Genormte Produkte Produits normalisés Prodotti normalizzati Standardized products

Ähnliche Dokumente
Coperture d entrata. Entrances covering structures ngangsüberdachungen Eing s pour entrées Abris pour

20 H Infront (IF) Vorfront (VF)

LINE CEILINGSUSPEN- SIONWALL. Adrian Peach LINE W90 CEILING & SUSPENSION & WALL

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

UNENDLICHE KOMBI- MÖGLICHKEITEN

E 1 Bg Version A

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors

DRAWER & SHELVING SYSTEMS

Series MS desktop enclosure. Serie MS Tischgehäuse GEHÄUSE KATALOG

Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe.

Zubehör Accessories Accessoires

inori freestanding

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign

PROJECTION CONTURA DESIGN

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

durlum GmbH

19 -modular case series MGC-classic. 19 -Einbaugehäuse Serie MGC-classic GEHÄUSE KATALOG

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

A ++ - E. NINI SINGLE 1 x C35 ECO E14 230V max. 42W or 1 x LED RETROFIT E14 Ø 80. max Ø 90

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen

Kontrollgehäuse Serie FC FC series control box Eigenschaften Features Anwendungsbeispiele application examples

SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

Q.TA' Q.TY Q.TE M.GE C.AD POS NO N. INDEX POS.

Serie. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA

PLK4 ISO MASCHIO INNESTABILE IN PRESSIONE MALE CONNECTABLE UNDER PRESSURE STECKER UNTER DRUCK KUPPELBAR MALE ACCOUPLABLE SOUS PRESSION

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4

Carrelli portavassoi - Tray-holder trolley Chariot porte-plateaux - Tablettwagen

NEW!! 19-Zoll Gehäuse in modernem Design 19 enclosure with modern design

MATERIAL UND FARBE MATERIAL AND COLORS MATÉRIEL ET COULEURS MATERIALE E COLORI

19-Zoll Gehäuse in modernem Design 19 enclosure with modern design

19"-Einbau-Kühlkörpergehäuse Serie DSK 19 heat sink enclosure series DSK

LAVAMANI HAND WASH BASINS LAVE MAINS

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

Design Burkhard Mario RuizVogtherr

BULLETIN INFINITI QX30 POCKET GUIDE

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder

Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. fest mont. Zylinder cylinder fixed cylindre fixée

Sitzbänke ODM Bancs ODM

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

Laufrollen Serie 136

INSTALLAZIONE INSTALLATION MONTAGE EINBAU

PLT4 ISO 16028/350 BAR VALVOLA PIANA FLAT FACE FLACHDICHTENDE CLAPET PLAT. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV)

Anwendungen Application examples

Sospensione, Tavolo, Terra, Parete Per metà vaso di fiori e per metà alambicco. Una forma in vetro stretta da una morsa per la luce.

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni Mineral finishes for interiors and exteriors

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign

Specification. FACE TO FACE LENGTH Acc. to EN row 20.

REGIS TER / /19

Edelstahl stainless steel acciaio inox. service. de en it

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:

linea air AIR ZINCATO

Spare parts Accessories

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

GRIFFE, SCHLÖSSER HANDLES, LOCKS POIGNEES, SERRURES

Dachbau Construction du toit

CIRCLE & SMOOTH COLLECTION

Bilderschienen picture rails. Bilderschienen

River Wall. Möglichkeit zur Befestigung an der Wand mit speziellem Bügel (auf Anfrage).

SMOT SMOT. PAVIMENTI e RIVESTIMENTI FLOOR and WALL TILES SOL et REVETÊMENTS BODEN-WANDFLIESEN

DC01 MODE D EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG

Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale

aktuelles design trifft auf hochwertiges material

PPV3 PUSH PULL VALVOLA POPPET VENTIL CLAPET. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques

Do-lo-rez DO0. Ron Arad 2008

LEON

02.41/2 04/2008. Artikel - Nr. Articolo - No. Stck. Pcs.

