IRISPen Air 7. Kurzanleitung. (Windows & Mac OS X)

Ähnliche Dokumente
IRISPen Air 7. Kurzanleitung. (Android)

Montage- und Betriebsanleitung Skenera ScanMarker

IRISPen Air 7. Kurzanleitung. (ios - iphone)

IRISPen Air 7. Kurzanleitung. (ios)

IRISPen Air 7. Kurzanleitung. (Android)

Inhaltsverzeichnis. Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Schritte mit dem IRISPen TM Executive 7.

ZyAIR B-220. Kurzinstallationsanleitung. USB-Adapter für Wireless LAN mit 11 Mbps. Version 2.10 August 2003

Inhaltsverzeichnis. Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Schritte mit dem IRIScan TM Mouse Executive 2

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

Bedienungsanleitung für MEEM-Kabel-Desktop-App Windows

Installations- und Benutzerhandbuch für C-Pen mit Android

5 Tasten Notebook-Funkmaus Benutzerhandbuch

Kabellose Desktop-Maus Benutzerhandbuch

Bedienungsanleitung für MEEM-Kabel-Desktop-App Mac

Fiery Remote Scan. Verbinden mit Fiery servers. Verbinden mit einem Fiery server bei erstmaliger Verwendung

Printer Driver. In dieser Anleitung wird die Installation des Druckertreibers für Windows Vista und Windows XP beschrieben.

IRIScan Book 5. You slide, it scan. PDF. Portable scanner & OCR software. for Windows and Mac

P-touch Editor starten

Anleitung für Benutzer

Bedienungsanleitung. celexon Laser-Presenter Expert LP250

Installationsanleitung - Command WorkStation 5.6 mit Fiery Extended Applications 4.2

Installieren von Bluetooth-Geräten in custo diagnostic 3.8

Zuerst müssen Sie prüfen, welche Anwendung für Ihre Firmware-Aktualisierung verwendet werden muss. Dies. Application to use for firmware update

Installationshandbuch zum FAX L-Treiber

Meine Unifying-Maus oder meine Unifying-Tastatur versetzt meinen Computer in den aktiven Zustand zurück Symptom

Naim-Streamingplayer Update auf Firmware-Version 4.1

Anleitung zur Bluetooth - Inbetriebnahme für Lactate Scout+ SCIENCE MADE SIMPLE

360 Bluetooth Tastatur-Case für ipad Mini/Mini 2

Unterstütze Betriebssysteme für die Logitech Spotlight Präsentations-Fernbedienung

BakkerElkhuizen UltraBoard 940 Kompakttastatur Benutzerhandbuch

Tapplock one. Benutzerhandbuch. Weltweit erste smarte Fingerabdruckvorhängeschloss Tapplock.com

Kurzanleitung. Kaspersky Internet Security. Ihr Aktivierungscode: Bitte bewahren Sie dieses Dokument während des Lizenzzeitraums auf.

STARTEN SIE HIER. Möchten Sie den Drucker mit einem drahtlosen Netzwerk verbinden? Drahtlos USB Verkabelt

Kapitel 1 Vorbereiten der ipads für Q-interactive

Philips Songbird (firmware upgrade + repair + media management)

Installationsanleitung PolyEasy

Installationsanleitung

Wie aktualisiere ich ein Pro 8270 / 8275 / 7250 per SD Karte

Benutzeranleitung für Firmware Upgrade auf V 5.11 SmartTerminal ST-2xxx

Installation - Windows

Naim-Streamingplayer Update auf Firmware-Version 4.1

Bluetooth Kopplung. Benutzerhandbuch

USB Tastatur und Maus Konsolen-Umschalter. Bedienungsanleitung (DS-16100)

Benutzerhandbuch für Mac

Bedienungsanleitung. celexon Laser-Presenter Professional LP150

cbird Kassen Manager Kurzanleitung Erste Schritte Version Slamanig Solutions Stand

