Der Kunst ein Fest Celebrate Art! Raumvermietung & Veranstaltungen GenieSSen. Erleben. Tagen Function Rental & Private and Corporate Events enjoy. experience. meet
Fürstlich tafeln. Bieten Sie Ihren Gästen das Erlebnis der besonderen Art! Dine like an emperor. Treat your guests to a unique experience!
Fürstlich tafeln in einem unserer Museen. Bieten Sie Ihren Gästen das Erlebnis der besonderen Art! Laden Sie Ihre Gäste zu einem exklusiven Abend unter musealen Dächern ein. In eindrucksvollen Räumlichkeiten und Veranstaltungsflächen wird Ihr Event zum Erlebnis. Vom Galadinner im imperialen Rahmen der Neuen Burg bis zu Empfängen im begehbaren Kunstwerk Kunsthistorisches Museum. Von lebendigen Führungen in der ehemaligen kaiserlichen Gemäldegalerie über den spannenden Blick auf die bis zu 5000 Jahre alten Schätze der Ägyptisch-Orientalischen Sammlung bis zum entspannten Besuch der Hofjagd- und Rüstkammer, vom abendlichen Gang durch die imperiale Schatzkammer bis zum Erstaunen über die Schlitten und Kutschen der Wagenburg. Ob Vortrag mit 50 oder Stehcocktail mit 700 Gästen wir setzen auf erstklassige Eventflächen, kulinarische Genüsse und individuelles Kulturangebot. Galadinners, Produktpräsentationen, Konzerte, Workshops und Seminare, Lesungen, Pressekonferenzen im imperialen Rahmen auch Hochzeitsgesellschaften sind herzlich willkommen. Für die kulinarische Perfektion sorgt unser Partner Gerstner feinste Gourmettradition. Dine like an emperor in one of our museums. Treat your guests to a unique experience! You and your guests can have numerous collections all to yourself to enjoy throughout the evening! Your event is going to be a great experience in our impressive locations and premises. Choose from various different venues from formal dinners at the Neue Burg, to receptions at the Kunsthistorisches Museum, from special tours through the former Imperial Picture Gallery to 5000-year-old treasuries of the Egyptian and Near Eastern Collection, in addition to the former Imperial and Royal Collection of Arms and Armour, from evening tours through the Imperial Treasury to the amazement of the carriages and vehicles of the Museum of Carriages. Either lecture with 50 guests or a cocktail with 700 guests we offer first-class locations, culinary pleasure and individual cultural possibilities. Gala dinners, product presentations, concerts, workshops and seminars, readings, press conferences in an imperial environment also wedding parties are most welcome. Our caterer Gerstner, who is renowned for finest gourmet tradition, provides culinary perfection. Setzen Sie Ihr Unternehmen eindrucksvoll in Szene! Stage your event impressively!
Genießen. Erleben. Tagen Enjoy. Experience. Meet Genießen Sie unsere Museen bei einem Galadinner oder einem Empfang, umgeben von grandioser Architektur. Wir ermöglichen die perfekte Verbindung von Genuss & Kultur! Enjoy the unique ambiance of our museums with a dinner or with receptions, surrounded by famous masterpieces from various centuries. Combine Pleasure & Art. Genießen. Erleben. Tagen Enjoy. Experience. Meet Erleben Sie unsere Sammlungen exklusiv außerhalb der Öffnungszeiten gönnen Sie sich und Ihren Freunden, Mitarbeitern und Kunden einen unvergesslichen Streifzug durch 5000 Jahre Geschichte in den Sammlungen des Kunsthistorischen Museums. Experience our collections exclusively out of opening hours treat your friends, your colleagues, your clients and yourself to an unforget t able travel through 5000 years of history in the collections of the Kunsthistorisches Museum. Genießen. Erleben. Tagen Enjoy. Experience. Meet Tagen Sie in unseren Räumlichkeiten nutzen Sie moderne oder historische Säle für kleine Konferenzen, Workshops oder Seminare und profitieren Sie von der Möglichkeit, Geschäftsagenden mit inspirierenden Rundgängen durch unsere Sammlungen zu verbinden. Meet in our premises use modern or historic halls in the heart of the museum for small meetings, workshops or seminars and profit from the large number of possibilities to combine work with an inspiring tour through our collections. Maximale Personenkapazitäten und Veranstaltungsmöglichkeiten List of venues and maximum number of guests Dinner Stehcocktail Vortrag Kunsthistorisches Museum 350 700 200 Neue Burg 220 400 80 Museum für Völkerkunde 200 400 100 Österreichisches Theatermuseum 90 180 100 Dinner Cocktail Lecture Kunsthistorisches Museum 350 700 200 Neue Burg 220 400 80 Museum of Ethnology 200 400 100 Austrian Theatre Museum 90 180 100
So kommen Sie zu uns How to find us Herrengasse 1. Kunsthistorisches Museum 1010 Wien, Maria Theresien-Platz 2. Neue Burg 1010 Wien, Hofburg, Heldenplatz Dr. Karl Renner-Ring Michaelerplatz Hofburg Heldenplatz Burgring Opernring Oper Karlsplatz 3. Schatzkammer 1010 Wien, Hofburg, Schweizerhof 4. Österreichisches Theatermuseum 1010 Wien, Lobkowitzplatz 2 5. Wagenburg 1130 Wien, Schloss Schönbrunn 6. Museum für Völkerkunde 1010 Wien, Hofburg, Heldenplatz Volkstheater Babenbergerstraße Schönbrunn 1. Kunsthistorisches Museum 1010 Vienna, Maria Theresien-Platz 2. Neue Burg 1010 Vienna, Hofburg, Heldenplatz 3. Treasury 1010 Vienna, Hofburg, Schweizerhof 4. Austrian Theatre Museum 1010 Vienna, Lobkowitzplatz 2 5. Museum of Carriages 1130 Vienna, Schloss Schönbrunn 6. Museum of Ethnology 1010 Vienna, Hofburg, Heldenplatz
Information Mag. Alexander Kimmerl Eventmanagement event@khm.at Tel. +43 1 52524-4030 Mobil +43 (0) 664 605 14 4030 Fax +43 1 52524-4096 www.khm.at/vermietung Maximilian Kohout Eventmanagement event@khm.at Tel. +43 1 52524-4033 Mobil +43 (0) 664 605 14 4033 Fax +43 1 52524-4096 www.khm.at/vermietung