MENAECHMAE IN TRICLINIO

Ähnliche Dokumente
Übersetzen Sie für sich und vergleichen Sie mit nebenstehenden Anmerkungen. Nutzen Sie die Notizfunktion des Studierplatzes.

17. SONNTAG IM JAHRESKREIS

1 bis Lektion 3. A) Übersetzung. B) Aufgabenteil

FÜNFTER FASTENSONNTAG

Copyright: Julia Gilfert 2017

Ein Vater hatte zwei Söhne. Der Jüngere sagte: Vater, gib mir mein. Der Vater teilte seinen ganzen Besitz unter den Söhnen auf.

ab abend Abend aber Aber acht AG Aktien alle Alle allein allen aller allerdings Allerdings alles als Als also alt alte alten am Am amerikanische

Latein Aufnahmeprüfung 2010 LÖSUNGEN. Name:.. Vorname:.

Ein Engel besucht Maria

Wortformen des Deutschen nach fallender Häufigkeit:

M. Porcius Cato und die griechische Kultur

und traf sogleich im großen Wald einen alten Mann. Der alte Mann sagte zu dem jüngsten Bruder: Junger Mann, ich habe Hunger. Können Sie mir etwas zu

Trauersätze. Nach einem erfüllten Leben entschlief sanft unsere liebe Mutter, Schwester und Oma Name

Hic liber continet: Hausübung Hausübung... 5

1. Ein Verb kann in verschiedene Personen gesetzt werden (ich rufe, du rufst ). Mit einem Fachausdruck sagt man: Das Verb wird.

Jesus kam für dich! - Echt krass!

Lösung der Lehrbuchaufgaben Lektion 2

Mein Kind, Vielleicht kennst du mich nicht, aber ich weiß alles über dich. Psalm 139:1 Herr, du erforschst mich und kennst mich!

Die Ringparabel. (aus: Nathan der Weise von Gotthold Ephraim Lessing)

Information über die Wahl der 2. Fremdsprache in der 6. Jahrgangsstufe

Wenn ich Königin wär. Die Superhumans

Hildegard von Bingen

Petrus Hatte Petrus Kinder? ja nein. Petrus War Petrus verheiratet? ja nein. Petrus Wie viele Brüder hatte Petrus? einen zwei drei

Es war einmal... mit diesen und vielen anderen Merkmalen von Märchen hat sich die Klasse 2b in den letzten Wochen beschäftigt.

Lukas 15, Leichte Sprache. Gott ist gut wie der Vater in der Geschichte

1 Lazarus aus Betanien war krank geworden aus dem Dorf, in dem Maria und ihre Schwester Marta wohnten.

Der Polizist ist der Räuber

Sag mir: wie ist Gott? Gott hilf mir, ich brauche dich Ich habe Angst vor Krankheit, wer hilft mir?

Plautus Menaechmi, Szenen V,3-V,9 ( )

Name: Vorname... Klasse..

Die Zuckerstange Krippenspiel in vier Szenen an zwei Orten

Bildung für Toleranz und Akzeptanz von Vielfalt (BTV)

sagt nicht die Wahrheit, er lügt. Männer; sie arbeiten für den König. 4 der Lügner, 5 die Wachen (Pl.)

Die Sch werden mit dem Thema kleben vertraut gemacht.

GRUNDFORMEN DES DRAMAS

Die Kinder-Autoren waren:

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus:

Gertrud war gern bei ihrer Großmutter. Sie konnte gar nicht genug hören, wenn diese ihr Geschichten erzählte. Das waren keine erfundenen Geschichten,

Lektion 7 - Publius wird volljährig

Bruder. Ferien. Eltern. Woche. Welt. Schule. Kind. Buch. Haus

Die Geschichte vom Burggeist Willibald

德語乙組進階 1. Der Fuchs und die zwei kleinen Bären

In diesem Buch erzähle ich meine Geschichte

Die Chatpartnerin. Ein paar Tage später schickt ihm Kathie ein Foto.

