CLEVER MACHINES NEED TO BE CREATED.



Ähnliche Dokumente
milk cream grey coal lead 1

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE Version 2.1

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

Communications & Networking Accessories

IMPORTANT / IMPORTANT:

Otto Dieterle Spezialwerkzeuge GmbH

FURNITURE COLLECTIONS: DESKING. Showcasing a selection of products for the evolving working environment. Desking. Part of The Senator Group


Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE

Produktdesign: Bernhard Sievi

Conditions de travail Arbeitsbedingungen

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006

Dominik Stockem Datenschutzbeauftragter Microsoft Deutschland GmbH

Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O.

WOODPECKER CENTRE D USINAGE CNC POUR MENUISERIES

Road Safety How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus?

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str Hockenheim

Produktvielfalt Variety of Products

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

MADE TO MEASURE. Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

Daten haben wir reichlich! The unbelievable Machine Company 1

Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs


Zubehör Accessories Accessoires

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies

TROCELLEN INTERLOCKING MATS

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV)

GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI

Q.TA' Q.TY Q.TE M.GE C.AD POS NO N. INDEX POS.

FO. ME. L. ALUMINIUM DIE CASTING

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

Publicité pour l opticien Grand Optical 1

CAM switches, switch disconnectors, limit switches and electromechanical industrial components

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

Doc. N. 1SDH001000R L7835. SACE Emax 2. Ekip Synchrocheck - E1.2-E2.2-E4.2-E6.2 E1.2 - E2.2 - E4.2 - E6.2

Windows Server 2012 R2 Essentials & Hyper-V

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

Profibus: 20. Jahre in der. Praxis bei. Sollandsilicon. PI-Konferenz März Speyer. Georg Pichler

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ!

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Preisliste für The Unscrambler X

Multi-Funktions-Paneele Multi Function Panels

CONCEPT io CHF Classic induction. CONCEPT io H CHF Hyper. CONCEPT io S CHF Full induction

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen

Contents DECORATIVE 04 TYPOGRAPHY 36 ANIMALS 48 KIDS

02ES. Technischer Sekundarunterricht Berufsausbildung. Datum: FORES8. Körperpeeling und Körpermassage im Betrieb umsetzen

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

UNENDLICHE KOMBI- MÖGLICHKEITEN

New Member of CEGH Gas Exchange:

USB-ZU-SERIELL-KONVERTER

HP ALM. Was gibt es Neues und wo geht die Reise hin. Thomas Köppner, Technical Consultant, HP

DAS RICHTIGE SYSTEM FÜR SELBERBAUER

Einstufungstest Französisch

Proxmox Mail Gateway Spam Quarantäne Benutzerhandbuch

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ , CH-3000

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE

Geodaten für die Ewigkeit

OVERLOOK THE REST, NOW USE THE BEST

Xesar. Die vielfältige Sicherheitslösung

SERVICESÄTZE O&K WARTUNGSSÄTZE. Lieferumfang Im Wartungssatz enthalten sind alle Filter alle Dichtungen alle O-Ringe für die anstehende Wartung.

G-Force. G-Force Stabilizing Series

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Innovative Geräteverwaltung mit Windows Intune

Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte

Office 365 Partner-Features

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Prises de raccordement de téléphonie. Anschlussdosen für Telefonie Produktprogramm Telefonie. Gamme des produits de téléphonie

L idea Cambia forma alla Lamiera

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung

*Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

Fenster & Türen. Vorstellung

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Readme-USB DIGSI V 4.82

Profilo aziendale Company profile

Great assortment and development for professional wood working

CABLE TESTER. Manual DN-14003

USR III auf dem Prüfstand La RIE III à la croisée des chemins

where IT drives business

Bosch Rexroth - The Drive & Control Company

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE

Verbinden. der Firma

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update

FORGET THE REST AND USE THE BEST

Latvia Lettland Lettonie ( )

BESCHREIBUNG FLÜGEL UND RAHMENPRESSE Fabr. CASOLIN Typ EURO 3500 X 2400

Transkript:

www.saomad.com CLEVER MACHINES NEED TO BE CREATED. Woodpecker 30 - Woodpecker Just - ROTOWOOD EVO - TITANIUM - Operator - Sintesi - Tenodynamic - Ps Dynamic Woodworking machinery

