Thermostate + Ventile

Ähnliche Dokumente
AXOR Citterio M Waschtischmischer / Mitigeur lavabo / Miscelatore lavabo

AXOR Montreux. Seite Bidet Page 11.3 Pagina. Waschtischmischer Seite Mitigeur lavabo Page 11.2 Miscelatore lavabo Pagina

Wannenrandarmatur Seite Mélangeur sur gorge de baignoire Page 1.6 Rubinetteria bordo vasca Pagina. Showers s. AXOR Showers

Neuheiten Duschsysteme & Brausen

Mitigeur monocommande 100 pour lave-mains, ComfortZone 100, Miscelatore monocomando 100 per lavamani, ComfortZone 100,

AXOR KÜCHENARMATUREN AXOR ROBINETTERIES DE CUISINE AXOR RUBINETTERIE DA CUCINA

Talis S 2 / E 2 / Classic. Hansgrohe Talis S 2 / E 2. Vous trouverez des fiches techniques et des plans cotés sur notre site

Metris S / E 2 / Classic

Thermostate / Ventile

TERMOLUX 1714 M 1714 S 1709 M 1706 M 1706 S

Duschsysteme. Hansgrohe Duschsysteme. Vous trouverez des fiches techniques et des plans cotés sur notre site

Professional Lines. Sport

KUATRO. Fusion de la perfection et de la beauté Fusion von Perfektion und Schönheit

duomo TC CR BD - OT F3 - QL OP CR BD - OT F3 - QL OP CR BD - OT F3 - QL OP CR BD - OT F3 - QL OP

Contemporary Lines. Exclusive

Contemporary Lines. Bollicine


dilos

atacama WW..100 WW..105 WW..111 WW..100E RICAMBI / SPARE PARTS: 53CC956GM CARTUCCIA / CARTRIDGE RICAMBI / SPARE PARTS: RICAMBI / SPARE PARTS:

PiX PX 108 PX 110 PX 220 REGULAR PX 227 MEDIUM

Duschsysteme. Hansgrohe Duschsysteme. Vous trouverez des fiches techniques et des plans cotés sur notre site

Wandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining

J U L I A - V I C T O R I A

Mélangeur lavabo 3 trous mural Concealed 3 hole basin set Dreilochwaschtischbatterie

VULCANO. Robuste et fonctionnel. Robust und funktional

Ablaufsysteme. Hansgrohe Ablauftechnik. Vous trouverez des fiches techniques et des plans cotés sur notre site

DOCCIA. Shower columns. Colonne doccia

Project. Oberflächen: Colore: Colours: /2008

Projection dans le futur Zukunftsorientiert ERGOS

AQUAMANDO. Orgueil et dignité Stolz und Würde

Talis E (Talis Elegance)

Serviceteile / Pièces d étachées


arwa-twin swiss quality

Focus E (Focus) Oberflächen: Colore: Colours: /2008

AQVAZONE 2 I L B A G N O I T A L I A N O

Konzept Laufen Pro S & SK Citypro S / Concept Laufen Pro S & SK Citypro S

F3830X5CR. foto lavabo incasso

Konzept Kartell / Concept Kartell

DOUCHETTES L (Anticalcaire / Antikalksystem) Douchette Lotus et anticalcaire. Ø 80 mm Handbrause Lotus mit Antikalksystem Ø 80 mm

SK Thermofit. Thermostatischer Duschenmischer Mitigeur de douche thermostatique Miscelatore termostatico per doccia Thermostatic shower-mixer

CR 1450 Miscelatore vasca con duplex Bath mixer with shower set Wannenfüll Einhebelmischer mit Brausegarnitur

café Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art. 1823S Art. 1822S Art. 1864S Art. 1863S

33220 Einhand-Waschtisch-Einlochbatterie. Einhand-Bidet-Einlochbatterie mit Zugknopf-Ablaufgarnitur. One-hole single-lever bidet mixer

TRI-CONTROL VALVE M5. Drosselventile TCV Drosselrückschlagventile TCCV. Etrangleur ou étrangleur avec clapet. anti-retour TCCV. tri-matic.

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

Techno. Luce Light Licht

Hansgrohe Fertigset-Sortiment NEU. Die neuen ShowerSelect und Ecostat Fertigsets für die ibox universal.

2 BOSSINI CRYSTAL LINE

Thermostatic External Parts

2015 PRICELIST PRIJSLIJST 2015 LISTE DE PRIX 2015

Konzept Exclusive / Concept Exclusive

Waschtisch Batterien Bidet Batterien Waschtisch 3-Loch Batterie ½

SOLAR THERMAL SYSTEMS / SISTEMA SOLARE TERMICO / SOLARANLAGEN / INSTALLATIONS SOLAIRES. Cod. UG18E033

PuraVida Badplanung Vorschlag A

Ecostat Comfort Ecostat Comfort

Axor Allegroh (< 1997)

EXKLUSIV AZRA & EXKLUSIV VILI

Reinforcement Renforcement. Verstärkung. Refuerzos H 140. Special connection / Raccord spéciale / Speziell Anschluss / Conexión especial

JOLLY BOX il sistema innovativo antirumore ed antiumidità, compatibile con tutti i miscelatori monocomando e termostatici a incasso per vasca/doccia.

Konzept Exclusive / Concept Exclusive

Transkript:

Thermostate + Ventile Thermostate Aufputz Seite Thermostatiques apparent Page 6.2 Termostatici a parete Pagina Thermostate + Ventile Unterputz Seite Thermostatiques + robinets encastré Page 6.5 Termostatici e valvole ad incasso Pagina Elektronische Ventile Seite Robinets électronique Page 6.21 Valvole elettroniche Pagina

Thermostate Aufputz ShowerTablet Select Aufputz ShowerTablet Select 700 Thermostat Universal für 2 Verbraucher, gleichzeitige Nutzung von 2 Verbrauchern, Start/ Stop Ventil zur Bedienung der Verbraucher, Thermostatkartusche, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge Anschluss Handbrause 30 l/min, Durchflussmenge oberer Abgang 30 l/min, Ablage aus Sicherheitsglas, mit isolierter Wasserführung, Rückflussverhinderer, mit Schalldämpfer, Schmutzfangsieb, Stichmass 150 mm ± 12 mm, G ½ NEU ShowerTablet Select 700 Thermostatique douche avec 2 sorties, utilisation simultanée de plusieurs utilisateurs, mécanisme marche/arrêt, cartouche thermostatique, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit pour douche à main 30 l/min, débit de sortie supérieure 30 l/min, tablette en verre sécurit, avec alimentation d eau isolée, clapet anti-retour, avec silencieux, filtre inclus, entraxe 150 mm ± 12 mm, type de raccordement G ½ ShowerTablet Select 700 termostato per doccia esterno, 2 utenze, utilizzo contemporaneo di 2 utenze, cartuccia Select, cartuccia termostatica, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata doccetta 30 l/min, ripiano in vetro di sicurezza, finitura ripiano, sistema antiscottatura, valvola antiriflusso, isolato acusticamente, filtro incluso, interasse 150 mm ± 12 mm, G ½ weiss/ 13 184 000 13 184 400 Team Nr. 757 373 1 390.00 1 390.00 NEU ShowerTablet Select 700 Wannenthermostat Aufputz, gleichzeitige Nutzung von 2 Verbrauchern, Start/ Stop Ventil zur Bedienung der Verbraucher, Thermostatkartusche, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge Anschluss Handbrause 30 l/min, Durchflussmenge Wanneneinlauf 20 l/min, Ablage aus Sicherheitsglas, Ablage oder weiss, mit isolierter Wasserführung, Rückflussverhinderer, mit Schalldämpfer, Schmutzfangsieb, Stichmass 150 mm ± 12 mm, Anschlussart G ½ weiss/ 13 183 000 13 183 400 1 670.00 1 670.00 ShowerTablet Select 700 Thermostatique douche avec 2 sorties, utilisation simultanée de plusieurs utilisateurs, mécanisme marche/arrêt, cartouche thermostatique, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit pour douche à main 30 l/min, débit de sortie supérieure 30 l/min, tablette en verre sécurit, avec alimentation d eau isolée, clapet anti-retour, avec silencieux, filtre inclus, entraxe 150 mm ± 12 mm, type de raccordement G ½ ShowerTablet Select 700 termostato per doccia esterno, 2 utenze, utilizzo contemporaneo di 2 utenze, cartuccia Select, cartuccia termostatica, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata doccetta 30 l/min, ripiano in vetro di sicurezza, finitura ripiano, sistema antiscottatura, valvola antiriflusso, isolato acusticamente, filtro incluso, interasse 150 mm ± 12 mm, G ½ Select Thermostat Aufputz/ mitigeur thermostatique apparent / termostato esterno ShowerTablet Select 300 Brausenthermostat Aufputz, 1 Verbraucher, Start/Stop Ventil, Thermostatkartusche, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge Handbrause 30 l/min, Ablage aus Sicherheitsglas, Ablage: oder weiss, mit isolierter Wasserführung, Rückflussverhinderer, mit Schalldämpfer, Schmutzfangsieb, Stichmass 150 mm ± 12 mm, S-Anschlüsse. SVGW 1311-6216/IC ShowerTablet Select 300 mitigeur thermostatique apparent pour douche, 1 sortie, mécanisme Marche/Arrêt, cartouche thermostatique, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit douche à main 30 l/min, tablette en verre sécurit, finiton de l étagère: é ou blanc, avec alimentation d eau isolée, clapet anti-retour, avec silencieux, filtre inclus, entraxe 150 mm ± 12 mm, raccords en S 13 171 000 Sanitas Troesch Nr. 6417 314 Team Nr. 757 282 weiss/ 13 171 400 Sanitas Troesch Nr. 6417 315 Team Nr. 758 282 528.00 528.00 ShowerTablet Select 300 termostato per doccia esterno, 1 utenza, cartuccia Select, cartuccia termostatica, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata doccetta 30 l/min, ripiano in vetro di sicurezza, finitura ripiano: cromo specchiato o bianco, sistema antiscottatura, valvola antiriflusso, isolato acusticamente, filtro incluso, interasse150 mm ± 12 mm, raccordi S. 6.2