JIG

Q_bo is a space. to live. Q_bo: sensibile al tatto, soft touch, weich anfühlend, sensible au toucher

Giusto. Design: Dieter Stierli

FICHE TECHNIQUE COUSSINET DE MÂT. TY x L1 x L2 x B1 x B2 x B3 x S x MT-UIT x MT-IN x AT-GA x INW-GR x UITW-GR

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE

A modular world

SuperflexTech. Tubi carico lavatrice Tuyaux remplissage machine à laver Filling pipes for washing machine WM-Zulaufschläuche DN10-INOX DN10-NYLON

Module. Unterbauten und abdeckungen

Veloparkiersysteme. Unterstände BikeBox. Planung Beratung Verkauf Montage Service

Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig. Flüelastrasse 12. CH-8048 Zürich.

a new line of steam sterilizers

design: Studio OML design: Studio OML

PARTS-INFORMATION. Soul EV (Electric Vehicle) Information: ET06/18 Zubehör / Accessoires / Accessori Soul EV (PS) Safenwil,

DIFEGA. Ferias y Comunicación. Click Frames & Brochure Stands

Platzhalter für Funktions-Garantie- Zeichen. für alle HOPPE Tür- und Fenstergriffe! Export Catalogue 20/202

Dati tecnici dei dosatori di flusso in polimero Plastic flow regulators technical data Technischen Daten der Drosselrückschlagventil Kunststoff

Sitzbänke ODM Bancs ODM

SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY. Centro R&D Fast

19" Baugruppenträger 19" Subracks Racks modulaires 19"

Wall Connecting. Profiles - WCP

OPLÀ M. design Angelo Pinaffo. Dimensions in cm Description Seat Colours




CRISTAL LED SMALL Design by R&S Cariboni Lite

RIGA DESIGN ANTONIO CITTERIO 1998 TECHNICAL DATA SHEET PAGE 238/239 WITH OLIVER LÖW

Transkript:

Genormte Produkte Produits normalisés Prodotti normalizzati Standardized products

