LANDESHAUPTSTADT. WEINFESTE Wiesbaden - Rheingau - Taunus Wine Festivals Deutsch English

Ähnliche Dokumente
LANDESHAUPTSTADT. Deutsch English. Wine Festivals

LANDESHAUPTSTADT. Deutsch English. Wine Festivals

WEINFESTE 2018 Wine Festivals

LANDESHAUPTSTADT. Deutsch English. Wine Festivals

LANDESHAUPTSTADT. Wiesbaden Rheingau WEINFESTE WINE FESTIVALS.

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

Einladung / Invitation

Einladung / Invitation

Einladung / Invitation

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition)

Englisch-Grundwortschatz

Tasting. Foodtrends. Workshops. 10-jähriges Jubiläum! Live Cooking EAT&STYLE TOUR DEUTSCHLAND GRÖSSTES TERMINE DATES IN 2016: FOOD-FESTIVAL

A 10. Neuwied - Koblenz Hauptbahnhof - Kaub Bahnhof - Rüdesheim (Rhein)-Assmannshausen Bahnhof / Frankfurt (Main) Hauptbahnhof

Englisch. Schreiben. 11. Mai 2016 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Jahrgang:

Appartamenti Villa Garden (engl)

Martin Luther. Click here if your download doesn"t start automatically

Appartamenti Villa Garden (engl)

AT THE OVERSEAS... MULTILINGUAL BAR + LANGUAGE COURSES + EVENTS IN JULY 2016 JULY EVENTS

KULINARISCHE HIGHLIGHTS CULINARY HIGHLIGHTS COURTYARD BY MARRIOTT KÖLN

Warum nehme ich nicht ab?: Die 100 größten Irrtümer über Essen, Schlanksein und Diäten - Der Bestseller jetzt neu!

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition)


DR. KALLIWODA CAPITAL MARKETS CONFERENCES

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet

Lösungshinweise zum Jahrgangsstufentest

Level 1 German, 2014

Willkommen in Victor s Welt!

Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg

WALLUF. Arnet-Mühle Walluf 9 Rheinpavillon 10 MARTINSTHAL. Weingut Diefenhardt 11 Weinstube im Messwingert 12 ELTVILLE

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition)

Planning a trip to California

Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition)

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

JUNE 2017 AT THE OVERSEAS

On a Sunday Morning summary

Materialien zu unseren Lehrwerken

Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition)

"Die Brücke" von Franz Kafka. Eine Interpretation (German Edition)


FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG

Level 2 German, 2015

42 Zitate großer Philosophen: Über das Leben, das Universum und den ganzen Rest (German Edition)

Munich Marriott Hotel FESTIVE SEASON

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically

discover discover hyatt hotels hyatt hotels in germany from BERLIN to HAMBURG and on to COLOGNE,

jesuitengarten FRÜHJAHR/SOMMER 2016

Grade 12: Qualifikationsphase. My Abitur

Magic Figures. We note that in the example magic square the numbers 1 9 are used. All three rows (columns) have equal sum, called the magic number.

DR. KALLIWODA CAPITAL MARKETS CONFERENCES

Level 2 German, 2016

Unterwegs mit einem Engel: Mit dem Buch Tobit durch die Fastenzeit bis Ostern (HERDER spektrum) (German Edition)

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition)

Finally, late in the evening, our Romanian guests arrived at the train station in St. Valentin.

Level 1 German, 2012

Star Trek: die Serien, die Filme, die Darsteller: Interessante Infod, zusammengestellt aus Wikipedia-Seiten (German Edition)

[GEBEN SIE DEN TITEL DES DOKUMENTS EIN]

Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis

B2C BABYMESSE GERMANY S LEADING B2C BABY SHOW. Rhein-Ruhr/Essen April Bodensee/Dornbirn (A) Mai November

Funkelnde Festtage. Sparkle this season

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band

Weinangebot des VDP-Rheingau Traditionelle Versteigerung am 20. September 2014 Kloster Eberbach

Relative clauses in German

KINDER IM THE CHEDI ANDERMATT HERZLICH WILLKOMMEN!

Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition)

Rüdesheim am Rhein Assmannshausen Willkommen Welcome

fashion & food Food Market Jelmoli, Design & Build by us.