AVM FRITZ!Box Readme für Mac OS X

Bedienungsanleitung. Heft 2 von 2. MXL028/50/65/85 Connect (alle Modelle)

TKG. KIT - Q&A. Keyline S.p.A. Q&A TKG. Kit Copyright by Keyline - Italy

HP UC Freisprecheinrichtung. Benutzerhandbuch

Kurzanleitung für Benutzer IRIScan TM. Mouse Wifi. IRIScan TM Mouse Wifi

Powerline-Verbindung wird nicht hergestellt

Casambi App Kurzanleitung

Bedienungsanleitung. Modell: 860K

Mini Tablet Installation Zeichnen Schreiben Navigieren Konfiguration Pflege

Fehlerbehebung zu Bluetooth Problemen mit Garmin Connect Mobile

Anleitung zur Datenübertragung via Datenexport

iprint&scan Anleitung

Benutzerhandbuch Brother Software Licence Management Tool

Inhaltsverzeichnis. D-Link SharePort...3 Einführung...3 Systemanforderungen...3

VMware Horizon View Anleitung zur Einwahl

Plantronics Savi Go WG101/B (BUA-200-Adapter + WH100/B-Headset)

Anleitung zur Bluetooth - Inbetriebnahme für Lactate Scout+

Bitte zuerst lesen.

Installieren eines Drahtlosdruckers unter OS X

Kurzanleitung zur Installation des Connectivity-Adapterkabels (DKU-5)

Produkthandbuch. Wireless

Diese Vorbereitungen müssen bei allen Druckern getroffen werden:

HELP N-COM EASYSET. Gebrauchsanleitungen zum N-Com Easyset Programm ANWENDUNG VON N-COM EASYSET... 2

Deutsche Version. Einleitung. Verpackungsinhalt. Spezifikationen BT100. Ergänzende Spezifikationen BT100 S W E E X. C O M

Soli Manager 2011 Installation und Problemanalyse

PiceaServices. Schnelleinstieg. Februar 2017, V.4.1

Tragbare Mini-HD-Kamera Wifi

CRecorder Bedienungsanleitung

Quick Start Guide PMA-60. Start Here Starten Sie hier Commencez ici Iniziare qui Iniciar aquí Begin hier Starta här Начните здесь Zacznij tutaj

Bedienungsanleitung K25i Mini Keyboard

Bedienungsanleitung Fitnessarmband i5 Plus

Widescreen Mini Tablet

Sicherheitshinweise. Lieferumfang

Wie geht das...?...mit WinPC-NC?

GuU-XenApp-WebAccess. Inhaltsverzeichnis

AirPrint Anleitung DCP-J562DW DCP-J785DW MFC-J480DW MFC-J680DW MFC-J880DW MFC-J985DW

Kurzanleitung. PC, Mac, ios und Android

Bei der Weitergabe des Befehls an das Programm ist ein Fehler aufgetreten

Z-WAVE USB-DONGLE Bedienungsanleitung

Andere Programme deinstallieren Wichtig: Wenn auf Ihrem Computer bereits ein Antivirenprogramm installiert ist, muss es vor der Installation von Panda

INTERNET SECURITY PLUS

Hier starten. Alle Klebebänder entfernen. Zubehörteile überprüfen

Ergänzung zur Bedienungsanleitung

Willkommen bei Ihrem imac.

Anleitung zur Bluetooth -Inbetriebnahme für Lactate Scout+ Diagnostics for life

Anleitung zum Herunterladen der neuesten Softwareverbesserungen für das GreenStar -System

Repair Guide für das tolino tab 8

1. Laden Sie Ihre e-version herunter

PEAK USB-CAN-Interfaces Alle CAN-Interfaces von PEAK-System für den USB-Anschluss. Anleitung zum Firmware-Update. Dokumentversion 1.1.

