Klemmhalter und Schneideinsätze

Ähnliche Dokumente
Inhaltsverzeichnis Contents. Micro Schneidwerkzeuge Micro Cutting Tools. Klemmhalter Toolholders 6.02

HSS-Bohrer // Übersicht / Inhalt. HSS Bohrer. HSS drills. HSS punte elicoidali. HSS drills. HSS punte elicoidali. HSS Bohrer

long series, centre cutting, DIN 844 L

IN-Line NEW. Applitec Moutier S.A. Ch. Nicolas-Junker 2 CH-2740 Moutier. Tél Fax

HM-Sorten für Ein- und Abstechen Carbide grades for grooving and parting off

SIS Bohrstangen SHORT-Cut

HDS -Fräser. -Endmills. Gloster Tooling Supplies Ltd + = Increase in productivity at low tool cost thanks to newly developed tool material

FlexTurn Multifunktionswerkzeug / Multi-function tool. 1.5xD / 2.25xD

HSS Flachsenker, Kegelsenker

OVERVIEW SOMMARIO HSS-FRÄSER HSS MILLING CUTTERS

Schneidstoffleitfaden Cutting Grade Guide

HCG - HORN Catalogue Guide

Overview Tungsten carbide rotary burrs

RECORD EVOLUTION VA 34

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview

V7 MILLS EMB41 EMB42 EMB43 EMB44 EMB14 EMB39 EMB15 EMB40 EMB74 EMB75 EMB72 EMB73 EMB12 EMB37 EMB13 EMB38. Aussergewöhnliche Standzeit EMB78 EMB79

-Special. HDS -Fräser. -Endmills. Increase in productivity at low tool cost thanks to newly developed tool material HARDAL SUPRA

SCHLITZFRÄSEN SLOT MILLING M101. ab Schneidkreis-Ø. from cutting edge Ø 80,0 mm width of groove 1,6-4,0 mm

STC end mill Speedtwister-Universal, long series, neck, five flutes, different spiral angles, 3xD

HCG - HORN Catalogue Guide

Shell end mills DIN 841

Neue Aluminium-Geometrie für die Systeme S100 und S224. New aluminium geometry for the S100 and S224 systems. zum Ein- und Abstechen

NEW SPEED-FORMING SPEED-FORMING. für schmale und tiefe Nuten. machining of tight and deep grooves

neu! Hohe Prozeßsicherheit beim Stechdrehen G.T.S. - Systemvorteile Nr. 300/2012-DE GP 2120 GM 5130

NC-Groove turning system

HCG - HORN Catalogue Guide

Catalog ZEBO Praezisionswerkzeuge Hermann Pfisterer GmbH. PO Box 1631 D Bietigheim-Bissingen. Schleifmuehle 7 D Bietigheim-Bissingen

-Special. HDS -Fräser. -Endmills. Increase in productivity at low tool costs thanks to newly developed tool material HARDAL SUPRA SP102-1/2018-DE/GB

Maße Dimensions [mm] unbeschichtet uncoated. DK 1110 l Ø d s Ø d 1. Passende Trägerwerkzeuge / Suitable Toolholders Trägerwerkzeuge Toolholders

Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques

Frizz-Fokus-Linie Teil2

ARNO -Stechdrehsystem SE ARNO -SE-Grooving System ARNO -SE-Sistema di Scanalatura

HDS -Fräser. -Special. -Endmills. Increase in productivity at low tool cost thanks to newly developed tool material HARDAL SUPRA

-Special. Produktivitätssteigerung bei niedrigen Werkzeugkosten. Increase in productivity at low tool costs thanks to newly developed tool material

SHARK-CUT. SHARK-Cut SHARK-Cut SHARK-Cut

SHORT-CUT. SHORT-Cut SHORT-Cut SHORT-Cut. Sistema di scanalatura. Stechdrehsystem zum Außenund

SYSTEM DAH SYSTEM DAH

2 Alle Angaben in mm / Dimensions in mm / Tutte le dimensioni in mm ARNO -Werkzeuge Stechen Grooving Scanalatura 93

Länge Length. Drall Helix. Standardd. Standard. Standard Standard. Standard. Standard. Standard Standard. Standard Standard.

i-hs mill FRÄSER CARBIDE INSERT & HOLDER Being the best through innovation - For machining General Steels and Cast Iron, Ductile Cast Iron

EINSTECHEN ABSTECHEN PARTING OFF NUTFRÄSEN GROOVE MILLING NUTSTOSSEN BROACHING KOPIERFRÄSEN PROFILE MILLING BOHREN DRILLING REIBEN REAMING GROOVING

i-hs mill FRÄSER CARBIDE INSERT & HOLDER Being the best through innovation - For machining General Steels and Cast Iron, Ductile Cast Iron

CLIP-GROOVE. Clip-Groove Clip-Groove Clip-Groove. Eintechsystem zum Außenund. Sistema per scanalatura esterna

HCG - Horn Catalogue Guide

Axialeinstechen mit URMA-IntraMax und Ausspindeln mit URMA-Feinbohrkopf

Wie erstelle ich einen Schneideinsatz?