VORANSICHT. Halloween zählt zu den beliebtesten. A spooky and special holiday Eine Lerntheke zu Halloween auf zwei Niveaus (Klassen 8/9)

Wortschatzliste 1-1. Students will be able to greet and say good-bye to others. Fine! / Good! / Well! Unit 1: Getting to Know You

WILLKOMMEN IN DER ESTREL-WELT

KULTUR TOURISTISCHE HIGHLIGHTS HOCHHEIMER KULTUR HOCHHEIMER HIGHLIGHTS

WEIHNACHTSZAUBER IM HILTON BERLIN DIE FESTTAGE 2018

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition)

Comeniusprojekt Wir lernen gesund zu leben We learn to live healthy!

Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition)

Schloß Waldthausen. Im Wald 1, Budenheim, Germany. Tel: +49 (0) (0)

Die altorientalischen Kirchen: Glaube und Geschichte (German Edition)

Ägyptisch-Arabisch für Minimalisten: Schnell Arabisch lernen mit Lautschrift (German Edition)

Inspiriert von den Küchen der Welt hat Uwe Faust das Menü für Ihren heutigen Flug zusammengestellt. Wir wünschen viel Vergnügen.

B2C BABYMESSE GERMANY S LEADING B2C BABY SHOW NEW LOCATION 2017 BODENSEE/ DORNBIRN (A)

ATEMBERAUBENDE GLÜCKSMOMENTE

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

Das Zeitalter der Fünf 3: Götter (German Edition)

Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition)

Level 2 German, 2013

Körpersprache im Beruf für Dummies (German Edition)

Kartoffelsuppe nach Kaiser Wilhelm I. Art g,i Kartoffelsuppe mit Frühlingsgemüsewürfel und Ochsenbrust 6,50

MLB Camp 2009 MLB Camp 2009 MLB Camp 2009 MLB Camp 2009 MLB Camp 2009 MLB Camp

Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den härtesten Mann der Welt (German Edition)

ZWISCHEN TRADITION UND REBELLION - FRAUENBILDER IM AKTUELLEN BOLLYWOODFILM (GERMAN EDITION) BY CHRISTINE STöCKEL

INTERNATIONALES RIESLING SYMPOSIUM Mai May 2017

The English Tenses Die englischen Zeitformen

Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition)

Flavia Jurca. Design & Photography. Presentation/Vorstellung

RING. every minutes. Staatsoper (ab) State Opera (Dep.) 09:30-16:30 17:30* Kunsthistorisches Museum Heroes' Square 09:34-16:34 17:34*

Ich habe eine Nachricht für Sie

Die Ankermühle im Rheingau Fact sheet für Ihre Veranstaltungsplanung

Mallorca Die Sehenswürdigkeiten: Sehenswürdigkeiten,Plaja de Palma,Schönste Strände an der Ostküste (German Edition)

Cycling and (or?) Trams

Name: Date: Group: Score:

Diabetes zu heilen natürlich: German Edition( Best Seller)

Transkript:

LANDESHAUPTSTADT Deutsch English WEINFESTE Wiesbaden - Rheingau - Taunus Wine Festivals 2014 www.wiesbaden.de

Rheingau Weinfeste 2014 in der Region Wiesbaden-Rheingau-Taunus Rhein und Wein sind untrennbar mit der hessischen Landeshauptstadt Wiesbaden, dem Rheingau sowie dem Taunus verbunden. Besonders deutlich wird dies bei den zahlreichen Weinfesten, welche Einheimische und Gäste nicht nur in den Sommermonaten in die einzigartige Region locken. Mit diesem Flyer erhalten Sie eine Vorschau auf ausgewählte Weinfeste in der Region Wiesbaden-Rheingau-Taunus im Jahr 2014. Lernen Sie die Gastfreundschaft der Einheimischen kennen und genießen Sie unbeschwerte Stunden bei kulinarischen Spezialitäten und regionalen Spitzenweinen. Wine Festivals 2014 in the Wiesbaden-Rheingau-Taunus Region The Rhine and wine are inseparably linked to the Hessian state capital Wiesbaden, the Rheingau and the Taunus. This is especially evident given the large number of wine festivals which entice locals and guests to this unique region, not just in the summer months. This flyer gives you a preview of selected wine festivals in the Wiesbaden- Rheingau-Taunus Region in 2014. Experience the hospitality of the locals and enjoy a few relaxed hours with culinary specialities and top regional wines. Wiesbaden Marketing GmbH Rheingau-Taunus Kultur Rheingauer und Tourismus GmbH Weinwerbung GmbH