Bedienungsanleitung. celexon Laser-Presenter Economy LP100

Kurzanleitung für Benutzer. 1. Installieren von Readiris TM. 2. Starten von Readiris TM

LCD FARBMONITOR SHARP INFORMATION DISPLAY BEDIENUNGSANLEITUNG

Transkript:

IRISPen Air 7 Kurzanleitung (Windows & Mac OS X)

Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Schritte mit dem IRISPen Air TM 7. Bevor Sie diesen Scanner mit zugehöriger Software in Betrieb nehmen, sollten Sie diese Anleitung durchlesen. Alle Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung 2. Installation 3. Erste Schritte mit dem IRISPen TM 4. Scannen 5. Aktivierung 6. Konfiguration 7. Fehlerbehebung 8. Technische Daten 9. Konformität 1. Einleitung IRISPen Air TM 7 ist ein smarter, drahtloser Pen-Scanner, mit dem Sie Textzeilen in eine beliebige mit Text kompatible Anwendung scannen können. Mit dem IRISPen TM können Sie auch Tabellenzeilen und kleine Bilder wie Logos, Unterschriften und mathematische Formeln scannen. Dank der OCR-Technologie (Optical Character Recognition) von I.R.I.S. erkennt der IRISPen Air TM 7 130* Sprachen, Strichcodes und CMC7-Schriften. Die Anwendung kann auch automatisch den gescannten Text übersetzen und vorlesen. IRISPen Air TM 7 ist mit Windows-PCs, Mac OS X-Computern, ios- und Android-Geräten kompatibel. Er kann per Bluetooth (4.0) oder einem USB-Kabel mit Ihrem Computer verbunden werden. Beachten Sie, dass Sie mit dem IRISPen Air TM 7 zeilenweise scannen. In der finalen Version von IRISPen Air TM 7, die Kunden über die Update-Funktion herunterladen können, werden *130 Sprachen unterstützt.

2. Installation Wichtig: Achten Sie darauf, dass Sie über die erforderlichen Administratorrechte auf Ihrem Computer verfügen, um die Installation durchführen zu können. Achten Sie darauf, dass der IRISPen TM nicht angeschlossen ist, wenn Sie die Software installieren. Die IRISPen TM -Anwendung muss von der I.R.I.S.-Website heruntergeladen werden. 1. Öffnen Sie Ihren Internetbrowser und gehen Sie zu www.irislink.com/softwaredownload. 2. Scrollen Sie nach unten zu IRISPen TM. 3. Wählen Sie Ihr Betriebssystem aus. 4. Klicken Sie auf Download, um die Software herunterzuladen. 5. Gehen Sie zum Speicherort, an den Sie die Software heruntergeladen haben, und führen Sie die Installationsdatei für den IRISPen TM aus (.exe für Windows und.mpkg für Mac OS). 6. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Hinweis: Die Installation kann einige Zeit in Anspruch nehmen. 7. Klicken Sie auf Fertigstellen, um die Installation abzuschließen.

3. Erste Schritte mit dem IRISPen TM Bevor Sie beginnen: Laden Sie den IRISPen TM 5 Stunden lang auf. Schließen Sie den IRISPen TM dafür mit dem im Lieferumfang enthaltenen USB-Kabel am Computer an oder stecken Sie den Stecker in eine Steckdose. Wenn die Batterie geladen wird, blinkt die grüne Batterie-LED langsam. Wenn die Batterie-LED durchgehend leuchtet, ist die Batterie vollständig aufgeladen. Hinweis: Die Batterielaufzeit beträgt bei Verwendung ca. 4 Stunden. Wenn die Batterie fast leer ist, beginnt die Batterie-LED schnell zu blinken. Die erneute Aufladezeit beträgt ca. 2,5 Stunden. Beachten Sie, dass der Batterieladestatus auch in der IRISPen TM -Anwendung angezeigt wird. Schritt 1: Starten Sie die IRISPen TM -Anwendung und schließen Sie den IRISPen TM Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf die Verknüpfung IRISPen TM. Wenn Sie den IRISPen TM das erste Mal starten und Sie den Pen noch nicht angeschlossen haben, werden Sie dazu aufgefordert. Es gibt 2 Möglichkeiten, den IRISPen Air TM 7 anzuschließen: mit dem im Lieferumfang enthaltenen USB-Kabel oder über Bluetooth. Über USB-Kabel Schließen Sie den IRISPen TM an einem freien USB-Anschluss (2.0) an. Wenn Sie dies das erste Mal tun, wird der Treiber automatisch installiert. Nach Abschluss der Installation wird in der unteren Ecke des Desktops eine Meldung angezeigt.