Norm-Produkte Liebe Kunden, Wir haben einen Teil unserer grossen Auswahl an Standardprodukten in einem Katalog zusammengefasst. Die Modelle und ihre Abmessungen für verschiedene Lösungen, handle es sich um Nutzung oder Design, sind übersichtlich dargestellt. Die tragenden Elemente bestehen generell aus Stahlprofilen. Die Dachprofile sind aus Aluminium des La Tettoia Systems hergestellt. Das erlaubt die Anwendung und den Einbau von so verschiedenen Materialien, wie Plexiglas (kompakt oder Doppelstegplatten), Wellblech und Verbundplatten aus Aluminium, ebenso wie Seiten- und Rückwände aus Holz, Gitter oder wasserfesten Kunstharzplatten. Der Katalog zeigt die Eigenschaften der Materialien, die technischen Daten und die Abmessungen. Änderungen können so jederzeit realisiert werden. Auf Anfrage können die Modelle auch nach Mass ausgeführt werden. Wir behalten uns jedoch vor, über die Machbarkeit zu entscheiden und erhöhte Kosten zu verrechnen. Für alle weiteren Informationen wenden Sie sich bitte an unser technisches Verkaufspersonal. Produits normalisés Chers clients, considérant la vaste gamme de produits de notre fabrication, nous avons pensé d unifier une partie du programme des articles standard en présentant un catalogue spécial. Celui-ci présente les dimensions et les multiples typologies que nous avons étudié pour trouver des solutions diversifiées tant dans le design que dans l utilisations des matériaux. Les structures portantes sont généralement en profilés d acier et les toitures sont réalisées avec notre série de profilés en aluminium La Tettoia System, étudiés pour l application et l intégration de matériaux divers tels que le Plexiglas compact ou alvéolaire, les tôles grecquées en aluminium, les panneaux sandwich en aluminium, ainsi que les parois de fermeture en résine mélaminique imperméable, grillagées ou en bois. Pour chaque modèle le catalogue illustre les caractéristiques des matériaux, les fiches techniques et les dimensions. D éventuelles modifications aux produits peuvent être apportées à tout moment. Sur demande, des structures sur mesure peuvent également être réalisées, pour lesquelles nous nous réservons l étude de faisabilité et l évaluation des coûts. Pour d ultérieures informations vous pouvez contacter notre team technique et commercial. Prodotti normalizzati Stimatissimi clienti, nella vasta gamma dei prodotti di nostra fabbricazione, abbiamo pensato di unificare una parte del programma degli articoli standard presentando un catalogo apposito che ne identifica le misure e le molteplici tipologie da noi progettate per soluzioni diversificate sia nel design che nell utilizzo di materiali. Le strutture portanti sono generalmente costituite da profilati in acciaio, le coperture sono realizzate con una nostra serie di profilati in alluminio La Tettoia System studiati per l applicazione e l inserimento di materiali diversi quali il Plexiglas compatto o alveolare, le lamiere grecate in alluminio, i pannelli sandwich di alluminio, così come per le pareti di chiusura in resina melaminica impermeabile, in grigliato o in legno. Il catalogo illustra per ogni modello le caratteristiche dei materiali, le schede tecniche e le misure degli ingombri. Eventuali modifiche ai prodotti possono essere apportate in qualsiasi momento. A richiesta, possono essere anche eseguite strutture su misura per le quali la nostra Ditta si riserva la fattibilità e valutazione dei costi. Per ulteriori informazioni potete contattare il nostro team tecnico e commerciale. Standardized products Dear customers, In wide range of products that we built, we decided to unify a part of the program by presenting a catalog of standard items that identifies all measures and different solutions, from us designed, from design until to use of materials. Supporting structures are generally made of steel sections, covers are made with our range of aluminum profiles designed for the application and integration of different materials such as solid or alveolar Plexiglas sheets, corrugated aluminium panels, sandwich panels of aluminium, as well as for the walls closing in waterproof malaminic resin, grids or wood. The catalog for each model shows the characteristics of materials, data sheets and measures of the dimensions. Any changes in the products can be made at any time. On request can also be done structures on measures for which our company reserves feasibility and cost evaluation. For more information, please contact our technical and business teams.

Inhaltsverzeichnis Sommaire Indice Index CASA GOTTARDO 22 TUBO SPORT 2 STANDARD 6 - CICLOPARK 2-2 LUGANO 10-11 SMOKING POINT 26 ECOBOX 12-1 CITY 2-2 LEMA 18 JOLLY 0 ASCONA 1 Referenzen Références Referenze References 1 LOCARNO 20-21

Mod. CASA PLEXIGLAS XT mm Trasparente Klar Grau Gris clair Grigio chiaro Clear gray Dunkel Grau Gris foncé Grigio scuro Dark gray Opal Weiss Opaline Opalino Opal white Montage auf fertig Boden Pose sur sol fini Posa su basamento finito Installation on finished basement Aluminium eloxiert Aluminium anodisé Alluminio anodizzato Anodized aluminium Zubehör Accessoires Accessori Accessories Velohalter Supporti Mod. H1-1 Mod. H 2-2 A02 A0 A01

Mod. TUBO PLEXIGLAS XT mm Trasparente Klar Grau Gris clair Grigio chiaro Clear gray Dunkel Grau Gris foncé Grigio scuro Dark gray Opal Weiss Opaline Opalino Opal white Stahl verzinkt Acier zingué Acciaio zincato Galvanized steel Füsse verstellbar Pieds réglables Piedini regolabili Adjustable feet Aluminium eloxiert Aluminium anodisé Alluminio anodizzato Anodized aluminium Zubehör Accessoires Accessori Accessories Seitenwand Parois latérales Pareti laterali Side walls Velohalter Supporti Mod. H1-1 Mod. H 2-2 Modul Moduli Basis Modul Module de base Modulo di base Base execution Anbau Modul Module additionnel Modulo aggiuntivo Additional execution A01 A02 A0

