SUNSHOWER DELUXE WHITE. Installation manual Part 1 / Installatie handleiding deel 1 / Installationsanleitung Teil 1 / Manual d installation Partie 1

Ähnliche Dokumente
SUNSHOWER DELUXE WHITE. Installation manual Part 1 / Installatie handleiding deel 1 / Installationsanleitung Teil 1 / Manual d installation Partie 1

SUNSHOWER DELUXE WHITE. Installation manual Part 1 / Installatie handleiding deel 1 / Installationsanleitung Teil 1 / Manual d installation Partie 1

SUNSHOWER DELUXE WHITE. Installation manual Part 1 / Installatie handleiding deel 1 / Installationsanleitung Teil 1 / Manual d installation Partie 1

SUNSHOWER DUO. Installation manual Part 1 / Installatie handleiding deel 1 / Installationshandbuch Teil 1 / Manual d installation Partie 1

SUNSHOWER DUO. Installation manual Part 2 / Installatie handleiding deel 2 / Installationshandbuch Teil 2 / Manual d installation Partie 2

SUNSHOWER PURE. Art.no: 80073

SUNSHOWER PURE WHITE XL. Installation manual Part 2 / Installatie handleiding deel 2 / Installationshandbuch Teil 2 / Manual d installation Partie 2

SUNSHOWER PURE XL Installation Manual Part 2 Installatie handleiding deel 2 Installationshandbuch Teil 2 Manual d installation Partie 2

SUNSHOWER PURE WHITE XL. Installation manual Part 2 / Installatie handleiding deel 2 / Installationshandbuch Teil 2 / Manual d installation Partie 2

Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire

TECHNISCHE FICHE KATALYSATOR NIEUW

Bedienungsanleitung SUNNYHEAT Standfuß (Art. Nr )

X 7 X 7 779T / 779V / 779X. Cloud Dining Chair with Arms

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA DUVsWO. M.-Nr

Rue Gurnigel 48 CH-2501 Bienne Tél.: +41 (0) Fax: +41 (0)

Vivanti. Art.no

Notice de pose / Installation instructions / Verlegeanleitung LEA - 1 PORTE/DOOR/TÜR

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4

Hohlwanddose HWD 90. Montageanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Montage instructies

Hahn KT-N 6R / KT-V 6R

Attention :Installez le logiciel fourni avant d'installer le lecteur de carte multislot!

Aufsatzwände Typenreihe PLL additional platform gates type series PLL parois latérale supplémentaires série type PLL

ALUMINIUM PROFIELEN.

INSTALLATION GUIDE MONTAGE HANDLEIDING GUIDE D INSTALLATION MONTAGEANLEITUNG

Quick guide

1 KF LAGOS ZL SC-B SC-O GD. Produced by De Eekhoorn Woodworkings BV. servieskast servies schrank vitrine vaisselier cubboard aparador A B C D E F 1/6

MONTAGE INSTRUCTIE SLUITVERTRAGER

Bedienungsanleitung. Trimilin Trampolin Miniswing Plus, ø 102 cm, bis 90 kg. xxkdhrt// bneülld hge. Art.Nr.: Trimilin Trampoline

VKP M7646 VKP. Contents. Contenu. VKP + 2x AGF. Example. Exemple. M8x95. M5x16. M5x40 AGF AGF VKP AGF AGF VKP

Halterung E71ZJ001 Montagesatz FIF für starttec

Entwurf. preliminary

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation

PVC VENTILATIERAAM Installatieadvies Installation advice Installationshinweise

Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Montagehandleiding

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Einbauanleitung für FITSTAR-Einbausätze

Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten. holding tracks for profiled aluminium sheets and flat wall panels

OM-D E-M1 Mark II 200 / CHF* Prämie / Bonus / Bespaar: Kaufen und Prämien sichern Achetez et profitez d un bonus Koop en claim je bonus

Profi-Pavillon / Profi Pavilion / Profiteren Paviljoen

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

11 kw** E82MV222_4B kw**

façade chimneys provide a fast and simple solution to the problem.

