A Maßtabelle auf eite 2 imension chart on page 2 max. 490 115 12 1 1/4 45 max. 79 44.5 44 135 max. L 100 ( 18) Antrieb mit Elektronik kann um je 90 gedreht und in die Pos. und gebracht werden. rive with electronics can be roteted troughout 90 each and can be put to the Pos. and. 130 (10) M10 / d=8,5 Befestigungsbohrungen Mounting holes ~ 265 90 241 ~ B Maßtabelle auf eite 2 imension chart on page 2 max. 515 115 Antrieb mit Elektronik kann um 90 gedreht und in die Pos. gebracht werden. rive with electronics can be roteted 90 and can be put to the Pos.. 12 135 100 (18) 130 (10) 45 1 1/4 M10 / d=8,5 Befestigungsbohrungen Fixing holes ~302 max. 79 44,5 44 max. L 90 ~ 265 1
e Zchg. raw. PV PP PVF 1.4571 L tandard-ventile / -valves PV 1.4571/ 1.4581... - FK... - FRP tandard-ventile / -valves PV 1.4571/ 1.4581... - FK... - FRP 410.2-260 e A 1 1/4 115 98 100 485 119 * 122 122 138 * 122 122 410.2-280 e B 1 1/4 115 98 100 485 119 * 122 122 138 * 122 122 410.2-510 e A 1 1/4 115 98 100 485 119 * 122 122 138 * 122 122 410.2-570 e B 1 1/4 115 98 100 485 119 * 122 122 138 * 122 122 * Anschlussgewinde / onnection thread = 1 Technische aten / Technical ata Pumpendaten / Pump data e Höchstzlässiger ruck im Austritt der Pumpe Maximum permissible pressure at outlet of pump Nennförderstrom * Nominal capacity * Q N bei / at max. Nennförderstrom * Nominal capacity * Q N bei / at max. / 2 aughöhe uction height zulässiger ruck im Eintritt der Pumpe permissible pressure at inlet of pump Ein- / Austrittsnennweite nlet- / Outlet nominal size Nennhubfrequenz Nominal stroke frequency ewicht ** Weight ** max. l/h ml / l/h ml / max. min./max. ca. approx. bar Hub troke Hub troke mw mw bar N 1/min kg 410.2-260 e 4 0-260 0-48 0-275 0-51 5-0,5/0 15 90 29 410.2-280 e 8 0-280 0-46 0-290 0-50 5-0,5/0 15 97 43 410.2-510 e 3 0-510 0-94 0-530 0-98 5-0,5/0 15 90 29 410.2-570 e 6 0-570 0-98 0-600 0-103 5-0,5/0 15 97 43 * Linearität gemäß TA-012 / Linearity acc. to TA-012 ** tandard-ausführung / tandard execution sera mbh www.sera-web.com 2
Technische aten / Technical ata Motordaten / Motor data e Antriebsleitung Rated power Frequenz Frequency pannung Voltage Nennstrom Rated current solationsklasse solation class chutzart Enclosure kw Hz V A O P 410.2-260 e 0,37 50 / 60 1 ~ 210-250 3,1 F 55 410.2-280 e 0,75 50 / 60 3 ~ 380-420 2,3 F 55 410.2-510 e 0,37 50 / 60 1 ~ 210-250 3,8 F 55 410.2-570 e 0,75 50 / 60 3 ~ 380-420 2,3 F 55 Funktionen + Betriebsarten Functions + Mode selections PROFBU P - chnittstelle (Option) mpulsbetrieb (1/1, Unter-, Übersetzung) PROFBU P - interface (option) Pulse operation (1/1, fractionation) Analogue operation Analogbetrieb (0/4-20 ma, Normierung) 1) (0/4-20 ma, standardization) 1) hargendosierung 2) osing of charge 2) Extern EN / TOP External ON / TOP 3 LEs für tatusanzeige 3 LEs for status indication Mehrzeiliges, beleuchtetes Textdisplay Multiline illuminated text display menügeführte Parametrierung Menu-driven parameterization Förderstromanzeige Flow indication 4 Tastenbedienung 4 key operation 2 digitale Ausgänge (P) 1) 2 digital outputs (PL) 1) 1 digitaler Eingang 1) (P od. Kontaktsignal) 2 analoge / digitale Eingänge 1) (umschaltbar) programmierbare Ein-/Ausgangsfunktionen 1) 2-stufige Niveauüberwachung Membranbruchüberwachung Auswertung trömungsüberwachung Auswertung urchflussmessung rehzahlsteuerung 1) entfällt bei Ausführung mit PROFBU P - chnittstelle inapplicable when supplied with PROFBU P-interface 1 digital input 1) (PL or contact signal) 2 analogue / digital inputs 1) (reversible) Programmable input-/output functions 1) 2-stage level monitoring iaphragm rupture monitoring Analysis flow monitoring Analysis flow metering peed control 2) harge Manuell und Timer entfällt bei Ausführung mit PROFBU P - chnittstelle harge Manual and Timer inapplicable when supplied with PROFBU P - interface 3