Mod. STANDARD PLEXIGLAS XT mm Trasparente Klar Grau Gris clair Grigio chiaro Clear gray Dunkel Grau Gris foncé Grigio scuro Dark gray Opal Weiss Opaline Opalino Opal white Stahl verzinkt Acier zingué Acciaio zincato Galvanized steel Aluminium eloxiert Aluminium anodisé Alluminio anodizzato Anodized aluminium Füsse verstellbar Pieds réglables Piedini regolabili Adjustable feet STANDARD STANDARD S STANDARD D Zubehör Accessoires Accessori Accessories Seitenwand Parois latérales Pareti laterali Side walls Velohalter Supporti Mod. H1-1 Mod. H 2-2 Mod.D12-1 Mod. 20 Modul Moduli Basis Modul Module de base Modulo di base Base execution Anbau Modul Module additionnel Modulo aggiuntivo Additional execution D 1 D 18 12 D 2 D 6 D 8 D 10 6

Mod. STANDARD A01 A02 A0 A0 A0 A0

Mod. STANDARD STANDARD C STANDARD CD Schiebetore Technische ausfuhrung Caractéristiques techniques portails Caratteristiche tecniche cancelli Technical features gates Aluschienen eloxiert Guides en aluminium anodisé Guide in alluminio anodizzato Anodized aluminium rails Alurahmen eloxiert Cadres en aluminium anodisé Telai in alluminio anodizzato Anodized aluminium frame Nylon Rolle Chariot nylon Carrelli in nylon Nylon trolleys Stahlgitter 60x60mm Verzinkt Grillage 60x60mm acier zingué Rete 60x60mm acciaio zincato Grid 60x60mm galvanized steel Edelstahlanschlag Butée en acier inox Battute in acciaio inox Stainless steel lines Druckzylinder Cylindre à pression Cilindro a pressione Cylinder pressure Kaba N o 10Z/21 C00 C00 C00 CD 8

Mod. STANDARD A01 A02 A0 A0

Mod. LUGANO PLEXIGLAS XT mm Trasparente Klar Grau Gris clair Grigio chiaro Clear gray Dunkel Grau Gris foncé Grigio scuro Dark gray Opal weiss Opaline Opalino Opal white Montage auf fertig Boden Pose sur sol fini Posa su basamento finito Installation on finished basement Stahl verzinkt und Antrazitlackiert Acier zingué et laqué anthracite Acciaio zincato e laccato antracite Galvanized steel and painted dark gray Aluminium eloxiert Aluminium anodisé Alluminio anodizzato Anodized aluminium LUGANO LUGANO S LUGANO D Zubehör Accessoires Accessori Accessories Velohalter Supporti Personalisierung Personnalisation Personalizzazione Customization Mod.H1-1 Mod. H 2-2 Mod.D12-1 Mod. 20 Modul Moduli Basis Modul Module de base Modulo di base Base execution Anbau Modul Module additionnel Modulo aggiuntivo Additional execution D 1 D 18 12 D 2 D 6 D 8 D 10 10

Mod. LUGANO 11 A01 11 A02 11 A0 11 A0 11 A0 11 A06 11

Mod. ECOBOX Stahl verzinkt Acier zingué Acciaio zincato Galvanized steel Aluminium eloxiert Aluminium anodisé Alluminio anodizzato Anodized aluminium Aluminium Trapezblech Tôle grecquée d aluminium Lamiera grecata di alluminio Aluminium trapezoidal sheet PLEXIGLAS SDP16mm CORAPAN 16 mm Verstelbarefüsse Pieds réglables Piedini regolabili Adjustable feet ECOBOX ECOBOX S ECOBOX D Zubehör Accessoires Accessori Accessories Aluminium- Trapezblech Parois en tôle grecquée d aluminium Pareti in lamiera grecata di alluminio Walls made of aluminium trapezoidal sheet Verschiedene Holzleisten Différents types de bois naturel Diversi tipi di legno naturale Different type of natural wood Regenfallrohr Gouttière Pluviali Downpipes Velohalter Mod.H1-1 Supporti Mod. H2-2 Mod. 20 Modul Moduli Basis Modul Module de base Modulo di base Base execution Anbau Modul Module additionnel Modulo aggiuntivo Additional execution D 1 D 18 12 D 2 D 6 D 8 D 10 12