D F D F D F D F D F D F D F D F /15

LICHTKOEPEL INBRAAKWEREND

FICHE TECHNIQUE BOULON DE ROUE. TY x L1 x TA x Pm x Pi x RH/LH x L2 x L3 x D1 x D2 x L4 x Slw x Kw

RGS, HRH, HRV, KBR, KBRV

Modules hydrauliques Notice de montage. Anschlussgruppen Montageanleitung. Hydraulische modules Montage-instructies

Zuladung: max. 100kg Load rating: 100kg

hanit Assembly Instruction - Sandbox System Thar -

Installation instructions Instructions de montage Montagehandleiding

UNENDLICHE KOMBI- MÖGLICHKEITEN

1: Descrew the org device of the E53 (non navi model) and cutout the plastic frame till vertical side plates (next pic), best use a dremel like tool

Electrical tests on Bosch unit injectors

Wall Mount Bracket [9A474, 9A623]

Montageanleitung Assembly Instruction Artikel: Werkstattschrank mit 2 Türen

REPARATURANLEITUNG REPAIR INSTRUCTIONS MANUEL DE RÉPARATION

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

DVR / QuickQuide Adroid

Clôture Verre / Glas Windschutz H. 100 cm

INSTALLATION GUIDE MONTAGE HANDLEIDING GUIDE D INSTALLATION MONTAGEANLEITUNG

2: MASTIFF INVISIBLE

Sperrzahnmutter M6

Wandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply

MINF - Mini Freestanding / MINW - Mini Wall. Montagehandleiding / Instructions de montage Montagehinweis / Mounting instructions

Montage. Motorschutzplatte. Motorschutzplatte. YAMAHA XT 1200 Z Super Tenere. YAMAHA XT 1200 Z Super Tenere. Artikel-Nr.:

FICHE TECHNIQUE POULIE DENTÉE. ExempleDonnées client

Magische weiße Karten

rtube.nl/red975 Sold separately MN180008_ Off Price GmbH Rodenkirchener Str Hürth Copyright MICRO-USB RCD2002

ELEGANT LINE EN DE. Assembly instructions for Elegant Line sauna. Montageanleitung für Elegant Line Sauna SD2015 SD2020

Montageanleitung Instructions de montage

Spielmatte Schach Jeu d échecs

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

assembly instruction instruction de montage

Bedienungs- / Montageanleitung für Sport-Thieme Falttor

Montageanleitung / Notice de montage

1 225 cm IP X4 SLI/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 60 cm 0

Profi-Pavillon / Profi Pavilion / Profiteren Paviljoen

Ellips/Quattro Ringo. Bewegwijzeringssystemen Signposting Systems Ausschilderungssysteme. Ellips Ellips Ellips. Quattro Quattro Quattro

Flexible Leuchte. Lumière flexible

HE 33 Tricom. Warewash

Spare parts Accessories

combinable with C-Bow leather bag holder Sissybar - nicht topcasetauglich Kombinierbar mit C-Bow Satteltaschenhalter

der Schnürung Adjusting of the lacing Ajustement du laçage

Wobbler.

Um die Originalschrauben an den Federbeinen zu demontieren, bedarf es eines Yamaha Spezialwerkzeugs: Torxnuss T40 mit Bohrung

REPARATURANLEITUNG. Nockenschaltkupplung Cam-type cut-out clutch Limiteur débrayable à cames K64/1, K64/2 REPAIR INSTRUCTIONS MANUEL DE RÉPARATION

quality linked to Permanently Fitting instructions Landcruiser J100; 1998> Toyota Make : Type :

Montage instructie Assembly instruction Instruction de montage Montageanleitung. Interface (MCBA / Appl. Bus)

Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer

Building Instructions. Aufbauanleitung. Service-Hotline:

Wall. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Diagramm 1 2 A [mm] B [mm] C [mm] D [mm] Abmessungen

Blade.be /.lu. adapter. Bi-Metall Sägeblätter. Bi-Metaal zaagbladen voor hout en metaal Bi-Metal Lames de scie pour bois et metal

Vorderkante Glastürblatt

Transkript:

SUNSHOWER LUXE WHITE Installation manual Part / Installatie handleiding deel / Installationsanleitung Teil / Manual d installation Partie P07-0-06