Präzisionswerkzeuge Präzisionswerkzeuge MAIER. D max. GmbH HD BORING-BARS HD-BOHRSTANGEN

VHM- und PM-HSS-Spiralbohrer

Ausspindeln ab Ø 0.4 mm. Precision boring starting at Ø 0.4 mm

ARNO AKB. ARNO Kurzlochbohrer. ARNO Sistema di foratura. ARNO Short-hole drill

SHARK-CUT. SHARK-Cut SHARK-Cut SHARK-Cut. / Foratura dal pieno. Bohren ins Volle außer Mitte / Dri. Bohrgrund / Hole surface finish / Fondo del foro

Kernbohrer Core Drills

High Performance Solide Carbide Endmills Hochleistungs-VHM-Fräser

SYSTEM DA SYSTEM DA. System DA. System DA. Die neue Fräsgeneration. The Generation of Milling Tools

Hartmetall - Kegelsenker Carbide countersinks

WERKSTOFFE / WERKZEUGAUSWAHL work-materials / choice of tools

Axial-Stechsystem 25A. Face Grooving System 25A. Face Grooving from 15mm outer diameter. Einstechen ab Durchmesser 15 mm

wir bringen Hartmetall in Form

Premium Line ③ FREZEN AMT GROEP 14

SOLID CARBIDE STUB DRILLS, DIN 6539

High Performance Solide Carbide Endmills Hochleistungs-VHM-Fräser

Typ 111. Ø 11 mm. Type 111. Mini HM-SCHNEIDWERKZEUGE Mini CARBIDE GROOVING TOOLS. Klemmhalter ist für rechte und linke Schneidplatte verwendbar

Schnittwertempfehlungen Recommended cutting conditions Parametri di taglio consigliate

382/383 HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENFRÄSER HIGH PERFORMANCE DISC MILLING CUTTER

HMP01 B 151. Indexable Milling Tools Wendeplattenfräser. Kr:90 o. Milling Tools. Fräser HMP XP40-SP

Improving Quality Through Innovation

Improving Quality Through Innovation. Short and long drills / Kurze und lange Spiralbohrer NC Spot drills / NC - Anbohrer Uncoated / Unbeschichtet

HCG - Horn Catalogue Guide

Fräs-System DA - für CNC-Drehmaschinen -

Vollhartmetallfräser. Solid carbide end mills

Ultramini. Dümmel WERKZEUGFABRIK. Bohrungsbearbeitung ab ø 0.2 mm. grooving, boring and profiling starting at ø 0.2 mm

PROFIL-CUT. Profil-Cut Profil-Cut Profil-Cut Werkzeugauswahl 217

Axial-Plansenken mit URMA-IntraMax und Ausspindeln mit URMA-Feinbohrkopf

DECO-Cut. DECO-Cut DECO-Cut DECO-Cut

K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn

premium carbide cutting tools Dümmel WERKZEUGFABRIK

For heavy milling Für schwere Fräsbearbeitung

K210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!

General Turning /Allgemeine Drehbearbeitung, ISO Kennzeichnung. Dimensions (mm) Abmessungen Ø D ap ae L1 L Ø d

Typ 116. Ø 16 mm. Type 116. Mini HM-SCHNEIDWERKZEUGE Mini CARBIDE GROOVING TOOLS. Klemmhalter ist für rechte und linke Schneidplatte verwendbar

EME05 SERIES EME06 SERIES. V7 Mill STEEL END MILLS

Système de serrage à bride - version courte Spannbrücke Klemmsystem - kurze Ausführung Independent top clamp system - short version

6 TiN DIN MX Code 7806 Art.-Nr. Hartmetall-Frässtifte, Spitzbogen. Frese rotative in metallo duro, a lancia

General Turning /Allgemeine Drehbearbeitung, ISO Kennzeichnung

DS Aluminium-Programm. DS Aluminium range. Solid carbide endmills for aluminium, with polished cutting edges and optimized geometry

AusführunG fpt. speziell für die Bearbeitung von Titan und Titanlegierungen entwickelt. Cutters for titanium milling. Design fpt

