T E C - S P I R A T I O N technology meets inspiration swiss made BECOscreen BERHALTER continously and efficiently screen changer your partner for melt filtration system
screenchanger BERHALTER BECOscreen Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information. All copyright are the property of BERHALTER.
BERHALTER Siebwechsler arbeiten nach dem Kassettenprinzip. Die Kassetten werden immer in der gleichen Richtung durchgestossen. Das Vorflutsystem gewährt eine kontinuierliche Produktion. BERHALTER screenchangers work according to the screenblock principle. Individual screenblocks are always pushed in the same direction. The prefil system allows a continuous production.
Product information Darstellung eines Wechselvorganges Representation of a change operation Vorfluten (Entlüften) wird mittels Ventil oder Nut durchgeführt Siebwechsler wird angezeigt Rahmen mit Kassettenpacket wird vorgefahren Siebwechsel durchgeführt Saubere Kassette ist jetzt in Arbeitsposition Schraube lösen Verschmutzte Kassette entnehmen Kassette in geeignetem Reinigungssystem reinigen (Reinigungsofen, Reinigungsbad) Pre flooded is provided by a valvesystem or a notch into the cassette Screen changing appear Frame with the cassette will be moved forward Screen changing is performed Clean screen block is now in working position Loosening the screw Remove contaminated screen block Dirty cassette will be cleaned in asuitable cleaning system (oven or cleaning bath)
Rahmen wird zurückgefahren Saubere, gereinigte Kassette mit neuem Siebpacket einsetzen Schraube anziehen Siebwechslerzyklus ist abgeschlossen Siebwechsler ist wieder in Grundstellung und bereit für nächsten Wechsel Frame will be movod back Clean screen block with the new screen pack will be inserted Tightening the screw Screen changing is completed Screen changer is in the initial position and ready for the next changing
Product information Vorfluten mit Ventil Für einen kontinuierlichen Betrieb Preflooded with valve for a continuous production Grundstellung Ventil öffnen Sieb und Kassette wird vorgeflutet (entlüftet) Luft und Vorflutschmelze tritt aus Home postition Open the valve Screen block will be preflooded (deaerated) Air and preflooded melt come out
Schmelzefluss Melt flow 1 2 3 1 2 3 Ventil Kassette Vorflutschmelze tritt aus Es tritt nur noch saubere Vorflutschmelze ohne Luft aus, dass Ventil kann geschlossen werden Siebwechsel kann nun durchgeführt werden 1 2 3 Valve Screen block Preflooded melt emerges When only preflooded melt, without our leaking, the valve can be closed screen changer can now be preformed
Product information Vorfluten mit Nut Preflooded with notch Grundstellung Rahmen auf Vorflutstellung fahren Sieb und Kassette wird vorgeflutet (entlüftet) Luft und Vorflutschmelze tritt aus Home postition Frame move to the preflooded position Screen block will be preflooded (deaerated) Air and preflooded melt come out
Schmelzefluss Melt flow 1 2 3 1 2 3 Vorflutnut Kassette mit Vorflutnut Vorflutschmelze austritt Es tritt nur noch saubere Vorflutschmelze ohne Luft aus Siebwechsel kann nun durchgeführt werden 1 2 3 Preflooded notch Screen block with preflooded notch Preflooded melt emerges When only preflooded melt, without our leaking, the valve can be closed screen changer can now be preformed
Product information Konische Einsätze Für ein schnelles wechseln der Extruderschnecke Um schweres Handling zu vermeiden Conical inserts For a fast changing of the extruder screw To avoid heavy handling Die Standardkassette wird durch einen Voll-Loch Kassette ersetzt. Der konische Einsatz wird dann abgeschraubt und die Extruderschnecke kann durch den Siebwechlser gezogen werden. Exchange the standard screen block with one maintenance screen block. Remove the conical insert and then the extruder screw can pass through the screen changer.
Extruderschnecke kann nun durch den Siebwechsler gezogen werden Montage des konischen Einsatzes Siebwechsler ist wieder Produktionsbereit Extruder screw can be pulled through the screen changer Reassembly the conical insert Screen changer is now ready
Product information Anfahrtsystem mit Ausschleusfunktion Start-up system with exclusion function Siebwechsler in Ausschleussposition Material kann nun seitlich aus dem System ausgeschleust werden Screen changer in discharge position Start-up material can escape laterlly
Sieb Ø Screen Ø A B C D E F G H J L M N O P R S T U kg 45 690 502 188 192 130 85 150 50 30 76 90 98 102 145 255 65 45 185 50 1.4 0.55 65 810 852 228 252 175 105 200 70 35 89 100 128 132 175 275 85 45 210 105 3.0 0.55 95 1075 765 310 302 210 140 250 85 40 115 130 180 185 232 348 120 50 235 205 4.0 1.50 125 1250 888 362 352 245 175 300 100 45 115 130 232 238 267 383 155 50 260 365 6.0 1.50 150 1525 1075 450 406 278 220 344 114 50 127 165 285 291 336 448 190 95 320 550 8.4 1.50 200 1790 1265 525 456 343 270 394 144 55 165 165 360 366 385 514 240 95 375 950 12.0 4.00 250 2160 1530 630 576 412 330 494 176 60 191 195 435 441 473 616 290 110 450 1700 18.0 4.00 300 2550 1800 750 678 460 390 575 195 70 216 232 518 524 558 718 345 130 500 2700 27.0 4.00 kw Heiz kw Hydr Ihre Vorteile Kontinuierliche Produktion Optimale Form der Flussbohrung Extruderschraube kann kurz vor der Kassette positioniert werden Die neue Kassette wird auf Temperatur gebracht (Thermisches Gleichgewicht) Your advantages Continuous production Optimal melt flow design Extruder screw tip can be positioned just before the screenblock The new screenblock is heated up to temperature (Thermal balance)
Product information Zubhör Accessories Konischer Einsatz, beheizt oder unbeheizt Conical insert, heated or unheated Antideformationsring Antideformation ring Kassettenhacken (empfohlen ab SC 250) Casette hook (recommended off SC 250) Voll-Loch Kassette Maintenance screen block Ausschleuskassette Cassette for discharge
Product information Kassette mit und ohne Vorflutnut Screen block with or without preflooded notch Untergestell mit Rollen Underframe with roll Untergestell fest mit schwimenden gelagertem Siebwechsel Underframe fix with full floating screen changer Auflagetisch Kassetten Supporting table for cassette Hydraulikeinheit Hydraulicunit
Your contact: Berhalter AG CH-9443 Widnau/Switzerland T +41-71-727 02 00 F +41-71-727 02 02 www.berhalter.com screenchanger@berhalter.com Patrick Berhalter Inhaber / CEO p.berhalter@berhalter.com