Requirements / Benodigdheden / Erforderliches / Équipments In the box / In de doos / In der Verpackung / Dans la boîte NOT supplied / NIET meegeleverd / NICHT im Lieferumfang enthalten / NON fourni x x x Sleeves x Mof x Muffen x Sockets x KIT M Mounting plate top Schetsplaat boven Knotenblech oben Gabarit en haut ø 00mm Diameter 00mm Mounting plate bottom Schetsplaat onder Knotenblech unten Gabarit en bas Supplied / Meegeleverd / Lieferumfang enthalten / Fourni x 8x Glass pane / Glasplaat / Glasplatte / Plaque en verre Casing / Binnenwerk / Gehäuse / Logement Wall frame / Wandframe / Wandrahmen / Cadre mural SUNSHOWER Deluxe White Installation manual part / Installatiehandleiding deel / Installationanleitung Teil / Manuel dínstallation partie

! Installation / Installatie / Installation / Installation Preferred installation / Voorkeursinstallatie / Bevorzugtes Installations / Installation préférée EN : For this installation round flexible ventilation pipes are used, and the raised aluium edge is placed on the tile. A prerequisite is a thickness of the front wall of no more than. inch (60 mm), otherwise the installation of rectangular ventilation pipes is required. : Deze installatie handleiding houdt de voorkeursinstallatie aan. Er wordt gebruik gemaakt voor deze installatie van ronde flexibele ventilatiebuizen. Voorwaarde voor deze installatie is dat de wanddikte van de voorzetwand maximaal 60mm is, anders is ventilatie met rechthoekige ventilatiekanalen vereist. : Diese Installationsanleitung enthält bevorzugte Installation. Die Nutzung ist für diese Installation von Rund flexible Lüftungsrohren. Voraussetzung für diese Anlage ist, dass die Wanddicke der Doppelwand ist maximal 60 mm, sonst Belüftung mit rechteckigen Lüftungskanälen benötigt. : Ce manuel d installation est titulaire d installation préférée. On utilise pour cette installation de tubes ronds de ventilation flexibles. Pré-requis pour cette installation est que l épaisseur de paroi de la double paroi est 60mm au maximum, sinon ventilation nécessaire avec gaines de ventilation rectangulaires. Alternative ventilation / Alternatieve installatie / Alternative Installation / L installation Alternative EN : The alternative for the round ventilation pipes are. x. inch (0 x mm) rectangular ventilation pipes. : Het alternatief op de ronde ventilatiebuizen zijn rechthoekige ventilatie kanalen van 0 x mm. : Die Alternative zu den runden Lüftungskanäle sind rechteckige Kanäle von 0 x mm. : L alternative aux conduits de ventilation rondes sont conduits rectangulaires de 0 x mm. EN: Alternative ventilation profile is possible, see p.. : Alternatieve ventilatie profiel is mogelijk zie blz.. : Ein alternatives Lüftungsprofil ist möglich, siehe dazu S.. : Un profil de ventilation alternatif est possible, voir pg. SUNSHOWER Deluxe White Installation manual part / Installatiehandleiding deel / Installationanleitung Teil / Manuel dínstallation partie

Dimensioning / Bemating / Dimensionierung / Dimensionnement 0 00 0 V~ 0Hz,kW 6A 0 Requirements / Benodigdheden / Erforderliches / Équipment / M EN : All dimensions [mm] : Alle bematingen [mm] 60 80 + 0 090 00 : Alle Abmessungen [mm] 0 00 + 0 6 0 : Toutes les dimensions [mm] SUNSHOWER Deluxe White Installation manual part / Installatiehandleiding deel / Installationanleitung Teil / Manuel dínstallation partie

Electricity / Elektriciteit / Elektrizität / Électricité RCD 00 YmVk..mm 0 V~ 0 Hz 6A EN : 6mm² PE cable & Seperate end group provided with a ground fault circuit breaker : 6mm² Potentiaal vereffening & Aparte eindgroep voorzien van een aardlekschakelaar 0mA : 6mm² Potentialerdung Elektrizität & Getrennte Endgruppen versehen mit einem F.I. Schutzschalter 6mm² PE cable / potentiaal vereffening / Potentialerdung Elektrizität / Réglage potentiel électricité : 6mm² Réglage potentiel électricité & Groupe final séparé pourvu d un disjoncteur différentiel SUNSHOWER Deluxe White Installation manual part / Installatiehandleiding deel / Installationanleitung Teil / Manuel dínstallation partie

