Compact-Schlitten CS 8 / CS 12 - Einbauerklärung - Modulangaben - Montageanleitung - Wartungsanleitung Original Montageanleitung Copyright by Afag Automation AG
Diese Montageanleitung ist gültig für: Typ Bestellnummer Typ Bestellnummer CS 8/10-SD 50036720 CS 12/30-SD 50048476 CS 8/30-SD 50035820 CS 12/60-SD 50050602 CS 8/60-SD 50035829 CS 12/90-SD 50050825 CS 8/10-ED CS 8/30-ED CS 8/60-ED 50300525 CS 12/30-ED 50300528 50300526 CS 12/60-ED 50300529 50300527 CS 12/90-ED 50300530 Version dieser Dokumentation: CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15 Symbole: Einbau und Inbetriebnahme nur von qualifiziertem Fachpersonal gemäss Montageanleitung. WARNUNG Bezeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Wenn die Information nicht befolgt wird, sind Tod oder schwerste Körperverletzungen (Invalidität) die Folge. VORSICHT Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Wenn die Information nicht befolgt wird, sind Sachschäden sowie leichte oder mittlere Körperverletzungen die Folgen. HINWEIS Bezeichnet allgemeine Hinweise, nützliche Anwender-Tipps und Arbeitsempfehlungen, welche aber keinen Einfluss auf die Sicherheit und Gesundheit des Personals haben. 2 CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15
Inhaltsverzeichnis 1.0.0 Einbauerklärung Seite 5 1.1.0 Einbauerklärung im Sinne der Maschinenrichtlinie 206/42/EG Seite 5 2.0.0 Modulangaben Seite 6 2.1.0 Transport und Lagerung Seite 6 2.1.1 Befestigungsmöglichkeiten Seite 7 2.1.2 Zentrierhülsen Seite 8 2.1.3 Anzugsdrehmomente für Schrauben Seite 9 2.1.4 Schlittenbelastungen CS 8 Seite 10 2.1.5 Verfahrzeiten CS 8-SD (Stossdämpfer Hydraulisch) Seite 10 Verfahrzeiten CS 8-ED ( mit Elastomer-Dämpfer) Seite 10 2.1.6 Vorzugskombinationen CS 8 Seite 11 2.1.7 Schlittenbelastungen CS 12 Seite 12 2.1.8 Verfahrzeiten CS 12-SD (Stossdämpfer Hydraulisch) Seite 12 Verfahrzeiten CS 12-ED ( Elastomer-Dämpfer) Seite 12 2.1.9 Vorzugskombinationen CS 12 Seite 13 3.0.0 Montageanleitung Seite 14 3.1.0 Hersteller Adresse Seite 14 3.1.1 Symbole Seite 15 3.1.2 Modul Beschreibung Seite 16 3.1.3 Lieferumfang Seite 17 3.1.4 Bestimmungsgemässe Verwendung Seite 17 3.1.5 Gewährleistung Seite 18 3.1 6 Einsatzgebiete Seite 18 3.1.7 Masszeichnung CS 8 Seite 19 3.1.8 Technische Daten CS 8 Seite 20 3.1.9 Masszeichnung CS 12 Seite 21 3.2.0 Technische Daten CS 12 Seite 22 3.2.1 Pneumatikanschlüsse CS-Module Seite 23 3.2.2 Vorbereitung zur Inbetriebnahme (Einstellen der Hydr. Stossdämpfer) Seite 24 3.2.3 Hinweise für die Elastomer-Stossdämpfer Seite 25 3.2.4 Abfrage Sensorik Seite 26 3.2.5 Einbau des Näherungsschalter Seite 27 3.2.6 Inbetriebnahme der CS-Module Seite 28 CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15 3
4.0.0 Wartungsanleitung Seite 29 4.1.0 Wartungs- und Pflege der CS 8/ CS 12 Compactschlitten Seite 29 4.1.1 Instandhaltung Seite 30 4.1.2 Störung während des Betriebs Seite 31 4.1.3 Verschleissteile zu Elastomer-Stossdämpfer Seite 32 4.1.4 Einstellen des Elastomer-Stossdämpfer Seite 32 4.1.5 Ausbau und Reparatur Seite 33 4.1.6 Zubehör und Ersatzteile zu CS 8 / CS 12 Seite 34 5.0.0 Entsorgung Seite 35 4 CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15
