Monika Reimann Grammaire de base de l allemand Avec exercices Traduction Marie-Lys Wilwerth-Guitard Max Hueber Verlag
Table des matières Le Verbe 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Les verbes de base 10 sein haben werden 10 ich bin, ich habe, ich werde können dürfen müssen 12 ich kann, ich muss, ich darf, sollen wollen mögen ich will, ich soll, ich mag/möchte (verbes de modalité) lassen brauchen 16 ich lasse, ich brauche Les temps 24 Le présent 24 ich frage, ich fahre Le passé 26 ich habe gefragt, ich bin gefahren, ich fragte, ich fuhr, ich hatte gefragt, ich war gefahren Le futur 30 ich komme morgen, ich werde dich besuchen Les verbes forts 43 Liste der unregelmäßigen Verben Les verbes à particule 46 ich fange an, ich beginne, séparable et à particule ich habe angefangen, ich habe inséparable begonnen Les verbes pronominaux 50 ich beeile mich, ich ziehe mir eine Jacke an L infinitif 54 L infinitif sans zu 54 ich werde kommen, ich muss gehen, ich habe ihn kommen hören, ich bin einkaufen gegangen L infinitif avec zu 55 ich hoffe zu gewinnen, ich freue mich zu kommen, ich habe vergessen einzukaufen 4
Table des matières L infinitif substantivé 55 das Fehlen des Passes, beim Arbeiten am Computer 1.7 1.8 1.9 1.10 1.11 L impératif 57 Kommen Sie bitte! Setz dich doch! Geh weg! Seid leise! Le passif 61 Hier wird gebaut. Der Patient wurde gerettet. Die Küche muss aufgeräumt werden. Ich weiß, dass die Küche aufgeräumt werden muss. Le subjonctif II 66 Ich hätte gern noch einen Kaffee. Wenn ich Zeit hätte, würde ich kommen. Hätte ich doch mein Geld mitgenommen! An deiner Stelle würde ich Er tut so, als ob er arbeiten würde. Le discours indirect 78 Er sagt, dass er keine Zeit hat. Er sagte, er nehme an der Konferenz teil. Er sagte, er habe das nicht gewusst. Les verbes avec 79 Ich warte hier auf dich. prépositions Ich freue mich darauf, ihn wiederzusehen. Worüber sprecht ihr gerade? Le Nom 2.1 La déclinaison 92 Le genre 92 der Löffel, die Gabel, das Messer, der Haustürschlüssel Le pluriel 94 der Löffel, -; die Gabel, -n; das Haus, - er Le cas 95 der Mann, den Mann, dem Mann, des Mannes 5
Table des matières 2.2 2.3 L article 104 La déclinaison avec article 105 der, dieser, jeder, mancher du groupe défini La déclinaison avec article 106 ein, kein, mein, irgendein du groupe indéfini La déclinaison sans article 107 Haben Sie Kinder? Er ist Arzt. L adjectif 112 La déclinaison 112 der neue Film, ein neuer Film, französischer Wein Participes présent et passé 116 der blühende Apfelbaum, employés comme adjectifs das geschlossene Fenster La comparaison 116 klein, kleiner, am kleinsten gut, besser, am besten Adjectifs et participes 118 der/die Bekannte, das Beste, substantivés der/die Vorsitzende 2.4 2.5 Le nombre 129 Les nombres cardinaux 129 eins, zwei, drei Les nombres ordinaux 130 der erste, der zweite, der dritte Les adverbes numéraux et 130 erstens, zweitens, einmal, exprimant la fréquence zweimal, einfach, zweifach/doppelt Les fractions, les mesures, 131 1/2 1 m 1 kg 1 l 1% les poids, la monnaie 3,50 2 Les indications de temps 132 8.05 1. April 7. 5. 1975 Berlin, den 12.6.1980 montags am Morgen im Juni im Winter Le pronom 136 Les pronoms personnels 138 ich, mich, mir Les pronoms déclinés 139 der, dieser, jeder, mancher, comme l article défini viele, beide, einige 6