VHM - HOCHLEISTUNGSBOHRER

SAN GrooviNG. AnnivErsAry. Buy 10 inserts and we include a free holder to suit. For radial grooving

METODO PER LA SCELTA VELOCE DEL GRADO DI METALLO DURO PIÙ IDONEO. CONTARE IL NUMERO DI RETTANGOLI COLORATI

- Carbide Roughing End Mills for High-Feed Machining with reduced vibrations

CARBIDE. Being the best through innovation NC-SPOTTING DRILLS NC-ANBOHRER. - CENTERING and CHAMFERING. - Zentrier & Abfasen

Hochleistungs-Spiralbohrer mit Innenkühlung und TiAlN Futura TOP Beschichtung zum Bohren bis zu 20xd und 30xd ohne Entspanen.

RECORD HD. Schnittwertempfehlung / Cutting data TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA

High performance cutters Hochleistungsfräser

MAIER. HEAD-Master TOOLS. Präzisionswerkzeuge. GmbH

Transkript:

d Klemmhalter und Schneideinsätze Holders and inserts Adattatori e inserti SAV Axial-Stechen Axial grooving Scanalatura assiale L 4 d min Innere Kühlmittelzuführung für garantiert optimale Kühlung an der Schneide und prozesssicheren Spänetransport. Through tool coolant for both maximum coolant direct at the cutting edge and swarf evacuation. Il circuito di raffreddamento interno garantisce una refrigerazione ottimale sul tagliente insieme ad una buona evacuazione del truciolo. mit IK with ic con ic Seite Page Pagina 250 255 EB±0,02 L 1 D 30 Linke Ausführung abgebildet Left-hand execution shown Versione sinistra in figura ET L D 2 L 2 L d min EB ET L 1 L 4 10 1,5 12 2,0 Schneideinsatz / Insert / Inserto Bezeichnung Designation Articolo beschichtet coated rivestito AL40 10 13 SAV15100-IK-/L 0,1 15 18 SAV15150-IK-/L 12 1 1 SAV20120-IK-/L 0,2 20 23 SAV20200-IK-/L 20 23 1,0 SAV20200-V-IK-/L Klemmhalter / Holder / Adattatore unbeschichtet uncoated non rivestito D D 2 d L L 1 Bezeichnung Designation Articolo AK40 25 20 78 48 HSAV 200 15 2,5 20 22 SAV252008-IK-/L 20 22 0,2 SAV302008-IK-/L 24 3,0 30 34 SAV303008-IK-/L 30 34 1,5 SAV303008-V-IK-/L 8 25 20 HSAV 2008 78 48 30 25 HSAV 2508 30 4,0 30 34 SAV403010-IK-/L 25 20 HSAV 2010 24 0,2 10 78 48 40 44 SAV404010-IK-/L 30 25 HSAV 2510 Beim Axial-Stechen ins Volle ist die komplette Stechtiefe nur im Durchmesserbereich bis 50 mm erreichbar. When face grooving into solid the overall groove depth can only be obtained in diameter range up to 50 mm. Con la scanalatura assiale dal pieno la profondità completa di scanalatura si ottiene solamente per una gamma di diametri fino a 50 mm. V = Vollradiusausführung V = Full radius execution V = Esecuzione a raggio completo L 4 = Spannfläche L 4 = Clamping flat L 4 = Piano bloccaggio Vollradiusausführung / Full radius execution / Esecuzione a raggio completo: EB±0,02 L 1 D ET Zubehör / Spare parts / icambi Schneideinsatz Insert Inserto SAV 0-IK-L/ SAV 08-IK-L/ SAV 10-IK-L/ Klemmhalter Holder Adattatore HSAV 0 HSAV 08 HSAV 10 Alle Angaben in mm / Dimensions in mm / Tutte le dimensioni in mm ANO -Werkzeuge Stechen Grooving Scanalatura 247