Ventilation / Ventilatie / Lüftung/ Ventilation! PAY ATTENTION! / LET OP! / VORSICHT! / ATTENTION! EN: : : : Installing a one-way ventilation valve is obligatory if the air used for ventilation is drawn from a moist area. For example from the outside or bathroom. You can buy the one-way ventilation valve in your local D.I.Y. shop. Het installeren van een terugslagklep is verplicht als de lucht voor uw Sunshower uit een vochtige ruimte gehaald wordt. Bijvoorbeeld van buiten of uit de badkamer. De terugslagklep is verkrijgbaar bij uw bouwmarkt. Die Installation des Rückschlagklappe ist erforderlich, wenn die Luft in Ihre Sunshower aus einem feuchten Raum aufgefangen wird. Beispielsweise von außen oder vom Badezimmer. Das Rückschlagklappe kann im Baumarkt gekauft werden. Installation d une clapet anti-retour est obligatoire si l air utilisé pour la ventilation est tirée d une zone humide. Par exemple à partir de l extérieur ou salle de bain. Vous pouvez acheter une clapet anti-retour dans votre Brico. Moist area Vochtige ruimte Feuchten Raum Zone humide Where is the air cog from? Waar haalt u de lucht vandaan? Wo kommt die Luft aus? Où est l'air vient? Dry area Droge ruimte Troknen Raum Zone sèche A B C D EN: : Examples of moist areas: bathroom, outside. Examples of dry areas: bedroom, hall. Voorbeelden vochtige ruimte: badkamer, buiten. Voorbeelden droge ruimte: slaapkamer, gang. : : Beispiele für feuchte Raum: Badezimmer oder vom außen. Beispiele für troknen Raum: Schlafzimmer oder Diele Des exemples de zones humides: la salle de bain, à l extérieur Des exemples de zones sèche: la chambre et le couloir SUNSHOWER Deluxe White Installation manual part / Installatiehandleiding deel / Installationanleitung Teil / Manuel dínstallation partie

A Installation in moist area / Installatie in vochtige ruimte / Installation in einem feuchten Raum / Installation dans une zone humide Round tube / Ronde buis / Rundrohr / Tuyau rond Requirements / Benodigdheden / Erforderliches / Équipment 6mm max 60mm 6 A Diameter 00mm x Ø00mm Ventilation pipe Ventilatie pijp Lüftungsrohr Conduit de ventilation x 00 0 0 090 One way valve / Terugslagklep / Rückschlagklappe / Clapet anti-retour Back wall / Achterwand / Hintere Wand / Paroi arrière Ventilation pipe / Ventilatie pijp / Lüftungsrohr / Conduit de ventilation 0xmm Wall construction / Wand constructie / Wandkonstruktion / Paroi de construction EN Instructions / Instructies / Anleitung / Instructions : Ensure a imum cross section of the tube of 7cm² (eg Ø00) and a maximum length of m. Ventilation to an area M or outside. : Zorg voor een imale luchtdoorlaat van 7cm² (bijv. Ø00) en een maximale lengte van de pijp van m. Ventilatieruimte van imaal M / buiten. : Stellen Sie einen Luftstrom von. 7cm² sicher (zb. Ø00) und eine maximale Rohrlänge von m. Entlüfting von destens M großen Raum oder ins Freie. 0 6 60 0 Plasterboard / Gipsplaat / Gipsplatte / Plaque de plâtre SUNSHOWER Deluxe White Installation manual part / Installatiehandleiding deel / Installationanleitung Teil / Manuel dínstallation partie 6 Tiles / Tegels / Fliesen / En carrelage : Assurez-vous d un passage d air libre d au moins 7cm² (par ex. Ø00) et une longueur maximale du tuyau de m. Espace de ventilation d au moins M / extérieur.

