binder clutches & brakes federdruck-ein-/zweischeibenbremse 76 46..A00 / 76 45..A00 power of partnership and magnetism elevation line
Kupplungen und Bremsen aus dem Hause Kendrion Kendrion Power Transmission binder clutches & brakes Unsere Unternehmensstärke liegt in der Lieferung von Produkten und Leistungen mit hoher Wertschöpfung für unsere Kunden. KENDRION POWER TRANSMISSION ist bestrebt, langfristige Kundenbeziehungen zu entwickeln und zu pflegen unter dem Motto `Power of Partnership`, da ehrgeizige Ziele nur durch enge und fruchtbare Zusammenarbeit erreicht werden können. Die Entwicklung von hochwertigen Produkt-Plattformen für Standardlösungen ebenso wie optimal zugeschnittene individuelle Kundenlösungen in Verbindung mit unseren Kunden ist der Ausgangspunkt unseres Wirkens. Power of Partnership steht ebenso für eine Zusammenarbeit ohne Egoismus, Arroganz und Bürokratie der KENDRION Mitarbeiter. Top Know How... Die marktgerechte Realisierung von Produkten stammt aus unserer seit Jahrzehnten erworbenen Kernkompetenz des Elektromagnetismus. Die Umsetzung innovativster Konzepte und der Einsatz modernster Technologien in der Entwicklung verbunden mit dem Einsatz von neuesten Fertigungs- und Logistikprozessen sind unsere Stärke. Unsere Kunden profitieren von der Lieferung individueller Lösungen für hohe Volumen als auch für einzelne Stückzahlen durch Verfügbarkeit von Standardprodukten auf Basis von Standard-Produkt-Plattformen. Stets steht der Mensch im Mittelpunkt. Dies wissen wir. Aus diesem Grunde sind KENDRION-Mitarbeiter freundliche Ansprechpartner und in Ihrer Nähe verfügbar. Unser Know-how wird ständig erweitert durch laufende Optimierung der gesamten Geschäftsprozesse. Optimale Kundenlösungen......sind für KENDRION POWER TRANSMISSION keine leeren Versprechungen. Die Entwicklung von marktgerechten Produkten findet bei KENDRION POWER TRANSMISSION ihren Ursprung in einem tiefen Verständnis über die Kraft des Magnetismus. Ständige Erweiterung der technologischen Möglichkeiten versetzen uns hierbei in die Lage, optimale Bremsen- und Kupplungslösungen für zahlreiche Anwendungsfälle als Kostenführer anzubieten. Stets legen wir Wert auf optimale Realisierungen für unterschiedlichste Anwendungen zum...... SICHERN... HALTEN... POSITIONIEREN... BESCHLEUNIGEN. Wertvolle Synergien als Erfolgsgrundlagen... KENDRION POWER TRANS- MISSION ist ein europäisches Unternehmen mit lokaler Präsenz in allen wichtigen Wirtschaftsregionen dieser Welt. Eingebunden in die finanzielle Stärke und Ertragskraft der Kendrion Holding N.V, einem an der Amsterdamer Börse notierten erfolgreichen Unternehmen mit einem Jahresumsatz von, 800 Mio EUR und etwa 5500 Mitarbeitern weltweit (Stand: 00). Hiermit lassen sich unsere langfristig angelegten Unternehmensziele sicher realisieren und erlauben eine langfristige Perspektive. Ein innerhalb Kendrion existierendes Netz verbundener Unternehmen ist ein weiterer wertvoller Erfolgsfaktor für KENDRION POWER TRANSMISSION. Denn POWER of PARTNERSHIP wird auch gelebt bei einem engen Austausch von Know- How und Lieferbeziehungen innerhalb dieser Unternehmen. Kendrion Power Transmission schützt Mensch und Umwelt
Inhalt Allgemeine Technische Informationen zu Datenblättern 76 46..A00/76 45..A00 Auslegung der Kupplung oder Bremse, Berechnungsbeispiel siehe unter www.kendrionat.com - 3 -
www.kendrionat.com
