LET S TALK ABOUT. Deutsch - Englisch. Germany YOUTH EXCHANGE. Germany YOUTH EXCHANGE

Ähnliche Dokumente
She works with a computer. Does she work with a computer? He writes s. Does he write s? It sounds right. Does it sound right?

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesn"t start automatically

Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen.

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 6. Klasse: Grammatik

Sicher mit dem Fahrrad unterwegs. How to ride your bicycle safely

BIRTHDAY PRESENTS FOR GRANDMOTHERS

Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen.

DIBELS TM. German Translations of Administration Directions

DOWNLOAD. At home. Erste Schritte in Englisch. zur Vollversion. Anne Scheller. Downloadauszug aus dem Originaltitel: Klasse 3 4

DOWNLOAD. At home. Erste Schritte in Englisch. Anne Scheller. Downloadauszug aus dem Originaltitel: Klasse 3 4

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition)

Materialien zu unseren Lehrwerken

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro)

(15) Erste Fragen mit dem Austauschschüler:

English grammar BLOCK F:

Academic Scholarship German. Time Allowed: 1 hour and 30 minutes. Dictionaries are NOT allowed All answers on the question paper please. Name:..

1. Allgemeine Angaben Generally informations

Prepositions are words that give information to the reader. Vorwörter geben dem Leser Informationen.

Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition)

Bei den Modalverben sind die 1. und 3. Person Singular gleich!

Selbstlernmodul bearbeitet von: begonnen: Inhaltsverzeichnis:

Level 1 German, 2014

1. Hello, I m Francis Docherty. a. No, sorry. I m not. 2. I m sorry. What was your b. I don t think he

Level 2 German, 2013

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!!

German translation: technology

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Konkret - der Ratgeber: Die besten Tipps zu Internet, Handy und Co. (German Edition)

Abteilung Internationales CampusCenter

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition)

VORANSICHT. Halloween zählt zu den beliebtesten. A spooky and special holiday Eine Lerntheke zu Halloween auf zwei Niveaus (Klassen 8/9)

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien

Der Topos Mütterlichkeit am Beispiel Bertolt Brechts "Der kaukasische Kreidekreis" und "Mutter Courage und ihre Kinder" (German Edition)

B. Kombinieren Sie die Sätze mit um... zu, ohne... zu oder statt... zu. 1. Manchmal gehen Hans und Karin in den Park. Sie machen dort einen Picknick.

Materialien zur Analyse der LERNAUSGANGSSITUATION - mündlich - AUFGABEN FÜR DIE FREMDEINSCHÄTZUNG ÜBERSICHT

Au Pair Bewerbung für Deutschland ( Application for Germany )

Haslingden High School MFL Faculty Y8 German Block A Homework In der Stadt

JOBS OF TEENAGERS CODE 250

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition)

Interkulturelle Kompetenzen: A test for tourists

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition)

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

g. If you don't know where you are, you must look at the h. If you can't find your way, you must for help: Can you me...the way to, please?

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition)

Socken stricken mit nur 2 Stricknadeln: Vier verschiedene Techniken (German Edition)

Level 1 German, 2016

Übungsblatt 23. Alle Aufgaben, die Lösungen zu den Aufgaben und eine Übersicht zu den Grammatiken findest du im Internet:

If you have any issue logging in, please Contact us Haben Sie Probleme bei der Anmeldung, kontaktieren Sie uns bitte 1

Application Form (Bewerbungsformular) Unpaid Work Experience. Incoming (Aufnahme)

Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition)

Dialogue: Herr Kruse talks to Herr Meyer about his regular trips to Berlin: Das geht sehr schnell! Es dauert nur etwa 3 Stunden.

Planning a trip to California

Orientierungsarbeit Englisch

Die Intrige: Historischer Roman (German Edition)

1. Allgemeine Angaben Generally informations

Mit den nachfolgenden Informationen möchte ich Sie gerne näher kennenlernen. Bitte beantworten Sie die Fragen so gut Sie können.

Das neue PL/I:... für PC, Workstation und Mainframe (German Edition)

Wortschatzliste 1-1. Students will be able to greet and say good-bye to others. Fine! / Good! / Well! Unit 1: Getting to Know You

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. I want to apply for course.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. I want to apply for course.