Woodworking machinery Show room Production Spare Parts DepArtment Le macchine ideali non esistono si creano È in questa semplice frase che si riflette al meglio la filosofia di SAOMAD, azienda leader da più di 40 anni nella produzione di soluzioni tecnologicamente avanzate per la produzione di infissi in legno. L impegno, la passione e la capacità di lavorare in squadra rendono possibile ogni giorno trasformare le idee in soluzioni altamente performanti, in grado di soddisfare qualsiasi esigenza produttiva, sia del singolo falegname che della media e grande industria. Con uno stabilimento produttivo di più di 10.000 mq e oltre 4.000 macchine vendute in Italia e all estero, SAOMAD rappresenta una realtà produttiva fortemente consolidata, che si pone ogni giorno come obiettivo quello di anticipare le richieste del mercato e soddisfare le esigenze dei clienti, facendo leva sull eccellenza, l innovazione e le soluzioni tecnologiche. Clever machines need to be created This simple sentence reveals at best the whole SAOMAD philosophy, a leader company for more than 40 years in the research of technological solutions for the production of wooden frames. The commitment, the passion and the ability to work as a team make possible every day to transform ideas into good solutions, able to meet any production requirement, both for the single carpenter and the medium and large industries. With a production of more than 10.000 m2 and over than 4.000 machines sold in Italy and abroad, SAOMAD represents a firmly established company, with the everyday purpose to anticipate the market requests and fulfill the customer s necessities, relying in excellence, innovation and technological solutions.. Les machines idéales n existent pas, il faut les créer. Cette petite phrase reflète la philosophie de SAOMAD, entreprise leader depuis 40 ans dans la recherche de solutions technologiques pour la production de châssis en bois. L engagement, la passion et la capacité de travailler comme une équipe permettent de transformer les idées en vraies solutions, pour satisfaire toute exigence productive, du petit artisan jusqu aux grandes entreprises. Avec un établissement productive de plus de 10.000 m2 et plus de 4.000 machines vendues en Italie et à l étranger, SAO- MAD représente une réalité productive très consolidée, qui a comme but final celui de satisfaire tous les jours les demandes des clients, tout en s appuyant sur l excellence, l innovation et les solutions technologiques. Ideale Maschinen existieren nicht... man muss sie erfinden Die in ihrer Branche führende Firma SAOMAD hat sich im Laufe ihrer mehr als vierzigjährigen Tätigkeit mit der innovativen, anspruchsvollen Technik ihrer Lösungen bei allen Fragestellungen im Bau von Holzfenstern einen Spitzenplatz erarbeitet. Täglich ermöglichen Engagement, Leidenschaft und Teamfähigkeit Idee in High-Performance-Lösungen zu verarbeiten, die jede Produktionsanforderung erfüllen können. Mit einer Fertigungshalle von mehr als 10.000 Quadratmetern und mehr als 4000 verkauften Maschinen im Rücken stellt SAOMAD eine etablierte Firma dar, die jeder Tag zum Ziel hat, die Anforderungen des Marktes zu antizipieren und die Bedürfnisse der Kunden zu erfüllen, durch Exzellenz, Innovation und technologische Lösungen. Qualità dei prodotti e soddisfazione del cliente rappresentano 2 valori prioritari per SAOMAD. Per questo, il nostro Ufficio tecnico si avvale dei più moderni sistemi CAD presenti sul mercato, il personale segue costantemente corsi di formazione e aggiornamento, i fornitori vengono scelti in base alla loro capacità di fornire con continuità prodotti di qualità, un esperto team di tecnici e ingegneri è sempre a disposizione per offrire al cliente assistenza immediata Product quality and customer satisfaction are the two priority values for SAOMAD. For this reason, our Technical Department uses the most modern CAD systems on the market; our staff constantly attains education and refresher courses; suppliers are chosen for their capacity to supply continuously products of quality; a skilled team of technicians and engineers is always available to give the customer an instant and efficient assistance. Qualité des produits et satisfaction du client sont deux valeurs prioritaires pour SAOMAD. Pour cette raison, notre Bureau Technique utilise les plus modernes systèmes CAD présents dans le marché, le personnel suit constamment des cours de formation et de mise à niveau, les fournisseurs sont choisis pour leur capacité de fournir avec continuité produits de qualité, une équipe de techniciens et ingénieur est toujours disponible pour donner assistance immédiate. Produktqualität und Kundenzufriedenheit sind 2 Schwerpunktwerte für die Firma SAOMAD. Aus diesem Grund verwendet unsere technische Abteilung die modernsten CAD-Systemen, unsere Mitarbeiter nehmen regelmäßig Schulungen und Auffrischungskurse, Lieferanten werden auf der Grundlage ihrer Fähigkeit und der Kontinuität mit hochwertigen Produkten gesucht, ein erfahrenes Team aus Ingenieuren und Fachtechnikern ist stets zur Beantwortung Ihrer Frage bereit. our partners 1