Thermostate Aufputz ShowerTablet Select 300 Wannenthermostat Aufputz, 2 Verbraucher, gleichzeitige Nutzung von 2 Verbrauchern, Start/ Stop Ventil, Thermostatkartusche, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge Handbrause 30 l/min / Wanneneinlauf 20 l/min, Ablage aus Sicherheitsglas, Ablage: oder weiss, mit isolierter Wasserführung, Rückflussverhinderer, mit Schalldämpfer, Schmutzfangsieb, Stichmass 150 mm ± 12 mm, G ½. SVGW 1311-6216/ICB ShowerTablet Select 300 mitigeur thermostatique apparent pour bain/douche, 2 sorties, utilisation simultanée des 2 utilisateurs, mécanisme Marche/Arrêt, cartouche thermostatique, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit douche à main 30 l/min / bec déverseur 20 l/min, tablette en verre sécurit, finiton de l étagère: é ou blanc, avec alimentation d eau isolée, clapet anti-retour, avec silencieux, filtre inclus, entraxe 150 mm ± 12 mm, G ½. ShowerTablet Select 300 termostato per vasca esterno, 2 utenze, utilizzo contemporaneo di 2 utenze, cartuccia Select, cartuccia termostatica, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata doccetta 30 l/min / vasca 20 l/min, ripiano in vetro di sicurezza, finitura ripiano: cromo specchiato o bianco, sistema antiscottatura, valvola antiriflusso, isolato acusticamente, filtro incluso, interasse 150 mm ± 12 mm, G ½. Ecostat Select Aufputz / apparent / esterno Wannenthermostat Aufputz, 2 Verbraucher, Thermostatkartusche, Ab-/Umstellventil, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge Handbrause 30 l/min / Wanneneinlauf 20 l/min, Ablage aus Sicherheitsglas, mit isolierter Wasserführung, Rückflussverhinderer, mit Schalldämpfer, Schmutzfangsieb, Stichmass 150 mm ± 12 mm, S-Anschlüsse. SVGW 1203-6029/IC/B Mitigeur thermostatique apparent pour bain/douche, 2 sorties, cartouche thermostatique, robinet d arrêt/inverseur, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit douche à main 30 l/ min/ bain 20 l/min, tablette en verre sécurit, avec alimentation d eau isolée, clapet anti-retour, avec silencieux, filtre inclus, entraxe 150 mm ± 12 mm, raccords en S. Termostato per vasca esterno ½, cartuccia SMTC, 2 utenze, cartuccia termostatica, valvola d arresto/deviatore, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata doccetta 30 l/ min / vasca 20 l/min, ripiano in vetro di sicurezza, sistema antiscottatura, valvola antiriflusso, isolato acusticamente, filtro incluso, interasse 150 mm ± 12 mm, raccordi S. weiss/ 13 151 000 Sanitas Troesch Nr. 6417 310 Team Nr. 758 281 13 151 400 Sanitas Troesch Nr. 6417 311 Team Nr. 758 281 weiss/ 13 141 000 Sanitas Troesch Nr. 6417 302 Team Nr. 757 309 13 141 400 Sanitas Troesch Nr. 6417 303 Team Nr. 757 309 707.00 707.00 529.00 529.00 Brausenthermostat Aufputz, 1 Verbraucher, Thermostatkartusche, Keramikventil 180, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 30 l/min, Ablage aus Sicherheitsglas, Ablage: oder weiss, Ecostop- Taste begrenzt Wasserverbrauch auf 10 l/min, mit isolierter Wasserführung, Rückflussverhinderer, mit Schalldämpfer, Schmutzfangsieb, Stichmass 150 mm ± 12 mm, S-Anschlüsse. SVGW 1203-6029/IB Mitigeur thermostatique apparent pour douche, 1 sortie, cartouche thermostatique, avec robinet en céramique 180, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit 30 l/min, tablette en verre sécurit, finiton de l étagère: é ou blanc, le bouton Ecostop limite la cosommation à 10l/min, avec alimentation d eau isolée, clapet anti-retour, avec silencieux, filtre inclus, entraxe 150 mm ± 12 mm, raccords en S. Miscelatore monocomando doccia esterno 1 utenza, cartuccia termostatica, con valvole in ceramica 180, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata 30 l/ min, ripiano in vetro di sicurezza, finitura ripiano: cromo specchiato o bianco, il tasto Ecostop limita il consumo d acqua a 10 l/min, sistema antiscottatura, valvola antiriflusso, isolato acusticamente filtro incluso, interasse 150 mm ± 12 mm, raccordi S. weiss/ 13 161 000 Sanitas Troesch Nr. 6417 305 Team Nr. 757 319 13 161 400 Sanitas Troesch Nr. 6417 306 Team Nr. 757 319 421.00 421.00 6.3

Thermostate Aufputz Ecostat Comfort Aufputz / apparent / esterno Wannenthermostat Aufputz, 2 Verbraucher, Thermostatkartusche, Temperaturbegrenzung einstellbar, Rückflussverhinderer, mit Schalldämpfer, Schmutzfangsieb, CH-Stichmass 153 mm, G ¾, Durchflussmenge 20 l/min, ohne Verschraubungen/Rosetten. Dazu passend: Verschraubung/Rosette # 90 034 000 Mitigeur thermostatique apparent pour bain/douche, 2 sorties, cartouche thermostatique, limiteur de température réglable, clapet anti-retour, avec silencieux, filtre inclus, entraxe CH 153 mm, G ¾, sans raccords/rosaces. Compatible avec: raccord # 90 034 000 Termostato per vasca esterno, 2 utenze, cartuccia termostatica, limitatore della temperatura regolabile, valvola antiriflusso, isolato acusticamente, filtro incluso, interasse CH 153 mm, G ¾, senza raccordi/rosette. Da utilizzare con: raccordo # 90 034 000 13 121 000 Sanitas Troesch Nr. 6417 330 Team Nr. 757 310 370.00 Brausenthermostat Aufputz, 1 Verbraucher, Ab-/Umstellventil, Thermostatkartusche, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 30 l/min, Ecostop-Taste begrenzt Wasserverbrauch auf 10 l/min, Rückflussverhinderer, Schmutzfangsieb, CH-Stichmass 153 mm, G ¾, ohne Verschraubungen/Rosetten. Geräuschgruppe I, Durchflussklasse B. Dazu passend: Verschraubung/Rosette # 90 012 000 Mitigeur thermostatique apparent pour douche, 1 sortie, robinet d arrêt/inverseur, cartouche thermostatique, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit 30 l/min, le bouton Ecostop limite la cosommation à 10l/min, clapet anti-retour, filtre inclus, entraxe CH 153 mm, G ¾, sans raccords/rosaces. Compatible avec: raccord # 90 012 000 Miscelatore monocomando doccia esterno, 1 utenza, valvola d arresto/deviatore, cartuccia termostatica, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile,portata 30 l/min, il tasto Ecostop limita il consumo d acqua a 10 l/min, valvola antiriflusso, filtro incluso, interasse CH 153 mm, G ¾, senza raccordi/rosette. Da utilizzare con: raccordo # 90 012 000 13 120 000 Sanitas Troesch Nr. 6417 331 Team Nr. 757 318 291.00 Ecostat Universal Aufputz / apparent / esterno 16 10 Ecostat Universal Wannenthermostat Aufputz, 2 Verbraucher, Thermostatkartusche zur Regelung der Temperatur, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge Anschluss Handbrause 30 l/min, Durchflussmenge Wanneneinlauf 20 l/min, Rückflussverhinderer, mit Schalldämpfer, Schmutzfangsieb CH-Stichmass 153 mm, G ¾, ohne Verschraubung/Rosette. Dazu passend: Verschraubung/Rosette # 90 034 000 13 134 000 307.00 Team Nr. 758 262 G 3/4 30 48 160 172 284 153 20 39 Ecostat Universal mitigeur thermostatique apparent pour bain/ douche, cartouche SMTC, blocage de sécurité à 40 C, débit 20 l/min., inverseur/robinet d arrêt pour bain/douche, entraxe CH 153 mm, G ¾, coude de raccordement, clapet anti-retour, sans raccords/rosaces. Compatible avec: raccord # 90 034 000 G1/2 Ecostat Universal termostato per vasca esterno, 2 utenze, cartuccia termostatica, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata doccetta 30 l/min, valvola antiriflusso, isolato acusticamente, filtro incluso, interasse CH 153 mm, G ¾, senza raccordi/rosette. Da utilizzare con: raccordo # 90 034 000 6.4