1.0.0 EG-Einbauerklärung (Original Dokument) 1.1.1 Maschinenrichtlinie: 2006/42/EG Norm: EN ISO 12100:2010 (Deutsche Fassung) Der Hersteller: Afag Automation AG, Fiechtenstrasse 32, CH-4950 Huttwil erklärt hiermit, dass die unvollständige Maschine: Bezeichnung: Compact-Schlitten pneumatisch Typen: CS 8, CS 12 Fortlaufende Serien: Nr. 50xxxxxx - EG Maschinenrichtlinie: 2006/42/EG - Standard: EN ISO 12100:2010 (Deutsche Fassung) - Sicherheit von Maschinen und allgemeine Gestaltungsleitsätze- Risikobeurteilung und Risikominderung. - Diese speziellen technischen Unterlagen werden auf begründetes Verlangen den einzelstaatlichen Behörden in gedruckten Dokumenten oder elektronisch (pdf) übermittelt. Richtlinie: angewandte und erfüllte grundlegende Anforderungen: 1.1; 1.1.1; 1.1.2; 1.2.3; 1.3.3; 1.3.6; 1.3.7.1.4.1; 1.5; 1.6; 1.6.1; 1.6.2; 1.6.4; 1.7; 1.7.4; 1.7.4.2 Wer diese unvollständige Maschine einbaut oder mit anderen Maschinen zusammenbaut, muss eine Risikobeurteilung für seine resultierende Maschine vornehmen welche den Bestimmungen der EG Richtlinie 2006/42/EG entspricht. Norm: EN ISO 12100:2010 (Deutsche Fassung) Bevollmächtigter: Für die Zusammenstellung der technisch relevanten Unterlagen ist: Niklaus Röthlisberger, Produkte Manager HT, Afag Automation AG, CH-4950 Huttwil Ort, Datum: Huttwil, 15.04.2015 Siegfried Egli Niklaus Röthlisberger Geschäftsführer Afag Automation AG Produkte Manager HT Afag Automation AG CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15 5
2.0.0 Modulangaben 2.1.0 Transport und Lagerung (Ein- und Auspacken) VORSICHT Das CS Module ist in der original Kartonschachtel verpackt, bei falscher Handhabung könnte das Modul beim auspacken aus der Schachtel herausfallen und Gliedmassen verletzten oder Finger quetschen. HINWEIS Bitte beachten! Bei jedem Modul wird ein Sicherheitstechnisches Informationsblatt beigelegt. Dieses Informationsblatt ist von jeder Person die sich mit dem Modul beschäftigt zu lesen. 6 CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15
2.1.1 Befestigungsmöglichkeiten CS 8 / CS 12 Einbau CS 8 CS 12 Montage Grundkörper von unten Montage Grundkörper durch geschraubt (CS 8 Spezialschraube M3x16/6) (CS 12 Spezialschraube M4x20/8) VORSICHT Bei Einbau in vertikaler Lage ist der Schlitten immer vor der Montage in die unterste Position zu bewegen, da plötzlich bewegende Massen Verletzungen hervorrufen können. CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15 7
2.1.2 Zentrierhülsen und Lochraster Lochraster am CS 8 / CS 12 Compactschlitten CS 8 CS 12 Lochraster 20x20 mm Lochraster 30x30 mm Gewinde / Bohrung M3 Gewinde/Bohr. M4 Zentrierhülsen (H7) 5x2.5 mm Zentrierhülsen 7x3 mm Verwenden Sie zur Positionierung die mitgelieferten Zentrierhülsen. Setzten Sie diese in zwei diagonal gegenüberliegende Bohrungen des Montagerasters ein. 8 CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15
2.1.3 Anzugsdrehmomente für Schrauben Für die Montage sind Schrauben zu verwenden, welche mindesten der nachfolgend aufgeführten Spezifikation entsprechen: Norm: VDI 2230 Festigkeit: Klasse 8.8 Oberfläche: Verzinkt-blau, geölt oder gefettet Gewinde M3 M4 M5 M6 M8 Anzugsmomente 1,1 1,4 Nm 2,6 3,3 Nm 5,2 6,5 Nm 9,0... 