Wine Festiva Weinfestekalender März March Rheingau Gourmet und Wein Festival 04. 19.03.2014 Restaurant Kronenschlösschen in Hattenheim Stelldichein der besten Köche und Winzer im Rheingau. Im Kronenschlösschen verwöhnen Sterneköche die Gäste mit erlesenen Speisen und den dazugehörenden Weinen. Rheingau Gourmet and Wine Festival Restaurant Kronenschlösschen in Hattenheim A gathering of the best chefs and winegrowers in the Rheingau. In the restaurant Kronenschlösschen award-winning chefs treat guests to exquisite dishes complemented by top wines. April / Mai April / May Rheingauer Schlemmerwochen 25.04. 04.05.2014 an verschiedenen Orten im Rheingau Saisonauftakt im Rheingau, zu dem die Winzer und Gastronomen die Gäste aus Nah und Fern in ihre malerischen Höfe und Straußwirt schaften einladen. Zu ausgewählten Speisen gibt es Wein, Keller besichtigungen, musikalische Leckerbissen, Weinbergswanderungen und vieles mehr. Rheingau Culinary Weeks Various locations in the Rheingau Opening the season in the Rheingau, winegrowers and restaurateurs invite guests from near and far to their picturesque courtyards and taverns. The selected dishes are accompanied by wine, tours of the wine cellars, musical treats, strolls through the vineyards and much more.

l Calendar Mai May Sekttag bei Henkell 10.05.2014 Wiesbaden Jährlich am Samstag vor Muttertag lädt Henkell zu einem Tag der offenen Tür mit Kellereiführungen, prickelndem Sekt, feinen Leckereien und souliger Livemusik ein. Henkell Sparkling Wine Day Every year on the Saturday before Mother s Day, Henkell opens its doors for one day with tours of the wine cellars, sparkling wine, fine food and soulful live music. Deutscher Sekttag 10. 11.05.2014 Eltville am Rhein + Rüdesheim am Rhein Zahlreiche Sektkellereien informieren die Sektgenießer über ihr beliebtes Produkt und bieten Kellerführungen und Proben an. German Sparkling Wine Day A large number of sparkling wine producers provide fans with information about their popular product and offer wine cellar tours and samples. Schiersteiner Weinfest 16. 18.05.2014 Wiesbaden-Schierstein Seit 1994 findet jedes Jahr im Mai das Schiersteiner Weinfest statt. Von Freitag bis Sonntag werden Weine aus den Schiersteiner Lagen Hölle und Dachsberg ausgeschenkt. Neben einem abwechslungsreichen musikalischen Programm kann man auch Gaumenfreuden erleben. Schierstein Wine Festival The Schierstein Wine Festival has been taking place each May since 1994. From Friday to Sunday, wines are served from the Schierstein wine growing areas of Hölle and Dachsberg. Alongside a varied programme of music, a range of culinary experiences is also on offer.

Assmannshausen in ROT 23. 25.05.2014 Assmannshausen Assmannshausen präsentiert sich an diesen Tagen ganz in ROT. Genießen Sie den Assmannshäuser Spätburgunder und die Vielfalt der auf ROT abgestimmten Speisen. Assmannshausen in RED On these days, Assmannshausen presents itself entirely in RED. Enjoy the Assmannshausen Pinot Noir and the wide range of RED themed dishes. Mai / Juni May / June Idsteiner Weinfest 29.05. 01.06.2014 Idstein Winzer des Rheingaus präsentieren ihren Wein im historischen Ambiente der Idsteiner Altstadt. An allen Tagen abwechslungsreiches Musik programm. Idstein Wine Festival Rheingau winegrowers present their wines in the historic atmosphere of the Idstein old town. A varied programme of music every day. Juni June Champagnerfest 01.06.2014 Kiedrich Prickelnd geht es an diesem Tag in Kiedrich zu. Mit Champagner und kleinen Köstlichkeiten. Champagne Festival This is going to be a sparkling day in Kiedrich with champagne and little delicacies. Rheingauer Weinfest 06. 09.06.2014 Schlangenbad Rheingauer Winzer präsentieren ihre Weine im malerischen Kurpark der Gemeinde Schlangenbad. Rheingau Wine Festival Rheingau winegrowers present their wines in the picturesque Kurpark gardens in Schlangenbad.