Sortenbeschreibung Grade description Descrizione delle Qualitá Beschichtet / Coated / ivestito PVD-Mehrlagenbeschichtung PVD beschichtetes Hartmetallsubstrat mit hoher Hitze- und Oxidationsbeständigkeit. Universelle Sorten zur Bearbeitung von Stählen, rostfreien Stählen und Gusswerkstoffen. PVD-multilayer coating PVD coated carbide substrate with high heat and oxidation resistance. Universal grade for machining steel, stainless steel and cast materials. ivestimento multiplo PVD Tutti gli inserti sono previsti in una unica qualità di metallo duro universale molto resistente alle alte temperature con rivestimento PVD. Grado universale per la lavorazione di acciai, acciai inossidabile e fusioni oltre a materiali non ferrosi. SAV Beschichtet / Coated / ivestito AL40 PVD-Mehrlagenbeschichtung Hochwarmfeste Beschichtung zur Bearbeitung von Stählen, austenitischen Stählen, sämtlichen Gusswerkstoffen, warmfesten Legierungen und Titanlegierungen. PVD multilayer coating High temperature resistant coating for machining steel, austenetic steel, all cast steels, high temperature alloys and titanium alloys. ivestimento PVD multistrato ivestimento per la lavorazione di acciai, acciai austenitici, ghisa, leghe di titanio e leghe refrattarie. SAV Unbeschichtet / Uncoated / Non rivestito AK40 Unbeschichtete Feinstkorn-Hartmetallsorte mit guter Kantenstabilität und hoher Zuverlässigkeit zur Bearbeitung von Stahl, sämtlichen Gusswerkstoffen und NE-Metallen. Micrograin carbide grade with strong edge stability and high toughness for machining steel, all cast steels and non-ferrous materials. Metallo duro a grana fine con elevata stabilità e tenacità per la lavorazione di acciaio, ghisa e metalli non ferrosi. 248 ANO -Werkzeuge Stechen Grooving Scanalatura Alle Angaben in mm / Dimensions in mm / Tutte le dimensioni in mm

Ersatzteile und Zubehör Spare parts and accessories icambi e accessori Artikel / Item / Articolo Schraube / Screw / Vite AS0043 AS0044 Kühlmittelverschlussring / Coolant seal ring / Anello tenuta refrigerante KV12 KV1 Alle Angaben in mm / Dimensions in mm / Tutte le dimensioni in mm ANO -Werkzeuge Stechen Grooving Scanalatura 249

Empfohlene Schnittwerte ecommended cutting data Parametri di taglio suggeriti SAV SAV Axial-Stechen SAV Axial grooving SAV Scanalatura assiale AL40 AK40 Material Material Materiali Zugfestigkeit Hardness Durezza (HB) Vorschub Feed rate Avanzamento Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Velocità di taglio (m/min) Vorschub Feed rate Avanzamento Schnittgeschwindigkeit Cutting speed Velocità di taglio (m/min) Legierter Stahl, Werkzeugstahl Alloyed steel, tool steel Acciaio legati, acciaio da utensili Legierter Stahl, Werkzeugstahl Alloyed steel, tool steel Acciaio legati, acciaio da utensili Legierter Stahl, Werkzeugstahl Alloyed steel, tool steel Acciaio legati, acciaio da utensili Warmfeste Legierungen High temperature resistant alloys Leghe resistenti al core Guss Cast iron Ghisa Aluminiumlegierungen Aluminum alloys Leghe d alluminio Kupferlegierungen, Messing, Nichteisenmetalle Copper alloys, Brass, non-ferrous metals Leghe di rame, ottone, metalli non ferrosi 250 0,01 0,03 80 100 0,01 0,02 50 0 300 0,01 0,03 70 90 0,01 0,02 50 0 400 0,01 0,02 50 0 0,01 0,02 30 40 150 200 0,01 0,02 50 80 0,01 0,02 40 0 200 250 0,01 0,03 50 70 0,01 0,02 40 0 100 0,02 0,05 120 180 0,02 0,05 100 150 100 0,02 0,05 120 180 0,02 0,05 100 150 Die Tabellenwerte sind ichtwerte. Es kann notwendig sein, die Werte den jeweiligen Bearbeitungsumständen anzupassen. The recommended cutting data are only approximate values. It may be necessary to adjust them to each individual machining application. I dati indicati in tabella sono valori approssimati. Può essere necessario adattarli alle singole applicazioni di lavorazione. Alle Angaben in mm / Dimensions in mm / Tutte le dimensioni in mm ANO -Werkzeuge Stechen Grooving Scanalatura 253