B Installation in moist area / Installatie in vochtige ruimte / Installation in einem feuchten Raum / Installation dans une zone humide Square tube, Rechthoekige buis, Vierkantrohr, Tuyau rectangulaire 6mm max 60mm 6 A Requirements / Benodigdheden / Erforderliches / Équipment 0mm mm max m x Instructions / Instructies / Anleitung / Instructions x 00 6 0 0 60 960 6 One way valve / Terugslagklep / Rückschlagklappe / Clapet anti-retour Back wall / Achterwand / Hintere Wand / Paroi arrière Ventilation pipe / Ventilatie pijp / Lüftungsrohr / Conduit de ventilation 0xmm Wall construction / Wand constructie / Wandkonstruktion / Paroi de construction Plasterboard / Gipsplaat / Gipsplatte / Plaque de plâtre Tiles / Tegels / Fliesen / En carrelage EN : Attention! Mounting plates and sleeves, steps 6 and 9, do not apply when fixed rectangular ventilation pipes are used. Continue with step. : Let op! Bij een starre rechthoekige ventilatie kanalen is het monteren van de schetsplaten en moffen, stap 6 en 9 niet van toepassing. Ga vervolgens verder met onderdeel. : Achtung! Für rechteckige Lüftungskanäle ist die Montage der Knotenblechen und Flansche, Schritt 6 und 9 finden keine Anwendung. Weiter mit Teil. : Attention! En cas des ventouse rigides et rectangulaire les etappes 6 et 9 n appliquent pas. Ensuite, continuez avec part. SUNSHOWER Deluxe White Installation manual part / Installatiehandleiding deel / Installationanleitung Teil / Manuel dínstallation partie

C Installation in dry area / Installatie in droge ruimte / Installation in einem troknen Raum / Installation dans une zone sèche Round tube / Ronde buis / Rundrohr / Tuyau rond Requirements / Benodigdheden / Erforderliches / Équipment 6mm max 60mm A Diameter 00mm x Ø00mm Ventilation pipe Ventilatie pijp Lüftungsrohr Conduit de ventilation 00 0 0 6 0 60 0 090 Ventilation pipe / Ventilatie pijp / Lüftungsrohr / Conduit de ventilation Ø00mm Back wall / Achterwand / Hintere Wand / Paroi arrière Wall construction / Wand constructie / Wandkonstruktion / Paroi de construction Plasterboard / Gipsplaat / Gipsplatte / Plaque de plâtre Tiles / Tegels / Fliesen / En carrelage Instructions / Instructies / Anleitung / Instructions EN : Ensure a imum cross section of the tube of 7cm² (eg Ø00) and a maximum length of m. Ventilation to a dry area M or outside. : Zorg voor een imale luchtdoorlaat van 7cm² (bijv. Ø00) en een maximale lengte van de pijp van m. Droge ventilatieruimte van imaal M. : Stellen Sie einen Luftstrom von. 7cm² sicher (zb. Ø00) und eine maximale Rohrlänge von m. Entlüfting von destens M großen trocknen Raum. : Assurez-vous d un passage d air libre d au moins 7cm² (par ex. Ø00) et une longueur maximale du tuyau de m. Espace sec de ventilation d au moins M. SUNSHOWER Deluxe White Installation manual part / Installatiehandleiding deel / Installationanleitung Teil / Manuel dínstallation partie

D Installation in dry area / Installatie in droge ruimte / Installation in einem troknen Raum / Installation dans une zone sèche Square tube, Rechthoekige buis, Vierkantrohr, Tuyau rectangulaire Requirements / Benodigdheden / Erforderliches / Équipment 0mm 6mm max 0mm mm max m x A Instructions / Instructies / Anleitung / Instructions 00 6 0 0 60 960 Ventilation pipe / Ventilatie pijp / Lüftungsrohr / Conduit de ventilation 0xmm Back wall / Achterwand / Hintere Wand / Paroi arrière Wall construction / Wand constructie / Wandkonstruktion / Paroi de construction Plasterboard / Gipsplaat / Gipsplatte / Plaque de plâtre Tiles / Tegels / Fliesen / En carrelage EN : Attention! Mounting plates and sleeves, steps 6 and 9, do not apply when fixed rectangular ventilation pipes are used. Continue with step. : Let op! Bij een starre rechthoekige ventilatie kanalen is het monteren van de schetsplaten en moffen, stap 6 en 9 niet van toepassing. Ga vervolgens verder met onderdeel. : Achtung! Für rechteckige Lüftungskanäle ist die Montage der Knotenblechen und Flansche, Schritt 6 und 9 finden keine Anwendung. Weiter mit Teil. : Attention! En cas des ventouse rigides et rectangulaire les etappes 6 et 9 n appliquent pas. Ensuite, continuez avec part. SUNSHOWER Deluxe White Installation manual part / Installatiehandleiding deel / Installationanleitung Teil / Manuel dínstallation partie