Erdbeerfest 13. 16.06.2014 Eltville-Erbach Ein quirliges Weinfest ganz im Zeichen der Erdbeere. In den Höfen und Gutsschänken der Erbacher Winzer und auf dem Marktplatz wird an drei Tagen neben Wein und Sekt vor allem köstliche Erdbeerbowle serviert. Strawberry Festival A lively wine festival all about strawberries. For three days in the courtyards and taverns of the Erbach winegrowers and in the market square, delicious strawberry punch is served alongside wine and sparkling wine. Juli July Sekt- und Biedermeierfest 04. 07.07.2014 Eltville am Rhein Stimmungsvolles Sektfest am Rheinufer im speziellen Ambiente, eingeläutet mit einem unvergleichlichen Umzug in historischen Bieder meierkostümen. Sparkling Wine and Biedermeier Festival Atmospheric sparkling wine festival on the banks of the Rhine with a very special ambience, kicked off with an unparalleled parade in historic Biedermeier costumes. Hochheimer Weinfest 11. 14.07.2014 Hochheim am Main Stimmungsvolles Weinfest in der Altstadt und den Höfen der Hochheimer Winzer. Hochheim Wine Festival Atmospheric wine festival in the old town and the courtyards of the Hochheim winegrowers. Hilchenfest 18. 20.07.2014 Lorch am Rhein Zum 45. Mal präsentieren sich bei einem anspruchsvollen Musikprogramm Lorcher Weingüter rund um den Marktplatz und die historische Kirche. Hilchenfest For the 45 th time, Lorch s vineyards present themselves with a programme of high quality music in and around the market square and historic church.

Oestricher Marktfest 18. 20.07.2014 Oestrich-Winkel Gemütliches Weinfest auf dem Marktplatz in Oestrich-Winkel, Stadtteil Oestrich. Oestrich Wine Festival Cosy wine festival on the market square in the Oestrich part of Oestrich-Winkel. Hochheim am Main Geisenheimer Lindenfest 18. 21.07.2014 Geisenheim Das traditionelle Weinfest mit Weinständen und Geselligkeit für Alt und Jung rund um die über 700 Jahre alte historische Linde und auf dem Domplatz. Lime Tree Festival The traditional wine festival with wine stalls and good company for old and young, around the over 700 year old historic lime tree and cathedral square. Bad Schwalbacher Weinfest 19. 21.07.2014 Bad Schwalbach Das Weinfest mit der unverwechselbaren Note. Klein, fein, mit anspruchsvoller Musik und guter Verpflegung. Bad Schwalbach Wine Festival The wine festival with an unmistakable flavour. Small and refined, with high quality music and excellent food. Bitte wenden Turn the page

Schloss Vollrads Frauensteiner Weinfest 25. 28.07.2014 Wiesbaden-Frauenstein Die Frauensteiner Winzer laden zum gemütlichen Beisammensein an der tausend Jahre alten Linde neben der katholischen Kirche ein. Frauenstein Wine Festival The Frauenstein winegrowers invite you to enjoy pleasant company around the thousand year old lime tree next to the Catholic church. Juli / August July / August Taunussteiner Weinfest 31.07. 02.08.2014 Taunusstein Auch am Rande des Rheingaus wird der Wein drei Tage lang gefeiert. Taunusstein Wine Festival Even right on the edge of the Rheingau, wine is celebrated for three days. August August Wallufer Weindorf 01. 03.08.2014 Walluf Weinfest in der ältesten Weinbaugemeinde des Rheingaus. Walluf Wine Village Wine festival in the oldest wine-growing community in the Rheingau.