Drücken Sie 3 Sekunden lang die Scanspitze, um den Scanner einzuschalten. Wenn Sie den IRISPen TM zum ersten Mal anschließen, wird automatisch die Einführung in IRISPen TM gestartet. Über Bluetooth Auf einem Windows-PC: Stecken Sie das mitgelieferte Dongle in einen freien USB-Anschluss (2.0). Das Dongle ist nicht kompatibel mit Mac OS. Beachten Sie, dass der IRISPen Air TM 7 Bluetooth ab 4.0 unterstützt. Er ist nicht kompatibel mit älteren Versionen von Bluetooth. Drücken Sie 3 Sekunden lang die Scanspitze, um den Scanner einzuschalten. Während der Pen mit Ihrem Computer gekoppelt wird, blinkt die blaue Bluetooth-LED langsam. Hinweise: Für das Koppeln ist kein Kennwort erforderlich. Das Koppeln kann einige Zeit in Anspruch nehmen. Wenn die Bluetooth-Verbindung hergestellt ist, leuchtet die blaue LED dauerhaft. Hinweis: Wenn der IRISPen TM angeschlossen, jedoch nicht auf Ihrem Gerät zu sehen ist, überprüfen Sie, ob er mit einem anderen Gerät in der Nähe verbunden ist. Weitere Informationen finden Sie ggf. im Abschnitt Fehlerbehebung. Wenn Sie den IRISPen TM zum ersten Mal anschließen, wird automatisch die Einführung in IRISPen TM gestartet. Schritt 2: Folgen Sie der Einführung in den IRISPen TM. Gehen Sie die unterschiedlichen Schritte durch und klicken Sie nach jedem Schritt auf Weiter. Sehen Sie sich die Videoanleitung an. Hinweis: Wenn Sie die Videoanleitung später erneut ansehen möchten, gehen Sie zu Einstellungen > Hilfe & Support > Kurze Einführung in den Schnellstart. Wählen Sie die Scanhand, die Sprache der Benutzeroberfläche und die Quellsprache aus. Hinweis: Wenn Sie die Einstellungen später ändern möchten, finden Sie weitere Informationen unter Konfiguration. Üben Sie das Scannen und probieren Sie verschiedene Scanoptionen aus, wie beispielsweise das Scannen in ein Textverarbeitungsprogramm, Scannen und Übersetzen von Text, Scannen und Vorlesen von Text.

Klicken Sie nach Abschluss der Einführung auf Fertig. Daraufhin wird der Bildschirm Schnellstart mit den 3 wichtigsten Scanoptionen angezeigt. Weitere Informationen finden Sie unter Scannen. Hinweis: Wenn der IRISPen TM länger als 12 Minuten inaktiv ist, schaltet er sich automatisch aus.