Front wall / Voorzetwand / Vorwand / Cloison avancée 00± 6 80± EN : The construction must be able to take a imum of 0 lbs (0 kg) : De constructie dient imaal 0kg te kunnen dragen 0 : Die Konstruktion muss destens eine Last von 0 kg tragen können : La construction doit pouvoir supporter 0 kg au imum SUNSHOWER Deluxe White Installation manual part / Installatiehandleiding deel / Installationanleitung Teil / Manuel dínstallation partie

Tile the wall / Betegel de muur / Bringen Sie die Fliesen an / Carrelez le mur Cross-section A / Doorsnede A / Durchschnitt A / Coupe transversale A 0 - mm A Wall construction / Wand constructie / Wandkonstruktion / Paroi de construction Plasterboard / Gipsplaat / Gipsplatte / Plaque de plâtre Tile / Tegel / Fliesen / Carrelage Tolerance / Tolerantie / Toleranz / Tolérance Gap wall / Sparing muur / Aussparung Wand / Évidement de la cloison 00x80mm EN : Tile the wall and fill the tile joints : Betegel en voeg de muur : Bringen Sie die Fliesen an und verfugen Sie diese : Carrelez et jointez le mur SUNSHOWER Deluxe White Installation manual part / Installatiehandleiding deel / Installationanleitung Teil / Manuel dínstallation partie

6 Mounting mounting plate to wall frame / Monteren schetsplaat aan wandframe / Schlauchanschluss links / Montage du gabarit sur le cadre mural Wall frame seen from the front Wandframe gezien vanaf de voorzijde Wandrahmen von vorne Cadre mural de devant Back wall frame / Achterzijde wandframe / Rückseite Wandrahmen / Arrière cadre mural Top / Bovenzijde / Obere Seite / Dessus Left hose connection Slangaansluiting links Schlauchanschluss links Raccord de flexible gauche Right hose connection Slangaansluiting rechts Schlauchanschluss rechts Raccord de flexible droit Requirements / Benodigdheden / Erforderliches / Équipment / x Top mounting plate / Schetsplaat boven / Knotenblech Obere Seite / Gabarit Dessus: EN : Fold both corners inside : Vouw beide hoeken om naar binnen toe : Falten Sie beide Ecken nach innen : Repliez les deux coins vers l intérieur SUNSHOWER Deluxe White Installation manual part / Installatiehandleiding deel / Installationanleitung Teil / Manuel dínstallation partie

6 Mounting mounting plate to wall frame / Monteren schetsplaat aan wandframe / Schlauchanschluss links / Montage du gabarit sur le cadre mural Wall frame seen from the front / Wandframe gezien vanaf de voorzijde / Wandrahmen von vorne / Cadre mural de devant Left hose connection / Slangaansluiting links / Schlauchanschluss links / Raccord de flexible gauche Back wall frame / Achterzijde wandframe / Rückseite Wandrahmen / Arrière cadre mural Bottom (hose connection left) / Onderzijde (slang aansluiting links) / Untere Seite (Schlauchanschluss links) / Dessous (raccord de flexible gauche) Right hose connection / Slangaansluiting rechts / Schlauchanschluss rechts / Raccord de flexible droit Requirements / Benodigdheden / Erforderliches / Équipment x EN EN Bottom mounting plate / Schetsplaat boven / Knotenblech Untere Seite / Gabarit au-dessous: : Fold the right corner inside to mount the left ventilation pipe. Fold the left corner inside to mount the right ventilation pipe. : Vouw de rechterhoek naar binnen voor bevestiging ventillatiebuis links. Vouw de linkerhoek naar binnen voor bevestiging ventillatiebuis rechts. : Zur Befestigung des Lüftungsrohrs auf der linken Seite falten Sie die rechte Ecke nach innen. Zur Befestigung des Lüftungsrohrs auf der rechten Seite falten Sie die linke Ecke nach innen. : Repliez le coin droit vers l intérieur pour fixer le conduit de ventilation à gauche vers l intérieur pour fixer le conduit de ventilation à droite. : Screw the mounting plates to the back of the frame : Schroef de schetsplaten vast op de achterkant van het frame : Schrauben Sie das Knotenblech auf der Rückseite des Rahmens fest : Vissez le gabarit à l arrière de cadre. SUNSHOWER Deluxe White Installation manual part / Installatiehandleiding deel / Installationanleitung Teil / Manuel dínstallation partie