11,3 Nm 21,6 27,3 Nm Es handelt sich hier um eine unvollständige Maschine Einbau des CS- Compact-Schlitten in eine Anlage Die Baureihe der CS 8 / CS 12 Module dient der stossfreien linearen Bewegung von fest montierten Lasten in der für diese Modul definierten Umgebungs- und Einsatzbedingungen, siehe technische Daten. Die Einbaulage der CS Module kann horizontal oder vertikal erfolgen. HINWEIS Vor jeglicher Tätigkeit an oder mit den CS Modulen ist diese Montageanleitung sorgfältig zu lesen. Die CS Module dürfen nur gemäss dem Verwendungszweck eingesetzt werden. HINWEIS Sicherheitshinweise Es dürfen keine Veränderungen an den CS Modulen durchgeführt werden, welche nicht in dieser Montageanleitung beschrieben oder von der Firma Afag Automation AG schriftlich genehmigt werden. Bei unsachgemässen Veränderungen oder bei unsachgemässer Montage, Installation, Betrieb, Wartung übernimmt die Firma Afag keine Haftung für einen allfällig entstandenen Sachschaden am Modul. CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15 9
2.1.4 Schlittenbelastungen CS 8 10 CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15
2.1.5 Vorzugskombinationen CS 8 CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15 11
2.1.6 Schlittenbelastungen CS 12 2.1.7 Verfahrzeiten CS 12 12 CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15
2.1.8 Vorzugskombinationen CS 12 CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15 13
3.0.0 Montageanleitung 3.1.0 Der Hersteller: Afag Automation AG Fiechtenstrasse 32 CH-4950 Huttwil Diese Montageanleitung ist gültig für: Produktenamen: Typen: Compact-Schlitten CS (pneumatisch) CS 8/10-SD; CS 8/30-SD; CS 8/60-SD CS 8/10-ED; CS 8/30-ED; CS 8/60-ED CS 12/30-SD; CS 12/60-SD; CS 12/90-SD CS 12/30-ED; CS 12/60-ED; CS 12/90-ED Es handelt sich hier um eine unvollständige Maschine Wer diese unvollständige Maschine einbaut oder mit anderen Maschinen zusammenbaut, muss eine Risikobeurteilung für seine resultierende Maschine vornehmen welche den Bestimmungen der EG Richtlinie: 2006/42/EG entspricht. Norm: EN ISO 12100:2010 (Deutsche Fassung) Bevollmächtigter: Für die Zusammenstellung der technisch relevanten Unterlagen ist: Niklaus Röthlisberger, Produkte-Manager HT, der Afag Automation AG, CH-4950 Huttwil 14 CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15
3.1.1 Symbole Einbau und Inbetriebnahme nur von qualifiziertem Fachpersonal gemäss den Angaben. VORSICHT Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Wenn die Information nicht befolgt wird, sind Sachschäden sowie leichte oder mittlere Körperverletzungen die Folgen. HINWEIS Bezeichnet allgemeine Hinweise, nützliche Anwender-Tipps und Arbeitsempfehlungen, welche aber keinen Einfluss auf die Sicherheit und Gesundheit des Personals haben. Es handelt sich hier um eine unvollständige Maschine Die Baureihe der CS 8 / CS 12 Compact-Schlitten dient der stossfreien linearen Bewegung von fest montierten Lasten in der dafür definierten Umgebungs- und Einsatzbedingungen siehe technische Daten. Die Einbaulage der CS 8 / CS 12 Compact-Schlitten kann sowohl vertikal wie horizontal erfolgen. Es dürfen keine Veränderungen an den CS 8 / CS 12 Compact-Schlitten durchgeführt werden, welche nicht in dieser Betriebsanleitung beschrieben oder von der Firma Afag Automation AG schriftlich genehmigt werden. Bei unsachgemässen Veränderungen oder bei unsachgemässer Montage, Installation, Betrieb, Wartung oder Reparatur übernimmt die Firma Afag Automation AG keine Haftung. CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15 15
3.1.2 Modul Beschreibung 3 3 4 4 Feststell Schraube für Stossdämpfer 16 CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15