Allgemeine Technische Information zu Datenblättern elevation line Information zu den Produktlinien elevation line In der ELEVATION LINE sind Federdruck-Einscheibenbremsen bzw. Federdruck- Zweischeibenbremsen für Gleichstrom zusammengefaßt, die den Anforderungen der EN 8 (Sicherheitsregeln für die Konstruktion und den Einbau von Aufzügen) entsprechen. Über die eingebauten Mikroschalter ist eine Fernabfrage des Bremsenzustandes (Ankerlage, Verschleiß, Ankerlagerung) möglich. Durch das patentierte Sicherheitskonzept entfällt die im allgemeinen notwendige Überprüfung der Zweikreisigkeit der Federdruckbremsen bei der Abnahme der Aufzugsanlage. Ein Einsatz der Bremse ist überall dort möglich, wo kurze Baulängen mit entsprechenden Systemkomponenten wie Motor, Getriebe und Bremse realisiert werden müssen. Die ELEVATION LINE wird bevorzugt im Aufzugsbau eingesetzt, eignet sich aber überall dort, wo erhöhte Sicherheitsanforderungen an die Bremse gestellt werden. Elektromagnetisch betriebene Federdruckbremsen bauen das Bremsmoment auf, wenn der Strom abgeschaltet wird. Information zu den technischen Daten in den Datenblättern Ausführungen binder clutches & brakes 76 46.. A00 Drehmomentenbereich von 50-0 Nm DC Gleichstrom verstellbares Drehmoment Einscheibenbremse (Haltebremse) 76 45.. A00 Drehmomentenbereich von 80-440 Nm DC Gleichstrom verstellbares Drehmoment Zweischeibenbremse (Haltebremse) Anwendung Aufzugsbau Hub- und Fördertechnik Kranbau... Zulassung: EN 8- Bei Projektierung der Maschine (z.b. Motor) und Einsatz der Produkte ist die Betriebsanleitung zu beachten. Die Komponenten sind gefertigt und geprüft nach DIN VDE 0580. Die verwendeten Isolierstoffe entsprechen der Thermischen Klasse F. Die Zeiten gelten bei gleichstromseitiger Schaltung der Bremse, betriebswarmem Zustand, Nennspannung und Neuluftspalt. Die angegebenen Werte sind Mittelwerte, die einer Streuung unterliegen. Bei wechselstromseitiger Schaltung erhöht sich die Verknüpfungszeit t wesentlich. W max (Höchst-Schaltarbeit) ist die Schaltarbeit, die bei Bremsvorgängen aus max. 500 min - nicht überschritten werden darf. Bremsvorgänge aus Drehzahlen > 500 min - verringern die max. zulässige Schaltarbeit pro Schaltung erheblich. In diesem Fall ist Rücksprache mit dem Hersteller erforderlich. Die Höchst- Schaltleistung P max ist die stündlich in der Bremse umsetzbare Schaltarbeit W. Die zulässige Anzahl Schaltungen (Notstopps) Z pro Stunde und die sich daraus ergebende max. zulässige Schaltarbeit - 5 - W max ist der entsprechenden Tabelle in der Betriebsanleitung zu entnehmen. Bei abweichenden Anwendungen z.b. als Arbeitsbremse ist das in der Betriebsanleitung dargestellte Diagramm (W max in Abhängigkeit der stündlichen Schaltzahl Z) zu verwenden. Die Werte von P max und W max sind Richtwerte. Sie gelten für den Anbau der Bremse ohne zusätzliche Kühlung und bei Notstopps. Die angegebenen übertragbaren Drehmomente M 4 kennzeichnen die Komponenten in Ihrem Momentenniveau. Je nach Anwendungsfall weicht das Schaltmoment M bzw. das tatsächlich wirkende übertragbare Drehmoment M 4 von den angegebenen Werten für das übertragbare Drehmoment M 4 ab. Die Werte für das Schaltmoment M sind abhängig von der Drehzahl. Bei öligen, fettigen oder stark verunreinigten Reibflächen kann das übertragbare Drehmoment M 4 bzw. das Schaltmoment M abfallen. Alle technischen Daten gelten nach definiertem Einlauf der Bremse. Senkrechtlauf der Bremse nur nach Rücksprache mit dem Hersteller. elevation line