Waschtisch / Mitigeur / Miscelatore Ecostat Universal Brausenthermostat Aufputz, 1 Verbraucher, 13 133 000 240.00 Thermostatkartusche zur Regelung der Temperatur, Keramikventil 180, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Team Nr. 758 266 Durchflussmenge Anschluss Handbrause 30 l/min, Ecostop-Taste begrenzt Wasserverbrauch auf 10 l/min, Rückflussverhinderer, mit Schalldämpfer, CH-Stichmass 153 mm, G ¾, ohne Verschraubungen/Rosetten. SVGW 1409-6310. Dazu passend: Verschraubung/ 51 Rosette # 90 034 000 G 3/4 16 48 284 153 10 70 30 G1/2 39 Ecostat Universal mitigeur thermostatique apparent pour douche, 1 sortie, cartouche thermostatique, avec robinet en céramique 180, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit douchette à main 30 l/min, le bouton Ecostop limite la cosommation à 10l/min, clapet anti-retour, avec silencieux, entraxe CH 153 mm, G ¾, sans raccords/rosaces. Compatible avec: raccord # 90 034 000 Ecostat Universal miscelatore monocomando doccia esterno, 1 utenza, cartuccia termostatica, con valvole in ceramica 180, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata doccetta 30 l/min, il tasto Ecostop limita il consumo d acqua a 10 l/ min, valvola antiriflusso, isolato acusticamente, interasse CH 153mm, G ¾, senza raccordi/rosette. Da utilizzare con: raccordo # 90 034 000 1 FUNCTION SHOWER Shower with 1 functions: e.g. overhead shower or hand shower ShowerSelect Thermostatic mixer for 1 function no. 15762000, Price CHF 643.00 Page 6.9 ShowerSelect S Thermostatic mixer for 1 function no. 15744000, Price CHF 638.00 Page 6.13 Ecostat E Thermostatic mixer for 1 function no. 15707000, Price CHF 449.00 Page 6.17 Ecostat S Thermostatic mixer for 1 function no. 15757000, Price CHF 449.00 Page 6.18 6.5

Waschtisch / Mitigeur / Miscelatore 2 FUNCTIONS SHOWER Shower with 2 functions: e.g. overhead shower and hand shower ShowerSelect Thermostatic mixer for 2 functions no. 15763000, Price CHF 700.00 Page 6.9 ShowerSelect Thermostatic mixer for 2 functions no. 15765000, Price CHF 851.00 Page 6.9 ShowerSelect S Thermostatic mixer for 2 functions no. 15743000, Price CHF 694.00 Page 6.13 Ecostat E Thermostatic mixer for 2 functions no. 15708000, Price CHF 504.00 Page 6.17 Ecostat S Thermostatic mixer for 1 function no. 15758000, Price CHF 504.00 Page 6.19 6.6

Waschtisch / Mitigeur / Miscelatore 3 FUNCTIONS SHOWER Shower with 3 functions: e.g. overhead shower (2 functions) and hand shower ShowerSelect Valve for 3 functions no. 15764000, Price CHF 464.00 Page 6.10 ShowerSelect S Valve for 3 functions no. 15745000, Price CHF 461.00 Page 6.14 ShowerSelect Thermostatic mixer highflow no. 15760000, Price CHF 464.00 Page 6.10 ShowerSelect S Thermostatic mixer highflow no. 15741000, Price CHF 461.00 Page 6.14 icontrol E Valve for 3 functions no. 15777000,-400, Price CHF 501.00 Page 6.16 icontrol S Valve for 3 functions no. 15955000, Price CHF 509.00 Page 6.20 Ecostat E Thermostatic mixer highflow no. 15706000, Price CHF 449.00 Thermostatic mixer for small showers no. 15705000, Prise CHF 276.00 Page 6.18 Trio/Quattro Shut-off/ diverter valve no. 15937000,-400, Price 243.00 Page 6.17 Shut-off valve no. 15978000, Price CHF 171.00 Page 6.17 Ecostat E Thermostatic mixer highflow no. 15706000, Price CHF 449.00 Thermostatic mixer no. 15705000, Price CHF 276.00 Page 6.18 Ecostat S Thermostatic mixer highflow no. 15756000, Price CHF 449.00 Thermostatic mixer for small showers no. 15755000, Price CHF 276.00 Page 6.19 Trio/Quattro Shut-off/ diverter valve no. 15932000, Price CHF 149.00 Page 6.20 Shut-off valve no. 15972000, Price CHF 112.00 Page 6.20 Ecostat S Thermostatic mixer for 1 function no. 15756000, Price CHF 449.00 Thermostatic mixer for small showers no. 15755000, Price CHF 276.00 Page 6.19 6.7

Waschtisch / Mitigeur / Miscelatore 4 FUNCTIONS SHOWER Shower with 4 functions: e.g. overhead shower (3 functions) and hand shower ShowerSelect Valve for 3 functions no. 15764000, Price CHF 464.00 Page 6.10 ShowerSelect Thermostatic mixer highflow for 1 function no. 15761000, Price CHF 643.00 Page 6.10 ShowerSelect S Valve for 3 functions no. 15745000, Price CHF 461.00 Page 6.14 ShowerSelect S Thermostatic mixer highflow for 1 function no. 15742000, Price CHF 638.00 Page 6.14 icontrol E Valve for 3 functions no. 15777000,-400, Price CHF 501.00 Page 6.16 Ecostat E Thermostatic mixer highflow no. 15706000, Price CHF 449.00 Thermostatic mixer for small showers no. 15705000, Prise CHF 276.00 Shut-off valve no. 15978000, Price CHF 171.00 Trio/Quattro Shut-off/ diverter valve no. 15932000, Price 165.00 Page 6.18 Page 6.17 Page 6.20 Shut-off valve no. 15978000, Price CHF 190.00 Page 6.17 Ecostat E Thermostatic mixer highflow no. 15706000, Price CHF 499.00 Thermostatic mixer no. 15705000, Price CHF 307.00 Page 6.18 Shut-off valve no. 15978000, Price CHF 190.00 Page 6.17 icontrol S Valve for 3 functions no. 15955000, Price CHF 509.00 Page 6.20 Ecostat S Thermostatic mixer highflow no. 15756000, Price CHF 449.00 Thermostatic mixer for small showers no. 15755000, Price CHF 276.00 Page 6.19 Shut-off valve no. 15972000, Price CHF 112.00 Trio/Quattro Shut-off/ diverter valve no. 15932000, Price CHF 149.00 Page 6.20 Page 6.20 Shut-off valve no. 15972000, Price CHF 112.00 Page 6.20 Ecostat S Thermostatic mixer for 1 function no. 15756000, Price CHF 449.00 Thermostatic mixer for small showers no. 15755000, Price CHF 276.00 Page 6.19 Shut-off valve no. 15978000, Price CHF 171.00 Page 6.17 6.8