4. Scannen In diesem Kapitel werden die verschiedenen Scanmöglichkeiten des IRISPen TM erklärt. Achten Sie darauf, dass der IRISPen TM eingeschaltet und richtig angeschlossen ist, bevor Sie beginnen. Wenn nicht, wird auf dem Anwendungsbildschirm Getrennt angezeigt. Wichtige Tipps zum Scannen Beachten Sie für eine bessere Scanqualität die folgenden Tipps zum Scannen: Halten Sie den Pen aufrecht, um Text zu scannen. Scannen Sie nicht mit einem Winkel von 45 Grad oder weniger. Achten Sie darauf, dass beim Scannen immer beide spitzen Enden der Scannerspitze die Seite berühren. Scannen Sie immer nur eine Textzeile zurzeit. Achten Sie darauf, dass die Zeile ungefähr in der Mitte der zwei Scannerspitzen liegt. Scannen Sie nicht zu langsam. Gleiten Sie mit demirispen TM gleichmäßig und fließend über den Text. Üben Sie nicht übermäßig Druck aus. Dies könnte zu ruckartigen, ungleichmäßigen Bewegungen beim Scannen führen. Verschiedene Scanmöglichkeiten Es gibt 2 Möglichkeiten zu scannen: innerhalb der IRISPen TM -Anwendung oder direkt in andere Anwendungen. Wenn Sie die IRISPen TM -Anwendung starten, werden automatisch die Schnellstartoptionen angezeigt. Wählen Sie die gewünschte Option aus.

Die IRISPen TM -Oberfläche wird angezeigt. Wenn das Stiftsymbol markiert ist, bedeutet dies, dass Sie innerhalb der IRISPen TM -Anwendung scannen. Wenn Sie direkt in eine andere Anwendung scannen möchten, klicken Sie auf das Blattsymbol. Öffnen Sie dann die Anwendung, in die Sie scannen möchten, und klicken Sie mit der Maus in die Anwendung. Ihr Text bzw. Ihre Bilder werden beim Scannen an der Cursorposition eingefügt. Tipp: Wenn Sie in eine andere Anwendung scannen, können Sie die IRISPen TM -Oberfläche minimieren, indem Sie auf den Pfeil nach links klicken. Die Oberfläche sieht dann links auf Ihrem Bildschirm folgendermaßen aus: Scaneinstellungen Es sind mehrere Scaneinstellungen verfügbar. Klicken Sie auf das Symbol Einstellungen aufzurufen., um diese Scantyp Wählen Sie den Scantyp aus. IRISPen TM kann folgende Typen scannen: Text Wenn Sie Text in eine Anwendung scannen, fügt IRISPen TM standardmäßig nach jedem Scan ein Leerzeichen und neue Scans in derselben Zeile Ihrer Anwendung ein, bis das Zeilenende erreicht ist. Wenn Sie den Scanvorgang in einer neuen Zeile beginnen möchten, klicken Sie und gleiten Sie mit dem IRISPen TM über eine Textzeile. Klicken Sie am Zeilenende erneut mit dem IRISPen TM. Der Cursor springt nun in die nächste Zeile. Wie Sie die Standardeinstellungen ändern, wird im Kapitel Konfiguration erklärt. Einzelnes Wort Bild Zahlen Wenn Sie einzelne Wörter scannen, platzieren Sie den Scanner mit ausreichend Abstand vor den einzelnen Wörtern und enden Sie den Scanvorgang ebenso mit ausreichend Abstand nach jedem Wort. Die Option Bild ist beispielsweise praktisch, wenn Sie Logos, Unterschriften oder mathematische Formeln scannen. Wenn Ihre Dokumente nur Zahlen enthalten, empfehlen wir, die Option Zahlen zu aktivieren.

