astat Persone che hanno letto almeno un libro nel tempo libero negli ultimi 12 mesi, per sesso - 2012 Valori percentuali; persone di 6 anni e oltre



Ähnliche Dokumente
Utilizzazione e grado di soddisfazione del trasporto pubblico. Nutzung und Zufriedenheit mit den öffentlichen Verkehrsmitteln

Partecipazione e interesse per la politica. Interesse und Beteiligung an Politik. Internationaler Tag der Demokratie

Landesinstitut für Statistik Kanonikus-Michael-Gamper-Str Bozen Tel Fax

Sharing Economy: Unterkunft und Mitfahrgelegenheiten. Economia collaborativa: servizi di alloggio e di trasporto

Generation Facebook Soziale Medien in Südtirol - die Ausgangslage aus Sicht der Statistik

LANDESINSTITUT FÜR STATISTIK

astatinfo Uso di internet Internetnutzung 02/2014 Quasi 7 altoatesini su 10 usano internet Beinahe 7 von 10 Südtirolern nutzen das Internet

La determinazione dell indice viene effettuata mediante l applicazione della formula di Laspeyres.

Rapporti interpersonali e fiducia collettiva Zwischenmenschliche. und kollektives Vertrauen

Sportliche Betätigung in Südtirol. La pratica sportiva in Alto Adige. Mehr als die Hälfte der Bevölkerung ist sportlich aktiv

astat 30,6 25,3 10,8 Insgesamt (a) Totale (a)

KAMPF DEN SELTENEN KRANKHEITEN LA SFIDA ALLE MALATTIE RARE

Città di Bolzano Andamento demografico nel 2014

Entwicklung im Tourismus. Andamento turistico. Winterhalbjahr 2014/15. Stagione invernale 2014/15. 2,5% mehr Ankünfte und 1,0% mehr Übernachtungen

Andamento turistico. Entwicklung im Tourismus. Winterhalbjahr 2014/15. Stagione invernale 2014/15

Online-Shopping. Shopping online. Jeder zweite Südtiroler kauft online ein. Un altoatesino su due fa acquisti in internet

astatinfo Andamento turistico Entwicklung im Tourismus Stagione estiva 2013 Sommerhalbjahr /2013 Dati in linea con la stagione estiva 2012

Entwicklung im Andamento Tourismus turistico 7,8% mehr Ankünfte und 6,2% mehr Gli arrivi aumentano del 7,8% e le Übernachtungen presenze del 6,2%

Wohnbevölkerung Popolazione Trimesterdaten - Dati trimestrali

Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco?

informazioni Nr. 33 Dezember / Dicembre 2003

astatinfo Zwei- und Dreisprachigkeitsprüfungen Esami di bie trilinguismo 03/2013 Höhere Erfolgsquote nur bei Laufbahn A

astatinfo Soddisfazione degli utenti del trasporto pubblico Zufriedenheit der Nutzer von öffentlichen Verkehrsmitteln

Vollzeit- und Lehrlingskurse an den Berufsschulen 2016/17. Corsi a tempo pieno e per apprendisti nelle scuole professionali 2016/17

Risultati sondaggio 2016 servizio di help desk di ProNotel2. Ergebnis Umfrage 2016 ProNotel2-Help-Desk-Dienst

info astat Öffnungs- und Wartezeiten Orari e tempi di attesa agli sportelli Schaltern Mehrzweckerhebung der Haushalte 2008

Vollzeit- und Lehrlingskurse an den Berufsschulen 2017/18. Corsi a tempo pieno e per apprendisti nelle scuole professionali 2017/18

astat Sehgewohnheiten in Südtirol 1998 Indagine sull'ascolto radiotelevisivo in Alto Adige 1998 Analyse nach Sendern Analisi per emittenti

astatinfo Mercato finanziario Finanzmarkt 2 trimestre Quartal /2012 A. Analyse der lokalen Banken A. Analisi delle banche locali

info 35 astat astat Weiterbildung in Südtirol in Alto Adige Breitgefächertes Bildungsangebot in den Städten Le città offrono un ampia scelta formativa

info astat Uso del pc e di internet nelle famiglie altoatesine Mehrzweckerhebung der Haushalte Indagine multiscopo sulle famiglie