Wickerer Weinfest 01. 03.08.2014 Flörsheim-Wicker Unter dem Motto Lebensfreude pur werden Weine, Sekte und Seccos von Wickerer und Flörsheimer Winzern in den zahlreichen Höfen, Straußwirtschaften und an den Ständen ausgeschenkt. Wicker Wine Festival Under the motto Pure Vitality, wines, sparkling wines and seccos are poured out by Wicker and Flörsheim s winegrowers in the many courtyards, taverns and stalls. Hallgartener Winzerfest 01. 04.08.2014 Hallgarten Familiäres, uriges Weinfest in der gemütlichen Höhengemeinde Hallgarten. Hallgarten Winegrowers Festival Rustic and friendly wine festival in the cosy hilltop village of Hallgarten. Rheingauer Weinwoche 08. 17.08.2014 Wiesbaden Eines der größten Weinfeste der Welt findet jedes Jahr an zehn Tagen im August auf Wiesbadens Schlossplatz und dem Dern schen Gelände statt. An rund 115 Ständen präsentieren die Weinbauern Wiesbadens und des Rheingaus ihre köstlichen Produkte zusammen mit einem Angebot an lokalen Spezialitäten und Unterhaltung. Zahlreiche Musik gruppen und Künstler machen diese Veranstaltung zu einem unvergleich lichen Erlebnis. Rheingau Wine Festival Every August, one oft the biggest wine festivals in the world takes place at Wiesbaden s Schlossplatz and Dern sches Gelände for ten days. The winegrowers of Wiesbaden and the Rheingau present delicious products on around 115 stands, along with a range of local specialities and entertain ment. A large number of music groups and artists make this event an unrivalled experience. Rüdesheimer Weinfest 15. 18.08.2014 Rüdesheim am Rhein Das Weinfest mit internationalem Flair auf dem Marktplatz und in der Altstadt von Rüdesheim am Rhein. Rüdesheim Wine Festival The wine festival with international flair in the market square and old town of Rüdesheim am Rhein.

Rauenthaler Weinfest 15. 18.08.2014 Rauenthal Kirchweih und Weinfest im malerischen Eltviller Höhenort Rauenthal. Rauenthal Wine Festival Fair and wine festival in Rauenthal, a picturesque hilltop town in Eltville. Kostheimer Weinfest 16. 19.08.2014 Mainz-Kostheim Fünf Winzer, nette Leute und Rheingauer Wein beim Weinfest am Kost heimer Weinbrunnen am Mainufer. Kostheim Wine Festival Five winegrowers, friendly people and Rheingau wine at the wine festival around Kostheim s wine fountain on the banks of the Main river. Martinsthaler Weinfest 29. 30.08.2014 Martinsthal Auf dem großen Platz am Weinprobierfass feiern die Martinsthaler mit ihren Gästen ein kleines, uriges Weinfest. Martinsthaler Wine Festival The residents of Martinsthal celebrate a small rustic wine festival with their guests in the large square with its wine sampling barrel. September September Tage der offenen Weinkeller 05. 07.09.2014 + 12. 14.09.2014 Rheingau An diesen Tagen präsentieren die teilnehmenden Rheingauer Winzer ihre Weine ganz zwanglos in den eigenen Kellern. Wine Cellar Open Days On these days, the participating Rheingau winegrowers present their wines in a relaxed atmosphere in their own wine cellars.

Kiedricher Rieslingfest 19. 21.09.2014 Kiedrich Das traditionsreiche Rieslingfest mit Musik, Tanz und Show findet alljährlich rund um den historischen Marktplatz im gotischen Weindorf Kiedrich statt. Kiedrich Riesling Festival This traditional Riesling Festival, with music, dancing and shows, takes place every year in the historic market square of the Gothic wine village of Kiedrich. Weinfest am Morschberg 20. 21.09.2014 Geisenheim Geisenheimer Winzer verwöhnen ihre Gäste in den Weinbergen am Morschberg mit ihrer Palette an Weinen, Sekten und Köstlichkeiten. Wine Festival am Morschberg Geisenheim vintners will spoil their guests with their range of still and sparkling wines and delicacies in the Morschberg vineyards. Oktober October Zwiebelkuchenfest 17. 19.10.2014 Lorch am Rhein Die Weingüter in Lorch am Rhein feiern den Federweisser und den Zwiebelkuchen. Zwiebelkuchen Festival The vineyards in Lorch am Rhein celebrate Federweisser (new wine) and Zwiebelkuchen (onion tart). Tage des Federweissen 17. 19.10.2014 + 24. 26.10.2014 Rüdesheim am Rhein Rüdesheimer Winzer präsentieren ihren Federweisser mit allerlei Leckereien auf dem Marktplatz. Federweisser Days Rüdesheim s winegrowers present their Federweisser with all kinds of delicious treats at the market square.

