230V (072070) 120V (072071)



Ähnliche Dokumente
2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0


S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

Latvia Lettland Lettonie ( )

lindab we simplify construction

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

Conditions de travail Arbeitsbedingungen

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen

Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAExxxF100DxxxxS

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn




EG-Konformitätserklärung

Conformity Declaration according to the Directive on the Restriction of Hazardous Substances (RoHS) 2011/65/EU

Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer

1 225 cm IP X4 SLI/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 60 cm 0

Preisliste für The Unscrambler X

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

HYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

All Motorola Europe, Middle East & Africa Approved Channel Partners

User Manual Bedienungsanleitung. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

Formulaires pour la demande d insertion dans la prochaine publication «Agriculture biologique Guide d achat»


miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

Description for the replacement of electronic controls for gas recovery

INCLUDES: Fully assembled 4 wheels for mobile use Power cable

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Übersicht. Normung von Software in der Medizin. Vorstellung der DKE. Vorstellung der Normungsgremien. Normen im Bereich Software.





Registrierungsprozess des Boardgeräts (OBU) Inhalt Registrierung auf der Online-Benutzeroberfläche HU-GO

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

Cloud for Customer Learning Resources. Customer


Stückelmax I. Ersatzteilliste. Spare parts list. Liste des pièces de rechange. Bandzerkleinerer für Stahl- und Kunststoffband. inkl.

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Betriebszertifikat. Zertifikats Nr Registrierungs Nr. CERES Certification of Environmental Standards GmbH (CERES) bestätigt, dass

CABLE TESTER. Manual DN-14003

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634

ADVERTISING IMAGES ANZEIGENMOTIVE. Spring/Summer 2014 Frühjahr/Sommer 2014

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Road Safety How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus?

ARCHITEKTONISCHES LICHT

Anmeldung Application

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

Domainregistrierung (TLD)

EU Declaration of conformity

Alle Informationen zu Windows Server 2003 Übersicht der Produkte

150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0

Release Notes BRICKware Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

ALLNET ALL-HPNA3. Home Phoneline Networking Ethernet Bridge. Benutzerhandbuch

Produktinformation _182PNdeen

Zubehör Accessories Accessoires

Aufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank

Blindabdeckung Blanking cover Obturateur

Diagramm 1 2 A [mm] B [mm] C [mm] D [mm] Abmessungen

Jeunesse Autopiloten

Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer

Installation mit Lizenz-Server verbinden

Energieeffizienz bei Elektromotoren

Bedienungsanleitung Operating instruction Mode d emploi F _DE Elektrobauwinde EBW 200

Kuhnke Technical Data. Contact Details

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

HW 2.0.0, SW ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634

EEX Kundeninformation

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE Version 2.1

4.) Geben Sie im Feld Adresse die IP Adresse des TDC Controllers ein. Die Standard Adresse lautet

Encoder series / Drehgeber-Serie 500

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

Readme-USB DIGSI V 4.82

Das Original für die Sicherheit Ihrer Patienten. Innovation in Application


Smartphone Benutzung. Sprache: Deutsch. Letzte Überarbeitung: 25. April

EG -Konformitätserklärung

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT

Änderungen bei der Mehrwertsteuerrückerstattung für den Export bestimmter Waren ab 1. August 2008

Karten-Freischaltung mit dem UNLOCK MANAGER

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ , CH-3000

Serviceinformation Nr. 02/11

Axis Zertifizierungsprogramm Wie melde ich mich bei Prometric für die Axis Zertifizierungsprüfung an?

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

Transkript:

820124 FUME-CUBE 230V (072070) 120V (072071) 1

SPECIFICATION Part number 072070 072071 Voltage 230V ±10% 120V ±10% Max Flowrate 100 m 3 /hr 59 cf/m 100 m 3 /hr 59 cf/m Wattage 50W 75W Frequency 50 Hz 60 Hz Sound Rating 60 dba 60 dba Cabinet Height 335 mm 13,3/16 335 mm 13,3/16 Cabinet Width 308 mm 12,1/8 308 mm 12,1/8 Cabinet Depth 283 mm 11,9/64 283 mm 11,9/64 Cabinet Weight 9.5 Kg 9.5 Kg (Including filters) 21 lb 21 lb Controls Illuminated ON/OFF switch EC DECLARATION OF CONFORMITY Model/Serial Number Conforms to the following EC directives (89/336)(91/263)(92/31)(98/37) Uses the following British Standards (BS EN 292-1)(BS EN 292-2)(BS EN 60204-1)(BS EN 294)(BS EN 50 081-1) Main filter assembly (BS EN ISO 2144)(BS EN ISO 536)(BS EN ISO 1924)(BS 5295)(UNI 7833)(BS 4400) Pre-filter assembly Mechanical assembly Enclosure ratings UNI 7832 (BS 8000/99)(IEC 60034/1)(BS 5000)(VDE 0530) (IP 54)(IP 55)(IP 56) Overload protection unit Control relay Pump (BS EN 60947/4/1) (BS 5424)(VDE 0660) (IEC 6000/34)(IP54) Signed Name Dated WARNINGS Always isolate the system from the mains power supply before removing the machine cover. Disposable gloves and a dust mask are supplied with replacement filters/prefilters. They should be used when removing filters and disposed of with the used filter in the bag which is also provided. Filters are manufactured from non-toxic materials. Filters and prefilters are not re-usable and no attempt should be made to clean them. Used filters and prefilters should be disposed of in accordance with local laws and regulations. The company and its agents disclaim all liability and responsibility for any harm, damage, contamination or injury caused by inappropriate or unlawful disposal. Purex systems use high pressure pumps, which may cause inferior filters to burst, allowing hazardous fumes into the workplace. Do not use filters that have only been tested to BS3928, BS5295 or AS208C as these standards are flow checks only and are designed to test filters used in general dust extraction and air conditioning. Consult the local regulations concerning fume extraction systems, as these may be subject to requirements including; periodic checks by authorised agencies, re-issue of certificates of compliance or equivalents etc. Consult your supplier if in doubt. Consult your supplier for information on maintenance agreements that will ensure conformance to local regulations. 2

SET UP Includes 1 Fume-Cube 1 51mm x 2m flexible hose [black] 2 Connecting cuffs [black] 1 Clamped bracket 1 38mm stainless steel flexible arm and valve 1 38mm pen nib nozzle 1 Power cable Additional arms and capture apparatus are available. Please call for further details. REPLACEMENT FILTERS Replacement filters Application Product code HEPA/Chemical Soldering 110507 Chemical Chemical, gluing etc 110504 Pre-filter pad (Pack of 4) All 200225 3

REPLACING THE PRE-FILTER (200225) REPLACING THE FILTER (110507/110504) 4

Machine details Model/Serial Number WARRANTY REGISTRATION Your details Title Purchased from First name Date of purchase Surname Process Position Company Address Town/City Zip/Post code Telephone Fax Email Photocopy and post or fax to: Purex International LLP Purex House, Farfield Park, Manvers, Rotherham S635DB Tel: 00 44 (0)1709 763000 Fax: 00 44 (0)1709 763001 Email: enquiries@purexltd.co.uk Web: www.purexltd.co.uk 5