Table des matières Les pronoms suivant 141 einer, keiner, irgendeiner, leur propre déclinaison meiner, welcher Les mots interrogatifs 143 warum, wann, wo, wer, was, wie, über wen, worüber Les pronoms réfléchis 145 mich, dich, sich Les pronoms relatifs 145 der, den, dem, dessen, was, wo, auf wen, worauf Le mot es 148 Es liegt dort. Ich sehe es. Ich weiß es nicht. Mots invariables 3.1 3.2 La préposition 160 Les prépositions 162 in Rom, nach Italien, marquant le lieu am Meer Les prépositions 168 am Sonntag, im Mai, marquant le temps nach dem Unterricht, um 15 Uhr Les prépositions 171 auf Deutsch, im Spaß, marquant la manière zum Glück Les prépositions 172 aus Mitleid, vor Angst, marquant la cause wegen dir L adverbe 183 Les adverbes de lieu 183 dorthin, hierher, rückwärts Les adverbes de temps 186 früher, heute, damals, vorher Les adverbes de manière 188 bestimmt, leider, ziemlich Les adverbes de cause/con- 189 deshalb, trotzdem, also cession/conséquence 7
Table des matières La Phrase 4.1 La valence du verbe 194 nominatif + verbe 194 Das Kind spielt. nominatif + verbe 194 Das Kind malt ein Bild. + accusatif nominatif + verbe + datif 195 Ich helfe dir. nominatif + verbe + datif 195 Er erzählt seinem Kind eine + accusatif Geschichte. nominatif + verbe 196 Sie wird Ärztin. + nominatif nominatif + verbe + com- 196 Wir beginnen mit dem plément au datif ou à l ac- Unterricht. Ich denke gern cusatif avec préposition an meine Kindheit. 8 4.2 4.3 Verbe en 2e position 197 La place du verbe conjugué 197 Heute beginnt Wann fängt an? La position initiale 197 Meine Freundin ist dans la phrase angekommen. Le champ central dans 198 Er hat ihr heute Blumen la phrase mitgebracht. La négation 200 Ich habe ihn nicht angerufen. La position finale 200 Der Film war interessanter, dans la phrase als ich gedacht habe. La phrase interrogative 201 Wie heißen Sie? avec mot interrogatif Les conjonctions: deux 201 und, aber, sondern, oder, denn propositions principales Les adverbes employés 202 deshalb, dann, also, schließlich comme conjonctions Le verbe en 1ère position 209 L impératif 209 Komm bitte!
Table des matières La phrase interrogative ap- 209 Gehst du mit ins Kino? pelant la réponse oui/non 4.4 Le verbe en position finale 210 Propositions subordonnées 210 als, wenn, während, bis, seitdem, de temps bevor, nachdem, sobald Propositions subordonnées 213 weil, da de cause Propositions subordonnées 213 wenn, falls de condition Propositions subordonnées 214 obwohl de concession Propositions subordonnées 214 damit/um zu de but Propositions subordonnées 215 so dass, ohne dass de conséquence Propositions subordonnées 215 wie, als, je desto de manière Propositions subordonnées 216 (an)statt dass d opposition dass ob 217 Ich wusste nicht, dass du kommst. Ich weiß nicht, ob ich Zeit habe. Abréviations acc. accusatif obj. objet compl. complément par ex. par exemple dat. datif pers. personne etc. et cetera plur. pluriel f. féminin PP proposition fém. féminin principale gén. génitif PS proposition inf. infinitif subordonnée m/masc. masculin qqch. quelque chose n. neutre qqun quelqu un (dat/acc) nom. nominatif sing. singulier 9
1.1 Le Verbe Les verbes de base sein haben werden Emploi sein verbe à sens plein Ich bin müde. Ich bin Ärztin. Die Tür ist geschlossen. auxiliaire Ich bin gestern angekommen. Ich war gestern angekommen. emploi modal Es ist noch viel zu tun. + adjectif + substantif + participe passé parfait plus-que-parfait nécessité haben verbe à sens plein Ich habe Hunger. auxiliaire Ich habe ihn gefragt. Ich hatte ihn gefragt. emploi modal Ich habe noch viel zu tun. + nom parfait plus-que-parfait nécessité werden verbe à sens plein Ich werde Pilot. Ich werde ungeduldig. auxiliaire Ich würde jetzt gern schlafen. Hier wird ein Museum gebaut. Ich werde dich bald besuchen. emploi modal Er wird krank sein. + nom + adjectif subjonctif II passif futur I supposition 10