Select Thermostat Unterputz / thermostatique encastré / termostato incasso ShowerSelect Thermostat Unterputz für 1 Verbraucher, 15 762 000 Thermostatkartusche, Start/ Stop Ventil zur Bedienung der Verbraucher, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstell- Sanitas Troesch Nr. 6417 854 Team Nr. 757 293 bar, Durchflussmenge 26 l/min. Lieferumfang: Griff, Hülse, Rosette, Funktionsblock, Tasten. Geräuschgruppe I, Durchflussklasse C. # 13 593 000 643.00 Mitigeur thermostatique ShowerSelect encastré pour 1 sortie, cartouche thermostatique, mécanisme Marche/Arrêt pour une sortie, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit 26 l/min. Contenu de la livraison: poignée, douille, rosace, bloc de fonction, touches. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 593 000 Termostato ShowerSelect ad incasso per 1 uscita, cartuccia termostatica, cartuccia Select per controllo di 1 utenza, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata 26 l/min. Dotazione: maniglia, cappuccio, rosetta, viti di fissaggio, tasti. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 593 000. ShowerSelect Thermostat Unterputz für 2 Verbraucher, Gleichzeitige Nutzung von mehreren Verbrauchern, Thermostatkartusche, Start/ Stop Ventil zur Bedienung der Verbraucher, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 26 l/min. Lieferumfang: Griff, Hülse, Rosette, Funktionsblock, Tasten. Geräuschgruppe II, Durchflussklasse B,B. # 13 593 000 Mitigeur thermostatique ShowerSelect encastré pour 2 sorties, utilisation simultanée de plusieurs utilisateurs, cartouche thermostatique, mécanisme Marche/Arrêt pour 2 sorties, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit 26 l/min. Contenu de la livraison: poignée, douille, rosace, bloc de fonction, touches. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 593 000 Termostato ShowerSelect ad incasso per 2 uscite, utilizzo contemporaneo di più utenze, cartuccia termostatica, cartuccia Select per il controllo di 2 utenze, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile,portata 26 l/min. Dotazione: maniglia, cappuccio, rosetta, viti di fissaggio, tasti. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 593 000 15 763 000 Sanitas Troesch Nr. 6417 856 Team Nr. 757 294 700.00 ShowerSelect Thermostat Unterputz für 2 Verbraucher, Gleichzeitige Nutzung von mehreren Verbrauchern, Thermostatkartusche, Start/ Stop Ventil zur Bedienung der Verbraucher, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 26 l/min, Brausehalter und FixFit integriert. Lieferumfang: Griff, Rosette, Hülse, Funktionsblock, Tasten, integrierter FixFit und Porter. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180, Verlängerungsrosette # 13 593 000 15 765 000 851.00 Sanitas Troesch Nr. 6417 868 Team Nr. 757 290 12 54-82 20 155 46 Ø 44 57 155 G 1/2 66 188 77 94 167 Mitigeur thermostatique ShowerSelect encastré pour 2 sorties, utilisation simultanée de plusieurs utilisateurs, cartouche thermostatique, mécanisme Marche/Arrêt pour 2 sorties, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit 26 l/min, support mural et Fixfit intégré. Contenu de la livraison: poignée, rosace, douille, bloc de fonction, touches. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 593 000 Termostato ShowerSelect ad incasso per 2 uscite, utilizzo contemporaneo di più utenze, cartuccia termostatica, cartuccia Select per il controllo di 2 utenze, blocco di sicurezza a 40 Climitatore della temperatura regolabile, portata 26 l/min, supporto doccia e Fixfit integrati. Dotazione: maniglia, rosetta, cappuccio, viti di fissaggio, tasti, Porter e FixFit integrati. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 593 000 6.9

ShowerSelect Highflow Thermostat Unterputz, Thermostatkartusche, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 59 l/min. Lieferumfang: Griff, Hülse, Rosette, Funktionsblock. SVGW 0607-5101/II. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180, Verlängerungsrosette # 13 593 000 Mitigeur thermostatique ShowerSelect encastré à haut débit, cartouche thermostatique, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit 59 l/min. Contenu de la livraison: poignée, douille, rosace, bloc de fonction. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 593 000 Termostato ShowerSelect ad incasso a grande portata, cartuccia termostatica, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata 59 l/min. Dotazione: maniglia, cappuccio, rosetta, viti di fissaggio Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 593 000 15 760 000 Sanitas Troesch Nr. 6417 850 Team Nr. 757 291 464.00 ShowerSelect Highflow Thermostat Unterputz für 1 Verbraucher, Start/ Stop Ventil zur Bedienung der Verbraucher, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge oberer Ausgang 59 l/min / unterer Ausgang 30 l/ min. Lieferumfang: Griff, Hülse, Rosette, Funktionsblock, Taste. Geräuschgruppe I, Durchflussklasse C. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180, Verlängerungsrosette # 13 593 000, in Verbindung mit ShowerSelect Absperrventil für 3 Ausgänge # 15 764 000 Mitigeur thermostatique ShowerSelect encastré haut débit pour 1 sortie, cartouche thermostatique, mécanisme Marche/Arrêt pour 1 sortie, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit pour la sortie en haut 59 l/min / en bas 30 l/min. Contenu de la livraison: poignée, douille, rosace, bloc de fonction, touche. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 593 000, en combinaison avec ShowerSelect robinet d arrêt pour 3 sorties # 15 764 000 Termostato ShowerSelect ad incasso a grande portata per 1 uscita, cartuccia termostatica, cartuccia Select per il controllo di 1 utenza, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata 59 l/min uscita superiore / uscita inferioer 30 l/min. Dotazione: maniglia, cappuccio, rosetta, Viti di fissaggio, tasto. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 593 000, in combinzione con ShowerSelect valvola d arresto per 3 uscite # 15 764 000 15 761 000 Sanitas Troesch Nr. 6417 852 Team Nr. 757 292 643.00 ShowerSelect Ventil Unterputz für 3 Verbraucher, Gleichzeitige Nutzung von mehreren Verbrauchern, Start/ Stop Ventil zur Bedienung der Verbraucher, Durchflussmenge 43 l/min. Lieferumfang: Rosette, Funktionsblock, Tasten. Geräuschgruppe II. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180, Verlängerungsrosette # 13 593 000 Valve ShowerSelect pour 3 sorties encastré, utilisation simultanée de plusieurs utilisateurs, mécanisme Marche/Arrêt pour 3 sorties, débit 43 l/min. Contenu de la livraison: rosace, bloc de fonction, touches. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 593 000 ShowerSelect valvola per 3 uscite, utilizzo contemporaneo di più utenze, cartuccia Select per il controllo di 3 utenze, portata 43 l/ min. Dotazione: rosetta, viti di fissaggio, tasti. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 593 000 15 764 000 Sanitas Troesch Nr. 6417 858 Team Nr. 757 295 464.00 6.10

ShowerSelect Mischer Unterputz / mitigeur encastré / miselatore incasso ShowerSelect Mischer Unterputz für 1 Verbraucher, Durchflussmenge 22 l/min, Keramikkartusche für Temperatursteuerung, Start/ Stop Ventil zur Bedienung der Verbraucher, Temperaturbegrenzung einstellbar. Lieferumfang: Griff, Rosette, Funktionsblock. # 13 593 000 15 767 000 Sanitas Troesch Nr. 6417 860 Team Nr. 757 273 532.00 155 / 155 44 111 20 45 44 Mitigeur mécanique encastré ShowerSelect pour 1 sortie, débit 22 l/min, cartouche céramique pour régulation de température, mécanisme Marche/Arrêt pour 1 sortie, limiteur de température réglable. Contenu de la livraison: poignée, rosace, bloc de fonction. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 593 000 ShowerSelect miscelatore meccanico ad incasso per 1 utenza, portata 22 l/min, cartuccia in ceramica per regolazione della temperatura, cartuccia Select per il controllo di 1 utenza, limitatore della temperatura regolabile. Dotazione: maniglia, rosetta, viti di fissaggio.da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 593 000 ShowerSelect Mischer Unterputz für 2 Verbraucher, Durchflussmenge 22 l/min, Keramikkartusche für Temperatursteuerung, Start/ Stop Ventil zur Bedienung der Verbraucher, Temperaturbegrenzung einstellbar. Lieferumfang: Griff, Rosette, Funktionsblock. # 13 593 000 15 768 000 Sanitas Troesch Nr. 6417 864 Team Nr. 757 275 589.00 155 / 155 47 108 20 45 44 Mitigeur mécanique encastré ShowerSelect pour 2 sorties, débit 22 l/min, cartouche céramique pour régulation de température, mécanisme Marche/Arrêt pour 2 sorties, limiteur de température réglable. Contenu de la livraison: poignée, rosace, bloc de fonction. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 593 000 ShowerSelect miscelatore meccanico ad incasso per 2 utenze, portata 22 l/min, cartuccia in ceramica per regolazione della temperatura, cartuccia Select per il controllo di 2 utenze, limitatore della temperatura regolabile. Dotazione: maniglia, rosetta, viti di fissaggio.da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 593 000 NEU ShowerSelect Glas Thermostat Highflow Unterputz für 1 Verbraucher und einen zusätzlichen Abgang, komfortables Ein-/Ausschalten eines Verbrauchers durch Select-Button, Thermostatkartusche, Start/ Stop Ventil zur Bedienung der Verbraucher, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 30 l/min, Lieferumfang: Griff, Hülse, Rosette, Funktionsblock, Taste. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180, Verlängerungsrosette # 13 593 000 weiss/ schwarz/ 15 735 400 15 735 600 Sanitas Troesch Nr. 6417 844 Team Nr. 757 374 815.00 815.00 Mitigeur thermostatique ShowerSelect en verre encastré haut débit avec une sortie permanente et un robinet d arrêt, bouton Select marche/arrêt pour une sortie, cartouche thermostatique, mécanisme marche/arrêt, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit 30 l/min, contenu de la livraison: poignée, douille, rosace, bloc de fonction, touche. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 593 000 Termostato ShowerSelect ad incasso a grande portata per 1 uscita, cartuccia termostatica, cartuccia Select per il controllo di 1 utenza, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata 30 l/min. Dotazione: maniglia, cappuccio, rosetta, viti di fissaggio, tasto. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 593 000 Dito: idem; sans vidage idem; senza comando di scarico 6.11