Tabelle Die Option Tabelle ist praktisch, wenn Sie Text in Tabellenkalkulationsanwendungen scannen: Öffnen Sie eine Tabellenkalkulationsanwendung und klicken Sie mit der Maus in die Anwendung. Klicken Sie und gleiten Sie mit dem IRISPen TM über eine Tabellenzeile. Der Inhalt wird in unterschiedliche Zellen in der Anwendung eingefügt. Strichcode Die Option Strichcode ist nur in der Windows-Version verfügbar. Wenn Sie einen Strichcode scannen möchten, klicken Sie und gleiten Sie mit dem IRISPen TM horizontal oder diagonal über den Strichcode. Sprache Wählen Sie die Sprache der Dokumente aus, die Sie scannen werden. IRISPen Air TM 7 erkennt 130* Sprachen. IRISPen TM unterstützt auch vertikalen Text in vereinfachtem und traditionellem Chinesisch, Japanisch und Koreanisch. Die vertikal geschriebenen Sprachen sind mit einem V markiert. Mit dem IRISPen TM können Sie auch sogenannte Magnetschriftzeilen scannen, die Sie unten auf Schecks finden. Wählen Sie dazu aus der Sprachenliste CMC7 aus. In der finalen Version von IRISPen Air TM 7, die Kunden über die Update-Funktion herunterladen können, werden *130 Sprachen unterstützt. Übersetzen in Wenn der gescannte Text übersetzt werden soll, wählen Sie die Option Übersetzen in und die Sprache, in die der Text übersetzt werden soll, aus. Vorlesen Hinweis: Der Computer muss mit dem Internet verbunden sein, damit diese Funktion verwendet werden kann. Hinweis: Wenn Sie in eine andere Anwendung scannen, wird der Text umgehend übersetzt und der Originaltext wird nicht angezeigt. Wenn Sie innerhalb der IRISPen TM -Anwendung scannen, werden der Originaltext und der übersetzte Text angezeigt. Wenn der Text nach dem Scannen vorgelesen werden soll, wählen Sie Vorlesen aus. Der Text wird mit der Stimme vorgelesen, die Sie in den Einstellungen unter Konfiguration ausgewählt haben. Hinweis: Der Computer muss mit dem Internet verbunden sein, damit diese Funktion verwendet werden kann.

Drahtlos Diese Option ist standardmäßig aktiviert. Wenn die IRISPen TM -Anwendung auf mehreren Geräten installiert ist, können Sie die Option Drahtlos auf den Geräten, die Sie gerade nicht verwenden, deaktivieren, um zu verhindern, dass sich der IRISPen TM mit dem falschen Gerät verbindet. Schließen der IRISPen TM -Anwendung Klicken Sie zum Schließen der Anwendung auf das Symbol Einstellungen und wählen Sie IRISPen TM aus. Ausschalten des IRISPen TM Um den IRISPen TM auszuschalten, klicken Sie mit der Scanspitze dreimal kurz auf eine Fläche. Hinweis: Wenn der IRISPen TM länger als 12 Minuten inaktiv ist, schaltet er sich automatisch aus. 4.1 Scannen innerhalb der IRISPen TM -Anwendung In diesem Kapitel erfahren Sie mehr darüber, wie Sie innerhalb der IRISPen TM -Anwendung scannen. Achten Sie darauf, dass der IRISPen TM eingeschaltet und richtig angeschlossen ist, bevor Sie beginnen. Wenn nicht, wird auf dem Anwendungsbildschirm Getrennt angezeigt. Klicken Sie auf das Stiftsymbol. Klicken Sie und gleiten Sie mit dem IRISPen TM über eine Textzeile. Der erkannte Text wird in das Textfeld eingefügt. Wiederholen Sie den vorherigen Schritt, um weitere Zeilen hinzuzufügen. Beachten Sie, dass eine Textzeile einem Scanvorgang entspricht. Um zwischen den Scans zu wechseln, klicken Sie auf die Pfeiltasten. Die Anzahl an Scans wird links neben den Pfeilen angezeigt. Um einen weiteren Scan hinzuzufügen, klicken Sie auf die Plusschaltfläche (+) und scannen Sie die gewünschte Zeile. Um Scans nacheinander zu löschen, klicken Sie auf die Schaltfläche x. Oder klicken Sie bei gedrückter Strg-Taste, um alle Scans zu löschen. Um den aktuellen Scan in eine andere Anwendung zu kopieren, klicken Sie auf das Symbol Kopieren und Einfügen kopieren.. Oder klicken Sie bei gedrückter Strg-Taste, um alle Scans zu Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass eine Anwendung geöffnet ist, die Ihren Inhalt unterstützt.