3.1.3 Lieferumfang Anzahl Beschreibung Anzahl Beschreibung 1 2 Modul CS 08 1 Module CS 12 Stossdämpfer 2 Stossdämpfer 2 Zentrierhülsen Ø5x2.5 mm 2 Zentrierhülsen Ø7x3 mm 2 Spezialschrauben M3x16mm 4 Spezialschrauben M4x20/8 mm 3.1.4 Bestimmungsgemässe Verwendung Die Serie der Compact-Schlitten CS dient der linearen Bewegung von fest montierten Lasten in den für dieses Modul definierten Umgebungs- und Einsatzbedingungen, siehe technischer Katalog. HINWEIS Vor jeglicher Tätigkeit an oder mit dem Modul ist diese Betriebsanleitung sorgfältig zu lesen. Das Modul darf nur gemäss dem Verwendungszweck eingesetzt werden. Es dürfen keine Veränderungen am Modul durchgeführt werden, welche nicht in dieser Betriebsanleitung beschrieben oder von der Firma Afag schriftlich genehmigt werden. Bei unsachgemässen Veränderungen oder bei unsachgemässer Montage, Installation, Betrieb, Wartung oder Reparatur übernimmt die Firma Afag keine Haftung. VORSICHT Beim Anschliessen der Druckluft sowie beim Betrieb pneumatischer Systeme kann es zu unvorhersehbaren Bewegungen kommen, welche Personen- oder Sachschäden verursachen. Achten Sie beim ersten Anschliessen der Druckluft darauf, dass alle Luftdrosseln geschlossen sind. Belüften Sie die Anlage langsam. CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15 17
3.1.5 Gewährleistung Das Modul ist für 40 Millionen Lastwechsel /2Jahre* unter den für dieses Modul definierten Umgebungs- und Einsatzbedingungen, siehe Katalog, ausgelegt: Verschleissteile (Stossdämpfer und Anschlagschrauben) sind von der Gewährleistung ausgenommen. Die Gewährleistung umfasst den Ersatz bzw. die Reparatur von defekten Afag Teilen. *zuerst eintretendes Ereignis Bei eigenständigen Reparaturen am Modul ohne vorherige Einweisung durch die Afag AG erlischt die Gewährleistung. Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen. 3.1.6 Einsatzgebiete Die CS-Compact-Schlitten sind ausschliesslich für das lineare Bewegen in beliebiger Lage von Nutzlasten auf dem Schlitten bis maximal (CS 8/10 = 0,3 kg), (CS 8/30/60 = 0,7 kg), (CS 12 = 1,2 kg) bestimmt. Nutzlasten an der Stirnseite der Module, (CS8/10 = 0,3 kg) (CS 8/30/60 = 0,4 kg), (CS 12 = 0,7 kg) bestimmt, welche bei der Manipulation nicht Personen, sach- und umweltgefährdend reagieren. Sie können aber auch in Kombination mit anderen Modulen als Pick and Place- Station eingesetzt werden wobei die zulässigen Nutzlasten nicht überschritten werden dürfen. Ein darüber hinausgehende Benutzung ist nicht sachgemäss. HINWEIS Für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht. Das Risiko trägt allein der Anwender. Zur Bestimmungsgemässen Verwendung gehören auch das Beachten der Betriebsanleitung sowie das Einhalten der vom Hersteller vorgeschriebenen Wartungs- und Instandsetzungsvorschriften. Die CS-Module dürfen nur von Personen betrieben und gewartet werden, die hiermit vertraut und über Gefahren unterrichtet sind. VORSICHT Die einschlägigen Unfallverhüttungsvorschriften sowie die sonstigen allgemein anerkannten sicherheitstechnischen und arbeitsmedizinischen Vorschriften sind einzuhalten. 18 CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15
3.1.7 Masszeichnung CS 8 CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15 19
3.1.8 Technische Daten CS 8 20 CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15
3.1.9 Masszeichnung CS 12 CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15 21