NEU ShowerSelect Glas Thermostat Highflow Unterputz, Thermostatkartusche, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 59 l/min, Lieferumfang: Griff, Hülse, Rosette, Funktionsblock. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180, Verlängerungsrosette # 13 593 000 weiss/ schwarz/ 15 734 400 15 734 600 Sanitas Troesch Nr. 6417 843 Team Nr. 757 375 595.00 595.00 Mitigeur thermostatique ShowerSelect en verre encastré haut débit, cartouche thermostatique, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit 59 l/min, contenu de la livraison: poignée, douille, rosace, bloc de fonction. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 593 000 Termostato ShowerSelect in vetro ad incasso a grande portata, cartuccia termostatica, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata 59 l/min. Dotazione: maniglia, cappuccio, rosetta, viti di fissaggio Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 593 000 NEU ShowerSelect Glas Thermostat Unterputz für 1 Verbraucher, komfortables Ein-/Ausschalten eines Verbrauchers durch Select-Button, Thermostatkartusche zur Regelung der Temperatur, Start/ Stop Ventil zur Bedienung der Verbraucher, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 26 l/min, Lieferumfang: Griff, Hülse, Rosette, Funktionsblock, Tasten. # 13 593 000 weiss/ schwarz/ 15 737 400 15 737 600 Sanitas Troesch Nr. 6417 845 Team Nr. 757 376 815.00 815.00 Mitigeur thermostatique ShowerSelect en verre encastré avec robinet d arrêt, Bouton Select marche/arrêt pour une sortie, cartouche thermostatique, mécanisme marche/arrêt, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit 26 l/min, contenu de la livraison: poignée, douille, rosace, bloc de fonction, touches. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 593 000 Termostato ShowerSelect in vetro ad incasso a grande portata per 1 uscita, cartuccia termostatica, cartuccia Select per il controllo di 1 utenza, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata 26 l/min. Dotazione: maniglia, cappuccio, rosetta, viti di fissaggio, tasto. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 593 000 NEU ShowerSelect Glas Thermostat Unterputz für 2 Verbraucher, gleichzeitige Nutzung von mehreren Verbrauchern, komfortables Ein-/Ausschalten von 2 Verbrauchern über Select- Button, Thermostatkartusche zur Regelung der Temperatur, Start/ Stop Ventil zur Bedienung der Verbraucher, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 26 l/ min, Lieferumfang: Griff, Hülse, Rosette, Funktionsblock, Tasten. # 13 593 000 weiss/ schwarz/ 15 738 400 15 738 600 Sanitas Troesch Nr. 6417 846 Team Nr. 757 377 895.00 895.00 Mitigeur thermostatique ShowerSelect en verre encastré avec 2 sorties, 2 sorties, utilisation simultanée de plusieurs utilisateurs, Bouton Select marche/arrêt pour 2 sorties, cartouche thermostatique, mécanisme marche/arrêt, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit 26 l/min, contenu de la livraison: poignée, douille, rosace, bloc de fonction, touches. Contenu de la livraison: poignée, rosace, bloc de fonction. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 593 000 ShowerSelect miscelatore in vetro meccanico ad incasso per 2 utenze, portata 26 l/min, cartuccia in ceramica per regolazione della temperatura, cartuccia Select per il controllo di 2 utenze, limitatore della temperatura regolabile. Dotazione: maniglia, rosetta, viti di fissaggio. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 593 000 6.12

NEU ShowerSelect Glas Ventil Unterputz für 3 Verbraucher, Gleichzeitige Nutzung von mehreren Verbrauchern, Start/ Stop Ventil zur Bedienung der Verbraucher, Durchflussmenge 43 l/ min, Lieferumfang: Rosette, Funktionsblock, Tasten. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180, Verlängerungsrosette # 13 593 000 weiss/ schwarz/ 15 736 400 15 736 600 Sanitas Troesch Nr. 6417 847 Team Nr. 757 378 595.00 595.00 Valve ShowerSelect en verre encastré pour 3 sorties, utilisation simultanée de plusieurs utilisateurs, mécanisme marche/arrêt, débit 43 l/min, contenu de la livraison: rosace, bloc de fonction, touches. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 593 000 ShowerSelect valvola in vetro per 3 uscite, utilizzo contemporaneo di più utenze, cartuccia Select per il controllo di 3 utenze, portata 43 l/ min. Dotazione: rosetta, viti di fissaggio, tasti. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 593 000 ShowerSelect S Thermostat Unterputz/ thermostatique encastré / termostato incasso ShowerSelect S Thermostat Unterputz für 1 Verbraucher, Thermostatkartusche, Start/ Stop Ventil zur Bedienung der Sanitas Troesch Nr. 6417 855 15 744 000 Verbraucher, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung Team Nr. 757 286 einstellbar, Durchflussmenge 26 l/min. Lieferumfang: Griff, Hülse, Rosette, Funktionsblock, Taste. Geräuschgruppe I, Durchflussklasse C. # 13 597 000 638.00 150 Ø 44 106 44 Ø 20 57 Mitigeur thermostatique ShowerSelect S encastré pour 1 sortie, cartouche thermostatique, mécanisme Marche/Arrêt pour 1 sortie, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit 26 l/min. Contenu de la livraison: poignée, douille, rosace, bloc de fonction, touche. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 597 000 54-82 Termostato ShowerSelect S ad incasso per 1 uscita, cartuccia termostatica, cartuccia Select per il controllo di 1 utenza, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata 26 l/min. Dotazione: maniglia, cappuccio, rosetta, viti di fissaggio, tasto. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 597 000 ShowerSelect S Thermostat Unterputz für 2 Verbraucher, Gleichzeitige Nutzung von mehreren Verbrauchern, Thermostatkartusche, Start/ Stop Ventil zur Bedienung der Verbraucher, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 26 l/min. Lieferumfang: Griff, Hülse, Funktionsblock, Rosette, Tasten. Geräuschgruppe II, Durchflussklasse B,B. # 13 597 000 15 743 000 Sanitas Troesch Nr. 6417 857 Team Nr. 757 285 694.00 150 Ø 44 106 44 Ø 20 54-82 57 Mitigeur thermostatique ShowerSelect S encastré pour 2 sorties, utilisation simultanée de plusieurs utilisateurs, cartouche thermostatique, mécanisme Marche/Arrêt pour 2 sorties, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit 26 l/min. Contenu de la livraison: poignée, douille, bloc de fonction, rosace, touches. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 597 000 Termostato ShowerSelect S ad incasso a 2 uscite, utilizzo contemporaneo di più utenze, cartuccia termostatica, cartuccia Select per il controllo di 2 utenze, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata 26 l/min. Dotazione: maniglia, cappuccio, Viti di fissaggio, rosetta, tasti. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 597 000 6.13