Elektrische Anschlussdaten Electrical connecting data e pannung Voltage Anschlussleitung onnecting lead Empfohlene Absicherung Recommended fuse 410.2...... - 260 e... - 510 e... - 280 e... - 570 e 1 ~ 210-250 V 3 ~ 380-420 V / N / PE Länge ca. 2 m mit chukostecker Length approx. 2 m with Euro-plug Länge ca. 2 m mit EE-tecker, 16A, 5-polig Length approx. 2 m with EE-plug, 16A, 5-pole 6A icherungsautomat ircuit breaker 10A 3-pol icherungsautomat ircuit breaker Elektrische chnittstellen 3) Electrical interfaces 3) ie Funktion der teuerein- und Ausgänge sind programmierbar. er Kontakt ist als Öffner oder chliesser einzustellen. igitale Eingänge per P oder Kontaktsignal ansteuerbar. Belegung des 8-poligen teuerkabels: The function of the control inputs and outputs is programmable. The contact is to be set as switch normally open (switch NO) or switch normally closed (switch N). igital inputs are controllable by PL or contact signal. Assignment of the 8-pole control cable: Aderfarbe trand color weiß white braun brown grün green gelb yellow grau grey rosa pink rot red blau blue rot+blau / red+blue rosa /pink grau / grey gelb / yellow grün / green braun / brown weiß / white Funktion (Voreinstellung ab Werk) Function (Pre setting ex works) Eingang 01 (mpuls) nput 01 (mpulse) Eingang 02 (Analog 01) nput 02 (Analog 01 Eingang 03 (Extern EN) nput 03 (Extern ON) Ausgang + / ignal + / 15 V Output + / ignal + / 15 V Ausgang 01 (ammelstörung) Output 01 (ollective fault) Ausgang 02 (Hubsignal) Output 02 (troke signal) Masse round Masse round Hubsignal / troke signal Extern top mpuls 1/1 Beschreibung esignation igitaleingang igital input Programmierbar als igital- oder Analogeingang Programmable as digital- or analog input Programmierbar als igital- oder Analogeingang Programmable as digital- or analog input igitalausgang igital output igitalausgang igital output 3) nicht zutreffend bei Ausführung mit PROFBU P - chnittstelle inapplicable when supplied with PROFBU P - interface Bzgl. der elektromagnetischen Verträglichkeit wurden die harmonisierten Normen N EN 61000-6-2 und N EN 61000-6-4 angewandt. Regarding the electromagnetic compatibility the harmonized standards N EN 61000-6-2 and N EN 61000-6-4 were applied. sera mbh www.sera-web.com 4
Technische aten Ein- und Ausgänge 1) Technical data n- and Outputs 1) Analoger Eingang / Analog nput igitaler Eingang / igital nput igitaler Ausgang / igital Output 0/4...20 ma, Eingangsimpedanz 100 Ω nput impedance 100 Ω 5-30 V, 50 ma, minimale mpulslänge 55 ms minimum impulse length 55 ms minimaler mpulsabstand 55 ms minimum impulse distance 55 ms max. 15 V, 50 ma (interne Versorgung / internal supply) max. 30 V, 350 ma (Fremdversorgung / external supply) Programmierbare Funktionen der Ein- und Ausgänge 1) Programmable functions of n- and Outputs 1) Analoger Eingang / Analog nput igitaler Eingang / igital nput igitaler Ausgang / igital Output 0/4...20 ma mpuls / Pulse Betriebsbereit / Operational Extern EN / ON ammelstörung / ollective fault Extern TOP Hubsignal / troke signal tart harge / Batch tart Niveau-Voralarm / Level pre alert Umschaltung zwischen Analog- Eingängen (nur bei Eingang 01) hange-over between analog inputs (only nput 01) Trockenlauf / ry running Membranbruch / iaphragm rupture hargenende / End of charge nterner Fehler / nternal error Keine trömung / No flow ammelmeldung / ollective report Betriebsarten Operating modes MANUELL MANUAL EXTERN MPUL PULE ANALO 4) HARE 2) manueller Betrieb mit programmierbarer Hubfrequenzeinstellung manual operation with programmable stroke frequence adjustment Extern EN mit manueller Hubfrequenzvorgabe Extern ON with manual stroke frequence instruction externe Ansteuerung über mpulseingang (Unter-/Übersetzung) mit Memory-Funktion external control by impulse-input (reduction/gear ratio) with memory-function externe Ansteuerung über Analogsignal (0/4...20 ma) external control by analog-signal (0/4...20 ma) hargendosierung (wahlweise mit Timer) harge dosing (optionally with timer) PROFBU P - chnittstelle / nterface (Option) chnittstelle nterface Übertragungsgeschwindigkeit Transmission rate Anschluss onnection Zubehör (Optionen) Accessories (options) PROFBU P-V0 lave chnittstelle PROFBU P-V0 lave interface 9,6 kbit/s... 12 Mbit/s Kabeldose M12x1, 5-polig, B-codiert onnection socket M12x1, 5-pole, B-coded PROFBU Y-Verteiler / Y-connector PROFBU T-Verteiler / T-connector PROFBU Abschlusswiderstand / termination resistor 1) entfällt bei Ausführung mit PROFBU P - chnittstelle inapplicable when supplied with PROFBU P-interface 2) harge Manuell und Timer entfällt bei Ausführung mit PROFBU P - chnittstelle harge Manual and Timer inapplicable when supplied with PROFBU P-interface 4) Analogbetrieb bei Ausführung mit PROFBU P-chnittstelle erfolgt durch direkte Wertvorgabe (z.b. l/h) Analogue operation by direct preset value (e.g. l/h) when supplied with PROFBU P-interface. 5