Datenblatt elevation line federdruck-ein-/zweischeibenbremse Gleichstrom Ausführungsarten Standard- Nennspannungen Schutzart Thermische Klasse Übertragbare Drehmomente Zubehör (Option) 76 45..A00 - Zweischeibenbremse (Haltebremse) 76 46..A00 - Einscheibenbremse (Haltebremse) 05 V DC IP 44 F 50-440 Nm Befestigungsschrauben (nur Größe 3) Konstruktionsänderungen vorbehalten. Bitte die Allgemeine Technische Information zu Datenblättern und die Betriebsanleitung 76 46..A00, 76 45..A00 beachten. Foto: 76 46A00 Technische Daten Größe Bereich des übertragbaren Drehmoments (Standard) Max. Drehzahl Höchst- Schaltleistung Verknüpfungszeit Höchst- Schaltarbeit (Z = ) Nennleistung Zeiten Trennzeit Trägheitsmoment Mitnehmer und Reibscheibe Gewicht M 4 n max P max W max P N t t J m [Nm] [min - ] [kj/h] [kj] [W] [ms] [ms] [kgcm ] [kg] 3 50 3500-50 80 ) 30 80 6 3, 6 75-45 500 400 65 35 ) 85 80 0 6 0-0 500 500 5 30 ) 60 0 45 3) 80-440 500 500 55 30 ) 5 60 75 5 ) Einschaltdauer ED = 60%, Spieldauer t 7 = min. ) Einschaltdauer ED = 55%, Spieldauer t 7 = 5 min. 3 ) Zweischeibenbremse 76 45A00. Bestelldaten (Bitte bei jedem Punkt einen Eintrag) FEDERDRUCK-EIN-/ZWEISCHEIBENBREMSE Bitte Ausführungsart angeben MITNEHMER Baugröße (3, 6, ) Größe: Baugröße (3, 6, ) Größe: 3 Spulenspannung (Standard 05 V) Spannung: V DC Übertragbares Drehmoment M 4 (Standard) Gr. 3: 50 Nm Gr. 6: 45 Nm Gr. : 0 Nm Gr. : 440 Nm (Zweischeibenbremse 76 45A00) Bohrungsdurchmesser (Standard), Nut DIN 6885 Bl. JS Gr. 3: Ø, Ø 5, Ø 30 mm Gr. 6: Ø 30, Ø 35, Ø 40 mm Gr. : Ø 30, Ø 40, Ø 45 mm Bohrungsdurchmesser: mm Übertragbares Drehmoment M 4 : Nm oder Grundbohrung - 6 -
Abmessungen (mm) Typ 76 463A00 binder clutches & brakes Gr. d d d d 3 d 4 (H7) d 5 b b b b 3 b 4 b 5 b 6 b 7 h h h L L L L 3 L 4 s s max M F [N] α 3 45 05 3 68,5 0 ) / 38 ) 6,5 5 48 4,5 5,5 4 4 8 3 30,5 500 5 80 0,5 0,6 3xM6 ca.60 ca.8 ) Min. Bohrung, wobei Passfedernut nach DIN 6885 BI., Nut JS. ) Max. Bohrung, wobei Paßfedernut nach DIN 6885 Bl., Nut JS. Paßfeder auf gesamter Länge tragend. Welle ISO-Passung k6. ( ), ) ) Abmessungen (mm) Typ 76 46..A00 Gr. d d d d 3 d 4 (H7) 6 05 4 70 54 5 ) /45 ) 3 60 6 66 35 ) /50 ) d 5 75 0 d 6 6, 7 d 7 5 5 d 8 3 x 0 6 x 60 ) Min. Bohrung, wobei Passfedernut nach DIN 6885 BI., Nut JS. ) Max. Bohrung, wobei Paßfedernut nach DIN 6885 Bl., Nut JS. Paßfeder auf gesamter Länge tragend. Welle ISO-Passung k6. ( ), ) ) d 70 6 d 0 40 40 b 0 7,5 b 74 8 b 7 6,5 b 3 33 30 b 4,5,5 b 5 h 33 h 60 350 L 40 65 L L 4,5 850 4,5 850 L 3 L 4 s s max E 40 0,3, 0-6 40 0,,3 0-6 M 3xM8 6xM8 3 ) Lüftkraft F (ca.) bezogen auf das größte übertragbare Drehmoment (Standard). - 7 - F 3) [N] 400 400 α β ca. 8 3x0 ca. 6x60 elevation line
Abmessungen (mm) Typ 76 45A00 binder clutches & brakes Gr. d d d d 3 d 4 (H7) d 5 d 6 d 7 d 8 d d 0 b b b b 3 b 4 b 5 h h L L L L 3 L 4 s s max E M F 3) [N] α 33 60 6 66 45 ) / 50 ) 0 7 5 /6 x 60 6 40 8,5 6,5 6,5 33 350 65 4,5 850 40 0,4,4 0-6 6xM8 400 ca. 0 ) Min. Bohrung, wobei Paßfedernut nach DIN 6885 Bl., Nut JS. 3 ) Lüftkraft F (ca.) bezogen auf das größte übertragbare Drehmoment (Standard). ) Max. Bohrung, wobei Paßfedernut nach DIN 6885 Bl., Nut JS. Paßfeder auf gesamter Länge tragend. Welle ISO-Passung k6. ( ), ) ) Zubehör (Typ 76 463A00) Gr. Befestigungsschrauben Schraube Anzugsmoment Bestellnummer Anzahl pro Bremse 3 ISO 476 - M6 x 60-8.8 0 Nm 30405 3-8 -