Vanessa Senning: Ich habe auch Gefühle

SECHSTER SONNTAG DER OSTERZEIT

OSTERNACHT A ERSTE LESUNG. DIE ERSCHAFFUNG DER WELT (Genesis 1,1-2,2)

Familiengottesdienst am Thema: Heilige seid wachsam

~ sulamithmama ~ ~ sulamithmama ~

Gräbern der gefallenen Mut und Kraft zu segensreicher Arbeit am Volke und des Vaterlandes Zukunft erwachse. Dies sind die ersten beiden Zahlen.

1. Mose 39,1-6 Die Ismaeliter hatten Josef nach Ägypten gebracht. Dort war er an den Ägypter Potifar verkauft worden, den Hofbeamten des Pharaos und

Publius und Scintilla, nun müsst ihr schweigen, denn ich muss Livius (etwas) fragen.

Die Handlung spielt zur Zeit des Dritten Kreuzzugs ( ) während eines Waffenstillstandes in Jerusalem.

Autor: Pfarrer Dr. Florian Ihsen Datum: Uhr Thema: O lasset uns anbeten (EG 45)

Stefan Kliemt, VIVA 1 Arbeitsheft

Stefan Kliemt, VIVA 1 Arbeitsheft - Ausgabe Bayern

Rainer Schmidt Predigt zu Mk. 10, 46-52

Es war einmal... so fangen Märchen an, und sie enden mit einem Happy End, egal, ob es sich um Hänsel und Gretel handelt oder um die Bremer

Predigtthema: >>Gottes Willen erkennen & Nach Gottes Willen leben<<

Leben von Oskar und Emilie Schindler in die Gegenwart geholt

Hallo und herzlich willkommen an diesem Sonntag in der Jugendkirche. Ich hoffe, ihr habt mit Gott den Weg hierher gut gefunden.

Die Geschichte von Catarina und ihrem Schicksal

Bibel fuer Kinder. zeigt: DIE FRAU AM BRUNNEN

der Grund, warum ich mir wieder mal die Nacht um die Ohren schlug. Meine Eltern waren nämlich auch frisch verheiratet und meine Mama war schwanger.

Das Bandtagebuch mit EINSHOCH6 Folge 9: DIE BERLINER MAUER

Johannes 4,5-42. Leichte Sprache. Erster Teil: Joh 4,5-26 (Kurzfassung) Jesus hat Durst und möchte Wasser trinken.

5 Der Teufel führte ihn an eine hochgelegene


Vitali Mursakow berichtet:

Bibel fuer Kinder zeigt: DIE FRAU AM BRUNNEN

Vorstellungsgottesdienst der Erstkommunionkinder 2008/2009 Mit Jesus unterwegs

sie im Lesen. Als er mich erblickte, geriet er in solche Verwirrung, als hätte ich ihn bei einem Verbrechen ertappt. Er verlor alle Fassung, sprang

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus:

Die heilige Josephine Bakhita

Text Differenziert Üben II - Sätze erschließen und verstehen

1. Samuel 1. Hanna erbittet von Gott ein Kind und wird erhört

BARBARA KRETSCHMANN. wer ich bin. Schritte auf dem Weg zum Heilwerden mit Hilfe der Kindersegnung

Auch starke Kinder weinen manchmal von Paulina*

19-Jähriger rettet seine Schwester und stirbt was über die Opfer bekannt ist

Kinderliederkrippenspiel

Lectio Prima: De salutatione et sermone cottidiano

Welchen Sinn hat Weihnachten eigentlich?

Kaplan Christoph Hinke PREDIGT IN ST. JOSEPH MAINZ (Nachprimiz) Kostbares Blut D.N.J.C.

Der Beginn von des Menschen Traurigkeit

Königliche Hoheiten aus England zu Gast in der Pfalz

Evangelien Dein Leben kann nochmal beginnen

Gerettet! Rufe mich an in der Not, so will ich dich erretten. PSALM 50,15

Das Geheimnis der Prinzessin im blauen Schloss

WELT. FRIEDE. GEBET. Mittwoch, 16. Mai 2018, 17 Uhr, Messepiazza auf der Landesmesse Stuttgart. Friedensgebet. Intro durch Posaunenchor.

