BATCHFLUX 5500 C Quick Start Magnetisch-induktives Durchflussmessgerät für volumetrische Abfüllanlagen KROHNE
INHALT BATCHFLUX 5500 C 1 Sicherheitshinweise 3 2 Installation 4 2.1 Lieferumfang... 4 2.2 Sichtprüfung... 4 2.3 Lagerung... 4 2.4 Einbaubedingungen...5 2.4.1 Ein- und Auslaufstrecke... 5 2.4.2 Einbaulage... 5 2.4.3 Heißabfüllung... 6 2.4.4 Horizontale Rohrleitungsführung... 6 2.4.5 Regelventil... 6 2.4.6 Pumpe... 7 2.4.7 Freier Ein- bzw. Auslauf... 7 2.4.8 Einbauort... 7 2.4.9 Flanschversatz... 8 2.4.10 Erdung... 8 3 Elektrische Anschlüsse 9 3.1 Sicherheitshinweise... 9 3.2 Elektrischer Anschluss... 9 4 Technische Daten 11 4.1 Abmessungen und Gewichte... 11 5 Notizen 14 2
BATCHFLUX 5500 C SICHERHEITSHINWEISE 1 Sicherheitszeichen und verwendete Symbole GEFAHR! Dieser Hinweis beschreibt die unmittelbare Gefahr beim Umgang mit Elektrizität. GEFAHR! Diesen Warnungen ist ausnahmslos zu entsprechen. Selbst eine teilweise Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schweren Gesundheitsschäden bis hin zum Tode führen. Zudem besteht die Gefahr schwerer Schäden am Gerät oder Teilen der Betreiberanlage. WARNUNG! Durch die auch nur teilweise Nichtbeachtung dieses Sicherheitshinweises besteht die Gefahr schwerer gesundheitlicher Schäden. Zudem besteht die Gefahr von Schäden am Gerät oder Teilen der Betreiberanlage. Durch die Missachtung dieser Hinweise können Schäden am Gerät oder Teilen der Betreiberanlage entstehen. INFORMATION! Diese Hinweise beschreiben wichtige Informationen für den Umgang mit dem Gerät. HANDHABUNG Dieses Symbol deutet auf alle Handhabungshinweise, die vom Bediener in der angegebenen Reihenfolge ausgeführt werden müssen. i KONSEQUENZ Dieses Symbol verweist auf alle wichtigen Konsequenzen aus den vorangegangenen Aktionen. Sicherheitshinweise für den Betreiber Einbau, Montage, Inbetriebnahme und Wartung darf nur von entsprechend geschultem Personal vorgenommen werden. Die regionalen Arbeitsschutz- und Sicherheitsvorschriften sind unbedingt einzuhalten. RECHTLICHER HINWEIS! Die Verantwortung hinsichtlich Eignung und bestimmungsgemäßer Verwendung dieses Geräts liegt allein beim Anwender. Der Lieferant übernimmt keinerlei Haftung bei unsachgemäßer Verwendung durch den Kunden. Unsachgemäße Installation und Betrieb können zum Verlust der Garantie führen. Darüber hinaus gelten die "Allgemeinen Geschäftsbedingungen" auf der Rückseite der Rechnung, die die Grundlage für den Kaufvertrag bilden. INFORMATION! Weitergehende Informationen finden Sie auf der mitgelieferten CD-ROM im Handbuch, dem Datenblatt, Sonderhandbüchern, Zertifikaten und auf der Internetseite des Herstellers. Wenn Sie das Gerät an den Hersteller oder Lieferanten zurücksenden müssen, füllen Sie das auf der CD-ROM enthaltene Formular aus und legen es dem Gerät bei. Ohne dieses vollständig ausgefüllte Formblatt ist eine Reparatur oder Prüfung beim Hersteller leider nicht möglich. 3
2 INSTALLATION BATCHFLUX 5500 C 2.1 Lieferumfang Abbildung 2-1: Lieferumfang 1 Durchflussmessgerät in der bestellten Größe 2 Produktdokumentation 3 CD-ROM mit Produktdokumentation 2.2 Sichtprüfung Abbildung 2-2: Sichtprüfung INFORMATION! Prüfen Sie die Packliste, um festzustellen, ob Sie Ihre Bestellung komplett erhalten haben. 2.3 Lagerung INFORMATION! Prüfen Sie anhand der Typenschilder, ob das gelieferte Gerät Ihrer Bestellung entspricht. Prüfen Sie, ob auf dem Typenschild die korrekte Versorgungsspannung angegeben ist. Messgerät trocken und staubfrei lagern. Vermeiden Sie direkte dauerhafte Sonneneinstrahlung. Lagern Sie das Messgerät in seiner Originalverpackung. 4