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

a lot of, much und many

Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition)

VORANSICHT. M 3: Do you like my decorations? Mit einem Kurzilm das Hörverstehen schulen (Klassen 5 bis 10) Die Materialien

Level 1 German, 2012

Level 2 German, 2015

The most polite way to request something in German (like a cup of a tea, or a certain dish at a restaurant), is by saying. I would like please

[GEBEN SIE DEN TITEL DES DOKUMENTS EIN]

Martin Luther. Click here if your download doesn"t start automatically

Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition)

Tip: Fill in only fields marked with *. Tipp: Nur Felder ausfüllen, die mit einem * markiert sind.

Das humanistische Menschenbild am Beispiel Carl Rogers (German Edition)

Deutsch 1 Kapitel 6: Meine Sachen items in a house, pronouns, adjectives, prepositions. Name: Seite

Neues Aufgabenformat Say it in English

Studentische Versicherung. Kathrin Cuber AOK Südlicher Oberrhein

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

DOWNLOAD. Englisch in Bewegung. Spiele für den Englischunterricht. Britta Buschmann. Downloadauszug aus dem Originaltitel:

Warum nehme ich nicht ab?: Die 100 größten Irrtümer über Essen, Schlanksein und Diäten - Der Bestseller jetzt neu!

Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel)

Hardwarekonfiguration an einer Siemens S7-300er Steuerung vornehmen (Unterweisung Elektriker / - in) (German Edition)

RECHNUNGSWESEN. KOSTENBEWUßTE UND ERGEBNISORIENTIERTE BETRIEBSFüHRUNG. BY MARTIN GERMROTH

Aufgabenformat Say it in English

Lesson 2A. Wolfgang suitcase. Language Focus Preparation for the trip/ shoes Grammar Why - Because / Which

Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition)

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien

ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU

Nürnberg und der Christkindlesmarkt: Ein erlebnisreicher Tag in Nürnberg (German Edition)

Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition)

German Worksheets. Schulmaterial

Star Trek: die Serien, die Filme, die Darsteller: Interessante Infod, zusammengestellt aus Wikipedia-Seiten (German Edition)

Let s use the Konjunktiv II in complete sentences now. I d like to practise with you the three most important purposes of the Konjunktiv II.

Family Information Information zur Familie

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

Level 2 German, 2016

Sarahs Notizbuch die dritte Seite

Transkript:

LET S TALK ABOUT Deutsch - Englisch Let s talk about ist der Nachfolger des first night questionnaire. Inbound und Gasteltern oder Inbound und YEO/Counselor sollen ins Gespräch kommen und über die Spielregeln für den Aufenthalt im Gastland sprechen. Dabei sind auch Themen, über die vielleicht nicht so gerne gesprochen wird, wie zum Beispiel über Geld. Ziel ist es, an alle relevanten Themen zu denken und so Missverständnisse zu minimieren. Die Fragen sollen das Jahr des Inbounds erleichtern. Weitere Checklisten sollen durch dieses Let s talk about überflüssig sein. Die Fragen sind so formuliert, dass der Inbound fragt. Und bitte - nicht alle Fragen am ersten Abend stellen! Wie soll ich Euch anreden? So möchte ich genannt werden (Mama, Papa, Name) 1 How would you like me to call you? This is how I want to be called (Mama, Papa, name) Wer gehört in diesem Haushalt zur Familie? Gibt es regelmäßige Besucher? 2 Who belongs to the family in this household? Are there frequent visitors? Wann sind Eure Geburtstage oder Namenstage? 3 When are your birthdays and/or saint s days? Ich gebe Euch meine Visitenkarte. Wenn ich keinen Visitenkarte habe, wo kann ich sie bestellen? 4 I give you my business card. If I don t have one, where could I order one? Ich muss Medikamente nehmen regelmäßig fallweise: 5 I have to take medicine continuously - casewise: Es gibt Lebensmittel, auf die ich allergisch reagiere oder die ich nicht vertrage (Milch?): 6 There is certain food to which I am allergic or which I cannot tolerate (milk?): Für Raucher: Wo darf ich rauchen? 7 For smokers: where can I smoke? Wann und wo sind die Mahlzeiten? Wo gibt es an Schultagen das Mittagessen? 8 When and where are the meals? Where is lunch on school days? Sind die Lebensmittel im Kühlschrank frei? Darf ich im Zimmer essen? 9 Is the food in the refrigerator free? Am I allowed to eat in my room? Kann ich bei den Mahlzeiten helfen? 10 Can I help preparing the meals? Wer benutzt das Bad? Gibt es eine Duschzeit? 11 Who is using the bathroom? Are there certain times for showers? Wo gibt es Handtücher? Wo gibt es Seife? 12 Where do I find towels? Where is the soap?