ShowerSelect S Highflow Thermostat Unterputz, Thermostatkartusche, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 59 l/min. Lieferumfang: Griff, Hülse, Rosette, Funktionsblock. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180, Verlängerungsrosette # 13 597 000, in Verbindung mit ShowerSelect Absperrventil für 3 Ausgänge # 15 764 000 15 741 000 Sanitas Troesch Nr. 6417 851 Team Nr. 757 283 461.00 Ø 150 Ø 48 20 73 Mitigeur thermostatique ShowerSelect S encastré à haut débit, cartouche thermostatique, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit 59 l/min. Contenu de la livraison: poignée, douille, rosace, bloc de fonction. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 597 000, en combinaison avec ShowerSelect robinet d arrêt pour 3 sorties # 15 764 000 68-96 Termostato ShowerSelect S ad incasso a grande portata, cartuccia termostatica, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata 59 l/min. Dotazione: maniglia, cappuccio, rosetta, viti di fissaggio. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 597 000, in combinzione con ShowerSelect valvola d arresto per 3 uscite # 15 764 000 ShowerSelect S Highflow Thermostat Unterputz für 1 Verbraucher, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge oberer Ausgang 59 l/ min, unterer Ausgang 30 l/min. Lieferumfang: Griff, Hülse, Rosette, Funktionsblock, Taste. Geräuschgruppe I, Durchflussklasse C. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180, Verlängerungsrosette # 13 597 000, in Verbindung mit ShowerSelect Absperrventil für 3 Ausgänge # 15 764 000 15 742 000 Sanitas Troesch Nr. 6417 853 Team Nr. 757 284 638.00 Ø 150 100 50 Ø 48 20 68-96 73 Mitigeur thermostatique ShowerSelect S encastré à haut débit pour 1 sortie, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit pour la sortie en haut 59 l/min, la sortie en bas 30 l/ min. Contenu de la livraison: poignée, douille, rosace, bloc de fonction, touche Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 597 000, en combinaison avec ShowerSelect robinet d arrêt pour 3 sorties # 15 764 000 Termostato ShowerSelect S ad incasso a grande portata per 1 uscita, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata 59 l/min. uscita superiore, uscita inferiore 30 l/ min. Dotazione: maniglia, cappuccio, rosetta, viti di fissaggio, tasto. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 597 000, in combinzione con ShowerSelect valvola d arresto per 3 uscite # 15 764 000 ShowerSelect S Ventil Unterputz für 3 Verbraucher, Gleichzeitige Nutzung von mehreren Verbrauchern, Start/ Stop Ventil zur Bedienung der Verbraucher, Durchflussmenge 43 l/min. Lieferumfang: Rosette, Funktionsblock, Tasten. Geräuschgruppe II, Durchflussklasse B,B,B. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180, Verlängerungsrosette # 13 597 000 15 745 000 Sanitas Troesch Nr. 6417 859 Team Nr. 757 287 461.00 150 Ø 20 150 Ø Valve ShowerSelect S encastré pour 3 sorties, utilisation simultanée de plusieurs utilisateurs, mécanisme Marche/Arrêt pour 3 sorties, débit 43 l/min. Contenu de la livraison: rosace, bloc de fonction, touches. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 597 000 ShowerSelect S valvola esterno per 3 uscite, utilizzo contemporaneo di più utenze, cartuccia Select per il controllo di 3 utenze, portata 43 l/min. Dotazione: rosetta, viti di fissaggio, tasti. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 597 000 6.14

ShowerSelect S Mischer Unterputz / mitigeur encastré / miselatore incasso ShowerSelect S Mischer Unterputz für 1 Verbraucher, 15 747 000 Durchflussmenge 22 l/min, Keramikkartusche für Temperatursteuerung, Start/ Stop Ventil zur Bedienung der Verbraucher, Temperatur- Team Nr. 757 288 Sanitas Troesch Nr. 6417 862 begrenzung einstellbar. Lieferumfang: Griff, Rosette, Funktionsblock. # 13 597 000 532.00 ShowerSelect S mitigeur encastré pour 1 sortie, débit 22 l/min, cartouche céramique pour régulation de température, mécanisme Marche/Arrêt pour 1 sortie, limiteur de température réglable. Contenu de la livraison: poignée, rosace, bloc de fonction. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 597 000 ShowerSelect S miscelatore meccanico ad incasso per 1 utenza, portata 22 l/min, cartuccia in ceramica per regolazione della temperatura, cartuccia Select per il controllo di 1 utenza, limitatore della temperatura regolabile. Dotazione: maniglia, rosetta, viti di fissaggio.da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 597 000 ShowerSelect S Mischer Unterputz für 2 Verbraucher, Durchflussmenge 22 l/min, Keramikkartusche für Temperatursteuerung, Start/ Stop Ventil zur Bedienung der Verbraucher, Temperaturbegrenzung einstellbar. Lieferumfang: Griff, Rosette, Funktionsblock. # 13 597 000 15 748 000 Sanitas Troesch Nr. 6417 866 Team Nr. 757 289 589.00 Ø 150 44 106 20 45 44 ShowerSelect S mitigeur encastré pour 2 sorties, débit 22 l/min, cartouche céramique pour régulation de température, mécanisme Marche/Arrêt pour 2 sorties, limiteur de température réglable. Contenu de la livraison: poignée, rosace, bloc de fonction. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 597 000 ShowerSelect S miscelatore meccanico ad incasso per 2 utenze, portata 22 l/min, cartuccia in ceramica per regolazione della temperatura, cartuccia Select per il controllo di 2 utenze, limitatore della temperatura regolabile. Dotazione: maniglia, rosetta, viti di fissaggio.da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 597 000 PuraVida Thermostat Unterputz mit Absperrventil, 1 Verbraucher, Thermostatkartusche, Sicherheitssperre bei 38 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 26 l/min. Lieferumfang: Griffe, Hülse, Rosette, Funktionsblock, Abstellventil. SVGW 0411-4902/ID. # 15 597 000. weiss/ 15 775 000 15 775 400 Sanitas Troesch Nr. 6415 618 Team Nr. 759 136 1 240.00 1 240.00 Mitigeur thermostatique encastré avec robinet d arrêt, 1 sortie, cartouche thermostatique, blocage de sécurité à 38 C, limiteur de température réglable, débit 26 l/min. Contenu de la livraison: poignées, douille, rosace, bloc de fonction, robinet d arrêt. Compatible avec : corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 15 597 000 Termostato ad incasso con valvola d arresto, 1 utenza, cartuccia termostatica in ceramica, blocco di sicurezza a 38 C, limitatore della temperatura regolabile, portata 26 l/min. Dotazione: maniglie, cappuccio, rosetta, viti di fissaggio, valvola d arresto. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 15 597 000 6.15

Thermostat Unterputz mit Ab-/Umstellventil, für 2 Verbraucher, Thermostatkartusche, Sicherheitssperre bei 38 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 26 l/min. Lieferumfang: Griffe, Hülsen, Rosette, Funktionsblock, Ab-/Umstellventil. Geräuschgruppe I, Durchflussklasse A, A. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180, Verlängerungsrosette # 15 597 000 weiss/ 15 771 000 15 771 400 Sanitas Troesch Nr. 6415 619 Team Nr. 759 137 1 400.00 1 400.00 Mitigeur thermostatique encastré avec robinet d arrêt et inverseur, 2 sorties, cartouche thermostatique, blocage de sécurité à 38 C, limiteur de température réglable, débit 26 l/min. Contenu de la livraison: poignées, douilles, rosace, bloc de fonction, robinet d arrêt/inverseur. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 15 597 000 Termostato ad incasso con valvola d arresto e deviatore, 2 utenze, cartuccia termostatica in ceramica, blocco di sicurezza a 38 C, limitatore della temperatura regolabile, portata 26 l/min. Dotazione: maniglie, manicotti, rosetta, viti di fissaggio, valvola d arresto/deviatore. Da utilizzare con: Corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta Einhebel-Waschtischmischer, # 15 597 000 Keramikmischsystem, Durchflussbegrenzer 5 l/min, Ablaufgarnitur G 1¼ 19 010 000 11 020.00 Mitigeur monocommande pour lavabo, cartouche céramique, limiteur de debit 5 Highflow l/min, vidage Unterputz, G 1¼, Thermostatkartusche, Sicher- Thermostat heitssperre bei 38 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge Miscelatore 59 monocomando l/min bei 3 bar. per Lieferumfang: lavabo, cartuccia Griff, ceramica, Hülse, Rosette, riduttore portata 5 l/min, SVGW comando 0607-5101/II. di scarico Dazu G 1¼ passend: Grundkörper Funktionsblock. #01800180, Verlängerungsrosette # 15597000 Mitigeur dito: mit Kupferrohren thermostatique à grand débit encastré, cartouche thermostatique, idem; avec tuyeau blocage de de cuivre sécurité à 38 C, limiteur de température réglable, idem; con débit cannette 59 l/min rigidesous 3 bar de pression. Contenu de la livraison: poignée, douille, rosace, bloc de fonction. Compatible avec: corps d encastrement # 01800180, rallonge de rosace # 15597000 weiss/ 15 772 000 15 772 400 Sanitas Troesch Nr. 6415 617 Team Nr. 759 135 1 080.00 1 080.00 Termostato ad incasso a grande portata, scartuccia termostatica blocco di sicurezza a 38 C, limitatore della temperatura regolabile, portata Einhebel-Waschtischmischer, 59 l/min a 3 bar per docce Keramikmischsystem, con alto consumo Durchflussbegrenzer maniglia, 5 l/min, cappuccio, Ablaufgarnitur rosetta, G 1¼viti di fissaggio. Da utilizzare idrico. Dotazione: con: corpo ad incasso # 01800180, prolunga rosetta # 15597000 Mitigeur monocommande pour lavabo, cartouche céramique, limiteur de debit 5 l/min, vidage G 1¼, 19 010 000 11 020.00 Miscelatore monocomando per lavabo, cartuccia ceramica, riduttore icontrol portata Absperr- 5 l/min, und comando Umstellventil di scarico Unterputz G 1¼ für 3 Verbraucher, Lieferumfang: Griffe, Hülse, Rosette, Funktionsblock. 3 Verbraucher, gleichzeitige Nutzung von 3 Verbrauchern. dito: SVGW mit 1203-6018. KupferrohrenDazu passend: Grundkörper # 01 800 180 idem; avec tuyeau de cuivre idem; icontrol con inverseur/robinet cannette rigide d arrêt encastré pour 3 sorties, contenu de la livraison: poignées, douille, rosace, bloc de fonction. 3 sorties, utilisation simultanée des utilisateurs 3. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 15 597 000 weiss/ 15 777 000 15 777 400 Sanitas Troesch Nr. 6415 708 Team Nr. 759 165 501.00 501.00 icontrol valvola d arresto e deviatore per 3 utenze ad incasso, dotazione: maniglie, cappuccio, rosetta, viti di fissaggio. 3 utenze, Einhebel-Waschtischmischer, utilizzo contemporaneo di 3 utenze. Keramikmischsystem, Da utilizzare con: Durchflussbegrenzer Corpo incasso # 5 01 l/min, 800 Ablaufgarnitur 180, prolunga G rosetta 1¼ # 15 597 000 Mitigeur monocommande pour lavabo, cartouche céramique, limiteur de debit 5 l/min, vidage G 1¼, 19 010 000 11 020.00 Miscelatore monocomando per lavabo, cartuccia ceramica, riduttore portata 5 l/min, comando di scarico G 1¼ dito: mit Kupferrohren idem; avec tuyeau de cuivre idem; con cannette rigide 6.16