La salute degli altoatesini Die Gesundheit der Südtiroler Gesundheits- und Gemütszustand sowie Nutzung der Gesundheitsdienste

Artikel 2 Articolo 2

Internetnutzung. Uso di internet. Mehr als 7 von 10 Südtirolern nutzen das Internet. Oltre 7 altoatesini su 10 usano internet

astatinfo Il turismo in alcune regioni alpine Tourismus in einigen Alpengebieten 10/2014

Landesinstitut für Statistik Kanonikus-Michael-Gamper-Str Bozen Tel Fax

ERFINDERLAND DEUTSCHLAND BAUKASTEN FORSCHUNG AUSSTELLUNG UND INTERNET-PORTAL DEUTSCHLEHRERTAG MEHR ALS SPRACHE APRIL 2018

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

DES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 4/2012 N. 4/2012

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Museen. Musei. Im Jahr 2015 gibt es in Südtirol 83 Museen. Davon werden 47 (56,6%) von privater und 36 (43,4%) von öffentlicher Hand geführt.

astatinfo Matrimoni Eheschließungen 05/2010 Lieve aumento dei matrimoni in provincia di Bolzano Etwas mehr Eheschließungen in Südtirol

Andamento turistico. Entwicklung im Tourismus. Sommerhalbjahr Stagione estiva Aumento del 3,9% delle presenze e del 6,9% degli arrivi

info astat Zufriedenheit der Fahrgäste mit den öffentlichen Verkehrsmitteln Soddisfazione degli utenti del trasporto pubblico

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Die Berechnung dieses Indexes erfolgt nach der Laspeyres- Formel.

Hinweis über die Verarbeitung der personenbezogenen Daten

Tourismus in einigen Alpengebieten. Il turismo in alcune regioni alpine 08/2013

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

astatinfo Il turismo in alcune regioni alpine Tourismus in einigen Alpengebieten 02/2013

astatinfo Scuole secondarie di II grado Oberschulen Anno scolastico 2015/16 Schuljahr 2015/16 01/2016

Klarstellung 01 - Chiarimento 01

astatinfo Forschung und Entwicklung (F&E) Ricerca e Sviluppo (R&S) 12/2015 In Alto Adige spesi 131,6 milioni di euro in ricerca e sviluppo

astat Erhebung der Radiound Indagine sull'ascolto radiotelevisivo in Alto Adige Analyse nach Sendern Analisi per emittenti

Abitudine al fumo Rauchgewohnheiten Weltnichtrauchertag Giornata mondiale senza tabacco

werden. Index Jänner 2007 : Index Jänner ,5 : 123,9 = 1, x 100 = 103, = 3,7126 = 3,7%

E-MOBILITY FÖRDERUNGEN FÜR PRIVATE INCENTIVI PER PRIVATI

Italienisch. Schreiben. 12. Mai 2015 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Serve ancora un forte sostegno all Equal Pay Day 2013 perché

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Andamento turistico. Entwicklung im Tourismus. Sommerhalbjahr Stagione estiva ,2% mehr Ankünfte und 7,9% mehr Übernachtungen

Erwerbstätige und Arbeitsuchende: internationaler und regionaler Vergleich. Occupati e disoccupati: confronto internazionale e regionale

astatinfo Ehetrennungen und Ehescheidungen Separazioni e divorzi 08/2012

Entwicklung im Andamento Tourismus turistico 6,0% mehr Ankünfte und 6,3% mehr Gli arrivi aumentano del 6,0% e le Übernachtungen presenze del 6,3%

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Abteilung 8 - Landesinstitut für Statistik Kanonikus-Michael-Gamper-Str Bozen Tel Fax

Tavole di mortalità della popolazione altoatesina. Sterbetafeln der Südtiroler Bevölkerung

Tourismus in Südtirol. Turismo in Alto Adige

astatinfo Le attività in internet di cittadini ed imprese Internetaktivitäten der Bürger und Unternehmen 2014 e und /2016