3.2.0 Technische Daten CS 12 22 CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15
3.2.1 Pneumatik Anschlüsse Diese befinden sich bei den CS 8/30 / CS 8/60 /CS 12/30 / CS 12/60 / CS 12/90 auf der Seite und hinten am Grundkörper, je 2 Pneumatikanschlüsse (M5). Der CS 8/10 hat nur hinten 2 Luftanschlüsse. Die nicht verwendeten Pneumatikanschlüsse müssen mit den mitgelieferten Verschlussschrauben luftdicht verschlossen werden. 5/2 5 1 2 4 3 4/2 5 1 2 4 3 1 Druckluftanschluss 4 Drosselrückschlagventil 2 Wartungseinheit 5 Compact-Schlitten CS 8 / CS 12 3 Wegeventil 5/2 Standard (4/2) HINWEIS Minimale Druckluftqualität nach ISO 8573-1; 2010 (7-4-4) CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15 23
3.2.2 Vorbereitung zur Inbetriebnahme (Einstellen der Hydr. Stossdämpfer) Stellen Sie vor der Inbetriebnahme erst die Stossdämpfer ein damit der Schlitten in den Endpositionen abgedämpft wird. Luftanschlüsse seitl. Stossdämpfer einstellen VORSICHT Die CS-Module dürfen nicht ohne Stossdämpfer betrieben werden. Infolge fehlender Dämpfung würde an den Modulen Schaden entstehen. Beim CS 8/10 muss beachtet werden, dass der hintere Stossdämpfer übersteht! 24 CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15
3.2.3 Hinweise für die Elastomer-Stossdämpfer HINWEIS Elastomer-Stossdämpfer ist de facto ein Federelement, d.h. die Haltekraft des Schlittens in der Endlage ist im Vergleich zum hydraulischen Dämpfer und je nach Einstellung des Dämpferhubes mehr oder weniger reduziert. CS 8 VORSICHT Der Elastomer-Stossdämpfer darf beim CS 8 mit max. 0.2 kg Nutzlast betrieben werden, erlaubt dafür aber wesentlich kleinere Zykluszeiten als der hydraulische Stossdämpfer. CS 12 VORSICHT Der Elastomer-Stossdämpfer wurde beim CS 12 mit einer Nutzlast von 0.3 kg in gedrosseltem Betrieb getestet. Man kann damit wesentlich kleinere Zykluszeiten als mit dem hydraulischen Dämpfer erreichen, bedingt durch die Eingesparten Pausenzeiten. Bitte beachten: Im Gegensatz zum CS 8 ist beim CS 12 mit Elastomer- Stossdämpfer der ungedrosselte Betrieb nicht zulassig! HINWEIS Eine Überschreitung der angegebenen Nutzlasten führt zur Zerstörung des betroffenen Compact-Schlitten. Zum sauberen Anfahren der Endlagen ist in jedem Fall eine Abluft- Drosselung zur Einstellung der Hubbewegung erforderlich. Werden die angegebenen Verfahrzeiten nicht eingehalten, kann der Schlitten zerstört werden. Technische Daten der Elastomer-Stossdämpfer Typ Max. Hub H / Max. Energieaufn. Hub / Empf. Antriebskraft Fa ASED M5x0.5-1 (CS 8) 2.8 mm 0.02 J 30 N ASED M5x0.5-1 (CS 12) 3.1 mm 0.03 J 40 N CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15 25
3.2.4 Abfrage Sensorik Zur Endlagenabfrage der CS Module werden klemmbare Näherungsschalter eingesetzt. Ein LED am Initiator dient der Funktionsüberwachung bei der Endlagenabfrage. Ändert die LED bei der Endlagenabfrage ihren Schaltzustand nicht, ist der Sensor defekt und muss ausgewechselt werden. HINWEIS Die Näherungsschalter und Initiatoren sind im Lieferumfang nicht inbegriffen, (siehe Zubehör oder im Techn. Katalog). Es dürfen nur die vorgeschriebenen Näherungsschalter und Initiatoren eingesetzt werden. Magnetischer Zylindersensor zum einfachen Teachen von 2 Abfragepositionen. 26 CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15