Henri Nouwen, der katholischen Theologe, erzählte einmal eine wahre Geschichte aus Paraguay, die diese Frage beantworten sollte:

Leseprobe aus: ISBN: Mehr Informationen zum Buch finden Sie auf

Abschiednehmen von Menschen im Trauergottesdienst

1. Gesprächsgang: 2. Gesprächsgang: 3. Gesprächsgang

WIE ECHO IHRE SPRACHE VERLOR ANTIKER GÖTTERHIMMEL

Transkript:

MENAECHMAE IN TRICLINIO

MENAECHMAE IN TRICLINIO Eine Adaptation der Lateinklasse I 2007/08 OS Düdingen von links: Theresa Tscheu: Texte Tiziana Antonietti: Texte Manuela Huber: Zwillingsschwester Menaechma & Plakat Taberna Rebecca Huber: Zwillingsschwester Sosicla Olivia Krattinger: Kostüme & Requisiten Alain Bugnon: Gatte (vir, maritus) Goran Dobrosavljevic: Fotos aus Prima 1B, lectio X Mai 2008

Sosicla (zu sich): Tandem tabernam video; ibi vinum cibosque sumere volo. (Hört plötzlich eine Männerstimme) Sed quis clamat? Vir: Ecce! Hic es, hic te convenio! Cur domum non venis? Responde! Sosicla: Endlich sehe ich eine Taberna; dort will ich Wein und Speisen zu mir nehmen. (hört plötzlich eine Männerstimme) Aber wer schreit da? Mann: Schau! Hier bist du, hier finde ich dich! Warum kommst du nicht nach Hause? Antworte!!

Sosicla: Cur clamorem tollis, vir? Cur me rogas? Vir: Quid? Tu respondere non vis! Scire volo: Quid hic agis? Habesne amicam? Semper in taberna es et vinum bibis. Sosicla: Warum erhebst du ein Geschrei, Mann? Warum fragst du mich? Mann: Was? Du willst nicht antworten! Ich will wissen: Was treibst du hier? Hast du eine Freundin?! Du bist immer in einer Taberna und trinkst Wein!

Sosicla: Quid te agit, vir! Verba tua mihi non placent. Estne mos hic hospitem iniuriis appetere? Tace tandem! Vir (gerät völlig ausser sich): Visne me ridere? Maritus tuus sum! Tu... Sosicla: Was treibt dich, Mann! Deine Worte gefallen mir nicht! Ist es Sitte, hier einen Gast mit Schimpfworten anzugreifen? Schweige endlich! Mann (gerät völlig ausser sich): Willst du mich auslachen? Ich bin dein Gemahl! Du

Sosicla (zum Publikum gewendet): Audite me, dei, et servate me! Vir (kreischend): Nunc statim patrem voco, remane hic! (Mann geht weg) Sosicla: Vobis gratias ago, dei, nam maritus non iam adest! Statim in taberna vobis sacrum facere volo! Kaum im Wirtshaus bleibt sie wie angewurzelt stehen. Vor ihr steht sihr Ebenbild: Sosicla: Quid video? Quis es, virgo? Menächma (nicht weniger erstaunt): Menächma sum, filia Moschi mercatoris; pater autem non iam vivit. Sosicla (zum Publikum gewendet): Höhrt mich, Götter und rettet mich! Mann (kreischend): Jetzt hole ich sofort meinen Vater, warte hier! (Mann geht weg) Sosicla: Ich danke euch, Götter, der Mann ist nämlich nicht mehr hier! Ich will euch sofort in der Taberna ein Opfer bringen! Kaum im Wirtshaus bleibt sie wie angewurzelt stehen. Vor ihr steht ihr Ebenbild: Sosicla: Was sehe ich? Wer bist du, junge Frau? Menächma (nicht weniger erstaunt): Ich bin Menaechma, Tochter vom Händler Moschus, aber Vater lebt nicht mehr.