Les verbes de base 1 Formes sein haben werden Présent ich bin habe werde du bist hast wirst er, sie, es ist hat wird wir sind haben werden ihr seid habt werdet sie, Sie sind haben werden Prétérit ich war hatte wurde du warst hattest wurdest er, sie, es war hatte wurde wir waren hatten wurden ihr wart hattet wurdet sie, Sie waren hatten wurden Parfait ich bin gewesen habe gehabt bin geworden Plus-que-parfait ich war gewesen hatte gehabt war geworden l Exercices 1 3 11
1 Le verbe können dürfen müssen sollen wollen mögen (verbes de modalité) Emploi können aptitude - capacité Ich kann segeln. possibilité Kann man hier Theaterkarten kaufen? permission/autorisation Du kannst gern mein Auto nehmen. dürfen permission/autorisation Man darf hier parken. interdiction Sie dürfen hier nicht rauchen. interrogation polie Darf ich Ihnen helfen? müssen devoir, commande, ordre (de l extérieur) Der Arzt hat gesagt, ich muss diese Tabletten dreimal täglich nehmen. Sie müssen hier noch unterschreiben. + négation( nicht brauchen zu / nicht müssen ) Der Arzt hat gesagt, die anderen Tabletten brauche ich nicht mehr zu nehmen. Dieses Formular brauchen Sie nicht zu unterschreiben. La forme nicht brauchen zu remplace nicht müssen. l Emploi de brauchen comme verbe à sens plein page 16 12
Les verbes de base 1 sollen conseil, recommandation Der Arzt hat gesagt, ich soll nicht so viel rauchen. conseil, recommandation (forme plus courtoise et moins contraignante, subjonctif II) Der Arzt hat gesagt, ich sollte mehr Sport treiben. obligation morale Man soll Rücksicht auf andere Menschen nehmen. wollen projet, intention Wir wollen uns ein Haus kaufen. Ich will Physik studieren. mögen (indicatif) ich möchte (subjonctif II) mögen comme verbe à sens plein Ich mag sie sehr gern. Kaffee mag ich nicht. Ich trinke nur Tee. souhait, désir Ich möchte bitte ein Kilo Tomaten. Ich möchte jetzt wirklich nach Hause gehen. projet, intention Ich möchte im nächsten Urlaub nach Griechenland fahren. Ich möchte ihn auf jeden Fall besuchen. Les verbes de modalité pris comme verbes à sens plein können dürfen müssen sollen wollen ich möchte Ich kann Deutsch. Ich darf mit dir ins Kino. Ich muss jetzt nach Hause. Was soll das? Ich will jetzt nicht! Ich möchte das aber nicht! 13
1 Le verbe Formes Présent können dürfen müssen ich kann darf muss du kannst darfst musst er, sie, es kann darf muss wir können dürfen müssen ihr könnt dürft müsst sie, Sie können dürfen müssen sollen wollen mögen ich soll will mag möchte du sollst willst magst möchtest er, sie, es soll will mag möchte wir sollen wollen mögen möchten ihr sollt wollt mögt möchtet sie, Sie sollen wollen mögen möchten Prétérit können dürfen müssen ich konnte durfte musste du konntest durftest musstest er, sie, es konnte durfte musste wir konnten durften mussten ihr konntet durftet musstet sie, Sie konnten durften mussten sollen wollen mögen ich sollte wollte mochte wollte* du solltest wolltest mochtest er, sie, es sollte wollte mochte wir sollten wollten mochten ihr solltet wolltet mochtet sie, Sie sollten wollten mochten * Au prétérit ich möchte est remplacé par ich wollte: Nachher möchte ich noch einen Spaziergang machen. Gestern wollte ich noch einen Spaziergang machen, aber dann hat es plötzlich angefangen zu regnen. 14