3.2.5 Einbau des Näherungsschalter in den Modul-Nuten Auf der rechten Seite der CS-Module sind zwei C-Nuten für die Näherungsschalter vorhanden. Mit zwei Näherungsschalter werden die Endpositionen abgefragt. Montage der Näherungsschalter 1. Näherungsschalter (1) mit montierten Klemmstück in die C-Nuten einsetzen 2. Näherungsschalter in der C-Nut mittels Schrauben im Klemmstück (3) fixieren 3. Näherungsschalter an Steuerung anschliessen 4. Funktionskontrolle der Näherungsschalter CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15 27
3.2.6 Inbetriebnahme der CS-Module Stellen Sie vor der Inbetriebnahme erst die Anschlagschrauben, und dann die Sensoren ein. Inbetriebnahme Belüften Sie Ihre gesamte Anlage langsam. Achten sie auf die zulässigen Werte (siehe Katalog) für: - Nutzlast - Bewegungsfrequenz - Momenten Belastungen auf das Führungssystem VORSICHT Gliedmassen können durch bewegliche Bauteile gequetscht werden. Stellen Sie sicher, dass sich Arbeitsbereich des Moduls keine Personen oder Werkzeuge befinden. Führen Sie einen Probelauf durch - Zuerst mit langsamen Verfahr Bewegungen, - dann unter Einsatzbedingungen. 28 CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15
4.0.0 Wartungsanleitung 4.1.0 Wartung und Pflege des CS-Modul Das CS -Modul ist unter den folgenden Bedingungen wartungsfrei: Saubere Werkstattatmosphäre Kein Spritzwasser Keine Abrieb- oder Prozessstäube und Dämpfe Umgebungsbedingungen gemäss technischem Katalog Wartungsintervall Bei Bedarf Reinigung des CS-Modul mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Das CS-Modul darf nicht abgespritzt werden und zur Reinigung dürfen keine aggressiven Reinigungsmittel verwendet werden 1 Monat Akustische Kontrolle auf ungewöhnliche Lärmentwicklung CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15 29
4.1.1 Instandhaltung Die CS-Module sind lebensdauergeschmiert, es kann mit geölter oder ölfreier Luft betrieben werden. VORSICHT Vor einem Betrieb mit ölfreier Luft darf das CS-Modul keinesfalls mit geölter Luft betrieben worden sein! Luftspezifikationen: Trocken (Kondenswasser frei) Gefiltert (40um Filter für geölte Luft) Gefiltert (5 um Filter bei ölfreier Luft) Wenn die CS Compact-Schlitten mit geölter Luft betrieben wird, empfehlen wir folgende Oele: Festo Spezialöl Avia Avilub RSL 10 BP Energol HPL 10 Esso Spinesso 10 Shell Tellus Oel C 10 Mobil DTE 21 Blaser Blasol 154 Oelmenge: 5-10 Tropfen Oel pro 1000 l Luft Viskositätsbereich: 9 bis 11 mm2/s (= cst) bei 40 C, ISO-Klasse VG 10 nach ISO 3448 Zur Instandhaltung sind neben den üblichen Maschinenreinigungsarbeiten keine weiteren Massnahmen erforderlich. HINWEIS Moduleinsätze mit ionisierter Luft Umgebung (z. Beisp. Bei Hochspannungs-Prozessoren wie koronisieren). Hier sollten offene Führungen und Kolbenstangen immer mit Fett bestrichen werden, damit sie nicht rosten. Afag Standard Fettung: - Staburax NBU8EP (Flachführungen) - Blasolube 301 (Kolbenstangen) 30 CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15
4.1.2 Störung im Betrieb Störung während des Betriebs Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der CS-Compact- Schlitten schlägt fest in den Endpositionen Erneutes festes anschlagen in den Endpositionen Die Anschlag/Stossdämpfer sind nicht richtig eingestellt. Stossdämpfer sind defekt Die Anschlag/Stossdämpfer neu einstellen Stossdämpfer auswechseln Das CS-Modul bleibt in einer Endposition stehen Das CS-Modul bleibt erneut stehen in den Endpositionen Kein Signal auf dem Näherungsschalter/Sensor Sensor ist defekt (Siehe Zubehör) Näherungsschalter/Sensor neu einstellen Sensor auswechseln (Siehe Zubehör) CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15 31