Sosicla: Etiam filia Moschi sum! Sicilia patria mea est. Menächma (beginnt sich zu freuen): Sicilia etiam patria mea est! Tu Sosicla es, soror mea! Sosicla (voller Freude und erleichtert zugleich): Tandem te aspicio, Menächma! Dei me amant, nam sororem habeo. Sosicla: Ich bin auch Moschus Tochter! Sizilien ist mein Vaterland! Menächma (beginnt sich zu freuen): Sizilien ist auch mein Vaterland! Du, Sosicla bist meine Schwester! Sosicla (voller Freude und erleichtert zugleich): Endlich erblicke ich dich, Menächma! Die Götter lieben mich, ich habe nämlich eine Schwester! FINIS

MENAECHMI 200 v.chr. Diese Verwechslungskomödie setzt in Epidamnus (heute Durrës in Albanien), nachdem ein Prolog die vorausgegangenen Ereignisse berichtet hat: In der sizilianischen Stdt Syrakus wurden zwei Zwillingsbrüder auseinandergerissen; einer wurde entführt und lebt seitdem in Epidamnus. Der Zurückgebliebene erhielt von seinen trauernden Eltern den Namen seines entführten Bruders. Menaechmus II sucht nun seinen Bruder und findet ihn. Seit seiner Ankunft widerfahren beiden die tollsten Begebenheiten, die in mannigfachen Verwechslungen begründet liegen. Menaechmus I wird von seinen Freunden und seiner Gattin wüst beschimpft, Manaechmus II hingegen sehr geschätzt. Um den unbegreiflichen Verhältnissen zu entgehen, markiert Manaechmus II den Wahnsinnigen, aber es ist Manaechmus I, der dem Arzt vorgeführt wird. Erst ganz am Schluss des Stückes klärt sich durch eine Gegenüberstellung der Zwillingsbrüder alles auf. Wikipedia ekürzt

TITVS MACCIVS PLAVTVS 254-184 v. Chr. Plautus wurde um 254 v. Chr. im kleinen apenninischen Bergdorf Sarsina (Umbrien, Italien) geboren. Es hielt ihn nicht in der dörflichen Enge und er schloss sich als Jugendlicher einer der umherziehenden Theatertruppen an. Bald wurde er römischer Soldat, später Kaufmann. Dabei verlor er sein Geld und musste sich als wandernder Handmüller durchschlagen. Wie viel von diesen Berichten wahr ist und wie viel konstruiert, lässt sich nicht mehr nachvollziehen. Etwa im Alter von 45 Jahren fing er an, Komödien zu schreiben. Inzwischen waren griechische Komödien beliebt geworden. Plautus Komödien waren rasch erfolgreich, so dass er das Müllerdasein aufgeben und sich dem Schreiben widmen konnte. Plautus starb hochbetagt als 70-Jähriger um 184 v. Chr. Plautus schrieb etwa 130 Komödien, von denen nur 21 überliefert sind. In seinen Komödien nahm er durchaus Bezug auf aktuelle Ereignisse, wie den Punischen Krieg gegen Karthago. Im Mittelpunkt standen jedoch immer die teilweise derben komischen Momente, die für Unterhaltung sorgen sollten. Plautus ließ sich dabei gerne vom Griechen Menander inspirieren. Die Motive und Charaktere wurden jedoch stark bearbeitet und der römischen Erfahrungswelt und Lebenswirklichkeit angepasst. Lieder und Flötenspiel ergänzten die gesprochenen Dialoge, so dass die Stücke durchaus dem Musical geglichen haben dürften. Plautus Werke wurden zur Grundlage auch für spätere Autoren. So nahm William Shakespeare die Menaechmi zur Grundlage für seine Komödie der Irrungen. Heinrich von Kleist ließ sich für seinen Amphitryon ebenfalls von Plautus inspirieren. Auch Molière und Gotthold Ephraim Lessing nahmen Anleihen bei Plautus. Wikipedia ekürzt