Wenn der Text vorgelesen werden soll, wählen Sie die richtige Sprache aus und klicken Sie auf Vorlesen. Hinweis: Der Computer muss mit dem Internet verbunden sein, damit diese Funktion verwendet werden kann. Wenn der Text übersetzt werden soll, klicken Sie auf Übersetzen. Wählen Sie in dem Extrafeld, das angezeigt wird, die richtige Übersetzungssprache aus. Der Text wird automatisch übersetzt. Hinweis: Der Computer muss mit dem Internet verbunden sein, damit diese Funktion verwendet werden kann. 5. Aktivierung Die IRISPen TM -Anwendung muss aktiviert werden, um sie verwenden zu können. Nicht aktivierte Versionen können nur 30 Tage verwendet werden. Online-Aktivierung 1. Klicken Sie auf das Symbol Einstellungen. 2. Klicken Sie auf Einstellungen. 3. Klicken Sie auf die Registerkarte Aktivierung. 4. Geben Sie den Aktivierungscode ein. Der Aktivierungscode steht auf der Produktverpackung oder wurde Ihnen per E-Mail gesendet. Der Code besteht aus 18 Ziffern. 5. Geben Sie Ihre personenbezogenen Daten ein und klicken Sie auf Aktivieren. Beachten Sie, dass für die Aktivierung eine Internetverbindung erforderlich ist. 6. Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf Fertig.

6. Konfiguration So greifen Sie auf die Konfigurationseinstellungen zu: Klicken Sie auf das Symbol Einstellungen. Klicken Sie auf Einstellungen. Die Registerkarte Scannen Scanhand Wählen Sie Rechte Hand aus, um Zeilen von links nach rechts zu scannen. Wählen Sie Linke Hand aus, um Zeilen von rechts nach links zu scannen. Vorlesen Verschieben Sie den Regler, um die Vorlesegeschwindigkeit anzupassen. Wählen Sie die Stimme aus, mit der der Text gesprochen wird. In externes Programm eingeben Die Einstellungen bestimmen, wie die gescannten Zeilen getrennt werden. Scanner Nach dem Scan einfügen: Wählen Sie aus, was IRISPen TM tun muss, nachdem Sie eine Zeile eingescannt haben. Bei Klick mit dem IRISPen einfügen: Wählen Sie aus, was IRISPen TM tun muss, wenn Sie auf den Pen klicken, nachdem Sie eine Zeile eingescannt haben. Zwischen Zellen einfügen: Wählen Sie aus, was IRISPen TM tun muss, wenn Sie Tabellen im Tabellen-Modus scannen. Klicken Sie auf Ändern, wenn Sie einen anderen Pen-Scanner anschließen möchten. Die Registerkarte Software Oberfläche IRISPen TM ist in 20 Oberflächensprachen verfügbar. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus der Liste aus. Widget-Seite: Die Anwendung wird standardmäßig auf der linken Seite Ihres Computerbildschirms angezeigt, kann aber auch auf der rechten Seite angezeigt werden. Damit der IRISPen TM automatisch mit dem Start Ihres Computers gestartet wird, lassen Sie die Option IRISPen Air TM 7 beim Systemstart starten aktiviert. Wenn Sie den IRISPen TM anschließen, werden automatisch die Schnellstartoptionen angezeigt. Wenn Sie diese Optionen deaktivieren möchten, entfernen Sie das Häkchen aus dem Kontrollkästchen Schnellstart-Optionen bei Anschluss des Geräts anzeigen.

Updates Wenn Sie uns bei Verbesserungen von IRISPen TM helfen möchten, lassen Sie diese Option aktiviert: Senden anonymer Nutzungsstatistiken erlauben, um bei der Verbesserung Ihres Produkts zu helfen. IRISPen TM wird automatisch aktualisiert, wenn neue Updates verfügbar sind. Wenn Sie keine automatischen Updates wünschen, deaktivieren Sie die Option Updates automatisch installieren. 7. Fehlerbehebung Sollten Probleme bei der Verwendung des IRISPen Air TM 7 auftreten: Klicken Sie auf das Fragezeichensymbol, um QuickInfos anzuzeigen. Weitere Informationen finden Sie unter Hilfe & Support auf der Benutzeroberfläche. Klicken Sie auf das Symbol Einstellungen. Klicken Sie auf Einstellungen. Klicken Sie auf die Registerkarte Hilfe & Support. Tipp: Eine Liste kompatibler Geräte finden Sie, wenn Sie auf die Links klicken, den Abschnitt IRISPen Air TM 7 auf der technischen Support-Website von I.R.I.S. aufrufen und dann auf der Seite nach unten zu Compatibility (Kompatibilität) gehen.