Mod. ECOBOX 1 A01 1 A02 1 A0 1 A0 1 A0 1

Mod. ECOBOX LUX Stahl verzinkt Acier zingué Acciaio zincato Galvanized steel Aluminium eloxiert Aluminium anodisé Alluminio anodizzato Anodized aluminium Aluminium Antrazitlackier Aluminium laqué anthracite Alluminio laccato antracite Aluminium painted dark gray Aluminium Trapezblech Tôle grecquée d aluminium Lamiera grecata di alluminio Aluminium trapezoidal sheet Option: Aluminiumpanele Option: Toiture avec panneau en aluminium Variante: Copertura con pannelli di alluminio Option: Cover with aluminium panel Füsse verstellbar Pieds réglables Piedini regolabili Adjustable feet ECOBOX LUX ECOBOX S LUX ECOBOX D LUX Zubehör Accessoires Accessori Accessories Aluminium- Trapezblech Parois en tôle grecquée d aluminium Pareti in lamiera grecata di alluminio Walls made of aluminium trapezoidal sheet Verschiedene Holzleisten Différents types de bois naturel Diversi tipi di legno naturale Different type of natural wood Regenfallrohr Gouttière Pluviali Downpipes Velohalter Mod.H1-1 Supporti Mod. H2-2 Mod. 20 Modul Moduli Basis Modul Module de base Modulo di base Base execution Anbau Modul Module additionnel Modulo aggiuntivo Additional execution D 1 D 18 12 D 2 D 6 D 8 D 10 1

Mod. ECOBOX LUX 1 A01 1 A02 1 A0 1 A0 1

Mod. ECOBOX ECOBOX C Schiebetore Portails Cancelli Gates Stahlgitter 60x60mm Verzinkt Grillage 60x60mm acier zingué Rete 60x60mm acciaio zincato Grid 60x60mm galvanized steel Aluschienen eloxiert Guides en aluminium anodisé Guide in alluminio anodizzato Anodized aluminium rails Alurahmen eloxiert Cadres en aluminium anodisé Telai in alluminio anodizzato Anodized aluminium frame Edelstahlanschlag Butée en acier inox Battute in acciaio inox Stainless steel lines Druckzylinder Cylindre à pression Cilindro a pressione Cylinder pressure Nylon Rolle Chariot en nylon Carrelli in nylon Nylon trolleys Kaba N o 10Z/21 Modul Moduli Basis Modul Module de base Modulo di base Base execution Anbau Modul Module additionnel Modulo aggiuntivo Additional execution D 1 D 18 12 D 2 D 6 D 8 D 10 16 A02 16 A0 16 A01 16 A0 16

Mod. ECOBOX LUX ECOBOX C LUX Schiebetore Portails Cancelli Gates Stahlgitter 60x60mm Verzinkt Grillage 60x60mm acier zingué Rete 60x60mm acciaio zincato Grid 60x60mm galvanized steel Aluschienen eloxiert Guides en aluminium anodisé Guide in alluminio anodizzato Anodized aluminium rails Alurahmen eloxiert Cadres en aluminium anodisé Telai in alluminio anodizzato Anodized aluminium frame Edelstahlanschlag Butée en acier inox Battute in acciaio inox Stainless steel lines Druckzylinder Cylindre à pression Cilindro a pressione Cylinder pressure Nylon Rolle Chariot en nylon Carrelli in nylon Nylon trolleys Kaba N o 10Z/21 Modul Moduli Basis Modul Module de base Modulo di base Base execution Anbau Modul Module additionnel Modulo aggiuntivo Additional execution D 1 D 18 12 D 2 D 6 D 8 D 10 1 A01 1 A02 1