Oktober / November October / November Eltviller Kappeskerb mit Weinlesefest 31.10. 03.11.2014 Eltville am Rhein Traditionell das letzte Volksfest im Rheingau. Die Winzer feiern das Ende der Lese mit einem Umzug geschmückter Traktoren. Der Name Kappeskerb beruht auf der Tradition, vor dem Winter den Sauerkohl einzukochen und auf dem Markt zu verkaufen. Eltviller Kappeskerb with Wine Harvest Festival Traditionally the last festival in the Rheingau. The winegrowers celebrate the end of the harvest with a procession of decorated tractors. The name Kappeskerb comes from the tradition of cooking sauerkraut and selling it at the market before winter. November November Glorreiche Rheingau Tage mit Riesling Gala 01. 09.11.2014 an verschiedenen Orten im Rheingau Präsentationen der Rheingauer Spitzenweine, eingebunden in ereignisreiche Menüs bei den besten Gastronomen. Krönender Abschluss ist das fest liche Dinner der Riesling Gala im Kloster Eberbach. Glorious Rheingau Days with Riesling Gala Various locations in the Rheingau Presentations of the top Rheingau wines, integrated into exciting menus from top chefs. The grand finale is the Riesling Gala, a lavish dinner at Kloster Eberbach. Weinmesse Wein trifft Schokolade 07. 08.11.2014 Wiesbaden Diese kulinarische und kulturelle Veranstaltung im Wiesbadener Rathaus lädt die Besucher ein, Weine und Sekte der Landeshauptstadt zu verkosten. Wine Fair Wine meets chocolate This culinary and cultural event in the Town Hall Wiesbaden invites visitors to sample wines from the state capital. Alle Angaben ohne Gewähr. All details liability-free.

WIESBADEN RHEINGAU TAUNUS Lorch am Rhein Assmannshausen Rüdesheim am Rhein Geisenheim Kloster Eberbach Hallgarten Oestrich-Winkel Bad Schwalbach Schlangenbad Rauenthal Martinsthal Kiedrich Eltville am Rhein Taunusstein Walluf Idstein Wiesbaden Mainz Flörsheim-Wicker Hochheim am Main www.kulturland-rheingau.de

Weitere Informationen / Further Information Wiesbaden Tourist Information Marktplatz 1 (am Dern schen Gelände) 65183 Wiesbaden Telefon: +49 (0) 611 1729-930 Fax: +49 (0) 611 1729-799 E-Mail: tourist-service@wiesbaden-marketing.de Internet: www.wiesbaden.de Öffnungszeiten / Opening hours Mo Fr / Mon Fri 10.00 18.00 Uhr Sa / Sat 10.00 15.00 Uhr So / Sun 11.00 15.00 Uhr (April September) So / Sun geschlossen / closed (Oktober März / October March) Rheingau-Taunus Kultur und Tourismus GmbH Pfortenhaus - Kloster Eberbach 65346 Eltville am Rhein Telefon +49 (0) 6723 9955-0 Fax: +49 (0) 6723 9955-55 E-Mail: tourist@kulturland-rheingau.de Internet: www.kulturland-rheingau.de Rheingauer Weinwerbung GmbH Chauvignystraße 12-16 65366 Geisenheim Telefon: +49 (0) 6722 93770-0 Fax: +49 (0) 6722 93770-29 E-Mail: info@kulturland-rheingau.de Internet: www.kulturland-rheingau.de Photos: Oliver Hebel (Titel / Frontpage), Gesellschaft für Rheingauer Weinwerbung GmbH, Stadt Hochheim am Main, Edith Lauenstein Hersausgeber und Gestaltung / Editor and Artwork: Wiesbaden Marketing GmbH Druck / Print: Claus Fischer Agentur für Druck und Produktion Wiesbaden 10.000 Expl. Jan. 2014