8. Technische Daten Technische Daten zum Produkt Scannerobjektiv CMOS Scannergröße (H x L x T) 3,5 x 15 x 2,5 cm Scannergewicht 28 g Maximale Scangröße 8 mm Graustufentiefe 1 Bit dpi-auflösung 300 Scangeschwindigkeit 3 Sek. USB 2.0 Bluetooth-Spezifikationen Standard Frequenzbereich Anzahl an Kanälen Datenrate Sendeleistung (EIRP) Konform mit den Spezifikationen von Bluetooth Low Energy Core 4.0 Verwendet bei Betrieb 2402 2480 MHz Belegter Block 2400 2483,5 MHz 40 Kanäle, Breite je 2 MHz 1 Mbit/s max. 0,35 mw Akku-Spezifikationen Typ Modell Nennleistung Nennspannung Maximale Spannung Einzelliger Lithium-Polymer-Akku (LiPo) GSP051050 200 mah 3,7 V 4,2 V

Max. Entladestrom Akku-Abmessungen (H x L x T) Gewicht 200 ma 5 x 10 x 50 mm max. 6 g Alle Software und Treiber stehen unter www.irislink.com/softwaredownload zum Download zur Verfügung. 9. Konformität Konformität mit RoHS und WEEE Dieses Produkt entspricht den RoHS-Richtlinien des Europäischen Parlaments und des Rates zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (2002/95/EG) und der WEEE-Richtlinie über Elektro- und Elektronikaltgeräte (2002/96/EG). FCC-Bestimmungen zu Funkstörungen Dieses Gerät wurde getestet und unterliegt den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15c der FCC-Richtlinien. Diese Grenzwerte sollen vertretbaren Schutz gegen Störungen bei Installation in einem Wohngebiet bieten. Dieses Gerät erzeugt, nutzt und emittiert Hochfrequenzstrahlung und kann bei einer nicht den Anweisungen entsprechenden Nutzung Funkkommunikationen beeinträchtigen. Es wird jedoch nicht gewährleistet, dass bei einer bestimmten Installation keine Funkstörungen auftreten. Wenn dieses Gerät Funkstörungen im Rundfunk- oder Fernsehempfang verursacht, was durch Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Anwender versuchen, diese Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen: Die Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Platz anbringen. Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger erhöhen. Das Gerät an einem anderen Stromkreislauf als den Empfänger anschließen. Wenden Sie sich zwecks Hilfe an einen Händler oder erfahrenen Funk-/Fernsehtechniker. Dieses Gerät wurde zertifiziert und unterliegt den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß den FCC-Richtlinien. Um die Einhaltung der FCC-Richtlinien aufrechtzuerhalten, müssen mit diesem Gerät abgeschirmte Kabel verwendet werden. Der Betrieb mit nicht zugelassenen Geräten oder nicht abgeschirmten Kabeln wird wahrscheinlich zu Störungen beim Radio- und Fernsehempfang führen. Der Benutzer wird darauf hingewiesen, dass Änderungen oder Umbauten am Gerät ohne Zustimmung des Herstellers die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts aufheben kann. Dieses Gerät entspricht Teil 15c der FCC-Richtlinien. Für den Betrieb gelten folgende Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen; und (2) dieses Gerät muss Störungen aufnehmen können, auch wenn sie unerwünschte Auswirkungen auf den Betrieb haben.