Anwendungshinweise Application reference Suggerimenti tecnici Werkstoff und Bearbeitung Material and application Materiale e applicazione ISO Werkstoff Material Materiale Max. Spantiefe ap [mm] Max. depth of cut ap [mm] Max prof. di taglio ap [mm] Vorschubbereich Feed rate range Avanzamento Bearbeitung Application Applicazione P Stahl Steel Acciaio 0,5 Stechen, Einstechen Grooving Scanalatura 0,01 0,02 M ostfreier Stahl Stainless Steel Acciaio inossidabile 0,3 Bohrung ausdrehen und kopieren Boring, turning and copying Foratura, tornitura e copiatura 0,02 0,05 K Guss Cast Fusioni 0,3 Vorstechen, Fasen, ückwärtsdrehen Pre-grooving, chamfering and back turning Pre-scanalatura, smusso e in tirata 0,02 0,05 N NE-Metalle, Aluminium Non-ferrous, Aluminium Alluminio e materiali non ferrosi 1,0 Axial-Stechdrehen Axial groove turning Scanalatura assiale 0,02 0,05 Einsatz-Beispiel Applicatione example Esempio di applicazione Gruppe Solution Utensile Vorbearbeitung Bohren Ø 10 mm 1SF NBDIJOJOH ESJMMJOH NN Prelavorazione, foratura Ø 10 mm Drehzahl n (U/min) evolution n (U/min) Giri n (U/min) Vorschubbereich f Feed rate range f Avanzamento f SC10L-0023SP-05 3800 0,03 Vorbearbeitung Bohren Ø mm Pre-machining, drilling Ø mm Prelavorazione, foratura Ø mm SPC000-0300 VHM / TiAlN 4200 0,1 Drehen, Kerndurchmesser M8 Turning to core diameter for M8 Tornitura preforo per M8 -D-590802-200.0 4200 0,04 -S-59151800-200.0 4200 0,02 -G-M8-200.0 140 1,25 -K-591802-200.0 3800 0,02 0,04 Freistich, Gewinde elief groove, thread Scanalatura, filettatura Gewinde M8 Thread M8 Filettatura M8 Drehen, Kontur Turning, form Tornitura, copiatura 254 Empfohlene Schnittwerte ecommended cutting data Parametri di taglio suggeriti Bearbeitung Material 1.2343 mit 800 N/mm2 Application Material 1.2343 with 800 N/mm2 Applicazione Materiale 1.2343 con 800 N/mm2 ANO -Werkzeuge Stechen Grooving Scanalatura Alle Angaben in mm / Dimensions in mm / Tutte le dimensioni in mm

Anwendungshinweise Application reference Suggerimenti tecnici Montage ANO -Mini-System Assembling of ANO -Mini-System Montaggio di ANO -Mini-System Fixierter Anschlagstift Fixed stop Spina di fermo Geschliffene Schräge am Schaft Ground taper on tool shank Piano inclinato di appoggio inserto Die geschliffene Schräge am Schaft kombiniert mit dem Anschlagstift garantiert eine exakte radiale Fixierung des Schneideinsatzes bezüglich der Spitzenhöhe. Eine optimale Spannung des Schneideinsatzes erreichen Sie Mittels Spannung des Gewindestiftes über die Kegelfläche. With the ground taper on the tool shank and the fixed stop in the sleeve the length remains accurately constant and guaranteed cutting edge repeatability is achieved. The cone of the threaded pin ensures secure tool locking and reduces cutting edge vibrations. Il piano inclinato di fermo oltre a garantire la perfetta ripetibilità dimensionale, assicura il posizionamento del tagliente in asse. Il piano di bloccaggio inclinato e la vite conica assicurano la massima tenuta e riducono la possibilità di vibrazioni. Alle Angaben in mm / Dimensions in mm / Tutte le dimensioni in mm ANO -Werkzeuge Stechen Grooving Scanalatura 255

ANO-SONDEWEKZEUGE / ANO-SPECIAL SOLUTIONS / ANO-UTENSILI SPECIALI Sonderlösungen genau auf Sie zugeschnitten. Special solutions especially for your application! Soluzioni speciali su misura per voi. Sie haben eine Aufgabe wir haben die Lösung. Nutzen Sie unsere langjährige Erfahrung im Bereich der Sonderwerkzeuge und arbeiten Sie mit ANO-Werkzeugen in Zukunft effektiver und kostengünstiger. Ganz egal ob Sonderschneideinsätze oder komplexe Kombi-Werkzeuge wir fertigen Ihnen fl exibel, schnell und präzise nahezu jeden Wunsch. You have an application we have a solution. Take advantage of our many years experience in special solutions and in future benefi t from more effi cient and cost effective ANO tooling. Whether it is special inserts or complex combination tools we are able to offer nearly any solutions. Hai un problema chiedici la nostra soluzione. La nostra pluriennale esperienza nell ambito delle lavorazioni meccaniche ci rende capaci di offrire qualsiasi soluzione di lavorazione nell ambito delle nostre competenze specifi che. Sia per singoli inserti o utensili e sia per complete combinazioni di utensili. Un servizio veloce, fl essibile e preciso per ogni esigenza. Weitere Informationen fi nden Sie unter: For more information see: Altre informazioni su: www.arno.de