SPECIFICATIONS Numéro de pièce 072070 072071 Tension 230V ±10% 120V ±10% Débit maximal 100 m 3 /hr 100 m 3 /hr Puissance (watts) 50W 75W Frequenz 50 Hz 60 Hz Niveau sonore 60 dba 60 dba Hauteur de l armoire 335 mm 335 mm Largeur de l armoire 308 mm 308 mm Profondeur de l armoire 283 mm 283 mm Poids de l armoire 9.5 Kg 9.5 Kg (avec filtres) Commandes Commutateur Marche/Arrêt lumineux DECLARATION DE CONFORMITE CE Modèle/Numéro de série Conforme aux directives CE suivantes (89/336)(91/263)(92/31)(98/37) Conforme aux normes britanniques suivantes (BS EN 292-1)(BS EN 292-2)(BS EN 60204-1)(BS EN 294)(BS EN 50 081-1) Filtre principal (BS EN ISO 2144)(BS EN ISO 536)(BS EN ISO 1924)(BS 5295)(UNI 7833)(BS 4400) Préfiltre Organes mécaniques Caractéristiques nominales UNI 7832 (BS 8000/99)(IEC 60034/1)(BS 5000)(VDE 0530) de l enceinte (IP 54)(IP 55)(IP 56) Protection contre les surcharges Relais de commande Pompe (BS EN 60947/4/1) (BS 5424)(VDE 0660) (IEC 6000/34)(IP54) Signature Nom Date MISES EN GARDE Il faut toujours isoler le système en coupant l alimentation secteur avant de retirer le couvercle de la machine Des gants jetables et un masque antipoussière sont fournis avec les filtres et préfiltres de rechange. Il faut toujours s en servir pour retirer les filtres, puis les placer avec le filtre usagé dans le sac prévu à cet effet. Les filtres sont réalisés dans des matériaux non toxiques. Les filtres et préfiltres ne sont pas réutilisables, et il ne faut pas essayer de les nettoyer. Les filtres et préfiltres usagés doivent être mis au rebut conformément à la réglementation locale. La société et ses agents n acceptent aucune responsibilité pour tout tort ou dégât ou toute contamination ou blessure que pourrait causer une mise au rebut intempestive ou illégale. Les systèmes Purex utilisent des pompes à haute pression qui peuvent déchirer les filtres de qualité inférieure, ce qui permettrait à des fumées dangereuses de se répandre sur le lieu de travail. Ne pas utiliser de filtres qui ne sont conformes qu à la norme BS3928, BS5295 ou AS208C, car ces normes ne concernent que la vérification du débit et sont conçues pour vérifier les filtres utilisés pour le dépoussiérage et la climatisation. Consultez la réglementation locale sur les systèmes d extraction des fumées, car ils peuvent faire l objet de certaines exigences comme la vérification périodique par des agences agréées, le renouvellement des certificats de conformité ou équivalents, etc. En cas de doute, consultez votre fournisseur local. Consultez votre fournisseur à propos des contrats d entretien qui garantiront la conformité avec la réglementation locale 6

INSTALLATION DE LA MACHINE Comprend 1 Fume-Cube 1 Boyau [noir] de 51mm x 2m 2 Manchons de raccordement [noirs] 1 Support à crampons 1 Bras flexible de 38mm en acier inoxydable, avec soupape 1 Embout en biseau de 38mm 1 Câble de puissance D autre bras et accessoires de captage sont disponibles. Appelez-nous pour plus de détails FILTRES DE RECHANGE Filtres de rechange Application Code de produit Absolu/chimique Brasage 110507 Chimique Traitement chimique/encollage 110504 Préfiltre (Paquet de 4) Toutes applications 200225 7

REMPLACEMENT DU PREFILTRE (200225) REMPLACEMENT DU FILTRE PRINCIPAL (110507/110504) 8

Données sur la machine ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE Vos coordonnées Modèle/Numéro de série Titre Lieu d achat Prénom Date d achat Nom Procédé Poste Entreprise Addresse Ville Code postal Téléphone Fax Email Photocopier et envoyer par la poste ou par fax à: Purex International LLP Purex House, Farfield Park, Manvers, Rotherham S635DB Tel: 00 44 (0)1709 763000 Fax: 00 44 (0)1709 763001 Email: enquiries@purexltd.co.uk Web: www.purexltd.co.uk 9