Kendrion Binder Magnete GmbH Power Transmission Mönchweilerstrasse 78048 VS-Villingen Postfach 0 (PLZ 7800) Deutschland/ Germany Telefon +4 (0) 77 877-455 Telefax +4 (0) 77 877-40 www.kendrionat.com info@kendrionat.com Vertretungen/ Representatives Belgien, Luxemburg/ Belgium, Luxembourg Bintz technics N. V. Brixtonlaan 5, Business Park 30 Zaventem Belgien/ Belgium Tel. +3 (0) 7 0 4 6 Fax +3 (0) 7 0 37 50 Dänemark/ Denmark Lind Jacobsen & Co. A/S Blokken 6 3460 Birkerrad Dänemark/ Denmark Tel. +(45) 45 8 8 Fax +(45) 45 8 0 strong@lind-jacobsen.dk www.lind-jacobsen.dk Deutschland/ Germany Steinlen Elektromaschinenbau GmbH Ehlbeek 3038 Burgwedel Deutschland/ Germany Postfach 5 (PLZ 308) Tel. +4 (0) 5 3 80 70-0 Fax +4 (0) 5 3 80 70-60 www.steinlen.de Klebs + Hartmann GmbH & Co. KG August-Heller-Straße 3 67065 Ludwigshafen Deutschland/ Germany Postfach 56 (PLZ 78080) Tel. +4 (0) 6 5 7 00-0 Fax +4 (0) 6 5 7 00-5 www.klebs-hartmann.de ELMATEC Straub und Müller GmbH Benzstraße 78083 Dauchingen Deutschland/ Germany Postfach 56 (PLZ 78080) Tel. +4 (0) 77 0 5 7 7 Fax +4 (0) 77 0 5 7 73 Finnland/ Finland SKS-tekniikka Oy Martinkyläntie 50 070 Vantaa Finnland/ Finland Tel. +358 (0) 85 66 Fax +358 (0) 85 68 0 SKS-tekniikka@SKS.Fi Italien/ Italy Binder Magnete S.r.l. Centro Direzionale E Commerciale T 4 0068 S. Felicino Italien/ Italy Peschiera Borromeo (Mi) Tel. +3 (0) 753 0 Fax +3 (0) 753 36 6 bindermagnete@tin.it www.binder-magnete.it Niederlande/ Netherlands Solar Elektro BV Postfach 83 Postbus 83 60 AD Duiven Niederlande/ Netherlands Tel. +3 (06) 365 Fax +3 (06) 365 0 algemeen@solarelektro.nl Norwegen/ Norway Industrielementer AS Postboks 43 556 Son Norwegen/ Norway Tel. +(47) 64 5 8 3 Fax +(47) 64 8 post@industrielementer.no www.industrielementer.no Österreich/ Austria Kendrion Binder Magnete Vertriebs GmbH Estermannstrasse 7 Postfach 7 407 Linz Österreich/ Austria Tel. +43 (0) 73 77 63 83 Fax +43 (0) 73 78 35 58 binder.magnete@netway.at Kendrion Binder Magnete GmbH Postfach 4 855 Eibiswald 6 Österreich/ Austria Tel. +43 (0) 34 66 43 0 Fax +43 (0) 34 66 47 office@kendrion.com Schweden/ Sweden Industrikomponenter AB Industrivägen 748 Solna Schweden/ Sweden Tel. +46 (08) 54 844 00 Fax +46 (08) 54 844 0 info@inkom.se www.inkom.se Schweiz/ Switzerland Kendrion Binder Magnet AG Albisstrasse 6 85 Hausen a/a Schweiz/ Switzerland Tel. +4 7 64 80 60 Fax +4 7 64 80 6 binder.magnet@kendrion.com www.kendrion.ch Spanien, Portugal/ Spain, Portugal Binder Magnete Iberica S.L. Apartado de Correos 6 Costa Zefir, c/de Cuba 6 438 Miami-Playa (Tarragona) Spanien/ Spain Tel. +34 (77) 7 7 07 Fax +34 (77) 7 0 8 binder@binder-es.com www.binder-es.com Süd Afrika/ South Africa Magnete Service Binder SA CC 6 Saal Street Kya Sand P.O. Box 4405 Randburg 4 Linden 04 Süd Africa/ South Africa Tel. +7 () 46 30/0/8/ Fax +7 () 46 3304 info@binder.co.za Sonstige Länder/ Other Countries Kendrion Binder Magnete (U.K.) Ltd. Huddersfield Road, Low Moor Bradford, West Yorkshire, BD 0TQ Großbritannien/ Great Britain Tel. +44 (0) 74 60 Telefax +44 (0) 74 6 0 3 peter@kendrion-binder.co.uk www.kendrion-binder.co.uk Frankreich/ France Binder Magnetic, Allée des Barbanniers 63 Gennevilliers Cedex Frankreich/ France Tél. +33 (0) 46 3 80 80 Fax +33 (0) 46 3 80 info@binder-magnetic.fr www.bindermagnete.com KendrionPT 03/005/PDF
Weitere Kataloge
Kendrion Binder Magnete GmbH Power Transmission Mönchweilerstrasse 78048 Villingen-Schwenningen Tel. ++ 4 (0) 77 877-0 Fax ++ 4 (0) 77 877-46 www.kendrionat.de dialog@kendrionat.de levation line ELEVATION LINE power of partnership and magnetism