4.1.3 Verschleissteile zu Elastomer Stossdämpfer zu (CS 8 und CS 12) 4.1.4 Einstellen der Elastomer-Stossdämpfer Stossdämpfer Stossdämpfer Einlageleiste Wenn der gewünschte Hub mit dem Stossdämpfer nicht eingestellt werden kann, muss die Einlageleiste gelöst und 180 gedreht montiert werden. 32 CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15
4.1.5 Ausbau und Reparatur Bei einer Beschädigung des Moduls kann dieses an die Afag AG zur Reparatur eingeschickt werden. VORSICHT Der Ausbau des Modul darf nur bei entlüfteter und deaktivierter Anlage erfolgen. Werden pneumatische Anschlüsse unter Druck getrennt, kann es durch plötzliche schnelle Bewegungen von bewegten Teilen zu schweren Körperverletzungen kommen. Wann können Module selber repariert werden? Nach Ablauf der offiziellen Gewährleistung können Verschleissteile vom Kunden selber ausgewechselt werden. HINWEIS Andere defekte Modulteile werden ausschliesslich nur von der Firma Afag Automation AG ausgewechselt! Der Kunde stellt fest, ob dies noch unter die Modul-Gewährleistung fällt? - wenn ja, schickt er das Modul an die Firma Afag AG zur Reparatur. - wenn die Gewährleistung abgelaufen ist, entscheidet der Kunde ob er die Reparatur selber ausführt und das Verschleissteile-Set bestellt, oder ob er das Modul an die Firma Afag AG zur Reparatur zustellt. HINWEIS Die Afag bietet Ihnen einen zuverlässigen Reparaturdienst an. Beachten Sie, dass Afag keine Gewährleistung für Module übernehmen kann, welche nicht durch die Firma Afag Automation AG repariert wurden. CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15 33
4.1.6 Zubehör / Ersatzteile Artikel Zentrierhülse 5x2.5 (2 Stk.) Zentrierhülse 7x3 (2 Stk.) Bestellnummer 50035831 (CS 8) 11016850 (CS 12) Initiator INI c10x28.5-em-pnp-close-m8x1 50033432 (CS 8 + CS 12) Initiator INI d3x22-sn0.8-pnp-close-m8x1 50001023 (CS 8) Alternative Elastomer Stossdämpfer ASED M5x0.5-1 50282683 (CS 8) Elastomer Stossdämpfer ASED M6x0.5-1 Hydraulischer Stossdämpfer ASSD M5x0.5-2 Hydraulischer Stossdämpfer ASSD M6x0.5-1 Dämpfungselement 50298509 (CS 12) 50046138 (CS 8) 50048428 (CS 12) 50286941 (CS 8)+(CS 12) Stahlanschlag ASS 05/12 50036780 (CS 8) Stahlanschlag ASS 05/22 50045855 (CS 8) Stahlanschlag ASS 05/37 50046516 (CS 8) Verbindungsplatte VP 101 50041054 (CS 8) Verbindungsplatte VP 107 Verbindungsplatte VP 106 Spezialschrauben M3x16/6 (2 Stk) Spezialschrauben M4x25/8 (2 Stk) Steckschlüssel Schraubenzieher zu ASSD 05 Steckschlüssel Schraubenzieher zu ASSD 06 50041056 (CS 12) 50077110 (CS 12) 50035812 (CS 8) 50101005 (CS 12) 50110796 (CS 08) 50110797 (CS 12) 34 CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15
5.0.0 Entsorgung HINWEIS Nicht mehr verwendbare CS-Module sollen nicht als ganze Einheit, sondern in Einzelteilen und nach Art der Materialien demontiert und rezykliert werden. Nicht rezyklierbare Materialien artgerecht entsorgen. CS8-CS12-BA-vers.3.8 de. 15.04.15 35
Afag Automation AG Fiechtenstrasse 32 CH - 4950 Huttwil Schweiz Tel.: +41 62 959 87 02 Fax.: +41 62 959 87 87 sales@afag.com www.afag.com