SPEZIFIKATION Teilenummer 072070 072071 Spannung 230V ±10% 120V ±10% Max. Durchsatz 100 m 3 /hr 100 m 3 /hr Leistungsaufnahme 50W 75W Frequenz 50 Hz 60 Hz Geräuschentwicklung 60 dba 60 dba Schrankhöhe 335 mm 335 mm Schrankbreite 308 mm 308 mm Schranktiefe 283 mm 283 mm Schrankgewicht 9.5 Kg 9.5 Kg (Inkl. Filter) Bedienungselemente Beleuchteter AN-/AUS-Schalter EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Modell/Seriennummer Entspricht den folgenden EG Richtlinien (89/336)(91/263)(92/31)(98/37) Die folgenden britischen Normen kommen zur Anwendung (BS EN 292-1)(BS EN 292-2)(BS EN 60204-1)(BS EN 294)(BS EN 50 081-1) Hauptfilterbaugruppe (BS EN ISO 2144)(BS EN ISO 536)(BS EN ISO 1924)(BS 5295)(UNI 7833)(BS 4400) Vorfilterbaugruppe Mechanischer Aufbau Schrankbemessungsdaten UNI 7832 (BS 8000/99)(IEC 60034/1)(BS 5000)(VDE 0530) (IP 54)(IP 55)(IP 56) Überlastschutzeinheit Steuerrelais Pumpe (BS EN 60947/4/1) (BS 5424)(VDE 0660) (IEC 6000/34)(IP54) Unterschrift Name Datum WARNHINWEISE Vor dem Entfernen des Gerätegehäuses ist das System stets von der Hauptstromversorgung zu trennen. Ersatzfilter und Ersatz-Vorfilter werden mit Einweghandschuhen und einer Staubmaske geliefert. Diese sollten beim Ausbau von Filtern getragen und zusammen mit dem alten Filter im mitgelieferten Beutel entsorgt werden. Die Filter werden aus ungiftigen Materialien gefertigt. Filter und Vorfilter sind nicht wiederverwendbar und es sollte nicht versucht werden, sie zu reinigen. Benutzte Filter und Vorfilter sind entsprechend den örtlich geltenden Gesetzen, Bestimmungen und Verordnungen zu entsorgen. Die Firma und ihre Vertreter übernehmen keinerlei Verantwortung oder Haftung für durch unsachgemäße oder ungesetzliche Entsorgung verursachte Kontamination oder Personen- bzw. Sachschäden. In Purex-Systemen kommen Hochdruckpumpen zur Anwendung, die zum Bersten minderwertiger Filter und dadurch zum Eindringen gefährlicher Abgase in den Arbeitsraum führen können. Verwenden sie keine Filter, die nur auf der Grundlage von BS3928, BS5295 oder AS208C geprüft wurden. Diese Normen verlangen lediglich Strömungsprüfungen, die für in allgemeiner Staubabsaugung und Klimatisierung eingesetzte Filter ausgelegt sind. Ziehen Sie Ihre örtlichen Richtlinien über Abluftreinigungssysteme zu Rate, da hierfür besondere Anforderungen gelten können wie z.b. regelmäßige Prüfung durch autorisierte Vertretungen, Neuausstellung von Konformitätszertifikaten oder ähnlichen Dokumenten usw. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an Ihre zuständige Vertretung. Erkundigen Sie sich bitte auch über eventuell angebotene Wartungsverträge, die die Einhaltung örtlicher Richtlinien gewährleisten. 10

AUFBAUEN Umfasst 1 Fume-Cube 1 51mm x 2m flexibler Schlauch [schwarz] 2 Anschlussmanschetten [schwarz] 1 Klemmhalterung 1 38mm flexibler Arm und Ventil aus Edelstahl 1 38mm Stiftdüse 1 Stromkabel Weitere Arme und Rauchfangvorrichtungen sind lieferbar. Bitte setzen Sie sich bezüglich weiterer Einzelheiten mit uns in Verbindung ERSATZFILTER Ersatzfilter Anwendung Produkt-Code HEPA/Chemikalien Löten 110507 Chemikalien Chemikalien, kleben usw. 110504 Vorfiltereinlagen (4-er Packung) Alle 200225 11

VORFILTER WECHSELN (200225) HAUPTFILTER WECHSELN (110507/110504) 12

Maschinen-Einzelheiten REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEZWECKE Angaben zu Ihrer Person Modell/Seriennummer Anrede Erworben bei Vorname Kaufdatum Nachname Prozess Position Firma Anschrift Stadt PLZ Telefon Fax E-Mail Machen Sien eine Kopie und senden Sie das Original per Post oder Fax an : Purex International LLP Purex House, Farfield Park, Manvers, Rotherham S635DB Tel: 00 44 (0)1709 763000 Fax: 00 44 (0)1709 763001 Email: enquiries@purexltd.co.uk Web: www.purexltd.co.uk 13

FUME PURIFICATION TECHNOLOGY ABLUFTREINIGUNGS-TECHNOLOGIE TECHNOLOGIE POUR L ASPIRATION DES FUMÉES UK: Purex International, Purex House, Farfield Park, Manvers, Rotherham, S63 5DB T: +44 (0)1709 763000 F: +44 (0)1709 763001 E: purex@purexltd.co.uk USA: Purex Americas, PMB 351, 2034 E Lincoln Ave, Anaheim, CA 92806 T: +1 714 981 7777 F: +1 801 409 8247 E: purexna@aol.com Deutschland: Purex Deutschland, Seeweg 7, 14548 Ferch T: +49 (0)33209 84950 F: +49 (0)33209 84951 E: info@purex-deutschland.de www.purexltd.co.uk www.purex-deutschland.de 16