Andamento turistico. Entwicklung im Tourismus. Winterhalbjahr 2016/17. Stagione invernale 2016/17

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Italien-Austausch: Bismarck in Padova

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Erwerbstätige und Arbeitsuchende. Occupati e disoccupati Personen im erwerbsfähigen persone in età lavorativa

Le abitudini di acquisto delle famiglie altoatesine. der Südtiroler Haushalte. Wie schon im Jahr 2012 kauft jeder vierte Südtiroler auswärts ein

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

info rmation info LÕinsegnamento delle lingue straniere nelle scuole dellõalto Adige Der Fremdsprachenunterricht SŸdtirols Schulen

b) Prozentuelle Steigerung zwischen zwei monatlichen gesamtstaatlichen

Wasserkraft. Energia idraulica

Vollzeit- und Lehrlingskurse an den Berufsschulen 2013/14. Corsi a tempo pieno e per apprendisti nelle scuole professionali 2013/14

info astat Interruzioni volontarie di gravidanza Freiwillige Schwangerschaftsabbrüche Fehlgeburten in Südtirol spontanei in provincia di Bolzano

info astat Fruchtbarkeit in Südtirol La fecondità in provincia di Bolzano Nascite costanti negli ultimi 25 anni

Bildung in Zahlen Istruzione in cifre

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

info 12 astat astat Interruzioni volontarie di gravidanza Freiwillige Schwangerschaftsabbrüche Fehlgeburten in Südtirol

5 Kreditwesen Credito

Interruzioni volontarie di gravidanza e aborti spontanei. Fehlgeburten. Interruzioni volontarie di gravidanza. Freiwillige Schwangerschaftsabbrüche

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors. della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione

Transkript:

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Landesinstitut für Statistik Istituto provinciale di statistica Kanonikus-Michael-Gamper-Str. 1 391 Bozen Via Canonico Michael Gamper 1 391 Bolzano Tel. 471 41 84 4-5 Fax 471 41 84 19 Tel. 471 41 84 4-5 Fax 471 41 84 19 www.provinz.bz.it/ @provinz.bz.it www.provincia.bz.it/ @provincia.bz.it Auszugsweiser oder vollständiger Nachdruck mit Quellenangabe (Herausgeber und Titel) gestattet Riproduzione parziale o totale autorizzata con la citazione della fonte (titolo ed edizione) Halbmonatliche Druckschrift, eingetragen mit Nr. 1 vom 6.4.89 beim Landesgericht Bozen Pubblicazione quindicinale iscritta al Tribunale di Bolzano al n. 1 del 6.4.89 info Verantwortliche Direktorin: Johanna Plasinger Direttrice responsabile: Johanna Plasinger Nr. 44 6/213 Lesegewohnheiten 212 Lettura di libri e quotidiani 212 Sechs von zehn Südtirolern lesen Bücher: Es überwiegen die weiblichen und, nach Alter, die jüngeren Leser 6,4 der Südtirolerinnen und Südtiroler, die 6 Jahre alt oder älter sind, lesen mindestens ein Buch pro Jahr nicht aus Arbeits- oder Studiengründen. Dies ist der höchste Wert unter der Regionen Italiens, deren Durchschnitt bei 46, liegt. 6 altoatesini su 1 leggono libri: leggono di più le donne e, per età, i ragazzi Il 6,4 della popolazione altoatesina di 6 anni e più legge almeno un libro (non per motivi di studio o lavoro) all anno. Si tratta del valore più alto tra le regioni italiane, la cui media è del 46,. Graf. 1 Personen, die in den letzten 12 Monaten mindestens ein Buch in ihrer Freizeit gelesen haben, nach Geschlecht - 212 Persone che hanno letto almeno un libro nel tempo libero negli ultimi 12 mesi, per sesso - 212 1 Ja Si 8 6 48,5 71,7 Nein No 4 2 51,5 28,3 213-sr Seite 1 pagina info 44/213