Woodpecker 30 Centro di lavoro di ultima generazione a 2 portali per la realizzazione di finestre e porte di qualsiasi dimensione, utilizzabile da un solo operatore. Latest generation working center with two portals for the realization of doors and windows of any dimensions, with just one operator. Centre d usinage de dernière génération avec 2 portails pour la réalisation de portes et fenêtres de chaque dimension, avec l aide d un seul opérateur. CNC-Bearbeitungszentrum mit 2 Spindelportalen für die Herstellung von Fenster und Türen jeder Größe, zum Einsatz von einem einzigen Betreiber. Woodpecker Just PLUS Centro di lavoro multifunzione con piano di lavoro a barre mobili per la lavorazione di porte, archi, arredi, scale Multifunctional working center with surrounding plan to work doors, arches, furniture, staircases and much more Centre d usinage multifonction avec plan de travail à barres amovibles pour le travail de portes, arches, escaliers, décorations. CNC-Multifunktionsbearbeitungszentrum mit oder ohne Konsolentisch mit Vakuumsystem für die Verarbeitung von Türen, Bögen, Möbel, Treppen 2 3

Woodpecker Just Innovativo centro di lavoro economico e funzionale per artigiani e piccole industre che desiderano lavorare in modo autonomo e flessibile. Economic, functional, innovative working center for woodworkers and small companies which wish to work in a flexible, independent way. Centre d usinage innovatif, économique et fonctionnel pour artisan et petites entreprises qui souhaitent travailler avec autonomie et flexibilité. WP Just ist ein innovatives CNC-Bearbeitungszentrum, ideal für Handwerker-und Schreinereien, die wirtschaftlich und flexibel arbeiten möchten. Rotowood EVO Centro di lavoro angolare a controllo numerico con dispositivo cambio utensili integrato e possibilità di installare un pantografo, per eseguire tenonature, fori e fresature. Angular working center with numerical control and tool change system with the possibility to install a pantograph, to execute any type of frames. Centre d usinage angulaire à contrôle numérisé avec dispositif change outils intégré et possibilité d installer un pantographe, pour exécuter travail de tenonnage, trous et fraisage. Winkelanlage mit CNC-Station und integrierten Werkzeugwechsel für die Fräsbearbeitungen von verschiedenen Typen von Fenster. 4 5

TITANIUM SINTESI OPERATOR 4/5 Centro di lavoro angolare a controllo numerico modulare, economico e flessibile, con sistema di alberi intercambiabili sia in tenonatura che in profilatura Flexible angular working center with numerical control, with interchangeable shaft system both in tenoning and profiling. Centre d usinage angulaire à contrôle numérisé modulaire, économique et flexible, avec système d arbres interchangeables en tenonnage et en profilage. Modular und flexibel Winkelanlage mit CNC-Station, mit austauschbaren Wellen in Zapfenseite und Profilierung. Centri di lavoro angolari a controllo numerico tradizionali, ad alta produttività, adatti alla realizzazione in serie o in sequenza di infissi. Flexible angular working center with numerical control, with interchangeable shaft system both in tenoning and profiling. Centre d usinage angulaire à contrôle numérisé traditionnels, avec haute productivité, pour réaliser châssis en série ou en séquence. CNC Bearbeitungszentren mit hoher Produktivität, geeignet für die Realisierung in Reihe oder in Folge von Rahmen. OPERATOR 4 SINTESI OPERATOR 5 6 7

Profilatrici Profilatrici elettroniche tradizionali e profilatrici PS DYNAMIC con sistema di alberi intercambiabili e possibilità di installare un numero illimitato di utensili. Traditional electronic profiling machines and PS DYNAMC with interchangeable shaft system and possibility to install many tools. Profileuses électroniques et traditionnelles avec système d arbres interchangeables et avec la possibilité d installer un nombre illimité d outils. Manuell und elektronisch Profiliermaschinen mit austauschbaren Wellen und Möglichkeit, eine unbegrenzte Anzahl von Werkzeuge zu installieren. TENOnatrici Ampia gamma di tenonatrici manuali modulari (UTP) e con gestione elettronica degli assi (EVOLUTION). Tenonatrici elettroniche di ultima generazione con alberi intercambiabili e sistema di cambio utensile (TENODYNAMIC). Wide set of manual tenoning machines (UTP series) and with electronic axis system (Evolution). Latest generation of electronic tenoning machines with interchangeable shaft and tool change system. Vaste gamme de tenonneuses manuelles modulaires (UTP) et avec gestion électronique des axes (EVOLUTION). Tenonneuses électroniques de dernières génération avec arbres interchangeables et système de change outil. Große Auswahl von modularen Zapfenschneidmaschinen (UTP) und mit elektronischer Achsensteuerung (EVOLUTION) Neue Generation von elektronischen Zapfenschneidmaschinen mit austauschbaren Wellen und Werkzeugwechselsystem. UTP 150 Evolution PS Dynamic serie PS UT4 8 9

www.immagina.biz Woodworking machinery SAOMAD 2 s.r.l. - Via Frattina, 58-35011 Reschigliano di Campodarsego (PD) Italy Tel. +39 049 9200977 - Fax +39 049 9200950 - www.saomad.com - saomad@saomad.com Woodpecker 30 - Woodpecker Just - ROTOWOOD EVO - TITANIUM - Operator - Sintesi - Tenodynamic - Ps Dynamic www.saomad.com