Mod. LEMA PLEXIGLAS XT mm Trasparente Klar Grau Gris clair Grigio chiaro Clear gray Dunkel Grau Gris foncé Grigio scuro Dark gray Opal Weiss Opaline Opalino Opal white Montage auf fertig Boden Pose sur sol fini Posa su basamento finito Installation on finished basement Stahl verzinkt Acier zingué Acciaio zincato Galvanized steel Aluminium eloxiert Aluminium anodisé Alluminio anodizzato Anodized aluminium Zubehör Accessoires Accessori Accessories Velohalter Supporti Mod.H1-1 Mod.H2-2 Seitenwand Parois latérales Pareti laterali Side walls Modul Moduli Basis Modul Module de base Modulo di base Base execution Anbau Modul Module additionnel Modulo aggiuntivo Additional execution 12 18 A01 18 A02 18

Mod. ASCONA Montage auf fertig Boden Pose sur sol fini Posa su basamento finito Installation on finished basement PLEXIGLAS XT mm Trasparente Klar Grau Gris clair Grigio chiaro Clear gray Dunkel Grau Gris foncé Grigio scuro Dark gray Opal Weiss Opaline Opalino Opal white Stahl verzinkt und Antrazitlackier Acier zingué et laqué anthracite Acciaio zincato e laccato antracite Galvanized steel and painted dark gray Aluminium eloxiert Aluminium anodisé Alluminio anodizzato Anodized aluminium Zubehör Accessoires Accessori Accessories Velohalter Supporti Mod.H1-1 Mod. H2-2 Mod. 20 Modul Moduli Basis Modul Module de base Modulo di base Base execution Anbau Modul Module additionnel Modulo aggiuntivo Additional execution 1 A01 1 A02 1

Mod. LOCARNO Ohne Löcher Sans trous Senza fori Without holes Stahl verzinkt Acier zingué Acciaio zincato Galvanized steel Aluminium Trapezblech Tôle grecquée d aluminium Lamiera grecata di alluminio Aluminium trapezoidal sheet PLEXIGLAS SDP16mm CORAPAN 16 mm Mit Löcher Avec trous Con fori With holes Montage auf Fundament Pose sur fondations Posa su fondazioni Installation on basement Träger aus Abkantblech Lames en acier usiné Lame in lamiera di acciaio pressopiegato Blades made on folded sheet steel Aluminium eloxiert Aluminium anodisé Alluminio anodizzato Anodized aluminium LOCARNO LOCARNO D Zubehör Accessoires Accessori Accessories Velohalter Supporti Mod.H1-1 Mod. 20 LOCARNO S LOCARNO DS Mod.H2-2 Mod.D12-1 Modul Moduli 12 1 16 18 20 6 8 10 20

Mod. LOCARNO 21 A01 21 A02 21 A0 21 A0 21 A0 21

Mod. GOTTARDO Aluminium Trapezblech Tôle grecquée d aluminium Lamiera grecata di alluminio Aluminium trapezoidal sheet PLEXIGLAS SDP16mm CORAPAN 16 mm Stahl verzinkt Acier zingué Acciaio zincato Galvanized steel Montage auf Fundament Pose sur fondations Posa su fondazioni Installation on basement Zubehör Accessoires Accessori Accessories Velohalter Supporti Mod.H1-1 Mod. H2-2 Mod.D12-1 Mod. 20 Modul Moduli 12 1 16 18 20 6 8 10 22 A02 22 A01 22 A0 22