Zwischen den Geschlechtern besteht ein signifikanter und klarer Unterschied: 71,7 der haben mindestens ein Buch in den zwölf Monaten vor der Befragung gelesen, während es bei den n 48,5 sind. Significativa e netta la differenza di genere: 71,7 delle donne contro 48,5 degli uomini. Graf. 2 Personen, die in den letzten 12 Monaten mindestens ein Buch in ihrer Freizeit gelesen haben, nach Alter - 212 Prozentwerte an der Bevölkerung und Geschlechtverhältnis der Leser, Personen mit 6 und mehr Jahren Persone che hanno letto almeno un libro nel tempo libero negli ultimi 12 mesi per età - 212 Valori percentuali sulla popolazione e rapporto tra generi dei lettori; persone di 6 anni e oltre 1 2, Leser (in ) Persone che leggono (in ) 75 5 25 1,5 1,,5 Leserinnen/Leser Lettrici/Lettori 6-13 14-19 2-39 4-59 6 und mehr 6 e oltre, Altersklassen (Jahre) Classi di età (anni) 213 - sr Die Zahl der Leserinnen ist in allen mittleren Altersklassen deutlich höher als jene der Leser (das Verhältnis beträgt ungefähr 1,7 je Mann), während die Werte im Schulalter etwas näher beieinander liegen. Eine erneute Annäherung zwischen den Geschlechtern gibt es bei den über 6-Jährigen, obwohl der Bevölkerungsanteil der in dieser Altersklasse abnimmt. Il numero delle lettrici è decisamente superiore (si rimane attorno ad un rapporto di 1,7 donne per uomo) al numero di lettori lungo tutte le classe centrali di età; valori un po più simili tra i sessi in età scolare, mentre un "riavvicinamento" lo troviamo poi tra gli ultrasessantenni dove peraltro la consistenza demografica dei maschi si assottiglia. Graf. 3 Leser nach Anzahl der in den letzten 12 Monaten gelesenen Bücher und Geschlecht - 212 Personen mit 6 oder mehr Jahren Lettori di libri per numero di libri letti negli ultimi 12 mesi e sesso - 212 Persone di 6 anni e oltre 8. 6. 4. 2. 1 bis 3 da1a3 4 bis 11 da4a11 12 und mehr 12 e oltre Anzahl Bücher Numero di libri 213-sr Seite 2 pagina info 44/213

Den höchsten Anteil der männlichen Leser verzeichnen die Kinder und Jugendlichen (immer über 8). Unter den ist nicht nur der Anteil der Leser höher als bei den n, sondern auch die Anzahl der in einem Jahr gelesenen Bücher: Zu den 44,8 der Leserinnen, die zwischen vier und elf Büchern in den letzten zwölf Monaten gelesen haben, sind weitere 24,1 hinzuzufügen, die mehr als ein Buch pro Monat (also zwölf und mehr Bücher im Jahr) gelesen haben. La quota più alta di lettori la si riscontra comunque tra bambini e ragazzi (sempre oltre l 8). Non solo tra le donne troviamo una percentuale più elevata di persone che leggono libri, ma anche la quantità di libri letti in un anno è maggiore tra le lettrici che tra i lettori: ad un 44,8 di lettrici che hanno letto tra 4 e 11 libri negli ultimi 12 mesi va aggiunto un ulteriore 24,1 che ha letto un libro o più al mese (12 libri e più all anno). Mehr als drei von vier Südtirolern lesen mindestens einmal wöchentlich eine Tageszeitung Nicht nur bei der Lektüre von Büchern, sondern auch bei der Tageszeitungslektüre verzeichnet Südtirol den höchsten Wert der Regionen Italiens: 77,4 gegenüber dem gesamtstaatlichen Durchschnitt von 52,1. Der Anteil der Nichtleser ist bei beiden Geschlechtern praktisch gleich hoch, aber die weisen einen deutlich höheren Wert in Bezug auf die Regelmäßigkeit der Lektüre auf: 44,6 der lesen mindestens fünf Mal pro Woche eine Zeitung, während bei den mehr gelegentliche Leser (höchstens vier Mal pro Woche) zu finden sind (41,1 gegenüber 35,6 derjenigen, die fünf bis sieben Mal wöchentlich eine Zeitung lesen). Oltre 3 altoatesini su 4 leggono quotidiani almeno una volta alla settimana Così come per la lettura di libri, anche per la lettura di quotidiani la provincia di Bolzano fa registrare il valore più elevato tra le regioni italiane: il 77,4, contro un 52,1 di media nazionale. La quota di non-lettori di quotidiani è praticamente identica per genere, ma il genere maschile mostra un valore significativamente più alto nella "regolarità" della lettura: il 44,6 degli uomini legge giornali almeno 5 volte alla settimana, mentre per le donne la saltuarietà della lettura (massimo 4 volte in settimana) prevale sulla regolarità (almeno 5 giorni in settimana): rispettivamente 41,1 e 35,6. Graf. 4 Personen nach Häufigkeit der Tageszeitungslektüre und Geschlecht - 212 Persone per frequenza di lettura dei quotidiani e sesso - 212 5 4 33,6 41,1 44,6 35,6 3 2 21,8 23,3 1 213-sr Auch die Variable Alter weist bei der Tageszeitungslektüre ein gegensätzliches Verhalten auf als bei der Bücherlektüre. Während die Zahl der Bücherleser mit Anche la variabile età mostra nella lettura dei quotidiani una relazione opposta a quella registrata nella lettura dei libri: per i libri avevamo visto che la lettura Seite 3 pagina info 44/213