BATCHFLUX 5500 C INSTALLATION 2 2.4 Einbaubedingungen 2.4.1 Ein- und Auslaufstrecke 2.4.2 Einbaulage Abbildung 2-3: Ein- und Auslaufstrecke 1 5 DN 2 2 DN Abbildung 2-4: Installation in in gebogenen Rohrleitungen Vermeiden Sie ein Leerlaufen oder eine Teilfüllung des Durchfluss-Messwertaufnehmers. WARNUNG! Vertikaler Einbau mit Durchfluss nach unten nur in Verbindung mit einem Regelventil 5
2 INSTALLATION BATCHFLUX 5500 C 2.4.3 Heißabfüllung Abbildung 2-5: Einbauposition mit beheizten Rohrleitungen 2.4.4 Horizontale Rohrleitungsführung Abbildung 2-6: Horizontale Rohrleitungsführung 2.4.5 Regelventil Die Installation muss in einem leicht abwärts geneigten Rohrleitungsabschnitt erfolgen, um das Ansammeln von Luft und fehlerhafte Messungen zu vermeiden (das Messgerät kann leerlaufen). Abbildung 2-7: Installation vor einem Regelventil 6
BATCHFLUX 5500 C INSTALLATION 2 2.4.6 Pumpe Abbildung 2-8: Installation nach einer Pumpe 2.4.7 Freier Ein- bzw. Auslauf 2.4.8 Einbauort Abbildung 2-9: Installation vor einem freien Auslauf Abbildung 2-10: Einbauort Montieren Sie den Durchfluss-Messwertaufnehmer so, dass sich die Elektrodenachse (X--------X) in etwa in der Horizontalen befindet. 7
2 INSTALLATION BATCHFLUX 5500 C 2.4.9 Flanschversatz Abbildung 2-11: Einbaulage und Flanschversatz 1 L max. 2 L min. 2.4.10 Erdung Max. zulässiger Versatz der Flanschflächen: L max - L min 0,5mm / 0,02" Das Erdungskabel darf keine Störspannung übertragen. Erden Sie daher kein anderes elektrisches Gerät mit dem gleichen Leiter. Sorgen Sie beim Anschließen an Funktionskleinspannungen (24 VDC) für eine trennende Schutzvorrichtung (PELV) gemäß IEC 364/IEC 536 oder VDE 0100/VDE 0106. 8
BATCHFLUX 5500 C ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE 3 3.1 Sicherheitshinweise GEFAHR! Arbeiten an den elektrischen Anschlüssen dürfen nur bei ausgeschalteter Versorgungsspannung durchgeführt werden. Beachten Sie die auf dem Typenschild angegebenen elektrischen Daten. GEFAHR! Beachten Sie die nationalen Installationsvorschriften! GEFAHR! Bei Geräten, die in explosionsgefährdeten Bereichen eingesetzt werden, gelten zusätzlich die sicherheitstechnischen Hinweise in der Ex-Dokumentation. WARNUNG! Die örtlich geltenden Gesundheits- und Arbeitsschutzvorschriften müssen ausnahmslos eingehalten werden. Sämtliche Arbeiten am elektrischen Teil des Messgeräts dürfen nur von entsprechend ausgebildeten Fachkräften ausgeführt werden. INFORMATION! Prüfen Sie anhand der Typenschilder, ob das gelieferte Gerät Ihrer Bestellung entspricht. Prüfen Sie, ob auf dem Typenschild die korrekte Versorgungsspannung angegeben ist. 3.2 Elektrischer Anschluss 3 4 5 2 1 1 +24 VDC 2 Frequenzausgang 3 Frequenzausgang (Erde) 4 Erde 5 BATCHMon Plus, für Service / Parametereinstellungen Verwenden Sie ausschließlich 4-Leiter-Kabel (Stift 1 bis 4) 9