Mod. SPORT PLEXIGLAS XT mm Trasparente Klar Grau Gris clair Grigio chiaro Clear gray Dunkel Grau Gris foncé Grigio scuro Dark gray Opal Weiss Opaline Opalino Opal white Stahl verzinkt Acier zingué Acciaio zincato Galvanized steel Aluminium eloxiert Aluminium anodisé Alluminio anodizzato Anodized aluminium Kunstharz Sitzbank Banc en résine Panchina in resina Bench resin Füsse verstellbar Pieds réglables Piedini regolabili Adjustable feet SPORT SPORT LIGHT Nur SPORT LIGHT zum Einmauern À sceller, seulement mod. SPORT LIGHT Da murare solo mod. SPORT LIGHT To wall only for mod. SPORT LIGHT Modul Moduli Zubehör Accessoires Accessori Accessories Seitenwand nur für SPORT Paroi latérale seulement pour mod. SPORT Parete laterale solo per mod. SPORT Side walls only for mod. SPORT Rädern, nur mod. SPORT 00 Roues, seulement mod. SPORT 00 Ruote, solo mod. SPORT 00 Wheels, only for mod. SPORT 00 Sitzschale Siège Sedile Seat 2 A02 2 A01 2 A0 2

CICLOPARK Aluminium eloxiert Aluminium anodisé Alluminio anodizzato Anodized aluminium Stahl verzinkt Acier zingué Acciaio zincato Galvanized steel Aluminiumguss Aluminium moulé Alluminio pressofuso Cast aluminium Mod. H 2-2 Mod. H1-1 Mod. D/ E/ F12-1 Mod.I 18-1 Mod. L/M/N 20 Mod. 0 Mod.H2-2 cm Mod. 2 Mod. 2 Mod. H2-2 180 260 2 Mod.H1-1 11 0 20 Mod.1 Mod.1 Mod.H1-1 1 00 Mod.12-1 Mod.D12-1 Mod. E 12-1 Mod. F 12-1 Mod. 12 Mod. D12-1 Mod. E 12-1 Mod. F 12-1 Mod. 1 cm 180 x2 cm 180 10 cm 180 260 x2 260 1 260 0 x2 0 18 0 11 20 x2 11 20 22 20 1 00 x2 1 00 26 00 Mod.I18-1 Mod.18 Mod.I18-1A Mod.I 18-1 B cm cm 180 180 Mod.1 260 0 260 0 11 20 6 11 20 1 00 1 00 2

CICLOPARK Mod. 20 Mod.L20 Mod.M20 Mod.N20 Zubehör Sicherungsseil Accessoires Cable antivol Accessori Cavetto antifurto Accessories Cable theft Mod. L20 Mod. M20 Mod. N20 cm cm cm 10 2 10 2 10 210 2 20 2 20 2 1 20 2 0 2 0 2 18 0 2 11 0 11 0 22 0 1 10 1 10 26 0 Mod. 0 Mod. 0.01 Mod. 0.01K Mod. 0.02 Mod. 0.02K 2 A01 2 A02 2 A0 2 A0 2 A0 2 A06 2 A0 2 A08 2 A0 2 A10 2

SMOKING POINT PLEXIGLAS XT mm Licht Lumière Luce Light Kunsthartzplattendach Toiture avec panneau en résine Copertura con pannello in resina Cover with resin panel Aluminium eloxiert Aluminium anodisé Alluminio anodizzato Anodized aluminium Trasparente Klar Grau Gris clair Grigio chiaro Clear gray Dunkel Grau Gris foncé Grigio scuro Dark gray Opal Weiss Opaline Opalino Opal white Füsse verstellbar 0mm Pieds réglables 0mm Piedini regolabili 0mm Adjustable feet 0mm Zubehör Accessoires Accessori Accessories 26 A02 26 A01 26 A0 26

Mod. CITY GENTILINO MANNO PLEXIGLAS XT mm Trasparente Aluminium Aluminium Alluminio Aluminium Klar Grau Gris clair Grigio chiaro Clear gray Eloxiert Anodisé Anodizzato Anodized Dunkel Grau Gris foncé Grigio scuro Dark gray Antrazit Anthracite Antracite Anthracite Opal Weiss Opaline Opalino Opal white Stahl verzinkt und lackiert Acier zingué et thermolaqué Acciaio zincato e laccato Galvanized steel and painted Montage auf fertig Boden Pose sur sol fini Posa su basamento finito Installation on finished basement GENTILINO MANNO Modul Moduli Zubehör Accessoires Accessori Accessories Sitzbank Banc Panchina Bench Rückwand Paroi postérieure Parete posteriore Side wall Seitenwand nur für MANNO Paroi latérale seulement pour mod. MANNO Parete laterale solo per mod. MANNO Side wall only for mod. MANNO 2 A01 2 A02 2 A0 2