Trio/ Quattro Absperr- und Umstellventil Unterputz, Lieferumfang: Griff, Hülse, Rosette. SVGW 0904-5541. Zu Grundsets: 15 981 180 Trio Absperr- und Umstellventil DN20 15 930 180 Quattro Vierwegumstellung DN20 Set de finition pour inverseur/robinet d arrêt Trio/Quattro, contenu de la livraison: poignée, douille, rosace. Pour corps d encastrements: 15 981 180 Trio inverseur et robinet d arrêt à 3 voies DN20 15 930 180 Quattro inverseur à 4 voies DN20 Arresto/deviatore Trio/Quattro set esterno, dotazione: maniglia, cappuccio, rosetta. Per corpo ad incasso: 15 981 180 Arresto/deviatore Trio a 3 vie DN20 15 930 180 Deviatore Quattro a 4 vie DN20 weiss/ 15 937 000 15 937 400 Sanitas Troesch Nr. 6415 704 Team Nr. 759 163 243.00 243.00 Absperrventil Unterputz, DN15/DN20, Lieferumfang: Rosette, Hülse, Griff. SVGW 0904-5541. Dazu passend: Grundkörper # 15 973 180 DN15 oder 15 970 180 DN20 Set de finition robinet d arrêt, DN15/DN20, contenu de la livraison: rosace, douille, poignée. Compatible avec: corps d encastrements # 15 973 180 DN15 ou 15 970 180 DN20 Valvola d arresto ad incasso, DN15/DN20, dotazione: rosetta, cappuccio, maniglia. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 15 973 180 DN15 o 15 970 180 DN20 weiss/ 15 978 000 15 978 400 Sanitas Troesch Nr. 6415 702 Team Nr. 759 162 171.00 171.00 Ecostat E Thermostat Unterputz / Ecostat E thermostatique encastré / Ecostat E termostato incasso Ecostat E Thermostat Unterputz für 1 Verbraucher, Thermostatkartusche, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung 15 707 000 449.00 Sanitas Troesch Nr. 6417 350 einstellbar, Durchflussmenge 26 l/min. Lieferumfang: Griffe, Hülse, Team Nr. 757 298 Funktionsblock, Rosette, Abstellventil. Geräuschgruppe I, Durchflussklasse B. # 15 597 000 155 / 155 16 45 30 74 55-83 33/33 45/45 Mitigeur thermostatique Ecostat E encastré pour 1 sortie, cartouche thermostatique, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit 26 l/min. Contenu de la livraison: poignées, douille, bloc de fonction, rosace, robinet d arrêt. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 15 597 000 Ecostat E termostato ad incasso per 1 uscita, cartuccia termostatica, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata 26 l/min. Dotazione: maniglie, cappuccio, viti di fissaggio, rosetta, valvola d arresto. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta #15 597 000 Ecostat E Thermostat Unterputz für 2 Verbraucher, Thermostatkartusche, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 26 l/min. Lieferumfang: Griffe, Hülse, Funktionsblock, Rosette, Ab-/Umstellventil. Geräuschgruppe I. # 15 597 000 15 708 000 504.00 Sanitas Troesch Nr. 6417 354 Team Nr. 757 299 155 / 155 16 45 30 74 55-83 33/33 45/45 Mitigeur thermostatique Ecostat E encastré pour 2 sorties, cartouche thermostatique, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit 26 l/min. Contenu de la livraison: poignées, douille, bloc de fonction, rosace, robinet d arrêt/inverseur. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 15 597 000 Ecostat E termostato ad incasso per 2 uscite, cartuccia termostatica, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata 26 l/min. Dotazione: maniglie, cappuccio, viti di fissaggio, rosetta, valvola d arresto/deviatore. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta #15 597 000 6.17

Ecostat E Thermostat Unterputz, Thermostatkartusche, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 37 l/min. Lieferumfang: Griff, Hülse, Rosette, Funktionsblock. # 15 597 000 15 705 000 276.00 Sanitas Troesch Nr. 6417 358 Team Nr. 757 296 16 Mitigeur thermostatique Ecostat E encastré, cartouche thermostatique, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit 37 l/min. Contenu de la livraison: poignée, douille, rosace, bloc de fonction. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 15 597 000 155 / 155 Ø 44 55-83 45/45 Ecostat E termostato ad incasso, cartuccia termostatica, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata 37 l/min. Dotazione: maniglia, cappuccio, rosetta, Viti di fissaggio. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 15 597 000 Ecostat E Thermostat Highflow Unterputz, Thermostatkartusche, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 59 l/min. Lieferumfang: Griff, Hülse, Funktionsblock, Rosette. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180, Verlängerungsrosette # 15 597 000 15 706 000 449.00 Sanitas Troesch Nr. 6417 362 Team Nr. 757 297 155 / 155 16 48 Ø 61-89 55/55 Mitigeur thermostatique Ecostat E encastré à haut débit, cartouche thermostatique, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit 59 l/min. Contenu de la livraison: poignée, douille, bloc de fonction, rosace. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 15 597 000 Ecostat E termostato ad incasso a grande portata, cartuccia termostatica, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata 59 l/min. Dotazione: maniglia, cappuccio, viti di fissaggio, rosetta. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta #15 597 000 Ecostat S Thermostat Unterputz / Ecostat S thermostatique encastré / Ecostat S termostato incasso Ecostat S Thermostat Unterputz für 1 Verbraucher, Thermostatkartusche, Ab-/Umstellventil, Sicherheitssperre bei 40 C, 15 757 000 449.00 Sanitas Troesch Nr. 6417 352 Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 26 l/min. Team Nr. 757 279 Lieferumfang: Griffe, Hülse, Funktionsblock, Rosette, Abstellventil. Geräuschgruppe I, Durchflussklasse B. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180, Verlängerungsrosette # 13 597 000 150 74 Ø 16 52-80 57 Mitigeur thermostatique Ecostat S encastré pour 1 sortie, cartouche thermostatique, robinet d arrêt/inverseur, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit 26 l/min. Contenu de la livraison: poignées, douille, bloc de fonction, rosace, robinet d arrêt. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 597 000 Ecostat S termostato ad incasso per 1 uscita, cartuccia termostatica, valvola d arresto/deviatore, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata 26 l/min. Dotazione: maniglie, cappuccio, Viti di fissaggio, rosetta, valvola d arresto. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta #13 597 000 6.18