Wohin kommt das Toilettenpapier? 13 Where do I put used toilet paper? Muss ich Seife und Zahnpasta selbst kaufen? 14 Do I have to buy soap and tooth paste myself? Wer wird das Badezimmer putzen? 15 Who will clean the bathroom? Wohin lege ich die Schmutzwäsche? Soll ich meine Wäsche selber waschen? Wie? 16 Where do I put my laundry? Should I do my laundry myself? How? Wie trennt man den Müll? 17 How do you seperate the waste/garbage? Gibt es im Haus Personal? Wie soll ich mit dem Personal umgehen? 18 Do you have employees in the house? How do you want me to interact with them? Welche Aufgaben in der Familie oder im Haus darf ich erledigen? 19 Which duties in the family or in the house may I carry out? Wann ist Aufstehzeit an Schultagen und am Wochenende? 20 When do I have to get up on school days and on weekends? Gibt es eine Mittagsruhe/Hausaufgabenzeiten? 21 Is there any siesta/time for homework? Wann ist Bettzeit an Schultagen und am Wochenende? 22 When do I have to go to bed on school days and on weekends? Wenn ich Abends weggehe, wann muss ich zu Hause sein? 23 If I go out at night, when do I have to be home? Bekomme ich einen Haustürschlüssel? 24 Will I get a key for the front door? Bitte gebt mir die Handynummern/Telefonnummern der Familie, Eure Postadresse. 25 Can you please give me the family phone/cell phone numbers, your postal address. Bitte gebt mir Notfalladressen/Telefonnummern/ Ansprechpartner (112, Rotary, Nachbarn), was ist zu tun? 26 Can you please give me emergency addresses/ phone numbers/names (112, Rotary, neighbors )? What do I have to do? Wer geht ans Telefon, wenn es klingelt? Wer geht an die Haustür, wenn es klingelt? 27 Who will answer the phone if it rings? Who will open the door if the bell rings? Ich habe ein/kein Handy. Wo bekomme ich ein Handy und eine Prepaid Karte? 28 I have/don t have a cell phone. Where can I get a cell phone and a prepaid SIM-card? Darf ich das Festnetz nutzen zum Telefonieren im Land/mit der Heimat? 29 May I use your home phone to call within the country/with my family? Kann ich hier im Hause einen PC nutzen oder meinen Laptop nutzen?gibt es einen Internetzugang? 30 May I use a computer here in the house or may I use my laptop? Is there internet access? Wann darf ich ins Internet? Gibt es eine Internet-Nachtruhe? 31 When am I allowed to use the internet? Is there any internet-curfew? Darf ich fernsehen, Radio hören? 32 May I watch TV, listen to the radio?

Gibt es Familienrituale? 33 Are there any family rituals? Was kann ich in der Familie helfen? 34 What can I help in the family? Darf ich in meinem eigenen Zimmer Bilder aufhängen/möbel umräumen? 35 Am I allowed to put up pictures in my own room / rearrange the furniture? Darf ich Fotos im Haus machen? Darf ich diese Fotos bei Facebook einstellen? 36 May I take pictures in the house? Am I allowed to upload them into facebook? Wie oft soll ich mein eigenes Zimmer aufräumen? 37 How often shall I clean my own room? Gibt es Räume im Haus, die für mich tabu sind? 38 Are there any rooms in the house, which I am not allowed to enter? Gibt es etwas Spezielles, das hier unerwünscht ist? 39 Is there anything special that is unwanted here? Könnt Ihr mir bitte Haus und die Umgebung zeigen? 40 Could you please show me the house and the neighborhood. Ich kenne die Rotary Regel: Don t drink 41 I know the Rotary rule: Don t drink Ich kenne die Rotary Regel: Don t do drugs 42 I know the Rotary rule: Don t do drugs Ich kenne die Rotary Regel: Don t drive 43 I know the Rotary rule: Don t drive Ich kenne die Rotary Regel: Don t date 44 I know the Rotary rule: Don t date Ich kenne die Rotary Regel: Don t download 45 I know the Rotary rule: Don t download Darf ich Freunde besuchen/einladen? 46 May I visit/invite friends? Wenn ich am Wochenende alleine unterwegs sein möchte, wie sind die Spielregeln? 47 If I am on the move by myself on the weekend, what are the rules? Wen rufe ich bei wie viel Verspätung an? 48 Who do I call if I am late and at how many minutes late? Gibt es Ausnahmeregeln beim Alkohol? 49 Are there exceptions with alcohol? Wenn ich eine Reise machen möchte, wie sind die Spielregeln? 50 If I want to do a trip (travelling), what are the rules? Falls ein Besuch der Eltern geplant ist - mit wem kann ich den Besuch abstimmen? 51 If my parents are planning to visit - who do I talk to? Welche Hobbys (Sport/Musik) habt Ihr? Kann ich dort mitmachen? Welches Hobby kann ich hier betreiben? 52 Which hobbies (sports/music) do you have? May I join you? Which hobby can I practice here? Geht ihr regelmäßig in die Kirche? 53 Are you attending church on a regular basis? Ich weiss, dass für mich Schulpflicht gilt. 54 I am aware that school attendance is compulsory.