dem Alter sinkt, steigt die Zahl der Zeitungsleser. Eine Ausnahme sind die über 6-Jährigen, bei denen nicht nur die Zahl der regelmäßigen Leser, sondern auch jene der Nichtleser zunimmt. diminuiva con l età e invece per quanto riguarda la lettura dei quotidiani notiamo un aumento costante ad eccezione degli over-6 dove, accanto ad un aumento dei "lettori costanti", si registra anche un aumento dei non-lettori. Graf. 5 Personen nach Häufigkeit der Tageszeitungslektüre und Alter - 212 Persone per frequenza di lettura dei quotidiani ed età - 212 1 8 5,7 19,4 2,9 34,6 48,9 53,7 6 5,2 4 74,9 47,6 39,4 28,4 2 28,8 17,8 6-13 14-19 2-39 4-59 6 und mehr 6 e oltre 11,7 18, Altersklassen (Jahre) Classi di età (anni) 213-sr Bei der Tageszeitungslektüre weisen nicht nur das Geschlecht und das Alter signifikante Werte auf, sondern auch die Variable Muttersprache (die als Sprache, in welcher der Fragebogen ausgefüllt wurde erfasst wurde). Die deutschsprachige Bevölkerung weist eine größere Regelmäßigkeit bei der Lektüre auf (43,2 lesen jeden bzw. fast jeden Tag die Zeitung), während bei den Italienern die gelegentliche Lektüre () mit 4,3 gegenüber der Regelmäßigkeit (: 31,9) überwiegt. Dass wirklich die Sprache ausschlaggebend ist, bestätigt der Test zur Dichotomie Stadt - kleinere Zentren (unter 15. Einwohner), der nicht signifikant ist. Der Anteil von 72,2 unter den italienischsprachigen Personen, die mindestens einmal pro Woche die Zeitung lesen, ist in jedem Fall höher als der bereits genannte gesamtstaatliche Durchschnitt von 52,1. Nel caso della lettura di quotidiani, oltre alle variabili sesso ed età, anche la variabile della madrelingua (qui colta dalla variabile "lingua di compilazione del questionario") passa il test di significatività. Presso la popolazione di lingua tedesca si registra una maggiore regolarità di lettura (43,2 legge tutti i giorni o quasi), mentre presso gli "italiani" la lettura saltuaria prevale sulla costanza (1-4 giorni: 4,3, 5-7 giorni: 31,9). Che sia la lingua a incidere lo conferma il fatto che il test eseguito per la dicotomica "città - centri minori" (sotto i 15. abitanti) non risulta significativo. Si noti che quel 72,2 di persone di "lingua italiana" che comunque leggono almeno una volta in settimana è in ogni caso molto al di sopra della già citata media italiana di 52,1. Seite 4 pagina info 44/213