Mod. CITY PARADISO CASLANO Aluminium eloxiert oder anthrazitlackiert Aluminium anodisé ou laqué anthracite Alluminio anodizzato o laccato antracite Anodized aluminium or painted anthracite PLEXIGLAS XT mm Trasparente Klar Grau Gris clair Grigio chiaro Clear gray Dunkel Grau Gris foncé Grigio scuro Dark gray Opal Weiss Opaline Opalino Opal white Montage auf fertig Boden Pose sur sol fini Posa su basamento finito Installation on finished basement Aluminiumpanele Toiture avec panneau en aluminium Copertura con pannelli di alluminio Cover with aluminium panel Stahl verzinkt und anthrazitlackiert Acier zingué et laqué anthracite Acciaio zincato e laccato antracite Galvanized steel and painted anthracite PARADISO CASLANO Modul Moduli PARADISO CASLANO Zubehör Accessoires Accessori Accessories Sitzbank Banc Panchina Bench Rückwand PURIPLAST - PLEXIGLAS oder Glas Paroi postérieure PURIPLAST - PLEXIGLAS ou verre Parete posteriore PURIPLAST - PLEXIGLAS o vetro Behind wall PURIPLAST - PLEXIGLAS or glass Seitenwand PLEXIGLAS oder Glas nur für CASLANO Paroi latérale PLEXIGLAS ou verre seulement pour mod. CASLANO Parete laterale PLEXIGLAS o vetro solo per mod. CASLANO Side wall PLEXIGLAS or glass only for mod. CASLANO Montage Schablone Gabarit de pose Dima per posa Template for installation Beton Plattform für GENTILINO, PARADISO, CASLANO und m Plateforme préfabriquée en béton pour mod. GENTILINO, PARADISO, CASLANO et m Piattaforma prefabbricata in beton per mod. GENTILINO, PARADISO, CASLANO e m Prefabricated concrete platform for mod. GENTILINO, PARADISO, CASLANO and m 28

Mod. CITY 2 A01 2 A02 2 A0 2 A0 2

Mod. JOLLY NEW! PLEXIGLAS XT mm Trasparente Klar Grau Gris clair Grigio chiaro Clear gray Dunkel Grau Gris foncé Grigio scuro Dark gray Opal Weiss Opaline Opalino Opal white Montage auf fertig Boden Pose sur sol fini Posa su basamento finito Installation on finished basement Stahl verzinkt Acier zingué Acciaio zincato Galvanized steel Aluminium eloxiert Aluminium anodisé Alluminio anodizzato Anodized aluminium Zubehör Accessoires Accessori Accessories PVC Seitenwand Parois latérales en PVC Pareti laterali in PVC Side walls PVC Velohalter Supporti Mod.H1-1 Mod. H2-2 Mod. 20 JOLLY BIKE 10 JOLLY BIKE 220 JOLLY MOTOR 10 JOLLY MOTOR 220 1 2 0

Referenzen/Références/Referenze/References 1 Bike sharing, Lugano 1 ETH Zürich 1 EPFL, Lausanne 1 CHUV, Lausanne 1 Letzigrund, Zürich 1 TPG, Meyrin (Genève) 1 Palazzo di Giustizia, Lugano 1 Ospedale Regionale di Lugano (Italiano) 1

Via Argine - Zona industriale 1 - CH 60 Bedano Tel. ++1 (0)1 0 0 - Fax ++1 (0)1 0 www.europrodotti.ch - E-mail: bedano@europrodotti.ch Niederlassung / Succursale /Filiale / Branch Studbachstrasse - CH 80 Hinwil - Tel. ++1 (0) 8 20 0 - Fax ++1 (0) 8 20 - www.europrodotti.ch - hinwil@europrodotti.ch CICLOPARK 02/12