7 Apply kit on the wall frame / Wandframe kitten / Wandrahmen verkitten / Mastique le cadre mural Cross-section A / Doorsnede A / Durchschnitt A / Coupe transversale A Requirements / Benodigdheden / Erforderliches / Équipment / Wall construction / Wand constructie / Wandkonstruktion / Paroi de construction Plasterboard / Gipsplaat / Gipsplatte / Plaque de plâtre KIT 6 7 KIT Silicone kit / Silicone kit / Silikonkitt / Joint silicone Tile / Tegel / Fliesen / Carrelage 6 Silicone kit / Silicone kit / Silikonkitt / Joint silicone Wall frame / Wandframe / Wandrahmen / Cadre mural Back wall frame / Achterzijde wandframe / Rückseite Wandrahmen / Arrière cadre mural EN : Apply kit on the frame around the marked place. Then place the frame in the hole. : Kit het frame rondom op aangegeven plek. Plaats vervolgens het frame in het gat. 7 Apply kit all around / Rondom kitten / Rundum verkitten / Mastiquez tout autour : An den angegebenen Stellen den Rahmen rundum verkitten Anschließend den Rahmen im Lock anbringen. SUNSHOWER Deluxe White Installation manual part / Installatiehandleiding deel / Installationanleitung Teil / Manuel dínstallation partie : Mastiquez autour du cadre à l endroit indiqué. Placez ensuite le cadre dans le trou.

8 Mounting the wall frame / Wandframe monteren / Montage Wandrahmen / Installer le cadre mural Cross-section A / Doorsnede A / Durchschnitt A / Coupe transversale A Requirements / Benodigdheden / Erforderliches / Équipment / x Screw / Schroef / Schrauben / Vissez A EN : Screw (x) the screws in the screw holes of the frame in the construction. Leave the cross bar in place!! : Schroef (x) de schroeven in de gaten van het frame vast in de constructie. Laat de dwarsbalk zitten!! : Den Rahmen mithilfe der Schrauben (x) an der Konstruktion festschrauben. Querbalken sitzen lassen!! : Vissez (x) les vis dans les fentes du cadre pour le fixer à la construction. Laissez la Traverse en place!! SUNSHOWER Deluxe White Installation manual part / Installatiehandleiding deel / Installationanleitung Teil / Manuel dínstallation partie

9 Mounting sleeves / Monteren moffen / Montage der Flansche / Montage des douilles Requirements / Benodigdheden / Erforderliches / Équipment 8x x SUNSHOWER Deluxe White Installation manual part / Installatiehandleiding deel / Installationanleitung Teil / Manuel dínstallation partie EN : Fold the four lugs of the sleeve in order to secure the ventilation pipe. Then place the sleevee with the ventilation pipe in the mounting plate using the moounting snaps. Repeat these steps for mounting the sleeve at the bottom. : Vouw de vier lippen van de mof om zodat de ventilatiebuis vast geklemd wordt. Plaats vervolgens met behulp van de drukkertjes de mof met ventilatiebuis in de schetsplaat. Herhaal deze stappen voor monteren van mof aan de onderkant. : Zum Festklemmen des Lüftungsrohrs die vier Lippen des Flasches falten. Anschließend mithilfe der Drücker den Flansch mit dem Lüftungsrohr auf dem Knotenblech befestigen. : Pliez les quatre rebords de la douille afin que le conduit de ventilation soit bloqué. Placez ensuite la douille avec le conduit de ventilation dans le gabarit, à l aide des petits poussoirs. Répétez ces étapes pour installer la douille sur le dessous.

0 Part of the installation is completed / Klaar met deel / Der erste Teil der Montage ist abgeschlossen / La partie de l installation est terée EN : Allow the kit to dry for hours, then procees with part. : Laat de kit uur uitdrogen, ga daarna verder met deel. : Lassen Sie den Kitt Stunden lang trocknen und fahren Sie dann mit Teil fort. : Laissez le mastic sécher pendant heures, puis passez à la partie. SUNSHOWER Deluxe White Installation manual part / Installatiehandleiding deel / Installationanleitung Teil / Manuel dínstallation partie