Wie komme ich zur Schule? 55 How do I get to school? Falls es Fahrtkosten zur Schule gibt, brauche ich eine Monatskarte, wer bezahlt sie? 56 If there are transportation costs to school, will I need a monthly ticket? Who will pay for it? Ich kann/kann nicht Fahrradfahren. Benötige ich ein Fahrrad? 57 I can/cannot ride the bike. Will I need a bike? Zeigt Ihr mir bitte die Verkehrsregeln? 58 Could you please teach me the traffic rules? Habe ich die Chance, einen Sprachkurs zu erhalten? 59 Do I have a chance to participate in a German language course? Wie wird mein Sprachfortschritt gemessen? 60 How will you evaluate my progress in the German language? Bekomme ich hier ein Schulzeugnis? 61 Will I receive a report card/school certificate here? Bitte gebt mir Name/Kontaktdaten von YEO, Counselor, Distriktcounselor 62 Please give me the name/contact information of my YEO, counselor, district counselor. Gibt es andere Inbounds in der Nähe? 63 Are there other inbounds nearby? Gibt es Kontaktdaten vom vorherigen Gastkind/ Gastgeschwistern im Ausland? 64 Are there contact data of previous host children abroad? Bitte gebt mir die Adressen der anderen Gastfamilien, wann ist der Wechsel geplant? 65 Please give me the addresses of the other host families? When is the changeover/transition scheduled? 66 When will I be able to introduce myself to the Rotary Club? Wann und wo finden die Rotarymeetings statt? Wie komme ich da hin? Darf ich meinen Blazer tragen? 67 When and where are the Rotary meetings? How can I get there? May I wear my blazer? Welche Aktivitäten plant der RC mit mir? Gibt es Clubevents, die ich unterstützen kann? 68 Which activities has the Rotary Club planned for me? Are there club events which I can support? Welch Aktivitäten plant der Rotary Distrikt (Orientation/Reisen)? 69 Which activities has the Rotary district planned for me (orientation/trips)? Bekomme ich ein eigenes Girokonto? Wie komme ich an mein Konto von Zuhause? 70 Will I have my own bank account? How do I gain access to my bank account at home? Von wem bekomme ich (wie viel) Taschengeld? 71 Who gives me my monthly pocket money (and how much)? Benötige ich Extrageld für Sachausgaben (Schulbus, Material für die Schule)? 72 Will I need extra money for material expenses (school bus, material for school?) Wer bewahrt die 300,- Sicherheitsleistung für mich auf? 73 Who will keep my 300,00 security deposit? Wann darf ich mich im Rotary-Club vorstellen?

Wem gebe ich den Nachweis für meine Krankenversicherung/Haftpflicht? 74 Who will keep my insurance confirmation? Wem gebe ich die Kopie meiner Dokumente (Reisepass, Impfbuch)? 75 Who will receive a copy of my documents (passport, immunization card)? Wem gebe ich mein Flugticket/Kopie/ Buchungsnummer für den Rückflug? 76 Who will receive my flight ticket/booking reference for my return flight? Mit wem vereinbare ich den Rückreisetermin? 77 When and with whom do I arrange my return flight? Wer hilft mir beim Aufenthaltstitel/Visum? 78 Who is going to assist me with my residence permit/visa? Wer hilft mir bei der Anmeldung im Einwohnermeldeamt? 79 Who is going to assist me with my registration with the town s registry office? Wo bekomme ich einen Schülerausweis? 80 Where do I get a student ID card? Gibt es Rauchmelder? Was ist zu tun, wenn ein Rauchmelder Signal gibt? 81 Is there a smoke detector? What is to do if the smoke alarm goes off? Wie klingt der Feueralarm und was muss ich dann tun? 82 How does the smoke alarm sound and what do I have to do? In Deutschland: Wenn Du in Not bist: Die Polizei, Dein Freund und Helfer. 83 In : If you are in danger/having a hard time: THE POLICE - your friend and assistant/ helper! Ziele/Wünsche für das Jahr Goals/wishes/requirements for the year