Ecostat S Thermostat Unterputz für 2 Verbraucher, Thermostatkartusche, Ab-/Umstellventil, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 26 l/min. Lieferumfang: Griffe, Hülse, Funktionsblock, Rosette, Ab-/Umstellventil. # 13 597 000 15 758 000 504.00 Sanitas Troesch Nr. 6417 356 Team Nr. 757 280 150 74 16 Mitigeur thermostatique Ecostat S encastré pour 2 sorties, cartouche thermostatique, robinet d arrêt/inverseur, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit 26 l/min. Contenu de la livraison: poignées, douille, bloc de fonction, rosace, robinet d arrêt/inverseur. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 597 000 Ø 52-80 57 Ecostat S termostato ad incasso per 2 uscite, cartuccia termostatica, valvola d arresto/deviatore, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata 26 l/min. Dotazione: maniglie, cappuccio, viti di fissaggio, rosetta, valvola d arresto/deviatore. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 597 000 Ecostat S Thermostat Unterputz, Thermostatkartusche,Sicherhe itssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 37 l/min. Lieferumfang: Griff, Hülse, Funktionsblock, Rosette. Geräuschgruppe II. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180, Verlängerungsrosette # 13 597 000 15 755 000 276.00 Sanitas Troesch Nr. 6417 360 Team Nr. 757 277 15 Mitigeur thermostatique Ecostat S encastré, cartouche thermostatique, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit 37 l/min. Contenu de la livraison: poignée, douille, bloc de fonction, rosace. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 597 000 Ø 150 Ø 44 53-81 57 Ecostat S termostato ad incasso, cartuccia termostatica, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata 37 l/min. Dotazione: maniglia, cappuccio, viti di fissaggio, rosetta. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 597 000 Ecostat S Thermostat Highflow Unterputz, Thermostatkartusche, Sicherheitssperre bei 40 C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 59 l/min. Lieferumfang: Griff, Hülse, Funktionsblock, Rosette. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180, Verlängerungsrosette # 13 597 000 15 756 000 449.00 Sanitas Troesch Nr. 6417 364 Team Nr. 757 278 15 Mitigeur thermostatique Ecostat S encastré à haut débit, cartouche thermostatique, blocage de sécurité à 40 C, limiteur de température réglable, débit 59 l/min. Contenu de la livraison: poignée, douille, bloc de fonction, rosace. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 597 000 Ø 150 Ø 48 67-95 73 Ecostat S termostato ad incasso a grande portata, cartuccia termostatica, blocco di sicurezza a 40 C, limitatore della temperatura regolabile, portata 59 l/min. Dotazione: maniglia, cappuccio, viti di fissaggio, rosetta. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 597 000 6.19

icontrol S Ab- und Umstellventil Unterputz, Lieferumfang: Abstellventil, Ab-/Umstellventil, Griffe, Rosette, Funktionsblock. Gleichzeitige Nutzung von 3 Verbrauchern. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180, Verlängerungsrosette # 13 597 000, icontrol Spülplatte # 15 956 000 Mitigeur encastré icontrol S inverseur/robinet d arrêt, contenu de la livraison: robinet d arrêt, robinet d arrêt/inverseur, poignées, rosace, bloc de fonction. Utilisation simultanée des 3 utilisateurs. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 597 000, bloc d essai # 15 956 000 Miscelatore icontrol S ad incasso con valvola d arresto e deviatore, dotazione: valvola d arresto, valvola d arresto/deviatore, maniglie, rosetta, viti di fissaggio. Utilizzo contemporaneo di 3 utenze. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 597 000, placca frontale # 15 956 000 15 955 000 Sanitas Troesch Nr. 6417 890 Team Nr. 758 008 509.00 Abstellventil S Unterputz, DN15/DN20, Lieferumfang: Rosette, Hülse, Griff. SVGW 0904-5541. Dazu passend: Grundkörper # 15 973 180 DN15 oder 15 970 180 DN20 Set de finition robinet d arrêt S, DN15/DN20, contenu de la livraison: rosace, douille, poignée. Compatible avec: corps d encastrements # 15 973 180 DN15 ou 15 970 180 DN20 Valvola d arresto S ad incasso, DN15/DN20, dotazione: rosetta, cappuccio, maniglia. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 15 973 180 DN15 o 15 970 180 DN20 15 972 000 Sanitas Troesch Nr. 6418 106 Team Nr. 757 066 112.00 Trio/ Quattro S Absperr- und Umstellventil Unterputz, Fertigset bestehend aus: Rosette, Griff, Hülse. Zu Grundsets: 15 981 180 Trio Absperr- und Umstellventil DN20 15 930 180 Quattro Vierwegumstellung DN20 Set de finition pour inverseur Trio/Quattro S DN20, avec poignée, rosace. Pour corps d encastrements: 15 981 180 Trio inverseur et robinet d arrêt à 3 voies DN20 15 930 180 Quattro inverseur à 4 voies DN20 Arresto/deviatore Trio/Quattro S DN20, set esterno composto da: piastra, maniglia, cappuccio. Per corpo ad incasso: 15 981 180 Arresto/deviatore Trio a 3 vie DN20 15 930 180 Deviatore Quattro a 4 vie DN20 15 932 000 Sanitas Troesch Nr. 6418 123 Team Nr. 757 067 149.00 6.20

Elektronische Ventile RainBrain RainBrain Fertigset, elektronische Duschsteuerung mit Touch- Screen Bedienoberfläche zur Ansteuerung von bis zu 5 Brausen (z.b. Raindance Rainmaker mit drei Brausenfunktionen, Handbrause und Seitenbrausen), Komfort-Drehknopf für die Einstellung der Temperatur und der Wassermenge, TouchScreen mit grossen, einfach verständlichen Symbolen, elektronische Temperaturregelung, Temperaturbegrenzung einstellbar, Sicherheitssperre bei 40 C, Warmup Funktion zum Vorwärmen des Wassers, 5 Benutzereinstellungen möglich, Pausenfunktion für die Brausen, Ansteuerung einer externer Beleuchtung, MP3-Player mit Bluetooth Schnittstelle, Geräuschgruppe I, Durchflussklasse B weiss/ 15 842 000 15 842 400 Sanitas Troesch Nr. 6417 908 Team Nr. 811 412 6 750.00 6 750.00 Set de finition RainBrain, commande de douche électronique avec écran tactile pour commander jusqu à 5 douches (par ex. Raindance Rainmaker avec trois fonctions de douche, douchette à main et douches latérales), bouton confort pour le réglage de la température et du débit de l eau, écran tactile avec pictogrammes intuitifs, régulation de température électronique, limiteur de température réglable, butée de confort à 40 C, fonction pré-chauffage de l eau, mémorisation possible pour 5 utilisateurs, fonction pause pour les douches, commande de l éclairage externe, lecteur MP3 avec interface Bluetooth Set esterno RainBrain, comando elettronico della doccia con elementi di comando TouchScreen per controllare fino ad un massimo di 5 docce (ad es. Raindance Rainmaker con tre funzioni doccia, doccetta e docce laterali), tasto per la regolazione della temperatura e del flusso, TouchScreen con simboli grandi e di facile comprensione, regolazione elettronica della temperatura, limitatore della temperatura regolabile, blocco di sicurezza a 40 C, funzione warm-up per il preriscaldamento dellacqua, permette 5 differenti impostazioni utente, funzione pausa per le docce, comando di un illuminazione esterna, lettore MP3-Player con interfaccia Bluetooth RainBrain Grundkörper, Installationsgehäuse Bedienfeld, Anschlussblock mit integrierter Vorabsperrung und Schmutzfangfilter für G ¾ Warm-/Kaltwasserzuleitung, 5 G ¾ Anschlüssen für die Brausen sowie Schnellanschlüsse zur Montage der Installationsbox, 7m PE-Leerrohr Ø 25mm für Steuerungskabel Bedienpanel zu Installationsbox, 7m PE-Leerrohr Ø 20mm für Audiokabel, schallentkoppelte Montage, Geräuschgruppe I, Durchflussklasse B 15 840 180 Sanitas Troesch Nr. 6418 158 Team Nr. 811 413 594.00 Corps d encastrement RainBrain, boîtier d installation avec panneau de commande, 5 raccords G ¾ pour les douches et raccords rapides pour le montage du boîtier d installation, tuyau 7m PE Ø 25mm pour câbles de raccordement panneau de commande du boîtier d installation, tuyau 7m PE Ø 20mm pour câble audio, installation avec isolation acoustique RainBrain corpo ad incasso, box installazione per pannello di controllo, 5 connessioni G ¾ per doccia e attacchi rapidi per montaggio, canalina PE 7m Ø 25 mm per cavo connessione tra pannello di controllo e box installazione, canalina PE 7m Ø 20mm per cavo audio, montaggio silenzioso 6.21

Elektronische Ventile RainBrain Lichtansteuerungsset, Relais Lichtsteuerung, Anschlusskabel (7m), Spannungsversorgung: Anschluss an 230V/50 Hz. max. Anschlussleistung 500W Set de commande d éclairage RainBrain, relais pour la commande d éclairage, câble de raccordement (7 m)alimentation: raccordement au 230V/50Hz, puissance max. de raccordement 500 W RainBrain set per il controllo illuminazione, controllo remoto illuminazione, cavo di collegamento (7m), alimentazione: 230V/50Hz. max. 500W 27 189 000 Sanitas Troesch Nr. 6418 160 Team Nr. 811 414 261.00 6.22