Graf. 6 Personen nach Häufigkeit der Tageszeitungslektüre und Sprache des Fragebogens - 212 Persone per frequenza di lettura dei quotidiani e lingua di compilazione del questionario - 212 5 4 4,3 36,3 31,9 43,2 Italienisch Italiano Deutsch Tedesco 3 27,8 2 2,5 1 213-sr Anmerkungen zur Methodik Die Mehrzweckerhebung - Aspekte des täglichen Lebens des ISTAT wird jährlich durchgeführt und in Südtirol vom ASTAT betreut. Sie erfasst verschiedene soziale Aspekte der Haushalte und Einzelpersonen. Im Jahr 212 wurde die Erhebung im März durchgeführt und betraf eine Stichprobe von mehr als 6 Haushalten (1.421 tatsächlich durchgeführte persönliche Befragungen). Die Erhebung weist ein zweistufiges Stichprobendesign mit Schichtung der Einheiten der ersten Stufe auf. Bei diesen Einheiten handelt es sich um die Gemeinden und ihre einzige Schichtungsvariable ist die Einwohnerzahl. Die Einheiten der zweiten Stufe sind die Haushalte, die mit einer Einfach-Stichprobe, also ohne weitere Schichtung, ermittelt werden. Es sei darauf hingewiesen, dass ein zweistufiges Design immer eine Verschlechterung der Genauigkeit der Schätzungen mit sich bringt, während die Schichtung diese verbessert. Bei der Berechnung der Endgewichte basiert die nachträgliche Schichtung auf den bekannten Gesamtwerten nach Geschlecht und Alter. Die Genauigkeit der Schätzungen und das daraus abgeleitete Konfidenzintervall variieren bei den einzelnen Fragen. Bei dieser Anzahl müsste der Schätzwert mit 99iger Sicherheit innerhalb eines Fehlers von 3,4 liegen. Wenn im Text von signifikanten Unterschieden die Rede ist, handelt es sich um ein Ergebnis des Chi-Quadrat-Tests, dem alle Erhebungsergebnisse unterzogen wurden. Nota metodologica L indagine "Multiscopo - aspetti della vita quotidiana" dell ISTAT viene svolta annualmente, in provincia di Bolzano dall ASTAT e riguarda svariati aspetti sociali delle famiglie e degli individui. Nel 212 è stata effettuata nel mese di marzo su un campione di oltre 6 famiglie, corrispondenti a 1.421 interviste individuali effettivamente realizzate. L indagine ha un disegno di campionamento a due stadi con stratificazione delle unità primarie. Le unità primarie sono costituite dai comuni e sola variabile di stratificazione per essi è la dimensione demografica; le unità di secondo stadio sono le famiglie che vengono estratte con campionamento semplice, cioè senza ulteriore stratificazione. Ricordiamo che il disegno a due stadi ha un effetto peggiorativo sulla precisione delle stime, mentre la stratificazione le migliorano. Nella fase di costruzione dei pesi finali, la post-stratificazione si basa sui totali noti per sesso ed età. La precisione delle stime, insieme all intervallo di confidenza che ne deriva, varia ovviamente da domanda a domanda, ma in generale, con tale numerosità, dovrebbe al 99 di certezza essere contenuta entro un 3,4 di errore. Laddove nel testo si parla di differenze significative, tale esito deriva dal test chi-quadro, al quale sono stati sottoposti tutti i risultati dell indagine. Hinweis für die Redaktion: Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Dr. Stefano Lombardo (Tel. 471 41 84 32) Nachdruck, Verwendung von Tabellen und Grafiken, fotomechanische Wiedergabe - auch auszugsweise - nur unter Angabe der Quelle (Herausgeber und Titel) gestattet. Indicazioni per la redazione: per ulteriori informazioni, si prega di rivolgersi al dott. Stefano Lombardo (tel. 471 41 84 32) Riproduzione parziale o totale del contenuto, diffusione e utilizzazione dei dati, delle informazioni, delle tavole e dei grafici autorizzata soltanto con la citazione della fonte (titolo ed edizione). Seite 5 pagina info 44/213