3 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE BATCHFLUX 5500 C Verwenden Sie zum Anschluss des Durchflussmessgeräts an ein Fremdsystem einen der folgenden Anschluss-Steckertypen: konfektionierbarer Stecker, gerade oder abgewinkelte Form Stecker mit angespritzter Leitung in verschiedenen Längen konfektionierbarer Stecker, gerade Form, besonders geeignet für stark gestörte Umgebungen Mögliche Lieferanten dieser Stecker sind: Binder Hirschmann Lumberg Amphenol Coninvers 10
BATCHFLUX 5500 C TECHNISCHE DATEN 4 4.1 Abmessungen und Gewichte DN2,5...6 Abbildung 4-1: Abmessungen 1 M 5 2 5-poliger Stecker Nennweite Abmessungen [mm] a b c d e f g h i Gewicht [kg] DN2,5 50 156 206 6 2,5 44 88 141 128 54 1,5 DN4 50 156 206 7 3,2 44 88 141 128 54 1,6 DN6 50 156 206 9 4,8 44 88 141 128 54 1,6 Hinweis zu Abmessung d: Da sich der Durchmesser zur Mitte hin verjüngt, wird der Durchmesser für den Einlauf und für die Mitte angegeben. Nennweite Abmessungen [Zoll] a b c d e f g h i Gewicht [lb] 1/10" 1,97 6,14 8,11 0,24 0,10 1,73 3,46 5,55 5,0 2,13 3,4 1/6" 1,97 6,14 8,11 0,28 0,13 1,73 3,46 5,55 5,0 2,13 3,6 1/4" 1,97 6,14 8,11 0,35 0,19 1,73 3,46 5,55 5,0 2,13 3,6 Hinweis zu Abmessung d: Da sich der Durchmesser zur Mitte hin verjüngt, wird der Durchmesser für den Einlauf und für die Mitte angegeben. 11
4 TECHNISCHE DATEN BATCHFLUX 5500 C DN10...15 1 M 5 2 5-poliger Stecker Nennweite Abmessungen [mm] Gewicht [kg] a b c d e f g h i DN10 50 140 179 10,5 8 45,4 60 106,5 88 54 1,4 DN15 50 140 179 14 12 45,4 60 106,5 88 54 1,4 Hinweis zu Abmessung d: Da sich der Durchmesser zur Mitte hin verjüngt, wird der Durchmesser für den Einlauf und für die Mitte angegeben. Nennweite Abmessungen [Zoll] Gewicht [lb] a b c d e f g h i 3/8" 1,97 5,51 7,05 0,41 0,31 1,79 2,36 4,19 3,46 2,13 3,09 1/2" 1,97 5,51 7,05 0,55 0,47 1,79 2,36 4,19 3,46 2,13 3,09 Hinweis zu Abmessung d: Da sich der Durchmesser zur Mitte hin verjüngt, wird der Durchmesser für den Einlauf und für die Mitte angegeben. 12
BATCHFLUX 5500 C TECHNISCHE DATEN 4 DN25..40 Abbildung 4-2: Abmessungen 1 M 5 2 5-poliger Stecker Nennweite Abmessungen [mm] a b c d e f g h i Gewicht [kg] DN25 50 170 204 26 20 68 102 141 128 58 1,6 DN40 50 177 219 39 30 84 117 141 128 83 2,3 Hinweis zu Abmessung d: Da sich der Durchmesser zur Mitte hin verjüngt, wird der Durchmesser für den Einlauf und für die Mitte angegeben. Nennweite Abmessungen [Zoll] Weight [lb] a b c d e f g h i 1" 1,97 6,69 8,03 1,02 0,79 2,68 4,02 5,55 5,04 2,28 3,6 1 1/2" 1,97 6,97 8,62 1,54 1,18 3,30 4,61 5,55 5,04 3,27 5,1 Hinweis zu Abmessung d: Da sich der Durchmesser zur Mitte hin verjüngt, wird der Durchmesser für den Einlauf und für die Mitte angegeben. 13
5 NOTIZEN BATCHFLUX 5500 C 14
BATCHFLUX 5500 C NOTIZEN 5 15
KROHNE - Änderungen ohne vorherige Ankündigungen bleiben vorbehalten. KROHNE Produktübersicht Magnetisch-induktive Durchflussmessgeräte Schwebekörper-Durchflussmessgeräte Ultraschall-Durchflussmessgeräte Masse-Durchflussmessgeräte Wirbelfrequenz-Durchflussmessgeräte Durchflusskontrollgeräte Füllstandmessgeräte Temperaturmessgeräte Druckmessgeräte Analysenmesstechnik Messsysteme für die Öl- und Gasindustrie Messsysteme für seegehende Schiffe Hauptsitz KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 D-47058 Duisburg (Deutschland) Tel.:+49 (0)203 301 0 Fax:+49 (0)203 301 10389 info@krohne.de Die aktuelle Liste aller KROHNE Kontakte und Adressen finden Sie unter: