PUTZPROFILE für INNEN und AuSSEN PLasTER PROFILEs for INTErIOr ANd EXTErIOr

Ähnliche Dokumente
putzprofile für Innen und AuSSen 03/14 putzprofile profile für wärmedämmungen spachtelprofile

PUTZPROFILE für INNEN und AUSSEN PUTZPROFILE PLASTER PROFILES ZUBEHÖRPROFILE ACCESSORIES SONDERPROFILE SPECIAL PROFILES

PUTZPROFILE KATALOG 06/ PUTZPROFILE FÜR INNEN UND AUSSEN PROFILE FÜR WÄRMEDÄMMUNGEN SPACHTELPROFILE

PUTZPROFILE FÜR INNEN UND AUSSEN 07/15

TROCKENBAU/STAHLLEICHTBAU

Die nachstehende Tabelle beinhaltet die richtigen Kombinationen von Putzprofilen und Putzmörtel: Beschichtung verzinkt mit PVC-Kante.

QUALITÄT IM EINSATZ PUTZPROFILAUSWAHL FÜR DEN AUSSENBEREICH

Deflex -Bodenprofile aus Vollmetall, Metall & Nitriflex und Kunststoff

PROTEKTOR ZUBEHÖRPROFILE FÜR DEN AUSBAU

PROTEKTOR ZUBEHÖRPROFILE FÜR DEN AUSBAU

Bilderschienen picture rails. Bilderschienen

PUTZPROFILE PREISLISTE 04/15

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX

Deflex -Wand- und Deckenprofile aus Metall & Nitriflex /Besaflex und TPE

Hauptkatalog / main catalog

PROTEKTOR ZUBEHÖRPROFILE FÜR DEN AUSBAU

Anwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

Montageanleitung DORMA PT 40. Winkeloberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 40. Patch fitting for overpanel and sidelight

Auf den folgenden Seiten finden Sie alle verfügbaren Profile und zum Teil statische Werte der einzelnen Profile.

KATALOG Maler- und Stuckateur-Zubehör. Kompetenz für Ihr Handwerk INNOVATIVE SYSTEMLÖSUNGEN FÜR FENSTER-, FASSADEN- & WDVS-ANSCHLÜSSE

Pendeltürbänder selbstschließend

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm

Data sheet Langfeldkassetten Einhängesystem Long span tiles - hang-in system. Datenblatt KLH-H

Montageanleitung DORMA PT 41. Winkeloberlichtbeschlag mit beidseitiger Aussteifung. Installation instruction DORMA PT 41

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

Einsatzbereiche. Applications

Montageanleitung DORMA Türbänder Junior Office Junior Office Classic ARCOS Office

1 Aluminium Fensterbank GS 40 Aluminium window sill GS 40

Schnittpunkte auf Stahl / Holz - Konstruktion Cross-sections on steel/wood construction

SANDWICH PANEELE SANDWICH PANELS

Montageanleitung DORMA PT 10 Unterer Eckbeschlag DORMA PT 20 Oberer Eckbeschlag

Montageplatine Assembly circuit board

s b astec edelstahl design beschlaege

Test Report. Test of resitance to inertia effects of Zirkona Backwall. Sled Test (Frontal Impact) 20 g / 30 ms

Logo Kurzreferenz / Logo Short Reference

Innenleuchten II. S 2 Seite 3. S Seite 7. S 22 Seite 3. S Seite 7. S 132 Seite 8. S 21 Seite 4. S 23 Seite 4. S 100 Seite 5.

Schüco Fassade FW 50 + DK Schüco Façade FW 50 + DK

Zehnder ComfoWell 220

1 Aluminium Fensterbank GS 40 Aluminium window sill GS 40

Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide

Service Manual Service Anleitung U 58/7 KIT

PROLYX LEUCHTEN.MANUFAKTUR handmade in germany

- M o n t a g e a n l e i t u n g - D e s i g n e l e m e n t e S e i t e n s c h w e l l e r

LIYCY (französisch) LIYCY

Putzeckleisten Profil 5. Putzeckleisten Profil 15. Putzeckleisten Profil 17. Putzeckleisten Profil 18. Putzeckleisten Profil 19

MADE IN AUSTRIA STYLING PANELS LEBEN. MALEN. FERTIG

Schüco ASS 50. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems. Schüco 83

BALKON & TERRASSENSYSTEME BALCONY & TERRACE SYSTEMS

Welding / grinding curtains and lamellas Schweiß- / Schleifvorhänge und -Lamellen

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0)

Schüco ASS 70 FD. Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems. Das gedämmte Falt-Schiebesystem

DEFLEX FLOOR PROFILES FUGENSYSTEME BODENPROFILE

Kunststoffprofile/Plastic Profiles 1. Komponenten Components. Art.-Nr Wasserabweiser. Acryl transparent, für 8 mm Glas.

LED-PANEL. HOMOGENE FLÄCHENBELEUCHTUNG.

Bezeichnung Putzdicke Einheit

Plattenkollektion Panel Collection

s b astec edelstahl design beschlaege

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting

Leading the innovation in the traditional field of Constructions. C. Chiti, Technical Director Knauf Italy

4.1. Fugenbänder aus Elastoflex nach DIN BESAPLAST DEFLEX. Waterstops made from Elastoflex to DIN 7865

DEFLEX ROOF PROFILES FUGENSYSTEME DACHPROFILE

Produkt VWS Link Grafik Querschnitt Bund Karton Rolle Beutel Info

Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Racks Ground, Straight & Helical Seiten pages B 3 - B 6

Vorstoß in neue Tiefen

Data sheet Langfeldkassetten Bandrastersystem Long span tiles - strip grid system. Datenblatt KLB Längs

Gehen Sie bei Schienenfahrzeugen auf Nummer Sicher! Play it safe with rail vehicles!

Distanzmontageteilen. Distance rolls

Bedienungsanleitung Operation Manual

Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series.

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview

hand-augenduschen mit einem geraden brausekopf hand-held eye showers with one straight spray head

Schüco ASS 70.HI. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems

Alles im Kasten It s All in the Box. ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel

modellingtools Katalog / Catalogue 2015 high quality clay modelling tools for professionals Stand vom / Data as of:

Outdoor-Tasche. Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D

WDVS Putztrennung. Produktblatt und Technisches Merkblatt

Zehnder ComfoWell 320

Hauptkatalog / main catalog

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 320

Schüco Schiebeladen ALB Schüco Sliding Shutters ALB

TREPPENKANTEN/ STAIR NOSINGS

Flächengewebe Fibreglass mesh for plain. Putzprofile Plaster beads. Dachzubehör Roof accessories. Bauchemie Building chemistry

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

Leistungsverzeichnis. Ba Putzarbeiten. Leitwährung EUR. Kurztext. Pos. - Nr. Langtext. Putzarbeiten. Spachtelarbeiten

170 Schüco. Ungedämmte Systeme Non-insulated systems

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Regel - Schnittpunkte Pfosten - Riegel Standard cross-section points mullion - transom

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Aufbewahrung Labor- und Messleitungswagen

Bruttopreisliste 2015 price list. Preise ohne Mehrwertsteuer prices without VAT

Zusatzprofile Lambda Supplementary profiles Lambda

Montageanleitung Schwert Assembly instructions Sword

s b astec edelstahl design beschlaege

Rohre ASME 2014 rff Stark verbunden. Technische Grundlagen Pipes Technical basics

Transkript:

PUTZPROFILE für INNEN und AuSSEN PLasTER PROFILEs for INTErIOr ANd EXTErIOr PUTZPROFILE PLASTER PROFILES ZUBEHÖRPROFILE ACCESSORIES SONDERPROFILE SPECIAL PROFILES

information Product Information: Page 9 1. e 1a feuerverzinktes Spaltband oder Stahlblech, mit einer zweiseitigen Zinkauflage von 275 g/qm. Senziplast-Spaltband = verzinktes Spaltband mit beidseitiger Polyesterbeschichtung nach DIN EN 34 und DIN EN 143. Aluminiumbänder und -bleche in Speziallegierungen,evtl.auch mit Acryl- bzw. Polyesterbeschichtung nach DIN 485-1,2,4-DIN 573-3. Spaltband aus Edelstahl nach EN 088-1/2, 1.4301. Hart-PVC schlagzäh nach DIN EN ISO 113-1. Weich-PVC in geeigneten Shore-Härten. Sonderqualitäten in Synthese-Kautschuk-Mischung. Beide e witterungs- und alterungsbeständig nach EN ISO 2898. 2. Gewährleistung Wir gewährleisten im Rahmen unserer allgemeinen Geschäftsbedingungen die einwandfreie Qualität des von uns verarbeiteten Vormaterials lt. vorgenannter angabe sowie die sorgfältige Herstellung unserer e. Da die Zusammensetzung bzw. die chemischen und physikalischen Eigenschaften der verwendeten Putze außerhalb unserer Einflussmöglichkeiten liegen, kann für die Beständigkeit unserer e gegen Korrosion nicht garantiert werden. Im Falle der Verwendung neuartiger Putz- und Isoliermaterialien muss deren Verträglichkeit mit dem werkstoff sichergestellt sein. Wechselnde Gegebenheiten bei der Verarbeitung der Putze erfordern eine Abstimmung auf die jeweiligen Anwendungsverhältnisse. Diese obliegt dem Käufer. Die Gewährleistungsfrist beträgt für Putzprofile entsprechend den gesetzlichen Kaufvertragsvorschriften sechs Monate und beginnt mit dem Liefertermin. Durch Eigenversuche erreichen Sie beste Sicherheit gegen mögliche Fehler, für die wir keine Haftung übernehmen können. Korrosionsprobleme können nur bei andauernder oder sich wiederholender Durchfeuchtung oder zu langsamer Austrocknung der Putze auftreten. Im Innenbereich für kurze Trocknungszeiten durch gute Be- und Entlüftung sorgen. 3. Herstellung Walzen auf iermaschinen (unter Schonung der oberflächen). Kanten, Pressen und Stanzen. Extrudieren von PVC. 4. Wir sind Mitglied bei der Interseroh, Vertragsnummer 08 Mehrfache Papier- und Drahtbündelung der Metallprofile bzw. Folienverpackung. der PVC-e in Karton oder genadelter Folie. Bei großen Stablängen werden, falls erforderlich, zusätzlich Latten beigepackt. Kennzeichnung der durch Sortenangabe, PROTEK- TOR--Nummer, Lieferlänge, Stäbe je Bund und evtl. Farbe. 5. Lieferung und Versand Schnelle Lieferbereitschaft durch gut sortierte Bevorratung und ionskapazität. Versand größerer Partien auf Spezialleihpaletten durch Hausspediteure. Auslieferungsläger in verschiedenen Bundesländern und weitere Stützpunktläger im Ausland.. Technischer Service Technischer Außendienst, Handmuster, Arbeitsblätter, Sonderprospekte und Kataloge stehen zur Verfügung. Ständige Modellschau und videounterstützte Vorträge im Hause. Externe videounterstützte Vorträge beim Fachhandel, Innungen und Fachschulen. Beschickung von Bau-Fachmessen im In- und Ausland. 7. Wichtige Verarbeitungshinweise Protektor-Putzprofile sind Putzträger im Sinne der DIN 185 Die in den abbildungen angegebenen Putzdicken sind die zu erreichenden Mindestputzdicken mit einer Toleranz von +/- 1 mm ohne Ansetzmaterial. Diese Nennputzdicken sind beim Ansetzen jeweils sofort zu kontrollieren und nötigenfalls zu reklamieren. Nachträgliche Reklamationen nach erfolgtem Putzauftrag können nicht anerkannt werden. wahl je nach Einsatzbereich (innen oder außen), vorgesehener Putzdicke und zweckmäßiger Stablänge, z. B. bezogen auf Stockwerkhöhe und Türmaß. Teilbarkeit in Kurzlängen für Fenster und Heizkörpernischen berücksichtigen. Es ist zweckdienlich, alle e mit einer Handblechschere abzuschneiden, keinesfalls darf dies mit einer Trennschleifmaschine geschehen, sonst Gefahr und Schaden an der Verzinkung. Für Kanten und Sockel im Außenbereich werden möglichst große Stablängen empfohlen. PROTEKTOR-e einmal fixiert, ermöglichen kontinuierliches Antragen des Putzes und Abziehen sauberer Flächen über exakte Kanten. Das Anschlagen von Latten wird dadurch überflüssig. e in Erdreichnähe sind durch Spritzwasser und Dauerfeuchte besonders gefährdet und deshalb vorab mit geeignetem Anstrich zu schützen oder Edelstahlprofile verwenden. Bei sehr exponierten Lagen und stark wetterbeaufschlagten Fassaden empfehlen wir den Einsatz von Edelstahlprofilen. Über die Kanten der Edelstahlprofile darf nicht mit Werkzeugen aus normalem Stahl abgezogen werden Fremdrostgefahr! (siehe auch Punkt 9) Dehnungsfugen/Bewegungsfugen Dehnungsfugen sind konstruktiv erforderliche Fugen, die auf Fugenbreite sämtliche Bauteile eines Gebäudes trennen und in den jeweiligen Ausbaugewerken übernommen werden müssen. Beispiel: Altbau/Neubau oder Dehnungsfugen bei Reihenhäusern. Dehnungsfugenprofile überbrücken diese Fugen und nehmen Zug- oder Druckbewegungen entsprechend den Katalogangaben auf. Bewegungsfugen (teilweise auch Arbeitsfugen genannt) sind Trennfugen bedingt durch aufeinander treffende unterschiedliche ien im Putzuntergrund, horizontal oder vertikal. Beispiel: Ausmauerung von Stahl-, Stahlbeton- und Holzskelettbauteilen oder Anordnung von Trennfugen bei großen Flächen zur Aufnahme von Lageänderungen des Wand-, Boden- oder Deckenbelages. 8. Ansetzen der e Für gipshaltige Putze, Mörtelgruppe P IV und Anhydritmörtel der Mörtelgruppe P V, können die e mit dem gleichen angesetzt werden. In Feuchträumen sowie an Flächen, die mit Zement Kalkzement, Putz- und Mauerbinder verputzt werden, darf kein gipshaltiges zum Ansetzen der e verwendet werden. Das gleiche gilt für den Außenputz. Geeignet sind hierfür jeweils sog. Ansetzmörtel auf Zementbasis. Eventuell zur Vorbefestigung der e verwendete verzinkte Stahlstifte sind vor dem Grundputz zu entfernen. 9. Verträglichkeit Prüfen Sie die Verträglichkeit zwischen Putzmörtel und werkstoff. (Siehe Merkblatt für Planung und Anwendung von Putzprofilen im Außen- und Innenbereich, Seite 94) e aus verzinktem Stahlblech eignen sich für Putze auf der Basis Kalk, Kalkzement, PM-Binder, Zement oder Gips. Aluminiumprofile eignen sich für Gips, Kunstharzputze oder spachtelungen im Innenbereich. Putzprofile aus Edelstahl, - 1.4301, eignen sich für den Einsatz im Außenbereich; für Wärmedämm-Verbundsysteme; für den Einsatz im Sanitärbereich häusliche Bäder und in Küchen, fensterlose Räume mit Zwangsbelüftung, Schächte, Hallenschwimmbäder/Solebäder in Bereichen in denen die e durch Putz, Fliesen oder Farbe überdeckt sind. Freiliegende e bedürfen besonderer Pflege siehe auch Punkt. wo im Lauf der Zeit mit Feuchtigkeitseinwirkung gerechnet werden muss; wo durch besondere Gegebenheiten im Baukörper und in dessen Umfeld optimaler Korrosionsschutz erforderlich ist. Alle Edelstahlprofile dieses Kataloges sind aus dem 1.4301 gefertigt. Sie sind für Innen- und Außenputz einsetzbar.. Reinigung und Pflege freiliegender Oberflächen, z. B. von Fliesen- und Mauerkantenprofilen aus Edelstahl nach dem Einbau Die hohe Beständigkeit der PROTEKTOR-e aus Edelstahl Rostfrei ist nur dann gegeben, wenn die Oberfläche metallisch blank bleibt. Die Oberfläche ist glatt, hart und porenfrei. Man kann die im Handel üblichen Reinigungsmittel einsetzen, in jedem Fall sollte aber nach der Reinigung mit klarem Wasser gründlich nachgespült werden. Grundreinigung Bei Bauteilen an der Außenatmosphäre ist es unbedingt erforderlich, Schutzüberzüge gleich welcher Art sofort nach der Montage zu entfernen. Unter Wärme- und Lichteinwirkung können die Überzüge altern, so dass sie sich nicht mehr rückstandsfrei oder überhaupt nicht mehr abziehen lassen. Darüber hinaus kann es zur Abspaltung von Chloriden und zur Bildung von Salzsäure kommen. Da Rückstände des Klebers oder Schutzlackes (auch unsichtbare) zu Korrosion führen können, ist immer eine Grundreinigung mit einem Grundreiniger erforderlich. Bei der Erstreinigung sollten Kalk- und Zementmörtelspritzer möglichst vor dem Erhärten mit einem Gummischaber, Holzspan oder ähnlichem abgeschabt werden. Keinesfalls Werkzeuge aus normalem Stahl (Spachtel, Stahlwolle) verwenden, da diese Fremdrost bilden können. Salzsäure auch nicht als schwache Lösung darf nicht verwendet oder auf die Oberfläche gebracht werden (z. B. beim Absäuern von angrenzendem Mauerwerk oder keramischen Bauteilen). Wenn beim Verfliesen aus irgendwelchen Gründen auf das Absäuern nicht verzichtet werden kann, sofort mit Wasser gründlich nachspülen (Hochdruckreiniger einsetzen). Pflege Wie oft man reinigen sollte, hängt von Stärke und Art der Verschmutzungen und von den Ansprüchen ab, die man an die optische Beschaffenheit der Bauteile aus Edelstahl Rostfrei stellt. Aufmerksamkeit ist den Stellen zu widmen, wo sich der Schmutz länger ablagern kann. Bei der Anwendung handelsüblicher Reinigungsmittel sind die Gebrauchsanleitungen genau zu beachten. Änderungen vorbehalten! Frühere Kataloge verlieren hiermit ihre Gültigkeit! PROTEKTORWERK Juni 11

LIEFERPROGRAMM PROTEKTOR-PUTZPROFILE Our range of Protektor plaster profiles INHALTSVERZEICHNIS NACH PROFILNUMMERN SEITE 2-3 Table of content according to references of profiles page 2-3 ÜBERSICHT INNENPUTZPROFILE NACH PUTZDICKEN SEITE 4-7 Overview interior plaster profiles according to plaster thickness page 4-7 ÜBERSICHT EDELSTAHLPROFILE NACH PUTZ- UND FLIESENDICKEN SEITE 8-9 Overview stainless steel profiles according to plaster and tile thickness page 8-9 ÜBERSICHT AUSSENPUTZPROFILE NACH PUTZDICKEN SEITE - 12 Overview exterior plaster profiles according to plaster thickness page - 12 ÜBERSICHT WÄRMEDÄMMPUTZPROFILE NACH PUTZDICKEN SEITE 13 Overview thermal insulating plaster profiles according to plaster thickness page 13 ÜBERSICHT WDVS-PROFILE NACH DÄMMSTOFFDICKEN SEITE 14-1 Overview profiles for thermal insulating systems according to insulating thickness page 14-1 ÜBERSICHT ZUBEHÖRPROFILE FÜR DEN AUSBAU NACH PLATTENDICKEN SEITE 17-19 Overview of accessory profiles for dry lining purposes according to board thicknesses page 17-19 PROFILE FÜR DEN INNENPUTZ SEITE - 3 es for internal plastering page - 3 EDELSTAHLPROFILE INNEN-/AUSSENPUTZ SEITE 37-47 Stainless steel profiles for internal plastering / external rendering page 37-47 PROFILE FÜR DEN AUSSENPUTZ SEITE 48-59 es for external rendering page 48-59 PROFILE FÜR DEN WÄRMEDÄMMPUTZ SEITE 0-2 es for thermal insulation rendering page 0-2 PROFILE FÜR WDV-SYSTEME SEITE 3-78 es for thermal insulation systems page 3-78 ZUBEHÖRPROFILE FÜR DEN AUSBAU SEITE 79-90 Accessory profiles for drylining purposes page 79-90 WERKZEUGE SEITE 93 Tools page 93 PROFILAUSWAHL NACH MÖRTELARTEN SEITE 94-95 e selection by mortar type page 94-95 Nachdruck und Vervielfältigung, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung des Protektorwerkes. Reprint and reproduction, even particially, only with written authorisation by Protektorwerk.

Inhaltsverzeichnis Table of contents STEIGEND NACH PROFILNUMMERN According to profils references - -Gr. Seite e- page.. 04 1230 05 11 23 07 1700 23 07 Z 1700 23 12 Z 11 24/51 13 11 49 14 11 49 11 21 17 1130 21 18 11 22 11 49 22 11 23 23 11 49 24 Z 11 24/51 2 1130 21 28 Z 11 30 11 8 31 1170 38 38 Z 11 24 39 Z 11 51 41 Z 1130 23/49 43 Z 11 24/51 44 Z 11 22/51 47 Z 11 22 51 11 22 1 1130 2 1130 3 1130 1 4 1130 1 5 1130 1 1130 1 78 1130 8 79 Z 1130 52 80 1130 84 1130 21 85 Z 11 51 8 Z 11 91 1180 75 92 1180 75 93 1180 75 11.. 12 12 2 14 1700 2 1700 2 1 1700 2 11 130 1112 190 1113 190 1114 190 1118 130 89 1119 190 89 11 13 8 1121 13 8 1122 13 8 1123 8 1124 190 89 1131 13 88 1132 13 88 1133 88 1134 88 1135 13 88 113 88 1138 87 12.. 11 Z 30 30 1 Z 30 30 - -Gr. Seite e- page 12 13 28/30 1211 1700 27 1214 14 28 121 13 27/30 1218 28 1219 14 28 12 28 1222 53/54 1223 13 53 1224 13 53 12 14 53/5 122 1390 5 1227 14 53 1229 14 53/5 1230 13 27 1231 1700 27 1235 13 29 123 13 27 1240 1390 5 1241 13 5 1242 5 123 14 1 124 14 1 125 14 1 12 14 1 1283 2 1284 2 1285 2 128 2 1293 1 1294 1 1295 1 129 1 13.. 1301 13 29 1304 87 130 29 1311 87 1312 29 1313 87 1314 87 13 87 131 87 1319 13 87 1321 29 13 87 1328 13 87 1371 87 1377 87 14.. 1451 1990 93 1452 1990 93 140 19 3 142 19 3 144 19 3 145 19 3 17.. 17 8 1751 8 1753 8 175 5 - -Gr. Seite e- page.. 00 5170 4 01 5170 4 2 1175 47 27 1175 47 31 1175 75 41 1175 4 5 1175 4 1175 4 72 1190 47 73 1190 47 21.. 2112 1470 70 2113 1470 70 2114 1470 70 2130 1475 71 2132 1475 71 2134 1475 71 2135 1375 38/44 213 1375 38 2141 1375 72 2142 1375 72 2143 1470 70 2144 1470 70 2145 1470 70 214 1470 70 2147 1470 70 2148 1470 70 2149 1470 70 1470 70 21 1375 72 22 1375 72 24 1475 72 28 1175 42 210 1175 42 212 1175 42 2178 1375 41/42 2180 1375 41/42 2182 1375 41/42 2184 1475 43 22.. 21 75 44 25 1275 40 2 1275 40 29 1175 38 2212 1175 38 2213 1175 39 22 1175 38 2218 1175 38 22 1475 43 2229 1475 43 2231 1375 41/44 2232 1375 41 2233 1375 41 223 75 44 2241 1375 90 21 1175 39 223 1375 90 2274 1175 38 23.. 2318 75 73 23 75 74 2330 75 73 2332 75 74 - -Gr. Seite e- page 24.. 2414 1470 70 241 1470 70 2418 1470 70 24 1470 70 2422 1470 70 30.. 308 5240 47 30111 5240 47 3035 85 74 303 85 74 32.. 30 30 54 34 30 54 38 30 54 3212 30 54 321 30 54 32 30 54 322 30 88 35.. 32 3400 85 37.. 3705 1185 75 3707 1180 75 3709 1185 75 373 1380 35 374 1380 35/59 3712 1380 35/59 3721 1385 78 372 1380 35/59 3727 1380 59 3728 1385 78 3735 1385 85 373 19 3/85 3738 1380 85 37400 1385 8/71 37401 1385 8/71 37402 1385 8/71 3741 1380 85 3744 1385 85 3747 1385 85 3749 1385 77 370 1385 9 371 1385 9 372 1385 9 373 1385 9 37 1385 9 379 85 84 37 85 84 3751 1185 81 3752 1180 75 3753 85 34 37531 85 73 3754 85 34 375 1490 4/70 3757 1490 4/70 3759 1290 77 370 1290 77 371 1290 77 37 1385 83 377 1185 81 378 1385 84 379 1385 84 2 verz. Stahlblech galvanised steel Edelstahl rostfrei stainless steel Aluminium aluminium Aluminium weiß aluminium white Hart / Weich PVC polystyrene Messing brass cadmiated

STEIGEND NACH PROFILNUMMERN According to profils references Inhaltsverzeichnis Table of contents - -Gr. Seite e- page 3770 1185 83 3772 185 83 377 1185 82 3778 1185 82 3780 1185 82 3784 1385 83 3789 1185 82 3790 1185 81 3791 1380 7 3793 1380 7 3794 13 7/72 37941 13 7/72 37942 13 7/72 379 1380 7 3798 1185 75 3797 1185 75 3799 1185 75 38.. 3840 50 81 73.. 7373 1475 43 74.. 7409 1130 742 1130 747 1175 39 7483 1175 39 75.. 71 30 31 73 30 31/55 7521 30 31 7523 30 31/55 7541 75 45 7543 75 45 7571 75 45 7573 75 45 81.. 8114 19 3 8118 19 3 81 19 3 83.. 83 75 73 90.. 9002 10 80 9003 1240 33 9005 1240 33 9007 1140 32 9011 140 7 9074 10 32 9075 1140 75 9077 10 80 9078 1140 80 9079 1140 80 91.. 90 10 32/57 93 10 75 94 110 32/57 97 110 75 981 110 32/57 - -Gr. Seite e- page 91 13 33 9111 13 33 9112 110 32/57 9114 1290 91 1290 911 1290 9121 14 8 9122 14 8 9123 13 33 9124 14 8 91 14 57 9130 130 58 9134 10 57 9135 13 33 913 13 33 9139 130 58 9141 14 5 9143 14 4 9144 14 4 9145 14 4 914 14 4 9147 14 4 9148 14 4 9149 14 4 90 14 4 92 14 4 93 140 5 94 140 5 95 140 5 9 140 5 97 140 5 98 140 5 99 140 5 910 140 5 912 140 5 9172 10 80 9179 110 80 9181 130 7 9182 130 7 92.. 92118 190 89 92119 190 89 921 190 89 92122 190 89 92123 190 89 92124 190 89 9212 14 4 9213 14 4 9214 14 4 92 14 4 921 14 4 9217 14 4 9218 14 4 9219 14 4 9224 13 9 9244 13 9245 13 924 13 9247 13 9248 13 9249 13 9 13 92 13 94 13 9 13 98 13 9 13 - -Gr. Seite e- page 9271 13 4 9273 13 4 9275 13 4 9277 13 4 9278 110 80 9283 14 4 9284 14 4 9285 14 4 928 14 4 9287 14 4 9288 14 4 9289 14 4 9290 14 4 9291 1190 57 9292 14 4 9293 1 58 9294 1 58 9295 1 58 9297 10 80 9298 10 80 9299 1140 80 95.. 9571 110 32 9572 110 32 verz. Stahlblech galvanised steel Edelstahl rostfrei stainless steel Aluminium aluminium Aluminium weiß aluminium white Hart / Weich PVC polystyrene Messing brass cadmiated 3

INNENPUTZPROFILE PROFILES FOR INTERIOR PLASTERING Innenputzprofile für Putzdicken von 3 mm es for interior plastering for plaster thickness 3- mm Bauteil/Detail Putzdicken Seite Best. - gruppe Alternativ (-) Construction element/ Detail Kante, Corner Kante, Corner Plaster thickness 3 8 9 page 38 38 32 21 32 21 21 21 38 38 32 32 32 32 32 23 23 23 22 22 22 23 38 39 22 39 31 2274 9074 84 94 17 2 29 22 90 9571 9572 981 9007 05 07 07 Z 44 Z 47 Z 18 22 2218 7409 747 51 21-1170 1175 10 1130 110 11 1130 1130 1175 1175 10 110 110 110 1140 11 1700 1700 11 11 11 11 1175 1130 1175 11 1175 ➂ ➂ ➂ ➂ ➂ Alternate material () 94 22 90 2 9007 9004 2218 747 7409 21 ➂ Grundbeschichtung ➂ Basic coating 4

Innenputzprofile für Putzdicken von 3 mm es for interior plastering for plaster thickness 3- mm Bauteil/Detail Putzdicken Seite Best. - gruppe Alternativ (-) Construction element/ Detail Fläche, Surface Innenkante, Inner corner Plaster thickness 3 8 9 13 page 2 40 33 2 40 33 35 35-1 1700 2 1275 9003 1240 1700 25 1275 9005 1240 3753 85 04 1230 3754 85 ➂ Aluminium ➂ Hart-PVC, rigid PVC ➇ Hart-PVC, rigid PVC ➇ Alternate material () 2/9003 2 25/9005 25 Laibungsanschluss, Connection to frames 35 35 35 35 373 1380 372 1380 3712 1380 374 1380 PVC-U-HI, PVC-U-HI Hart-PVCschlagzäh, rigid PVC shock-resistant ➇ PVC, PVC PVC-U-HI, PVC-U-HI Anschluss Schattenfuge, Connection shadow joint 29 29 29 130 1312 1235 13 Dehnungsfuge, Expansion joint 30 44 34 34 31 31 45 45 1 Z /121 30/13 223/2135 75/1375 3753 85 3754 85 71 30 7521 30 7541 75 7571 75 Hart-PVC, rigid PVC ➇ Hart-PVC, rigid PVC ➇ ➇ ➇ ➇ ➇ 223/2135 7541 7571 Putzabschluss, Plaster stop 38 27 33 27 38/44 44 41 33 27 41 27 33 213 1375 123 13 913 13 121 13 2135 1375 223 75 2178 1375 9111 13 1211 1700 2180 1375 1231 1700 9135 13 ➂ 213 2135 Sockel, Base rails 43 28 2184 1475 1219 14 ➂ Grundbeschichtung ➂ Basic coating ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage ➇ Rigid PVC with smooth centre part 5

Innenputzprofile für Putzdicken von 12 mm es for interior plastering for plaster thickness 12- mm Bauteil/Detail Putzdicken Seite Best. - gruppe Alternativ (-) Construction element/ Detail Kante, Corner Plaster thickness 12 14 1 18 23 page 24 32 23 24 24 24 39 39 12 Z 9112 41 Z 38 Z 24 Z 43 Z 2213 742 7483-11 110 1130 11 11 11 1175 1130 1175 Aluminium,aluminium ➂ ➁ Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Alternate material () 9112 7483 Fläche, Surface 2 2 12 14 12 1700 Anschluss/Schattenfuge, Connection shadow joint 29 29 1301 1321 13 Dehnungsfuge, Expansion joint 30 30 44 31 31 45 45 11 Z /12 30/13 11 Z /11 Z 30/30 21/2231 73 7523 7543 7573 75/1375 30 30 75 75 Edelstahl Rostfrei,stainless steel ➇ ➇ Edelstahl Rostfrei,stainless steel ➇ Edelstahl Rostfrei,stainless steel ➇ 7543 7573 ➁ Überzug: Hart-PVC, Farb- = weiß ➂ Grundbeschichtung ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage ➁ Coating: Rigid PVC, colour no. = white ➂ Basic coating ➇ Rigid PVC with soft PVC lining

Innenputzprofile für Putzdicken von 12 mm es for interior plastering for plaster thickness 12- mm Bauteil/Detail Construction element/ Detail Putzabschluss / Sockel, Plaster stop/base rails Bilderleiste/Haken, Picture profile/hook Putzdicken Plaster thickness 12 14 1 17 18 23 Seite Best. page 28 41 41 28 33 27 28 43 41 28 41 1218 2182 2231 12 91 1230 1214 2229 2232 12 2233 11 1112 1113 1114 - gruppe - 1375 1375 13 13 13 14 1475 1375 1375 130 190 190 190 Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel ➂ Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Messing, brass Messing vernickelt, brass cadminated Alternativ (-) Alternate material () 91 2229 Bauteil/Detail Construction element/ Detail Plattendicke Plaster thickness Seite Best. Page - gruppe - Laibungsplatte (SLP), embrasure panel 12,5 Platte inkl., plaster board with profile 3 3 3 3 3 3 3 3 8114 8118 81 140 142 144 145 373 19 19 19 19 19 19 19 19 System Laibungsplatten, system package, plasterboard with profile Systemschaum, system foam Denso Flex, Denso Flex Schaumpistole, foam sprayer Pistolenreiniger, sprayer cleaner Einfassprofil, Edge profile ➂ Grundbeschichtung ➂ Basic coating 7

EDELSTAHLPROFILE STAINLESS STEEL PROFILES e für Außenbereich, Feuchträume, häusliche Bäder es for exterior rendering, humid pieces, bathrooms Bauteil/Detail Construction element/ Detail Kante, Corner Putzdicken Plaster thickness 3 8 9 11 12 14 17 18 Seite Best. page - gruppe - 38 31 1170 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 38 2274 1175 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 38 29 1175 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 38 22 1175 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 38 2218 1175 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 39 747 1175 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 38 2212 1175 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 39 2213 1175 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 39 7483 1175 Edelstahl Rostfrei,stainless steel Alternativ (-) Alternate material () Kante, Corner 39 21 1175 Edelstahl Rostfrei,stainless steel Fläche, Surface 40 2 1275 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 40 25 1275 Edelstahl Rostfrei,stainless steel Putzabschluss, Plaster stop 38 213 1375 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 38/44 2135 1375 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 41/42 2178 1375 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 41/42 2180 1375 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 41/42 2182 1375 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 41/44 2231 1375 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 41 2232 1375 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 41 2233 1375 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 8

e für Außenbereich, Feuchträume, häusliche Bäder es for exterior rendering, humid pieces, bathrooms Bauteil/Detail Construction element/ Detail Sockel, Base Putzdicken Plaster thickness 3 8 9 11 12 14 17 18 Seite Best. page - gruppe - 43 2184 1475 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 43 22 1475 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 43 2229 1475 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 43 7373 1475 Edelstahl Rostfrei,stainless steel Alternativ (-) Alternate material () Dehnungsfuge, Expansion joint 44 223/2135 75/1375 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 45 7541 75 Edelstahl Rostfrei,stainless steel➇ 45 7571 75 Edelstahl Rostfrei,stainless steel➇ 44 21/2231 75/1375 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 45 7543 75 Edelstahl Rostfrei,stainless steel➇ 45 7573 75 Edelstahl Rostfrei,stainless steel➇ ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage Farb. = weiß ➇ Rigid PVC with smooth centre part colour no. = white Fliesenprofile für Fliesen von 8 12 mm es for ceramic tiles, Ceramic tiles 8-12 mm Bauteil/Detail Construction element/ Detail Kante, Corner Abschluss, Plaster stop Fliesendicken tiles dimension 8 12 Seite Best. page - gruppe - 42 42 42 47 47 42 42 42 28 210 212 308 30111 2178 2180 2182 1175 1175 1175 5240 5240 1375 1375 1375 ➅ ➅ ➅ Alternativ (-) Alternate material () Kante, Corner Treppe, Stairs 47 47 4 4 4 47 47 4 4 2 27 41 5 72 73 00 01 1175 1175 1175 1175 1175 1190 1190 1190 1190 ➅ ➅ ➅ ➅ ➅ ➅ mit Schutzfolie (nach Abschluss der Putz- oder Fliesenarbeiten abziehen) ➅ With protection foil (after finishing of plaster work pull off) 9

AUSSENPUTZPROFILE PROFILES FOR EXTERIOR PLASTERING Außenputzprofile für Putzdicken von mm es for exterior plastering for plaster thickness - mm Bauteil/Detail Construction element/ Detail Kante, Corner Putzdicken Plaster thickness Seite Best. 8 9 11 12 13 14 18 page 57 49 57 49 51 39 51 57 57 51 49 49 57 51 51 51 52 39 49 39 94 23 90 44 Z 747 85 Z 981 9112 12 Z 41 Z 8 Z 13 9134 24 Z 28 Z 39 Z 43 Z 79 Z 2213 14 7483 - gruppe - 110 11 10 11 11 1175 11 110 110 11 1130 11 11 10 11 11 11 11 1130 1175 11 1175 ➂ ➁ ➂ ➁ ➂ ➂ ➁ ➁ ➁ ➂ ➁ 13 ➁ Alternativ (-) Alternate material () 92 9112

Außenputzprofile für Putzdicken von 9 mm es for exterior plastering for plaster thickness 9- mm Bauteil/Detail Construction element/ Detail Kante, Corner Laibungsanschluss, Connection to frames Putzdicken Plaster thickness 8 9 11 12 13 14 18 Seite Best. page 39 57 59 59 59 21 1 80 9291 2 3712 372 3727 - gruppe - 1175 1130 1130 1190 1130 1380 1380 1380 ➁ ➁ ➁ PVC, PVC Hart-PVCschlagzäh, Rigid PVCshock-resistant➇ Hart-PVCschlagzäh, Rigid PVCshock-resistant➇ Alternativ (-) Alternate material () Dehnungsfuge, Expansion joint 45 45 54 54 44 55 55 45 45 54 54 54 54 54 7541 7571 30 3212 21/2231 73 7523 7543 7573 321 34 38 1222/1222 32 75 75 30 30 75/1375 30 30 75 75 30 30 30 30 Edelstahl Rostfrei,stainless steel ➇ Edelstahl Rostfrei,stainless steel ➇ ➃ ➃ Edelstahl Rostfrei,stainless steel ➇ ➇ Edelstahl Rostfrei,stainless steel ➇ Edelstahl Rostfrei,stainless steel ➇ ➃ ➃ ➃ ➃ ➃ 7543 7573 ➁ Überzug: Hart-PVC, Farb- = weiß ➂ Grundbeschichtung ➃ mit elast. Mittelteil, Farb- = weiß ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage 13 Quarzbeschichtung ➁ Coating: Rigid PVC, colour no. = white ➂ Basic coating ➃ With elastic centre part, colour no. = white ➇ Rigid PVC with soft PVC lining 13 Acrylic coating 11

Bauteil/Detail Construction element/ Detail Putzabschluss, Plaster stop Sockel, Base rails Gleitlagerfugen, Horizontal joint profile Außenputzprofile für Putzdicken von 23 mm es for exterior plastering for plaster thickness -23 mm Putzdicken Plaster thickness 11 12 13 14 17 18 18,5 23 Seite Best. page 53 41 53 41 53/54 41 53 43 57 53/5 43 53/5 43 5 5 5 1224 2231 1223 2232 1222 2233 1227 22 91 12 2229 1229 7373 12/1240 122/1229 175 - gruppe - 13 1375 13 1375 1375 14 1475 140 14 1475 14 1475 14/1390 1390/14 ➁ ➁ ➁ ➁ ➂ ➁ ➁ ➁ ➁ ➁ Alternativ (-) Alternate material () Dachbelüftung, Roof ventilation 5 5 1241 1242 13 Bossenherstellung, e for block imitation 58 58 58 9293 9294 9295 1 1 1 Aluminium ➂ Aluminium ➂ Aluminium ➂ Kiesfangleiste, gravel retension profile 58 58 9130 9139 130 130 Aluminium Aluminium ➁ Überzug: Hart-PVC, Farb- = weiß ➂ Grundbeschichtung Quarzbeschichtung 13 ➁ Coating: Rigid PVC, colour no. = white ➂ Basic coating Quartz coating 13 12

WÄRMEDÄMMPUTZ PROFILES FORTHERMAL INSULATING PLASTER e für Wärmedämmputz von 30 0 mm es for thermal insulating plaster 30-0 mm Bauteil/Detail Putzdicken Seite Best. - gruppe Alternativ (-) Construction element/ Detail Kante, Corner Plaster thickness 30 40 0 page 1 1 1 1 3 4 5-1130 1130 1130 1130 ➁ ➁ ➁ ➁ Alternate material () Sturz, window lintel 1 1 1 1 1293 1294 1295 129 ➁ ➁ ➁ ➁ Dehnungsfuge, Expansion joint 2 2 2 2 1283/1283 1284/1284 1285/1285 128/128 / / / / ➁ ➁ ➁ ➁ Putzabschluss, Plaster stop 2 2 2 2 1283 1284 1285 128 ➁ ➁ ➁ ➁ Sockel, Base rails 1 1 1 1 123 124 125 12 14 14 14 14 ➁ ➁ ➁ ➁ ➁ Überzug: Hart-PVC, Farb- = weiß ➁ Coating: Rigid PVC, colour no. = white 13

WDV-SYSTEME THERMAL INSULATION SYSTEMS Bauteil/Detail Construction element/ Detail Sockelprofile Trogform Rendering profiles box-shaped Sockelprofile Trogform Eckausbildung Rendering profiles box-shaped precut for corners e für WDVS, Dämmstoffe von 30 0 mm es for thermal insulation systems, insulating bords 30-0 mm Dämmstoff Insulating boards 30 40 0 70 80 90 0 1 140 10 Seite page Best. - Seite page Best. - - - 4 92 14 Aluminium,aluminium 70 2143 1470 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 4 9143 14 Aluminium,aluminium 70 2144 1470 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 4 9144 14 Aluminium,aluminium 70 2145 1470 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 4 9145 14 Aluminium,aluminium 70 214 1470 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 4 914 14 Aluminium,aluminium 70 2147 1470 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 4 9147 14 Aluminium,aluminium 70 2148 1470 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 4 9148 14 Aluminium,aluminium 70 2149 1470 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 4 9149 14 Aluminium,aluminium 70 1470 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 4 90 14 Aluminium,aluminium 70 2112 1470 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 4 9212 14 Aluminium,aluminium 70 2113 1470 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 4 9213 14 Aluminium,aluminium 70 2114 1470 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 4 9214 14 Aluminium,aluminium 0170 180190 0 4 9219 14 Aluminium,aluminium 4 92 14 Aluminium,aluminium 4 921 14 Aluminium,aluminium 4 9217 14 Aluminium,aluminium 4 9218 14 Aluminium,aluminium 4 9283 14 Aluminium,aluminium 70 2414 1470 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 4 9284 14 Aluminium,aluminium 4 9285 14 Aluminium,aluminium 70 241 1470 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 4 928 14 Aluminium,aluminium 70 2417 1470 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 4 9287 14 Aluminium,aluminium 70 2418 1470 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 4 9288 14 Aluminium,aluminium 70 2419 1470 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 4 9289 14 Aluminium,aluminium 70 24 1470 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 4 9290 14 Aluminium,aluminium 70 2422 1470 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 4 9292 14 Aluminium,aluminium 14

e für WDVS, Dämmstoffe von 30 1 mm es for thermal insulation systems, insulating bords 30-1 mm Bauteil/Detail Construction element/ Detail Sockelprofile für gebogene Wände Rendering profiles for curved walls Dämmstoff Seite Best. Insulating boards - page 30 40 0 70 80 90 0 1 5 93 140 Aluminium,aluminium 5 94 140 Aluminium,aluminium 5 95 140 Aluminium,aluminium 5 9 140 Aluminium,aluminium 5 97 140 Aluminium,aluminium 5 98 140 Aluminium,aluminium 5 99 140 Aluminium,aluminium 5 910 140 Aluminium,aluminium 5 912 140 Aluminium,aluminium Seite page Best. - - - e für WDVS, Dämmstoffe von 40 0 mm es for thermal insulation systems, insulating boards 40-0 mm Bauteil/Detail Construction element/ Detail Vertikale Abschlussprofile, Vertical render stops Dämmstoff Seite Best. - gruppe Insulating boards - page 40 0 70 80 90 0 1 9244 13 9245 13 924 13 9247 13 9248 13 9249 13 9 13 92 13 140 010170180 190 0 94 9 98 9 13 13 13 13 Alternativ (-) Alternate material () Halte-,Verbindungsleiste Support-/ connection profile Dachbelüftung, Roof ventilation 77 77 77 77 9 9114 91 911 3759 370 371 3749 9224 1290 1290 1290 1290 1290 1290 1385 13 Hart-PVC, rigid PVC Hart-PVC, rigid PVC Hart-PVC, rigid PVC Hart-PVC, rigid PVC ➈ Aluminium weiß, aluminium white ➂ 371 370 911 911 91 zweiteiliges, variables Sockelprofil two-parts variable base rails profile 0-5 9 9141 370 14 1385 PVC, PVC bis 37 ➂ Grundbeschichtung ➈ mit alkalibeständigem Glasfasergewebe ➂ Basic coating ➈ with alcali-resistant glass fibre mesh

Putz-e für WDVS, Putzdicken von 3 mm es for thermal insulation systems, for render thickness, 3- mm Bauteil/Detail Putzdicken Seite Best. - gruppe Alternativ (-) Construction element/ Detail Kante, Corner 3/4 Plaster thickness /7 8 /11 14 page 75 75 75 75 75 75 3707 3752 9075 31 93 97-1180 1180 1140 1175 10 110 Polystyrol, polystyrene ➈ PVC, PVC ➈ ➈ ➈ ➁➈➂ ➁➈➂ Alternate material () Putzabschlussprofil, Plaster stop 77 77 77 3793 379 3791 1380 1380 1380 Hart-PVC, Rigid PVC ➈ Hart-PVC, Rigid PVC ➈ Hart-PVC, Rigid PVC ➈ Aufsteckprofile, Render stop/ base rails profile Laibungsanschluss, Connection to frames 71 71 71 8 8 8 8/71 8/71 8/71 78 78 2134 2130 2132 9124 9121 9122 37400 37401 37402 3721 3728 1475 1475 1475 14 14 14 1385 1385 1385 1385 1385 PVC, PVC ➈ PVC, PVC ➈ PVC, PVC ➈ PVC, PVC ➈ Hart-PVC schlagzäh, PVC shock-resistant ➇➈ 2134 2130 2132 Bewegungs-, Dehnungsfuge, Movement-/ expansion joint 73 73 73 74 74 74 74 73 83 2318 2330 23 2332 3035 303 37531 75 75 75 75 75 85 85 85 ➇ ➃ ➃ ➃ ➃ Weich-PVC, Soft-PVC ➈ Weich-PVC, Soft-PVC ➈ PVC, PVC Tropfkantenprofil, Water drip profile Gleitlager, Sliding joints 72 7 7/72 7 7 72 72 7 7 72 72 24 9011 3794 37941 37942 21 22 9181 9182 2141 2142 1475 140 1385 1385 1385 1375 1375 130 130 1375 1375 PVC, PVC ➈ PVC, PVC ➈ PVC, PVC ➈ 2141 22 ➁ Überzug: Hart-PVC, Farb- = weiß ➂ Grundbeschichtung ➃ mit elast. Mittelteil, Farb- = weiß ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage ➈ Mit alkalibest. Glasfasergewebe ➁ Coating: Rigid PVC, colour-no. = white ➂ Basic coating ➃ with elastic center part, colour-no. = white ➇ Rigid PVC with soft PVC lining ➈ with alcali-resistant glass fibre mesh 1

ZUBEHÖRPROFILE AUSBAU ACCESSORY PROFILES FOR DRYLINING PURPOSES Trockenbauprofile für Spachtelarbeiten Drylining profiles for plasterboards Bauteil/Detail Spachtelarbeiten Seite Best. - gruppe Alternativ (-) Construction element/ Detail Level out work page - Alternate material () Kante, Corner 8 8 80 80 80 80 80 80 80 81 80 80 30 78 9002 9077 9078 9079 9172 9179 9278 3751 9298 9297 11 1130 10 10 1140 1140 10 110 110 1185 10 10 ➂ PVC, PVC 80 81 81 81 9299 3840 377 3790 1140 50 1185 1185 Hart-PVC, rigid PVC PVC, PVC PVC, PVC Kante, Corner 82 377 1185 PVC, PVC 82 3778 1185 PVC, PVC 82 3789 1185 PVC, PVC Innenecke, Inner corner 83 3770 1185 PVC, PVC 82 3780 1185 PVC, PVC ➂ Grundbeschichtung ➂ Basic coating 17

Trockenbauprofile für GK-Platten von 9,5 mm Drylining profiles for plasterboards, 9,5- mm Bauteil/Detail Plattendicken Seite Best. - gruppe Alternativ (-) Construction element/ Detail board thickness 9,5 12,5 18 page - Alternate material () Zierleiste, Decorative profile 83 3772 185 PVC, PVC Kanteneinfassung, Corner edging 85 3744 1385 Hart-PVC, rigid PVC Einfassung, Edging Anschluss, Connection 84 378 1385 PVC, PVC 84 379 1385 PVC hart/weich, PVC rigid/soft 8 11 13 ➂ 85 3738 1380 Hart-PVC, rigid PVC 8 85 1121 3735 13 1380 ➂ Hart-PVC, rigid PVC 85 373 13 Hart-PVC, rigid PVC 85 3741 1385 Hart-PVC, rigid PVC 8 1122 ➂ 85 3747 3400 Hart-PVC, rigid PVC 8 1123 1385 ➂ 85 32 19 Hart-PVC, rigid PVC 87 131 87 1311 87 90 90 1313 223 2241 1375 1375 Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel 87 87 87 1314 1319 1371 13 87 1138 87 87 87 13 1328 1304 13 87 1377 87 13 Anschluss, Connection 8 17 8 1751 8 1753 ➂ Grundbeschichtung ➂ Basic coating 18

Trockenbauprofile für GK-Platten von 9,5 mm Drylining profiles for plasterboards 9,5- mm Bauteil/Detail Plattendicken Seite Best. - gruppe Alternativ (-) Construction element/ Detail Dehnungsfuge, Expansion joint board thickness 9,5 12,5 18 page - 88 322 30 ➃ 84 37 85 Hart-PVC, rigid PVC ➇ Alternate material () Abschluss, Edging 83 3784 1385 Hart-PVC, rigid PVC 88 1135 13 83 37 1385 PVC, PVC 88/89 1131 13 88 1132 13 88 1133 88 1134 88 113 Bilderleiste, e for picture hooks 89 1118 130 89 1119 190 Messing,brass 89 1124 190 Messing vernickelt,brass coloured ➃ elast. Mittelteil, Farb- = weiß ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage ➃ with elastic centre part, colour no. = white ➇ Rigid PVC with soft PVC lining 19

PROFILE FÜR DEN INNENPUTZ es for interior plastering Putzabschlussprofile Plaster stop KÜCHE kitchen Bewegungsfugenprofile Movement joints SCHLAFEN sleep Kantenprofile Corner beads WOHNEN reside Verarbeitungshinweise: Beachten Sie bitte die information (zweite Umschlagseite) sowie die Zusatzinformationen bei den jeweiligen Abbildungen. e mit Handblechschere abschneiden. Keinesfalls mit der Trennscheibe. Evtl. zur Vorbefestigung verwendete Nägel vor dem Verputzen entfernen. e mit Gips ansetzen. In Feucht- und Nassräumen keinen Gips, sondern Ansetzmörtel zum Ansetzen verwenden. Beachten Sie die Merkblattsammlung des Deutschen Stuckgewerbes Putz und Trockenbau in Feuchträumen. Grundsätzlich sind Unterputz- und Eckprofile in Feuchträumen (mit Ausnahme von häuslichen Küchen und WC) in Edelstahl einzubauen. Feuerverzinkte e dürfen nur verwendet werden, wenn Sie nach Fertigstellung des Unterputzes wieder entfernt werden. Sämtliche Putzprofile sind materialgleich, wie der später ausgeführte Unterputz, zu setzen. Köpfe der Putzlehren dürfen nicht vorstehen, gegebenenfalls ist Nachglätten erforderlich. Bei Kunstharzdeckputzen nur Putzprofile aus den en Aluminium oder Edelstahl Rostfrei verwenden. Flächenbündige Metallteile, z. B. köpfe und PVC-Teile, sofort nach dem Putzvorgang reinigen. Bei eventuell auftretender Sinterhautbildung (z. B. bei Ansetzbatzen, erhöhten Putzdicken) ist die Oberfläche aufzurauhen. Für gute Be- und Entlüftung nach dem Verputzen sorgen. Nutzen Sie unser umfangreiches Angebot an unterschiedlichen Lagerlängen! e trocken lagern! Instructions for application: Please regard the product information (page 9) and the additional information at the different drawings. Metal surfaces as profile heads and PVC parts must be cleaned immediately after plastering. In case of sintering at the surface (for ex. at adhesive plots, increased plaster thickness) the surface should be teased. Care about good aeration after plastering. Stock profiles in dry conditions

Kantenprofile Corner beads verzinktes Stahlblech/galvanised steel Innenputz: -8 mm/interior application: -8 mm 84 2 17 Kantenprofile, Putzdicke mm und 8 mm für Dünnlagenputze. Corner beads, plaster thickness mm and 8 mm for thin coat plaster. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no. 11 240,, 8 Edelstahl S. 38, stainless steel p. 38 17 1130 0,2,,,270, 8 2 1130, 8 84 1130 21

Kantenprofile Corner beads Innenputz: 9- mm/interior application: 9- mm verzinktes Stahlblech/galvanised steel 51 18. 47 Z 44 Z 44 Z für 135 Kantenausbildung mit erhöhter Zinkauflage 51 für unterschiedliche Putzdicken, z.b. im Laibungsbereich 44 Z e for forming edges at 135, e with increased zinc coating 51 For different plaster thickness, e.g. at window frames. e mit erhöhter Zinkauflage siehe Seite 91. / profiles with increased zinc coating on page 91. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no. 18 11 0, 2,,, Edelstahl S. 38, stainless steel p. 38 44 Z 11, 47 Z 11, Aluminium S. 32, aluminium p. 32 51 11 9 Edelstahl S. 39, stainless steel p. 39 22

Kantenprofile Corner beads verzinktes Stahlblech/galvanised steel Innenputz: -12 mm/interior application: -12 mm 07 Z 07 05 7,5 34 22 41 Z Montagebeispiel 41 Z Example 41 Z 41 Z Kantenprofil mit eingeschnittenen Wandschenkeln und PVC-Kante. Zur Herstellung von Rundbögen und sauberen Kanten bei gewendelten Treppen. Kleinstmöglicher Radius cm. 07 Z Kantenprofil mit erhöhter Zinkauflage für mehr Sicherheit. Die heutigen immer kürzeren Bauzeiten haben dazu geführt, e zu entwickeln, die auch eine längere Feuchtigkeitseinwirkung ohne Schaden überstehen. Das wird mit größeren Streckfeldern hergestellt. Diese gewährleisten eine optimale Putzdurchdringung. 41 Z Corner bead with cut wings and PVC edge. To realize circular arches and exact edges for circular stairs. Smallest possible radius cm. 07 Z Corner bead with increased zinc coating, for more security. The today s construction period becomes shorter and shorter; therefore, we have developed profiles which manage without damage a longer humidity influence. The profile is manufactured with larger expanded metal wings. This ensures an optimal plaster penetration. e mit erhöhter Zinkauflage siehe Seite 91. / profiles with increased zinc coating on page 91. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no. 05 11 0,,, 07 Z 1700 2,,,275, 07 22 41 Z 1700 11 1130 130, 0, 10, 180 0, 2, 2,, 270, 275, 280,, 12 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ Aluminium S. 32, aluminium p. 32 ➁ Überzug: Hart-PVC/Farb- = weiß ➁ Cover strip: Rigid PVC, colour: = white 23

Kantenprofile Corner beads Innenputz: 12- mm/interior application: 12- mm verzinktes Stahlblech/galvanised steel 38 Z 12 Z 24 Z 43 Z Z = Kantenprofile mit erhöhter Zinkauflage. Z = e with increased zinc coating e mit erhöhter Zinkauflage siehe Seite 91. / profiles with increased zinc coating on page 91. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. Colour no. 12 Z 11 2,, 275, 12 Aluminium S. 32, aluminium p. 32 24 Z 11, 14 38 Z 11 12 43 Z 11 2,,, 275, 24

Kanten-, Innenkantenprofile, Putz-Bilderleisten, Bilderhaken Corner beads, interior angle profiles, picture profile, picture hooks verzinktes Stahlblech/galvanised steel Innenputz: 8- mm/interior application: 8- mm 7409 742 04 11 11 Putzbilderleiste: max. Belastung 0,1 kn/haken. Einhängenut für die Haken muss zur Wand hin abfallend sein (siehe Querschnitt). 11 Plaster picture profile: max. bearing capacity 0,1 kn/hook. Groove for the hook must point diagonally falling off (see cross section). Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. Colour no. 04 1230 8 11 130 12 1112 190 Haken, hook Stück/pieces - Messing, brass 1113 190 Verbinder, connector Stück/pieces - 1114 190 Haken, hook Stück/pieces - Messing vernickelt, brass coloured 7409 1130 Edelstahl Rostfrei S.39,stainless steel p.39 742 1130 Edelstahl Rostfrei S.39,stainless steel p.39

Putzlehren Depth gauge profiles Innenputz: -12 mm/interior application: -12 mm verzinktes Stahlblech/galvanised steel 1 14 12 32 12 12 Beachten Sie die Merkblattsammlung des Deutschen Stuckgewerbes Putz und Trockenbau in Feuchträumen. Grundsätzlich sind Unterputz- und Eckprofile in Feuchträumen (mit Ausnahme von häuslichen Küchen und WC) in Edelstahl einzubauen. Sendzimirverzinkte/feuerverzinkte e dürfen nur verwendet werden, wenn sie nach Fertigstellung des Unterputzes wieder entfernt werden. Sämtliche Putzprofile sind materialgleich, wie der später ausgeführte Unterputz, zu setzen. 12-1 Putzlehren für die rationelle Herstellung von exakten, planebenen Putzflächen. Please regard the instruction guide of the German Plaster trade building and dry lining constructions in humid rooms. As a matter of principle, plaster and corner profiles made from stainless steel have to be applied in humid rooms (with exception of domestic kichens and WC). Hot-dipped galvanised products may only be used, if they are removed after completion of the plastering. All plaster profiles are the same material, as the basic plaster which will be applied out later. 12-1 Depth gauge profiles serve as plaster guides for exact and even plastersurfaces. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no. 12 12 12 14 1 1700 1700 1700,,,, 12 Edelstahl Rostfrei S.40,stainless steel p.40 Aluminium S. 32, aluminium p. 32 Edelstahl Rostfrei S.40,stainless steel p.40 Aluminium S. 32, aluminium p. 32 2

Putzabschlussprofile Plaster stops verzinktes Stahlblech/galvanised steel Innenputz: 3-14 mm/interior application: 3-14 mm 123 121 1211 9 9 1231 1230 1230/1231 e mit Streckmetallschenkel und zusätzlicher Putzabzugskante. 1230/1231 es to provide exact edging and connection for different plaster thicknesses. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no. 1211 1700,, 9 121 13,, 1230 13, 14 1231 1700,, 123 13, 3 27

Putzabschluss-/Sockelprofile Plaster / Render stops Innenputz: 9-18 mm/interior application: 9-18 mm verzinktes Stahlblech/galvanised steel 1218 12 12 1219 1214 1219/1214 e zur Sockelausbildung. 1219/1214 Render stops. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no. 12 13, 14 Aluminium S. 34, aluminium p. 34 1214 14 Edelstahl Rostfrei S.43,stainless steel p.43 1218, 12 1219 14, 9 12, 18 28

Putzanschlussprofile Architrave beads verzinktes Stahlblech/galvanised steel Innenputz: -14 mm/interior application: -14 mm 130 1312 1235 1301 1321 1301/130/1312 e zur Herstellung von Schattenfugen (z. B. an Holzblockzargen, Fachwerk etc.) in unterschiedlicher Breite. 1321 Abschlussprofile zur Abgrenzung von vorstehenden Putzflächen. Auf Wunsch auch pulverbeschichtet, Lieferzeit und Preis auf Anfrage. 1301/130/1312 Used to form a shadow joint at timber block frames and framework etc. in different dimensions. 1321 Plaster stop for separation where plaster surfaces stands proud. Powder coating possible, lead time and price upon demand. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no. 1235 13,, 1301 13, 14 Edelstahl Rostfrei S.90,stainless steel p.90 130, 1312, 1321 14 29

Dehnungsfugenprofile Expansion joint profile Innenputz: -14 mm/interior application: -14 mm verzinktes Stahlblech/galvanised steel 121 11 Z 1 Z 11 Z 12 12 11 Z 11 Z kombinationen zur Ausbildung von Dehnungsfugen, Putzdicke mm und 14 mm Bewegungsspielräume: 11 Z /11 Z +/- mm 11 Z /12 +/- mm 1 Z /121 +/- 5 mm 11 Z /1 "Z" e mit erhöhter Zinkauflage e combinations for the processing of expansion joints, Plaster thickness mm and 14 mm Movement ranges: 11 Z /11 Z +/- mm 11 Z /12 +/- mm 1 Z /121 +/- 5 mm 11 Z /1 "Z" es with increased zinc coating. e mit erhöhter Zinkauflage siehe Seite 91. es with increased zinc coating on page 91. Einsatz nur senkrecht. Only vertical application. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no. 11 Z 30, 14 1 Z 30, Edelstahl Rostfrei S.44,stainless steel p.44 12 13, 14 121 13, Edelstahl Rostfrei S.44,stainless steel p.44 30

Bewegungsfugenprofile Movement joint profiles verzinktes Stahlblech/galvanised steel Innenputz: -14 mm/interior application: -14 mm 71/73 7521/7523 7521/7523 71/73 7521/7523 Bewegungsfugenprofile für die Fläche aus verzinktem Stahlblech. Das Mittelteil besteht aus einer Kombination Hart- und Weich-PVC. Bewegungsaufnahme: Zug/Druck 71/73 +2/-1 mm 7521/7523 +4/-3 mm 7521/7523 Bewegungsfugenprofil für Innenecke aus verzinktem Stahlblech. Das Mittelteil besteht aus einer Kombination Hart- und Weich-PVC. Bewegungsaufnahme: Zug/Druck +4/-3 mm 71/73 7521/7523 Movement joint profiles for the surface made of galvanised steel. The centre part is a combination of rigid and soft PVC. Movement absorption; tension/pressure 71/73 +2/-1 mm 7521/7523 +4/-3 mm 7521/7523 Movement joint profile for the inner corner made of galvanised or stainless steel. The centre part is a combination of rigid and soft PVC. Movement absorption; tension/pressure +4/-3 mm Einsatz nur senkrecht. Only vertical application. Fuge mm Putzd. a Farb- Alternativ- Joint mm Plaster thickn. in mm Colour no. 71 73 7521 7523 30 30 30 30 Fläche surface 12 Fläche surface 14 14 verz.stahlblech ➇,galvanised steel ➇ verz.stahlblech ➇,galvanised steel ➇ verz.stahlblech ➇,galvanised steel ➇ verz.stahlblech ➇,galvanised steel ➇ Edelstahl Rostfrei S.45,stainless steel p.45 Edelstahl Rostfrei S.45,stainless steel p.45 Edelstahl Rostfrei S.45,stainless steel p.45 Edelstahl Rostfrei S.45,stainless steel p.45 7521 7523 30 30 Innenecke internal edge 14 verz.stahlblech ➇,galvanised steel ➇ verz.stahlblech ➇,galvanised steel ➇ Edelstahl Rostfrei S.45,stainless steel p.45 Edelstahl Rostfrei S.45,stainless steel p.45 ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage / Farb- = weiß 31

Kantenprofile Corner beads Innenputz: 3-12 mm/interior application: 3-12 mm Aluminium/aluminium 9074 94 90 9007 981 9571 9572 9112 Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no. 9007 1140, 275, verz.stahlblech S.23,galvanised steel p.23 9074 10, 3 90 10, 8 Aluminium ➂, aluminium ➂ verz.stahlblech S.21,galvanised steel p.21 94 110, Aluminium ➂, aluminium ➂ verz.stahlblech S.21,galvanised steel p.21 9112 110 2,, 12 Aluminium ➂, aluminium ➂ verz.stahlblech S.24,galvanised steel p.24 9571 110 Aluminium ➂, aluminium ➂ 9572 110 Aluminium ➂, aluminium ➂ 981 110, Aluminium ➂, aluminium ➂ ➂ Grundbeschichtung, ➂ Basic coating 32

Putzab-/-anschluss-, Putzlehren Plaster stops, architrave beads, depth gauge profiles Aluminium/aluminium Innenputz: 3-14 mm/interior application: 3-14 mm 9003 9005 913 9123 9111 9135 91 Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no. 9003 9005 91 9111 9123 9135 913 1240 1240 13 13 13 13 13,,,, 14 9 3 Aluminium ➂, aluminium ➂ Aluminium ➂, aluminium ➂ Aluminium ➂, aluminium ➂ Aluminium ➂, aluminium ➂ Aluminium ➂, aluminium ➂ Edelstahl Rostfrei S.40,stainless steel p.40 Edelstahl Rostfrei S.40,stainless steel p.40 Edelstahl Rostfrei S.38,stainless steel p.38 Edelstahl Rostfrei S.38,stainless steel p.38 ➂ Grundbeschichtung, ➂ Basic coating 33

Bewegungsfugenprofile Movement joint profile Innenputz: - mm/interior application: - mm Hart-/Weich-PVC/rigid/soft PVC 3753 3753 12 3754 3754 Einsatz in der Fläche Application at surface Einsatz als Innenecke Application interior corner Beim Einsatz im Inneneckbereich sind die e vorab, über mehrere Stunden, gefaltet zu lagern. Ein vollflächiges Einbetten in den Kleber oder eine zusätzliche Vorfixierung mit Stahlstiften erleichtert das Ansetzen. 3753/3754 PVC-Bewegungsfugenprofil mit Weich-PVC-Mittelteil zur Ausbildung von Bewegungsfugen im Wand- oder Deckenbereich (z.b. Anschluss Mauerwerk/Schornstein). Bewegungsaufnahme: Zug/Druck 3753/3754 +1/-1 mm Before using the profiles in the interior corner area, the profiles should first be folded and stored for several hours. Full surface embedding into the adhesive or an additional prefixing with steel pins facilitates the setting. 3753/3754 PVC movement joint profile with soft PVC centre part to realize movement joints at walls and ceilings (i.e. connection at brick wall/chimney). Also to be used as movement joint in corners. Movement absorption: Tension/Pressure 3753/3754 +1/-1 mm Einsatz nur senkrecht. Only vertical application. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no. 3753 85 34 Hart-PVC ➇, rigid PVC ➇ 3754 85 34 Hart-PVC ➇, rigid PVC ➇ ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage, ➇ Rigid PVC with soft PVC lining 34

Putzabschluss-, Laibungsanschlussprofile Plaster profile, connection to frames Hart-/Weich-PVC/rigid/soft PVC Innenputz: -9 mm/interior application: -9 mm 373 4 374 7 5 9 9 3712 9 372 9 9 3712 Selbstklebendes Laibungsanschlussprofil aus PVC mit Dichtlippe zur Herstellung einer technisch und optisch einwandfreien Detaillösung. 372 Laibungsanschlussprofil mit Dichtlippe und Bewegungsfugen für eine technisch und optisch einwandfreie Detaillösung. 3712 Self adhesive connecting profile in PVC with flexible fin for perfect detail solutions. 372 Self adhesive PVC profiles to form exact connections to door or window frames for interior use. Connecting profile with sealing lips and movement joint for exact solutions. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no. 3712 1380 0, 230, 0 9 Hart-PVC schlagzäh,rigid PVC shock-resistant 372 1380 0, 230, 9 Hart-PVCschlagzäh➇,rigidPVCshock-resistant ➇ 373 1380 PVC-U-HI,PVC-U-HI 374 1380 0 9 PVC-U-HI,PVC-U-HI ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage, ➇ Rigid PVC with soft PVC lining 35

System Laibungsplatten SLP System package, plasterboard with profile Hart-/Weich-PVC/rigid/soft PVC 8114/8118/81 373 8114/8118/81 System aus GK-Platten mit integriertem Kantenprofil inkl. selbstklebendem Anschlussprofil mit Dichtlippen, gewährleistet die luftdichte Ausbildung von Laibungen gemäß RAL Richtlinien. 373 Einfassprofil 8114/8118/81 A system made of plaster boards with integrated corner profile and self adhensive connection profile bead with flexible sealing lips, ensures a hermetic form of soffits in accordance with the RAL guidelines. 373 Edge profile 140 Systemschaum System foam 144 Schaumpistole Foam sprayer 142 Denso-Flex hochwertige, elastische Dichtungsmasse auf MS-Polymer Basis überstreichbar, bis zu % Bewegungsaufnahme Denso-Flex, a high-quality, flexible sealing compound on MS-Polymer basis, which can absorb up to % movement and which can be coated. 145 Pistolenreiniger Sprayer cleaner Plattenlänge in cm Platten/ Paket Plattendicke Plattenbreite Inhalt Beschreibung 140 19 Length of plasterboard in cm Plasterboard/ bundle Thickness of plaster board Width of plaster board Content 7 ml Dose, 7 ml tin Description Systemschaum, System foam 142 19 290 ml Denso-Flex, Denso Flex 144 19 Schaumpistole, Foam sprayer 145 19 0 ml Dose, 0 ml tin Pistolenreiniger, Sprayer cleaner 8114 19 135,0,180,230,270 4 12,5 140 System Laibungsplatten, System package, plasterboard with profile 8118 19 135,0,180,230,270 4 12,5 180 System Laibungsplatten, System package, plasterboard with profile 81 19 135,0,180,230,270 4 12,5 System Laibungsplatten, System package, plasterboard with profile 373 19 135,0,180,230,270 Einzelstab Einfassprofil, Edge profile 3

EDELSTAHLPROFILE FÜRAUSSENEINSATZ, FEUCHTRÄUME UND HÄUSLICHE BÄDER Stainless steel profiles for exterior rendering, humid pieces and bathrooms Kantenprofile Corner beads KÜCHE kitchen Putzlehren Depth gauge profiles WOHNEN/ESSEN reside/eat DUSCHE/WC shower/toilets SCHLAFEN sleep Fliesenprofil es for ceramic tiles GÄSTE WC Verarbeitungshinweise: Beachten Sie bitte die information (zweite Umschlagseite) sowie die Zusatzinformationen bei den jeweiligen Abbildungen. Edelstahlprofile sind besonders bei Einsatz von Sanierputzen zu verwenden. Edelstahlprofile mit einer für Edelstahl empfohlenen Trennscheibe abschneiden. Nur Ansetzmörtel zum Ansetzen der e verwenden, keinen Gips oder gipshaltiges. Beachten Sie die Merkblattsammlung des Deutschen Stuckgewerbes Putz und Trockenbau in Feuchträumen. Grundsätzlich sind Unterputz- und Eckprofile in Feuchträumen (mit Ausnahme von häuslichen Küchen und WC) in Edelstahl einzubauen. Sendzimirverzinkte/feuerverzinkte e dürfen nur verwendet werden, wenn Sie nach Fertigstellung des Unterputzes wieder entfernt werden. Sämtliche Putzprofile sind materialgleich, wie der später ausgeführte Unterputz, zu setzen. Eventuell zur Vorbefestigung verwendete Nägel vor dem Verputzen wieder entfernen. Köpfe der e, vor allem unter Fliesen, dürfen nicht vorstehen, gegebenenfalls ist Nachglätten erforderlich. Für gute Be- und Entlüftung nach dem Verputzen sorgen. Edelstahlprofile nur mit nichtrostenden Werkzeugen bearbeiten. e trocken lagern! Instructions for application: Please regard the product information (page 9) and the additional information at the different drawings. The heads of the profiles specially under tiles should not stay out, eventually it is necessary to smoothen again. Use only stainless steel tools for stainless steel profiles. Stock profiles in dry conditions. 37

Kantenprofile, Putzabschlussprofile Corner beads, plaster stop Putzdicke 1-12 mm/plaster thickness 1-12 mm Edelstahl Rostfrei/Stainless steel 31 2274 213 2135 29 22 2218 2212 Kantenprofile aus Edelstahl für den Einsatz in Küchen, Bädern, WCs etc., speziell unter feuchtigkeitssperrenden Beschichtungen und Belägen. Corner beads made of stainless steel for application in kitchens, bathrooms, lavatories etc., especially under moisture-retaining coatings and finishes. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. Colour no. 31 1170 1 2135 1375 213 1375 3 29 1175 8 2212 1175 12 22 1175 8 2218 1175,, 2274 1175 3 38

Edelstahl Rostfrei/Stainless steel Kantenprofile Corner beads Putzdicke 9- mm/plaster thickness 9- mm 21 747 Beispiele der Verwendungsmöglichkeiten des Kantenprofils 21 Examples of possible applications of the edge profile 21 2213 7483 21 Für unterschiedliche Putzdicken, z.b. im Laibungsbereich 21 For different plaster thicknesses, e.g. at window frames. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. Colour no. 2213 1175, 18 21 1175 9 747 1175 7483 1175 39

Putzlehren Depth gauge profiles Innenputz: - mm/interior application: - mm Edelstahl Rostfrei/Stainless steel 2 25 25/2 Putzlehren für die rationelle Herstellung von exakten, planebenen Putzflächen. 25/2 Depths gauge profiles for exact surfaces. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. Colour no. 25 1275, 2 1275, 40

Edelstahl Rostfrei/Stainless steel Putzabschlussprofile Plaster stops Putzdicke 8,5- mm/plaster thickness 8,5- mm 2178/2180 2182 2231 2232 2233 a Putzdicke b Alternativ- a Plaster thickn. 2178 1375 8,5 8,5 2180 1375,5,5 2182 1375 12,5 2231 1375, 14 2232 1375, 1,5 2233 1375 41

Fliesenprofile es for ceramic tiles Fliesen 8-12 mm/ceramic tiles 8-12 mm Edelstahl Rostfrei/Stainless steel 28 210 212 2178 2180 2182/2182 8,5 28/210/212 Kantenprofile aus Edelstahl für Fliesendicken von 8, und 12 mm in Dünnbettverlegung. Oberflächen mit abziehbarer Folie geschützt. 2178/2180/2182 Abschlussprofile in Edelstahl für Fliesendicken von 8, und 12 mm in Dünnbettverlegung. 2182/2182 Abschlussprofile als Arbeitsfuge paarweise verlegt und dauerelastisch ausgespritzt. 28/210/212 Corner beads made of stainless steel for ceramic tiles of 8, and 12 mm thickness fixed with thin-coat adhesive. Surfaces protected by removable foil. 2178/2180/2182 Stop beads made of stainless steel for ceramic tiles of 8, and 12 mm thickness fixed with thin-coat adhesive. 2182/2182 Stop beads fixed in pairs as construction joint and sealed with permanently elastic material. Abmessungen Oberfläche Alternativ- Dimensions Surface 28 1175 8 mm matt Edelstahl Rostfrei ➅, stainless steel ➅ 210 212 1175 1175 für Fliesen inkl. Kleber mm 12 mm matt matt Edelstahl Rostfrei ➅, stainless steel ➅ Edelstahl Rostfrei ➅, stainless steel ➅ 2178 2180 1375 1375 for tiles incl. adhesive 8 mm mm 2182 1375 12 mm ➅ mit Schutzfolie (nach Abschluss der Putz- oder Fliesenarbeiten abziehen). ➅ With protection foil (remove after plastering or tiling) 42

Edelstahl Rostfrei/Stainless steel Sockelprofile Render stops Putzdicke 8- mm/plaster thickness 8- mm 2184 22 2229 7373 Winkel ca. 0 angle circa 0 e zur exakten Sockelausbildung es for exact base rails finish Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. Colour no. 2184 1475 8 22 1475 12 2229 1475 7373 1475 43

Dehnungsfugenprofile Expansion joint profiles Putzdicke -14 mm/plaster thickness -14 mm Edelstahl Rostfrei/Stainless steel 2135 2231 223 21 223/2135/21/2231 kombinationen zur Ausbildung von Dehnfugen, Putzdicken mm und 14 mm. Bewegungsspielraum +/- 5 mm 223/2135/21/2231 e combination to form expansion joints, plaster thickness and 14 mm. Joint absorption +/- 5 mm Einsatz nur senkrecht. Only vertical application. Fuge mm Putzd. Farb- Alternativ- Joint mm Plaster thickn. Colour no. 2135 1375 21 75 14 2231 1375, 14 223 75 ➃ mit elast. Mittelteil, Farb- = weiß. Andere Farben auf Anfrage. ➃ With elastic centre part, colour no. = white. Other colours upon demand. 44

Edelstahl Rostfrei/Stainless steel Bewegungsfugenprofile Movement joint profiles Putzdicke -14 mm/plaster thickness -14 mm 7541/7543 7571/7573 7571/7573 7541/7543 Bewegungsfugenprofil für die Fläche in Edelstahlqualität. Das Mittelteil besteht aus einer Kombination Hart- und Weich-PVC. 7571/7573 Bewegungsaufnahme: Zug/Druck 7541/7543 +2/-1 mm 7571/7573 +4/-3 mm 7571/7573 Bewegungsfugenprofil für Innenecke in Edelstahlqualität. Das Mittelteil besteht aus einer Kombination Hart- und Weich-PVC. Bewegungsaufnahme: Zug/Druck +4/-3 mm 7541/7543 Movement joint profile for the surface made of stainless steel. The centre part is a combination of rigid and soft PVC. 7571/7573 Movement absorption: tension/pressure 7541/7543 +2/-1 mm 7571/7573 +4/-3 mm 7571/7573 Movement joint profile for the inner corner made of galvanised or stainless steel. The centre part is a combination of rigid and soft PVC. Movement absorption: tension/pressure +4/-3 mm Einsatz nur senkrecht. Only vertical application. Fuge mm Putzd. a Farb- Alternativ- Joint mm Plaster thickn. Colour no. 7541 7543 75 75 Fläche 14 Edelstahl Rostfrei ➇, stainless steel ➇ Edelstahl Rostfrei ➇, stainless steel ➇ 7571 7573 75 75 12 Fläche 14 Edelstahl Rostfrei ➇, stainless steel ➇ Edelstahl Rostfrei ➇, stainless steel ➇ 7571 7573 75 75 Innenecke 14 Edelstahl Rostfrei ➇, stainless steel ➇ Edelstahl Rostfrei ➇, stainless steel ➇ ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage / Farb- = weiß. ➇ Rigid PVC with soft PVC lining / colour no. = white 45

Kantenschutzprofile Corner beads Innen- und Außenbereich/Interior and exterior application Edelstahl Rostfrei/Stainless steel 41 zum Kleben (ohne Lochung) for glueing (without perforation) 5 zum Schrauben / for screwing zum Kleben (ohne Lochung) / for glueing (without perforation) r = ø 4,4 r = 00/01 00/01 Mit Gleitschutzprofilierung. Einsatz im Treppen-Neubau und im Treppenstufen-Fertigteilbau; auch als Reparaturschiene. Befestigung in der Holzschalung nur mit Edelstahlstiften vornehmen. Beton- und Estrichfugenprofile siehe Spezialprospekt. Best.- 11 Non-slip step strips used for production of stairs or for assembly of stairs, also suitable for staircase renovation.fixing in the wooden frame by means of stainless steel nails only. es for concrete floors/screed joints. Please refer to our special brochure, order no. 11 Edelstahlprofile zur Herstellung von stark beanspruchten Kanten im Bereich Großküchen, Schlachtereien, Sanitärräumen und Krankenhäusern. 41/5/ zur nachträglichen Montage. Vorhandene Schutzfolie im Klebebereich vor Aufbringen des Klebers entfernen. Stainless steel profiles for the execution of reinforced edges in canteen kitchens, slaughter houses, sanitary rooms and hospitals. 41/5/ For later fixing. Remove protection foil before glueing. Oberfläche Abmessungen Alternativ- Längen Length in in cm cm Dimensions Abmessungen lengths1 per Bd. bundle = Stäbe mm Surface Oberfläche Alternativ- 41 1175 0, 32 x 32 matt Edelstahl Rostfrei ➅, stainless steel ➅ 5 1175 5 x 5 matt Edelstahl Rostfrei ➅, stainless steel ➅ 00 01 1175 5170 5170 0,1,1,130,0 + Unterlängen 0 + short lengths 12 bzw. 5 x 5 29,7 29,7 Breite width Breite width matt matt matt Edelstahl Rostfrei ➅, stainless steel ➅ ➅ mit Schutzfolie (nach Abschluss der Putz- oder Fliesenarbeiten abziehen). e zum Kleben z.b. auf Fliesen mit Spezialkleber (Pattex Montagekleber, Sista Montage-kleber o. ähnl.) ➅ es for glueing e.g. on tiles, with special adhesive (Pattex adhesive, Sista adhesive or similar). 4

Kantenschutzprofile Heavy corner beads Edelstahl Rostfrei/Stainless steel Innen- und Außenbereich/Indoor and Outdoor Use 72 2 308 r = 73 27 30111 r = Edelstahlprofile zur Herstellung von stark beanspruchten Kanten im Bereich Großküchen, Schlachtereien, Sanitärräumen und Krankenhäusern. 2/27 für den Einbau vor dem Verputzen. 72 Schiebeanker zum Einbetonieren oder Anschrauben für 2. 73 Schiebeanker zum Einbetonieren oder Anschrauben, für 27. Zur Ankermontage kein Schnellzement Korrosionsgefahr. 2/27 Anker sind zusätzlich zu bestellen. Bedarf: 2 St./lfdm. Stainless steel profiles for the execution of reinforced edges in canteen kitchens, slaughter houses, sanitary rooms and hospitals. 2/27 For fixing before plastering. 72 Sliding anchor for encasing with concrete or screwing on, for profile 2. 73 Sliding anchor for encasing with concrete or screwing on, for profile 27. Don t use quick-setting cement for fixing the anchors. 2/27 Anchors have to be ordered additonally. Need: 2 pcs./m. Oberfläche Abmessungen Putzd. inkl. Anker Alternativ- Dimensions mm Plaster thickn. Surface 2 1175 0,, x 1 matt Edelstahl Rostfrei ➅,stainless steel ➅ 27 1175 0,, 40 x 40 21 matt Edelstahl Rostfrei ➅,stainless steel ➅ 72 73 1190 1190 zu /for profile 2 zu /for profile 27 im Karton Stück pieces per box 308 5240 8 Edelstahl Rostfrei,stainless steel 30111 5240 Edelstahl Rostfrei,stainless steel ➅ mit Schutzfolie (nach Abschluss der Putz- oder Fliesenarbeiten abziehen) ➅ With protection foil (remove after plastering or tiling) 47

PROFILE FÜR DEN AUSSENPUTZ es for exterior rendering Laibungsanschlussprofile Soffit connecting profiles Rundbogenprofile Arch form profiles Sockelprofile Render stop profiles Verarbeitungshinweise: Beachten Sie bitte die information (zweite Umschlagseite) sowie die Zusatzinformationen bei den jeweiligen Abbildungen. Nur Ansetzmörtel zum Ansetzen der e verwenden, keinen Gips oder gipshaltiges. Eventuell zur Vorbefestigung verwendete Nägel vor dem Verputzen wieder entfernen. PVC-Überzüge nicht überputzen,nach dem Putzvorgang sofort reinigen. Bei erforderlichen stößen PVC-Überzüge ca. cm als Stoßverbinder überschieben. Verzinkte e sind nicht korrosionssicher bei Verwendung von Oberputzen kleiner 3 mm Kornstärke. Bei Ausführung von Oberputzen kleiner 3 mm Kornstärke sind verzinkte e vor dem Aufbringen des Oberputzes zu schützen. Verzinkte e ohne PVC-Überzüge müssen vollflächig mit mineralischem Putz überdeckt werden. Elastische Mittelteile von Dehnungsfugenprofilen und sichtbar bleibende Metallflächen sind vor dem Verputzen abzukleben. Der Abdeckstreifen ist nach dem Putzvorgang sofort zu entfernen. Bei Verwendung von kunstharzgebundenen Oberputzen e aus Edelstahl, Aluminium oder verzinktem Stahlblech mit PVC- Überzügen verwenden. Bei sehr exponierten Lagen und stark wetterbeaufschlagten Fassaden empfehlen wir den Einsatz von Edelstahlprofilen. e trocken lagern! Instructions for application: Please regard the product information (page 9) and the additional information at the different drawings. Use only mortar for fixing of the profiles, no plaster or plaster containing material. Take off nails eventually used for fixing of the profiles before plastering. Don t plaster over PVC-coverings. Galvanised profiles without PVC-covering must be completely embedded into the mineral plaster. Elastic center parts of the expansion joints should be covered before plastering. For acrylic based plaster use profiles in stainless steel, aluminium or galvanised steel with PVC-covering. Stock profiles in dry conditions. 48

Kantenprofile Corner beads verzinktes Stahlblech/galvanised steel Außenputz: 8- mm/exterior Rendering: 8- mm 23 13 41 Z 14 Montagebeispiel 41 Example 41 23/ Kantenprofile für Putzstärken 8 mm bzw. mm speziell für das Verputzen von Porenbeton. Nicht in Verbindung mit kunstharzgebundenen Spachtelmassen oder Putzen verwenden. 41 Z Kantenprofil mit eingeschnittenen Wandschenkeln und PVC-Kante. Zur Herstellung von Rundbögen und sauberen Kanten bei gewendelten Treppen. Kleinstmöglicher Radius cm. 23/ Corner beads for render thicknesses of 8 mm resp. mm, particularly for rendering of aerated concrete blocks. Do not use in connection with resin-bonded fillers or renders. 41 Z Corner bead with cut wings and PVC edging. To realize circular arches and exact edgings at circular stairs. Smallest possible radius cm. Putzd. Überzug Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Coating colour no. 13 11 0,2,,,275, 14 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 14 11, verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 11 2,, verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 23 11, 8 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 41 Z 1130 12 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ ➁ Überzug: Hart-PVC/Farb- = weiß ➁ Cover strips: Rigid PVC, colour no. = white 49

Kantenprofile Corner beads Außenputz: - mm/exterior Rendering: - mm verzinktes Stahlblech/galvanised steel 8 Z 28 Z 2 1 = mm Putzdicke/Plaster thickness 80 = mm Putzdicke/Plaster thickness 2 = mm Putzdicke/Plaster thickness Beispiele der Verwendungsmöglichkeiten der Kantenprofile 1, 2, 80 Examples of possible applications of the edge profiles 1, 2, 80 2 für unterschiedlichste Putzdicken z.b. im Laibungsbereich. 2 For different render thicknesses e.g. in the soffit area. Putzd. Überzug Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Coating colour no. 28 Z 11, verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 1 1130, verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 2 1130 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 80 1130, verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 8 Z 11 12 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ ➁ Überzug: Hart-PVC/Farb- = weiß ➁ Cover strips: Rigid PVC, colour no. = white

Kantenprofile Corner beads verzinktes Stahlblech/galvanised steel Außenputz: - mm/exterior Rendering: - mm 44 Z 85 Z 12 Z 3 3 3 43 Z 39 Z 24 Z Kantenprofile mit erhöhter Zinkauflage zur vollständigen Einbettung in den mineralischen Grundputz. Verzinkte e sind nicht korrosionssicher bei Verwendung von Oberputzen kleiner 3 mm Kornstärke. Bei Ausführung von Oberputzen kleiner 3 mm Kornstärke sind verzinkte e vor dem Aufbringen des Oberputzes zu schützen. 39 Z Ungleichschenkliges Kantenprofil mit erhöhter Zinkauflage speziell für schmale Laibungen im Fenster- und Türbereich. Corner beads to be fixed totally into basic render. Mineral finish render should cover the profile s edge entirely. Increased galvanisation. The profile edge must be covered by at least 3 mm finish render. 39 Z Corner profile with different wings and increased zinc coating, particularly for small soffits in the window and door area. e mit erhöhter Zinkauflage siehe Seite 91. / profiles with increased zinc coating on page 91. Putzd. Überzug Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Coating colour no. 12 Z 11 2,, 275, 12 Aluminium S. 57, aluminium p. 57 24 Z 11, 14 39 Z 11 43 Z 11,, 275, 44 Z 11, 85 Z 11, 51

Kantenprofile, Sockelprofile Corner beads, base rails profiles Außenputz: mm/exterior Rendering: 12- mm verzinktes Stahlblech/galvanised steel 79 Z Quarzbeschichtung Acrylic coating 79 Z Kantenprofil mit grauer Quarzbeschichtung (zusätzlicher Korrosionsschutz und gleichzeitig Haftbrücke für den Deckputz). Die kanten müssen vollständig mit mineral. Oberputz überdeckt werden. 79 Z Corner bead profile with grey acrylic coating (additional corrosion protection and improved plaster adhesion.) The edges of the profiles are to be covered completely with render. Putzd. Überzug Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Coating colour no. 79 Z 1130 verz.stahlblech 13,galvanised steel 13 1221 1430 12 verz.stahlblech 13,galvanised steel 13 13 Quarzbeschichtung 13 Quarz coating 52

Putzabschluss-/Sockelprofile Render profiles for exterior application: Render stops, base rails profiles verzinktes Stahlblech/galvanised steel Außenputz: - mm/exterior Rendering: - mm 1224 1223 1222 52 1227 12 1229 e zur Herstellung exakter Putzabschlüsse/Sockelausbildung. Schlagzähe PVC-Überzüge mit angeformter Tropfkante schützen vor Abrieb und Korrosion. es for exact render edging and connection with other materials. PVC cover strips for protection against abrasion and corrosion. Putzd. Überzug Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Coating colour no. 1222, verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 1223 13, 14 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 1224 13, verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 12 14, 14 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 1227 14, verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 1229 14, verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ ➁ Überzug: Hart-PVC/Farb- = weiß ➁ Coating: Rigid PVC, colour no. = white 53

Dehnungs-/Bewegungsfugenprofile Movement and expansion joint profiles Außenputz: - mm/exterior rendering: - mm verzinktes Stahlblech/galvanised steel 30/34/38 1222 a 1222 52 3212/321/32 a a Abschlussprofile z.b. 1222 paarweise verlegt zur Ausbildung von Bewegungsfugen bei großen Putzflächen. Sichtbare Fuge wird mit einem Hinterfüllprofil und vorderseitig mit dauerelastischer Masse geschlossen. 30/34/ Dehnungsfugenprofile aus verzinktem Stahl- 38 blech mit elastischen Mittelteilen, zur Übernahme von Gebäudedehnfugen in die Putzfläche. Bewegungsaufnahme: Zug/Druck Für Fuge mm + 5/-2 mm Render stop: 1222 Fixed back-to-back to form movement joints to divide large render surfaces. Visible joints are closed with a backfill profile and front side with permanent flexible material. 30/34/ Expansion joint profiles, made of galvanised 32 steel, with elastic centre parts. For expansion joints in render surfaces. Movement absorption: Tension/Pressure for joint mm + 5/-2 mm Einsatz nur senkrecht. Only vertical application. in durchgehenden Flächen - im Innenkantenbereich - Längen in cm Fuge mm Putzd."a" Farb- Alternativ- incontinuous surfaces within the inner edge range Length in cm Joint mm Plaster thickn "a" Colour Alternate 1222, verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 30 3212 30 5 verz.stahlblech ➃,galvanised steel ➃ 34 321 30 5 verz.stahlblech ➃,galvanised steel ➃ 38 32 30 5 verz.stahlblech ➃,galvanised steel ➃ 54 ➁ Überzug: Hart-PVC/Farb- = weiß ➁ Coating: Rigid PVC, colour no. = white ➃ mit elast. Mittelteil, Farb- = weiß ➃ With elastic centre part, colour no. = white

Bewegungsfugenprofile Movement joint profiles verzinktes Stahlblech/galvanised steel Außenputz: 14 mm/exterior rendering: 14 mm 73 7523 7523 14 73/7523 Bewegungsfugenprofile für die Fläche aus verzinktem Stahlblech. Das Mittelteil besteht aus einer Kombination Hart- und Weich-PVC. Bewegungsaufnahme: Zug/Druck 73 +2/-1 mm 7523 +4/-3 mm 7523 Bewegungsfugenprofil für die Innenecke aus verzinktem Stahlblech. Das Mittelteil besteht aus einer Kombination Hart- und Weich-PVC. Bewegungsaufnahme: Zug/Druck +4/-3 mm 73/7523 Movement joint profile for the surface made of galvanised steel. The centre part consists of a combination of rigid and soft PVC. Movement absorption: Tension/Pressure 73 +2/-1 mm 7523 +4/-3 mm 7523 Movement joint profile for the inner corner made of galvanised steel. The centre part consists of a combination of rigid and soft PVC. Movement absorption: Tension/Pressure +4/-3 mm Einsatz nur senkrecht. Only vertical application. Fuge mm Putzd. a Farb- Alternativ- Joint mm Plaster thickn "a" Colour Alternate 73 30 Fläche Surface 14 verz.stahlblech ➇,galvanised steel ➇ Edelstahl Rostfrei S.45,stainless steel p.45 7523 30 12 Fläche Surface 14 verz.stahlblech ➇,galvanised steel ➇ Edelstahl Rostfrei S.45,stainless steel p.45 7523 30 Innenecke Inner corner 14 verz.stahlblech ➇,galvanised steel ➇ Edelstahl Rostfrei S.45,stainless steel p.45 ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage / Farb- = weiß ➇ Rigid PVC with soft PVC lining, colour no. = white 55

Gleitlagerfugenprofile zum horizontalen Einbau, Putzabschlussprofile (Dachbelüftung) Sliding joint profiles for horizontal installation, render stop profiles with perforated flange for roof ventilation Außenputz: 13-23 mm/exterior rendering: 13-23 mm verzinktes Stahlblech/galvanised steel Mauerwerk / brick wall Gleitlager / sliding joint Beton / concrete 12 1240 Mauerwerk / brick wall Gleitlager / sliding joint Beton / concrete 1229 122 3-5 mm 175 1241/1242 kombinationen zur Übernahme von Deckengleitlagern in die Putzfläche. e combination to realize horizontal sliding joints in render surface. 13/23 Verlegung der Gleitlagerfugenprofile: oberkanten der e 1240 oder 122 bündig mit Gleitlager ansetzen stöße um ca. 0 cm versetzt anordnen an den Gehrungen Metallteile ca. mm zurückschieben und Eckpunkte mit dauerelastischer Masse ausfüllen PVC-Überzüge der e 1240 oder 122 keinesfalls überputzen Gefahr der Feuchtigkeitshinterwanderung 1241/ Abschlussprofil aus verzinktem Stahlblech 1242 gegen die Dachverschalung zwischen den Sparren zur DIN-gerechten Dachbelüftung. Lüftungsquerschnitt: 7 cm 2 /lfm. 175 Mit diesem können Anschlüsse, z.b. Blecheinfassungen von Dachflächen an Wandflächen sehr schnell und einfach ausgeführt werden. Application: Fix upper edges of profiles 1240 or 122 at the level of the sliding joint. es joints to be staggered by 0 cm. For connection, push PVC cover strip up to mm over edging points with a permanent elastic material. Do not render over PVC cover strips of profiles 1240 or 122 danger of humidity penetration. 1241/ Render stop. Fix against roof planking. 1242 Perforation of ventilation flange = 7 cm 2 /m. 175 With this profile, connections, e.g. sheet metal mountings can be implemented fast and easily on roof surfaces and wall surfaces. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. Colour no. 12 14, 14 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 122 1390 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 1229 14, verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 1240 1390 14 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 1241 13 13 1242 23 175 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ ➁ Überzug: Hart-PVC/Farb- = weiß ➁ Coating: Rigid PVC, colour = white 5

Kanten-/Sockelprofile Corner beads, base rails profiles Aluminium weiß/aluminium white Außenputz: - mm/exterior rendering: - mm 94 90 9112 9134 981 91 9291 0 9 Montagebeispiel 9291 / Example 9291 91 zur exakten Sockelausbildung 9291 zur exakten Ausbildung von dekorativen Faschen. 91 e for exact base rails finish 9291 e for exact finishing of decorative features around doors and windows. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. Colour no. 90 10 8 Aluminium ➂, aluminium ➂ 94 110, Aluminium ➂, aluminium ➂ 9112 110 2,, 12 Aluminium ➂, aluminium ➂ 91 14 12 Aluminium ➂, aluminium ➂ Edelstahl S.43,stainless steel p.43 9134 10 14 Aluminium ➂, aluminium ➂ 9291 1190 Aluminium ➂, aluminium ➂ 981 110 Aluminium ➂, aluminium ➂ ➂ Grundbeschichtung ➂ Basic coating 57

e zur Bossenherstellung, Kiesfangleiste es for rustic work, exterior plastering Außenputz: 17- mm/exterior rendering: 17- mm Aluminium weiß/aluminium 9293 9294 9295 Vorschläge zur Fugenausbildung Proposals for rustic works 9293/9294/9295 e zur Herstellung von Bossen- oder Quaderputz mit unterschiedlichen Fugenbreiten. 9293/9294/9295 es for rustic work with different shapes. 9130 punktuelle Befestigung mit geeigneter Klebemasse partial fixing with appropiate adhesive 80 Terrassenplatten Slabs Detail: 90 Kiesbett Underlayer of gravel 70 9139 9139 Traufstreifen/INEFA Eaves INEFA Dachrinne Gutter 70 Balkon-/Betonplatte Concrete 9130/9139 Wasserdurchlässiges Abschlussprofil mit Tropfkante aus Aluminium für lose verlegte großflächige Balkon-/Terrassenbeläge (Höhe und 80 mm). 9130/9139 Water pervious stop profile with drip nosing in aluminium for big sized loosely fixed balcony coverings (height and 80 mm). Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. Colour no. 9130 130 9139 130 9293 1 17 Aluminium ➂, aluminium ➂ 9294 1 18,5 Aluminium ➂, aluminium ➂ 9295 1 Aluminium ➂, aluminium ➂ ➂ Grundbeschichtung ➂ Basic coating 58

Laibungsanschluss- und -abdeckprofile Soffit connecting and covering profiles Hart-/Weich-PVC/rigid/soft PVC Außenputz: 9-13 mm/exterior rendering: 9-13 mm 7 5 9 3712 9 9 374 9 372 3727 Selbstklebende PVC-e zur Herstellung exakter Laibungsanschlüsse für Grund- und Oberputz. 3712 Selbstklebendes Laibungsanschlussprofil aus PVC mit Dichtlippe zur Herstellung einer technisch und optisch einwandfreien Detaillösung. 372/3727 Laibungsanschlussprofil mit Dichtlippe und Bewegungsfuge für technisch und optisch einwandfreie Detaillösung. Hinweis: Mindestverarbeitungstemperatur der Laibungsanschlussprofile + 5 C. Maximale Verarbeitungslänge cm auf Grund der möglichen Längenausdehnung. Laibungsanschlussprofile dürfen grundsätzlich nicht gestoßen verarbeitet werden! Self-adhesive PVC profiles to form exact soffit connections for basic plaster and finish plaster. 3712 Self-adhesive PVC profile with fixing strip for protection foils to form exact connections to door and window frames. 372/3727 Self adhesive connecting profile in PVC with flexible fin for perfect detail solutions. Attention: Minimum fixing temperature +5 C Maximum allowable converting length cm due to potential extension. Soffit connecting profiles may not be squared up or lengthened! Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. Colour no. 3712 1380 0, 230, 0 9 Hart-PVC, schlagzäh,rigid PVC, shock resistant 372 1380 0, 230, 9 Hart-PVC,schlagzäh➇,rigidPVC,shockresistant➇ 3727 1380 0, 40 13 Hart-PVC,schlagzäh➇,rigidPVC,shockresistant➇ 374 1380 0 9 PVC-U-HI,PVC-U-HI ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage ➇ Rigid PVC with soft PVC 59

PROFILE FÜR DEN WÄRMEDÄMMPUTZ es for insulating plaster Sturzprofile window lintel Kantenprofile Corner profiles Sockelprofile Base rails profiles Verarbeitungshinweise: Beachten Sie bitte die information (zweite Umschlagseite) sowie die Zusatzinformationen bei den jeweiligen Abbildungen. Je nach Untergrund kann zusätzliches Dübeln der e erforderlich sein. e trocken lagern! Nur Ansetzmörtel zum Ansetzen der e verwenden, keinen Gips oder gipshaltiges. Eventuell zur Vorbefestigung verwendete Nägel vor dem Verputzen wieder entfernen. PVC-Überzüge nicht überputzen, nach dem Putzvorgang sofort reinigen. Bei Kratzputzen grundsätzlich e mit PVC-Überzügen verwenden. Bei erforderlichen stößen PVC-Überzüge ca. cm als Stoßverbinder überschieben. Elastische Mittelteile von Dehnungsfugenprofilen und sichtbarbleibenden Metallflächen sind vor dem Verputzen abzudecken. Der Abdeckstreifen ist nach dem Putzvorgang sofort zu entfernen. 0 Instructions for application: Please regard the product information (page 9) and the additional information at the different drawings. Use only mortar for fixing of profiles, no plaster or plaster containing material. For scraped plaster use only profiles with PVC-covering. Elastic center parts of expansion joint profiles should be covered befor plastering. Stock profiles in dry conditions.

Kanten-/Sockel- und Sturzprofile Corner beads, base rails profiles, render stops, window lintel verzinktes Stahlblech/galvanised steel Wärmedämmputz 30-0 mm/thermal insulating render 30-0 mm 5 123 1293 - (mit PVC) - (mit PVC) Längen in cm a Überzug Farb- Alternativ- (with PVC) (with PVC) Length in cm a Coating Colour- 3 1130 123 14 30 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 4 1130 124 14 40 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 5 1130 125 14 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 1130 12 14 0 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 1293 30 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 1294 40 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 1295 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 129 0 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ ➁ Überzug: Hart-PVC/Farb- = weiß ➁ Coating: Rigid PVC/Colour- = white 1

Putzabschluss-/Dehnungsfugenprofile Render stops, expansion joint profiles Wärmedämmputz 30-0 mm/thermal insulating render 30-0 mm verzinktes Stahlblech/galvanised steel 1285 1284/1284 1283-128 e zur Herstellung exakter Putzan- und -abschlüsse. Bei paarweiser Verlegung zur Ausbildung von Bewegungsfugen geeignet. Sichtbare Fuge wird mit einem Hinterfüllprofil und vorderseitig mit dauerelastischer Masse geschlossen. Einsatz nur senkrecht. 1283-128 es to provide exact edges and connections. PVC cover strips for protection against abrasion and corrosion. Fixed back-to-back form movement joints. Visible joints are closed with a backfill profile and front side with permanent flexible material. Only vertical application. Putzd. a Farb- Alternativ- Plaster thickn. a Colour no. 1283 30 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 1284 40 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 1285 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ 128 0 verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ ➁ Überzug: Hart-PVC/Farb- = weiß ➁ Coating: Rigid PVC/Colour- = white 2

PROFILE FÜR WDV-SYSTEME es for exterior rendering Sockelprofil-Eckausbildung in Trogform Base rails profile-box-shaped corner execution Kantenprofile Corner profiles Abschlussprofile Stop profile Verarbeitungshinweise: Beachten Sie bitte die information (zweite Umschlagseite) sowie die Zusatzinformationen bei den jeweiligen Abbildungen. Bezüglich der -e sind die Vorschriften der Systemhersteller zu beachten. Systemaufbau und Verarbeitungsrichtlinien der Systemhersteller beachten. Sockelprofile mit Ausladungen 80 mm sind zur Montage der ersten Dämmplattenreihe vorübergehend gegen Abkippen zu sichern. - und Plattenstöße versetzt anordnen. e trocken lagern! Instructions for application: Please regard the product information (page 9) and the additional information at the different drawings. Regarding profile material please respect prescriptions of system-manufacturers. e and board joints should be displaced. Stock profiles in dry conditions. 3

Sockelprofile und Sockelprofil-Eckausbildung in Trogform Base rails profiles, box shaped render profiles, thermal insulation system 9145 WDV-System für Dämmstoffdicken 30-0 mm Thermal insulation system for insulating boards 30-0 mm Aluminium blank/aluminium Montage-Set incl. Sockelprofile- 3757 Verbinder Fixing set incl. base rails profile connector 375 Sockelprofile- Verbinder e connector 9271-9292 Stück Pieces 3757 Montageset, Mounting Set 1490 Dübel, Dowel 75 Länge Length Sockelprofil-Verbinder, e connector 30 Ausgleichsstück, Levelling piece (3 mm) 375 Sockelprofil-Verbinder, e connector 1490 0 30 9143-9219 Sockelprofile in Trogform für WDV-Systeme, abgestimmt auf verschiedene Dämmstoffdicken. 9271-9292 Vorgestanzte Sockeltrogprofile aus Aluminium zur exakten Eckausbildung. Länge ca. 75 cm. 3757 Montage-Set bestehend aus Ausgleichsstücken (3 mm), Dübel und Verbindungsstücke für Sockeltrogprofile. 375 Verbindungsstück für Sockeltrogprofile. 9143-9219 Box shaped render profiles for thermal insulation systems. 9271-9292 Preperforated render profiles for exact corner execution. Length ca. 75 cm. 3757 Mounting set incl. levelling pieces (3 mm), dowel and connecting pieces for box shaped render profiles. 375 e connectors for box shaped render profiles. - Trogform box shaped profile Längen in cm Lenght in cm - Eckausbild. profiles to form corners lichte Weite Clear width für Dämmstoff for insulating boards Alternativ- Alternate 92 14 23 Edelstahl Rostfrei S.70,stainless steel p.70 9143 14 9283 14 33 30 Edelstahl Rostfrei S.70,stainless steel p.70 9144 14 9284 14 43 40 Edelstahl Rostfrei S.70,stainless steel p.70 9145 14 9285 14 53 Edelstahl Rostfrei S.70,stainless steel p.70 914 14 928 14 3 0 Edelstahl Rostfrei S.70,stainless steel p.70 9147 14 9287 14 73 70 Edelstahl Rostfrei S.70,stainless steel p.70 9148 14 9288 14 83 80 Edelstahl Rostfrei S.70,stainless steel p.70 9149 14 9289 14 93 90 Edelstahl Rostfrei S.70,stainless steel p.70 90 14 9290 14 3 0 Edelstahl Rostfrei S.70,stainless steel p.70 9212 9213 9219 9214 92* 921* 9217* 14 14 14 14 14 14 14 9292 9271 9273 9275* 14 14 14 14 Trogprofile box shaped profile Eckausbildung profiles to form comers 4 4 4 4 123 143 3 13 173 183 193 1 140 0 10 170 180 190 Edelstahl Rostfrei S.70,stainless steel p.70 Edelstahl Rostfrei S.70,stainless steel p.70 Edelstahl Rostfrei S.70,stainless steel p.70 9218* 14 9277* 14 4 3 0 *keine Lagerware. Bitte beachten: Lieferzeiten auf Anfrage. 4

e für gebogene Wände, variables Sockelprofil es for curved walls, variable base rails profile Aluminium blank/aluminium WDV-System für Dämmstoffdicken 30- mm Thermal insulation system for insulating boards 30- mm 910 9141 42 0 0 93-912 Sockelprofile in Trogform für WDV-Systeme, abgestimmt auf verschiedene Dämmstoffdicken. Durch Vorstanzung ist der Einsatz auf gebogenen Wänden möglich. Verarbeitung: Stanzung im Wandschenkel ausschneiden und gemäß des Wandverlaufes biegen. Verarbeitungsvorschriften der WDV-Systemhersteller beachten. Bitte beachten: Lieferzeit auf Anfrage. 9141 zweiteiliges, variables Sockelprofil aus Aluminium für Dämmstoffdicken von 0 - mm. 93-912 Box-shaped render profiles for thermal insulation system to be used for different insulating boards. By pre-punching, the employment on curved wall is possible. Application: Cut off punching at wall leg and bend profile according to course of wall. Observe recommendations of system manufacturers. Attention: Delivery time on demand. 9141 Two pieces variable base rails profile for insulating boards 0 - mm. - Längen in cm Length in cm lichte Weite Clear width für Dämmstoff a for insulating boards a Alternativ- Alternate 9141 14 4 0-0- 93 140 5 33 30 94 140 5 43 40 95 140 5 53 9 140 5 3 0 97 140 5 73 70 98 140 5 83 80 99 140 5 93 90 910 140 5 3 0 912 140 4 123 1 5

Halte- und Verbindungsleisten/Abschlussprofile Support and connecting profiles, stop beads WDV-System/Thermal insulation system Aluminium blank/aluminium 9114/91 9245 911 9114/91 Verbindungsleiste aus Aluminium, zur Verbindung der Mineralfaserplatten beim mech. befestigten mineralischen WDV-System. 911 Halteleiste aus Aluminium, für mech. befestigte mineralische WDV-Systeme. Befestigung erfolgt mit zugelassenen Fassadenschraubdübeln. Zur Befestigung ist eine Lochung von Ø 8 mm vorhanden. 9244-92 Abschlussprofile aus Aluminium für WDV-Systeme in Trogform, abgestimmt auf verschiedene Dämmstoffdicken. 9114/91 Connecting / support profiles for mineral fiber boards when using mechanically fixed mineral thermal insulation systems. 911 Support profile made of aluminium for mechanically fixed mineral thermal insulation systems. Fixing with approved screw-dowel for facades. Perforations of 8 mm are provided for fixing. 9244-92 Box shaped render stops made of aluminium for the thermal insulation systems, designed for different thicknesses of insulating boards. - Längen in cm Lengths in cm lichte Weite Clear width für Dämmstoff a for insulating boards a Alternativ- Alternate 9114 1290 59 = Platte/Board 2,5 cm 0 Hart-PVC S.77, rigid PVC p.77 91 1290 47 = Platte/Board cm 0 Hart-PVC S.77, rigid PVC p.77 911 1290 0 Hart-PVC S.77, rigid PVC p.77 9244 13 43 40 9245 924 9247 9248 9249 9 92 94* 13 13 13 13 13 13 13 13 53 3 73 83 93 3 123 143 0 70 80 90 0 1 140 Andere Abmessungen auf Anfrage. Bitte beachten: Lieferzeit auf Anfrage. Other dimensions on demand. Attention: Delivery time on demand. 9* 13 13 10 98* 13 183 180 9* 13 3 0 *keine Lagerware. Bitte beachten: Lieferzeiten auf Anfrage. *no goods on stock. Attention: Delivery times upon demand.

Tropfkantenprofile, kombination zur Übernahme von Deckengleitlagern e combination forming horizontal sliding joints, water drip profiles Aluminium blank/pvc/aluminium/pvc WDV-System/Thermal insulation system Verlegehinweis: Fixing advise for profile combination: Das Unterteil der Kombination mit dem Befestigungsschenkel auf der Oberkante der Dämmstoffplatte, welche mit der Fuge bzw. dem Gleitlager im Baukörper parallel in einer Höhe verläuft, auflegen und leicht mit Kleber bestreichen. Ein ca. 8 mm dicker Styroporstreifen mit Kompriband wird auf das Unterteil aufgelegt. Das Sockelprofil in Trogform auf den Styroporstreifen aufsetzen und am Untergrund befestigen. Nach Verlegen der Dämmstoffplatten das gelochte Aufsteckprofil einhängen. Unterteile und gelochte Aufsteckprofile sind auf organische bzw. mineralische Putzaufbauten abgestimmt. stöße der einzelnen e sind untereinander versetzt anzuordnen. Upper end of insulating board to be fixed flush to the sliding joint. Lower perforated part of profile combination fix with adhesive to the insulating board. Put on a polystyrene strip of 8 mm with compriband. Put on the base rails profile and fix to the underground. Put the box shaped render profile on the polystyrene strips and attach to the underground. After laying of the insulation boards, mount the pre-perforated clip-on profile. Lower parts and pre-perforated clip-on profiles are designed for organic and/or mineral plaster applications. Connections of other different profiles are to be arranged in a staggered manner. Beton Concrete Gleitlager sliding joint Mauerwerk brick wall Sockelprofile siehe Seite 4 brick wall page 4 9181 9182 3794 37941 37942 9011 14 9011/3794 Tropfkantenprofile zur Herstellung eines sauberen 37941 Abschlusses bei gedämmten Attikaausbildungen 37942 oder Balkonuntersichten. 9011/3794 Water drip profiles for the execution of a clean 37941 finish with insulating attic realisation or balcony 37942 sublayers. 3794 37941 37942 9011 9181 9182 1385 1385 1385 140 130 130 ➁ Überzug: Hart-PVC / Farb- = weiß ➁ Coating: rigid PVC / colour-no. = white ➈ Mit alkalibest. Glasfasergewebe ➈ with alcali-resistant glass fibre mesh Putzd. Plaster thickn. 14 Farb- Colour no. PVC ➈, PVC ➈ PVC ➈, PVC ➈ PVC ➈, PVC ➈ Alternativ- Edelstahl Rostfrei S.72,stainless steel p.72 Edelstahl Rostfrei S.72,stainless steel p.72 Edelstahl Rostfrei S.72,stainless steel p.72 7

Aufsteckprofile Clip on profiles WDV-System Mineralischer Außenputz - mm Thermal insulating system exterior mineral plaster - mm Aluminium blank/pvc/aluminium/pvc Sockelprofile siehe Seite 4 Base rails profile see page 4 9124 9121 9122 37400 37401 37402 Zusatzprofile aus Aluminium zum Einhängen bzw. PVC zum Aufklipsen auf die Trogprofile. Additional profiles to clip on to base rails profiles. Putzd. Alternativ- Plaster thickn. 9121 14 Edelstahl Rostfrei S.71,stainless steel p.71 9122 14 Edelstahl Rostfrei S.71,stainless steel p.71 9124 14 Edelstahl Rostfrei S.71,stainless steel p.71 37400 1385 PVC ➈, PVC ➈ 37401 1385 PVC ➈, PVC ➈ 37402 1385 14 PVC ➈, PVC ➈ ➈ Mit alkalibest. Glasfasergewebe ➈ with alcali-resistant glass fibre mesh 8

Putzabschlussprofile für die Dachbelüftung Plaster stop profiles for roof ventilation Aluminium weiß/aluminium white WDV-System/Thermal insulating system 9224 zur Montage auf der Dämmung. Lüftungsquerschnitt: 7 cm 2 /lfm. 9224 9224 to be fixed at insulation. Perforation of ventilation flange 7 cm 2 /m 370-37 PVC-Sockelprofil für rückspringende Sockel, zum Einschieben zwischen Fassaden- und Perimeterdämmung. PVC profile for slope-away base, to be inserted between façade- and perimeter insulation. 0 30 b a - Längen in cm Putzdicke a Schenkellänge b Ausladung Lengths in cm Plaster thickn. Side length Clear width 9224 13 Aluminium ➂, aluminium ➂ 370 1385 0 80 PVC, PVC 371 1385 0 0 PVC, PVC 372 1385 0 1 PVC, PVC 373 1385 0 80 PVC, PVC 37 1385 0 14 80 PVC, PVC ➂ Grundbeschichtung ➂ Basic coating 9

Sockelprofile und Sockelprofil-Eckausbildung Base rails profiles precut for corners, box-shapped 2145 WDV-System für Dämmstoffdicken 30-10 mm Thermal insulating system for insulating boards thickness 30-10 mm 3757 Edelstahl Rostfrei/Stainless steel Montage-Set inkl. Sockelprofile-Verbinder Mounting set incl. profile connector 35 53 375 Sockelprofile- Verbinder e connector 2414-2422 Stück Pieces 3757 Montageset, Mounting Set 1490 Dübel, Dowel 75 Länge Length Sockelprofil-Verbinder, e connector 30 Ausgleichsstück, Levelling piece (3 mm) 375 Sockelprofil-Verbinder, e connector 1490 0 30 2112- Sockelprofile in Trogform für WDV-Systeme, abgestimmt auf verschiedene Dämmstoffdicken. Für größere Dämmstoffdicken auf Anfrage. 2413-2422 Vorgestanzte Sockeltrogprofile aus Edelstahl zur exakten Eckausbildung. Länge ca. 75 cm. 3757 Montage-Set bestehend aus Ausgleichsstücken (3 mm), Dübel und Verbindungsstücke für Sockeltrogprofile. 375 Verbindungsstück für Sockeltrogprofile. 2112- Box shaped render profiles for thermal insulation systems, designed for thicknesses of insulating boards. In aluminium and stainless steel according to recommendations of system manufacturers. 2413-2422 Precut box-shaped base rails profiles made of stainless steel for exact precut corners. Length approx. 75 cm. 3757 Mounting set incl. levelling pieces (3 mm), dowels and profile connectors for box shaped render profiles. 375 Connection pieces for box shaped render profiles. - Trogform box shaped profile Längen in cm Lenght in cm - Eckausbild. profiles to form corners lichte Weite Clear width für Dämmstoff for insulating boards Alternativ- Alternate 2143 1470 33 30 2144 1470 2414 (4 St.) 1470 43 40 2145 1470 53 214 1470 241 (4 St.) 1470 3 0 2147 1470 73 70 2148 1470 2418 (4 St.) 1470 83 80 2149 1470 93 90 1470 24 (4 St.) 1470 3 0 2112 1470 2422 (4 St.) 1470 123 1 2113 1470 143 140 2114 1470 13 10 70 Andere Abmessungen auf Anfrage. Other dimensions on demand.

Aufsteckprofile Clip on profiles Edelstahl Rostfrei/Stainless steel PVC/PVC WDV-System Mineralischer Außenputz - mm Thermal insulating system exterior mineral plaster - mm Sockelprofile siehe Seite 70 base rails profile page 70 2130 2132 2134 37400 37401 37402 Zusatzprofile aus Edelstahl zum Einhängen bzw. PVC zum Aufklipsen auf die Trogprofile. Additional profiles made of stainless steel and PVC to hang in and/or clip on box-shaped profiles. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. Colour no. 2130 1475 2132 1475 2134 1475 37400 1385 PVC ➈, PVC ➈ 37401 1385 PVC ➈, PVC ➈ 37402 1385 14 PVC ➈, PVC ➈ ➈ Mit alkalibest. Glasfasergewebe ➈ with alkali-resistant glass fibre mesh 71

Tropfkantenprofile, kombination zur Übernahme von Deckengleitlagern e combination forming horizontal sliding joints, water drip profiles WDV-System/Thermal insulating system PVC/Edelstahl Rostfrei/PVC/stainless steel Verlegehinweis: Das Unterteil der Kombination mit dem Befestigungsschenkel auf der Oberkante der Dämmstoffplatte, welche mit der Fuge bzw. dem Gleitlager im Baukörper parallel in einer Höhe verläuft, auflegen und leicht mit Kleber bestreichen. Ein ca. 8 mm dicker Styroporstreifen mit Kompriband wird auf das Unterteil aufgelegt. Das Sockelprofil in Trogform auf den Styroporstreifen aufsetzen und am Untergrund befestigen. Nach Verlegen der Dämmstoffplatten das gelochte Aufsteckprofil einhängen. Unterteile und gelochte Aufsteckprofile sind auf organische bzw. mineralische Putzaufbauten abgestimmt. stöße der einzelnen e sind untereinander versetzt anzuordnen. Fixing advise for profile combination: Upper end of insulating board to be fixed flush to the sliding joint. Lower perforated part of profile combination fix with adhesive to the insulating board. Put on a polystyrene strip of 8 mm with compriband. Put on the base rails profile and fix to the underground. Put the box shaped render profile on the polystyrene strips and attach to the underground. After laying of the insulation boards, mount the pre-perforated clip-on profile. Lower parts and pre-perforated clip-on profiles are designed for organic and/or mineral plaster applications. Connections of other different profiles are to be arranged in a staggered manner. Beton concrete Gleitlager sliding joint Mauerwerk brick wall 2141 21 2142 22 Sockelprofile siehe Seite 70 Base rails profiles page 70 3794 37941 37942 24 24/3794/37941/37942 Tropfkantenprofile zur Herstellung eines sauberen Abschlusses bei gedämmten Attikaausbildungen oder Balkonuntersichten. 14 24/3794/37941/37942 Water drip profiles for the execution of a clean finish with insulating attic realisation or balcony sublayers. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. Colour no. 2141 1375 2142 1375 21 1375 22 1375 24 1475 3794 1385 PVC ➈, PVC ➈ 37941 1385 PVC ➈, PVC ➈ 37942 1385 14 PVC ➈, PVC ➈ ➈ Mit alkalibest. Glasfasergewebe ➈ with alcali-resistant glass fibre mesh 72

Dehnungsfugen-/Bewegungsfugenprofile Expansion joint/movement joint profiles Edelstahl Rostfrei/stainless steel WDV-System/Thermal insulating system 83 2318 2330 37531 37531 Bewegungsfugenprofil aus PVC, geeignet für Innenecken bis 90 Bewegungsaufnahme: +/-1 mm 83 Bewegungsfugenprofil aus Edelstahl für dünnlagige WDV-Systeme, Putzdicke mm. Bewegungsaufnahme: +/-1 mm 2318-2330 Dehnungsfugenprofile aus Edelstahl für WDV- Systeme, Putzdicke mm, mit alkalibeständigem Glasfasergewebe. Bewegungsaufnahme: Zug/Druck Für Fuge mm + 5/-2 mm Hinweis: Bei allen en Einsatz nur senkrecht. 37531 Movement joint profile made of PVC, suitable for inner corners to 90 Movement absorption: Tension/Pressure: +/-1 mm 83 Movement joint profile made of stainless steel for thermal insulation systems with thin coatings, render thickness mm. Movement absorption: Tension/Pressure: +/-1 mm 2318-2330 Expansion joint proflies made of stainless steel for mineral thermal insulation systems, render thickness mm and with alkali-resistant glass fibre mesh. Movement absorption: Tension/Pressure for joint mm + 5/-2 mm Advice: For all profiles only vertical application. Fugenbreite Putzd. Farb- Alternativ- joint Plaster thickn. Colour- 2318 75 5 Edelstahl Rostfrei ➃➈,stainless steel ➃➈ 2330 75 5 Edelstahl Rostfrei ➃➈,stainless steel ➃➈ 37531 85 PVC, PVC 83 75 5 Edelstahl Rostfrei ➇,stainless steel ➇ ➃ mit elast. Mittelteil, Farb- = weiß Andere Farben auf Anfrage ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage, Farb- = weiß ➈ mit alkalibest. Glasfasergewebe ➃ with elastic centre part, colour no. = white Other colours on demand ➇ Rigid PVC with soft PVC lining, colour- = white ➈ with alcali-resistant glass fibre mesh 73

Dehnungsfugen-/Bewegungsfugenprofile Expansion joint/movement joint profiles WDV-System/Thermal insulating system Edelstahl Rostfrei/stainless steel Weich-PVC/soft PVC 2332 23 3035 303 23-2332 Dehnungsfugenprofile aus Edelstahl für mineral. WDV-Systeme, Putzdicke 8 mm. Bewegungsaufnahme: Zug/Druck Für Fuge mm + 5/-2 mm 3035/303 Dehnungsfugenprofile mit Weich-PVC-Mittelteil für WDV-Systeme mit alkalibeständigem Gewebe. Hinweis: Bei allen en Einsatz nur senkrecht. 23-2332 Expansion joint profiles made of stainless stell for mineral thermal insulation systems. Plaster thickness 8 mm. Movement absorption: Tension/Pressure for joint mm + 5/-2 mm 3035/303 Expansion joint profiles for thermal insulation systems with soft PVC centre part and with alkali-resistant glass fibre mesh. Attention: All profiles only to be applied vertically. Fugenbreite Putzd. Farb- Alternativ- joint Plaster thickn. Colour- 23 75 5 8 Edelstahl Rostfrei ➃,stainless steel ➃ 2332 75 5 8 Edelstahl Rostfrei ➃,stainless steel ➃ 3035 85 Weich-PVC ➈, Soft PVC ➈ 303 85 Weich-PVC ➈, Soft PVC ➈ ➃ mit elast. Mittelteil, Farb- = weiß Andere Farben auf Anfrage ➈ mit alkalibest. Glasfasergewebe ➃ with elastic centre part, colour no. = white Other colours on demand ➈ with alcali-resistant glass fibre mesh 74

mit alkalibeständigem Glasfasergewebe with alcali-resistant glass fibre mesh Kantenprofile Corner beads WDV-System/Thermal insulating system 3797/3799/3798 3752 3705/3707/3709 90 1 b a variable Winkelstellung 3752 variable angular position 3752 9075/31 93 97 91/92/93 9075/31/3705/ Mit feinem Glasfasergewebe konfektionierte Kantenprofile aus Aluminium, Edelstahl und Polystyrol für WDV-Systeme. 3707/3709/3797/ 3799/3798 3752 Kantenprofil aus PVC auf der Rolle mit Glasfasergewebe (4 x 4 mm). Die Knickfalte ermöglicht die Ausbildung von spitz- bis stumpfwinkligen Kanten (z.b. 135 etc.). Die Rollenlänge von lfm ermöglicht stoßfreie Kantenausbildung z.b. an Hauskanten. Auch können die unterschiedlichen Fenstergrößen ohne verschnitt ausgebildet werden. 93/97 Mit Gewebe ( x mm) konfektionierte Kantenprofile aus Aluminium mit PVC-Kante für WDV-Systeme. 9075/31/3705/ Corner bead with thin glass fibre mesh for thermal insulation systems, in aluminium, 3707/3709/3797/ stainless steel and polystyrene. 3799/3798 3752 Corner profile in PVC on roll with glass fibre mesh (4 x 4 mm). The folding line allows corner executions of different angels (f. ex. 135 ). The roll length of m allows joint free lining. Borders of different window sizes can be done without waste. 93/97 Corner bead made of aluminium with glass fibre mesh ( x mm) and PVC cover strip for mineral thermal insulation systems. 91 92 93 31 1180 1180 1180 1175 Gewebeabmessung a b Glass Fibre Mesh a b 0 90 80 1 0 0 0 0 Putzd. Plaster thickn. Farb- Colour no. alkalibeständiges Glasfaserbewebe, alcali-resistant glass fibre mesh alkalibeständiges Glasfaserbewebe, alcali-resistant glass fibre mesh alkalibeständiges Glasfaserbewebe, alcali-resistant glass fibre mesh Edelstahl Rostfrei ➈ galvanised steel ➈ 3705 1180 80 0 Polystyrol ➈, polystyrene ➈ 3707 1180 0 0 Polystyrol ➈, polystyrene ➈ 3709 1180 0 230 Polystyrol ➈, polystyrene ➈ 3752 1180 1 Rolle,roll á m 90 1 1 Rolle, roll PVC ➈, PVC ➈ 3797 1180 0 0 0 PVC ➈, PVC ➈ 3799 1180 80 0 0 PVC ➈, PVC ➈ 3798 1180 0 230 PVC ➈, PVC ➈ 9075 1140 0 0 Aluminium ➈, aluminium ➈ 93 10 1 1 8 Aluminium ➁ ➈, aluminium ➁ ➈ ➂ 97 110 1 1 14 Aluminium ➁ ➈, aluminium ➁ ➈ ➂ ➁ Überzug: Hart-PVC, Farb- = weiß ➈ Mit alkalibest. Glasfasergewebe Andere Gewebeabmessungen auf Anfrage ➁ Cover strip: rigid PVC, colour no. = white ➈ With alcali-resistant glass fibre mesh Other dimensions of the glass fibre mesh on request ➂ Grundbeschichtung ➂ Basic coating 75

Abschlussprofile Plaster stops WDV-System/Thermal insulating system Hart-PVC/PVC rigid 3793 379 3791 3793/379/ Putzabschlussprofil aus PVC mit alkalibeständigem Glasfasergewebe in 3 unterschiedlichen Putzdicken für Renovierung 3791 und WDV-Systeme. 3793/379/ es for plaster stop made of PVC combined with an alcali-resistant glass fibre mesh for 3 different plaster thicknesses 3791 for renovation and thermal insulation systems. Putzd. Alternativ- Plaster thickn. 3793 1380 3 Hart-PVC ➈, PVC rigid ➈ 379 1380 Hart-PVC ➈, PVC rigid ➈ 3791 1380 ➈ Mit alkalibest. Glasfasergewebe ➈ with alcali-resistant glass fibre mesh 7

Anschlussprofil, Halte- und Verbindungsleisten Support and connecting profile Hart-PVC/PVC rigid WDV-System/Thermal insulating system 3749 371 370 24 3-5 mm 53 24 27,7 3759 3749 Anschlussprofil aus PVC mit Glasfasergewebe, speziell zur schnellen und technisch einwandfreien Ausbildung von Anschlüssen an Blechverwahrung bei WDV-Systemen. 371 Verbindungsleiste aus Hart-PVC, zur Verbindung der Polystyrolplatten beim mech. befestigten WDV-System. 370 Halteleiste aus Hart-PVC, für mech. befestigtes WDV-System mit Polystyrolplatten. Zur Befestigung ist eine Lochung von Ø 8 mm vorhanden. 3759 Anfangsleiste aus Hart-PVC. 3749 PVC connecting profile with glass fibre mesh for the exact execution of connections to metal facings in thermal insulations systems. 371 Connecting profile made of rigid PVC for the connection of polystyrene boards when using mechanically fixed thermal insulation systems. 370 Support profile made of rigid PVC for mechanically fixed thermal insulation systems with polystyrene boards. Ø 8 mm perforation for fixing. 3759 PVC base rail. Putzd. Alternativ- Plaster thickn. 3749 1385 Hart-PVC ➈, PVC rigid ➈ 3759 370 371 1290 1290 1290 49,5 = Platte/board cm 1 Karton = Stäbe 1 box = pieces 1 Karton = Stäbe 1 box = pieces 1 Karton = 0 Stäbe 1 box = 0 pieces Hart-PVC, PVC rigid Hart-PVC, PVC rigid Hart-PVC, PVC rigid Aluminium S., aluminium p. Aluminium S., aluminium p. ➈ Mit alkalibest. Glasfasergewebe ➈ with alcali-resistant glass fibre mesh 77

Laibungsanschlussprofile Connecting profiles to frames WDV-System/Thermal insulating system Hart-PVC/PVC rigid 3721 3728 3721 Selbstklebendes PVC- mit Dichtlippe inkl. Glasfasergewebe (4 x 4 mm) zur Herstellung exakter Laibungsanschlüsse bei WDV-Systemen. 3728 Mit Dichtlippe und Bewegungsfuge. Hinweis: Mindestverarbeitungstemperatur der Laibungsanschlussprofile +5 C. Maximale Verarbeitungslänge cm auf Grund der möglichen Längenausdehnung. Laibungsanschlussprofile dürfen grundsätzlich nicht gestoßen verarbeitet werden! 3721 Self-adhesive PVC-e with sealing lips including fibre mesh (4 x 4 mm) for exact connections for soffits with insulation systems. 3728 With sealing lips and movement joint. Attention: Minimum fixing temperature +5 C. Lowest working temperature +5 C for the connecting profiles. Maximum length cm due to the expansion coefficient. Soffit connecting profiles may not be squared up or lengthened! Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. Colour no. 3721 1385 230, Hart-PVC ➈, PVC rigid ➈ 3728 1385 Hart-PVC schlagzäh ➇➈, PVC rigid shock-resistant ➇➈ ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage ➇ Rigid PVC with soft PVC lining 78 ➈ Mit alkalibest. Glasfasergewebe, Farb- = weiß ➈ With alcali-resistant glass fibre mesh, colour-no. = white

ZUBEHÖRPROFILE FÜR DEN AUSBAU Accessories for dry lining Abschlussprofile Stop profiles Bilderleiste, Bilderhaken Picture profile, Picture hook Bewegungsprofile Movement bead Verarbeitungshinweise: Beachten Sie bitte die information (zweite Umschlagseite) sowie die Zusatzinformationen bei den jeweiligen Abbildungen. Einfassprofile in Metall oder PVC nicht überspachteln, nur anspachteln. Kantenprofile beidseitig vollflächig bis zum Kopf anspachteln. Bei An- und Abschlussprofilen werksmäßig abgeschrägte GK- Kanten anlegen bzw. geschnittene Kanten anfasen. Kanten-, An- und Abschlussprofile, welche auf den GK-Platten angesetzt werden, müssen vollflächig in die Spachtelmasse eingebettet sein. Dehnungs- und Bewegungsfugenprofile müssen zusätzlich zu der Spachtelbefestigung mechanisch mittels Klammern oder Schrauben befestigt werden. Gerollte PVC-e im Winter zweckmäßigerweise bei Zimmertemperatur 18 C lagern, dadurch leichter zu verarbeiten. e trocken lagern! Instructions for application: Please regard the product information (page 9) and the additional information at the different drawings. Casing beads in metal or PVC not to be covered by joint filler, prime only to the boards of profile. Corner beads, connecting and stop profiles, which are fixed to plaster boards, must be embedded with the flanges into the joint filler. Stock profiles in dry conditions. 79

Kantenprofile Corner beads Spachtelarbeiten/for jointing Aluminium blank/aluminium 9077 9078/9079 9278 9172 9179 9298 9299 9297 9002 9078/9079 Kantenprofile aus Aluminium in unterschiedlicher dicke zum Einspachteln von Gipskartonkanten. 9172 für 135 Kantenausbildung. Alle Kantenprofile sind vollflächig in den Fugenfüller einzubetten und bis zum Kopf zu überspachteln. 9299 Göppinger aus Aluminium zur Herstellung von einseitig angespachtelten Abschlüssen im Bereich von gleitenden Decken- oder Wandanschlüssen. 9298/9002/ Abschlussprofil zur Herstellung von einseitig angespachtelten 9297 Abschlüssen im Bereich von gleitenden Decken- oder Wandanschlüssen. 9078/9079 Corner profiles in aluminium with different material thicknesses for jointing on plaster boards. 9172 e for corner execution of 135. All corner profiles should be completely embedded into the joint filler and jointed up to the head of profile 9299 The Göppinger e made of aluminium to form edges at the junction of ceilings or other construction elements, at the areas of sliding wall and ceiling connections. 9298/9002/ Stop profile for borders jointed from one side at the 9297 areas of sliding wall and ceiling connections. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. Colour no. 9002 10 1 9077 10 1 9078 1140 0,, 275, 1 9079 1140 0,, 275, 1 9172 10, 1 9179 110, 1 9278 110 1 Aluminium ➂, aluminium ➂ 9297 10 1 9298 10 1 9299 1140, 1 ➂ Grundbeschichtung ➂ Basic coating 80

Kantenprofile Corner beads Hart-/Weich-PVC/rigid/soft PVC 377 3790 3840 2 3751 23 gerollt e on rolls variable Winkelstellung 3751 variable angularity 3751 3751 Kantenprofil aus PVC auf der Rolle" für Spachtelarbeiten (GK- Platten etc.). Durch Knickfuge" einsetzbar für spitz- bis stumpf winklige GK-Kanten. 377 Einseitig eingeschnittene PVC-Kantenprofile zur Herstellung von gebogenen GK-Konstruktionen. von Hand biegen und vollflächig einspachteln. 3840 Tapetenkantenprofil für alle dicken Tapeten wie Glasfaser- oder Strukturtapeten und Wandbeschichtungsmaterialien. Das ermöglicht exakte Außenkanten, schützt die Tapete vor Beschädigungen und hält auch stärkeren Beanspruchungen stand. Beschädigte oder ungerade Kanten werden überdeckt und vereinfachen das Verkleben der Tapeten an kritischen Kanten. Das Kantenprofil wird mit Montagekleber, z.b. Pattex, Assil D oder Terostat 930, entsprechend den Herstellerangaben angeklebt und der Übergang zur Wand mit Füllspachtel ausgeglichen. 3790 Kantenprofil aus PVC mit feiner, scharfkantiger Kopfausbildung. Für den Einsatz bei hochwertigen Spachtelarbeiten. Alle e sind zusätzlich mit verzinkten Klammern zu befestigen. 3751 Corner bead on rolls made of PVC, for priming (plaster boards etc). As protection for sharp and obtuse corners. 377 PVC corner profile, cut at one side, to build up curved plasterboard constructions.using galvanised clamps to maintain profile in curved position. 3840 Corner profile for thick wallpapers as glass fiber or structure wallpapers and wall coating materials. This profile facilitates exact exterior corners, protects wallpapers against damages and protects against damages and higher loads. The corner profile is glued on with adhesive, i.e. Pattex, Assil D or Terostat 930 according to manufacturer s instructions and the transition to wall is equalized with filler. In addition, all profiles have to be fixed with galvanised clamps. 3790 Corner bed in PVC with sharp edged nosing of the profile. To be used for high valued jointing work. All profiles have to be fixed additionally by galvanised clamps. GK-Platte Farb- Alternativ- 3751 377 3790 3840 1185 1185 1185 50 2 Rollen à m 1 Karton = 2 Rollen 1 box = 2 rolls 1 Karton = 0 Stäbe 1 box = 0 pieces 1 Karton = 0 Stäbe 1 box = 0 pieces GK-Plasterboard Colour- PVC, PVC PVC, PVC Hart-PVC, rigid PVC Hart-PVC, rigid PVC 81

Kantenprofile, Inneneckprofile, Stoßleiste Corner beads, inner corner/eding profiles GK-Platten 9,5-12,5 mm/plasterboards 9,5-12,5 mm Hart-/Weich-PVC/rigid/soft PVC 377 3778 3780 3789 3778 Einseitig eingeschnittene PVC-Kantenprofile zur Herstellung von gebogenen GK-Konstruktionen. von Hand biegen und vollflächig einspachteln. 377/3778 Kantenprofile aus PVC zur Herstellung abgerundeter Kanten. Zur einwandfreien Montage müssen die GK-Plattenkanten angefast werden. 3780 Inneneckprofil aus PVC zur Herstellung von Hohlkehlen im Inneneckbereich. 377/3778/ Bei Stoßbelastung müssen die e vollflächig mit Spachtel- 3780 masse hinterfüllt werden. 3789 PVC-Kantenprofil zur Herstellung von einer 135 gefasten Kantenausbildung. Zur einwandfreien Montage muss mindestens eine GK-Platte angefast werden. 3778 PVC corner bead, cut at one side, to realise curved plaster board constructions. The profile is to be bent manually and completely embeaded. 377/3778 PVC corner bead for curved constructions. For a proper installation the edges of the gypsum bord panels have to be bevelled. 3780 Inner corner profile to form a furrow. 377/3778/ In case of impact load backfill profiles completely with 3780 filler. 3789 PVC-corner profile for execution of 135 corner. For correct execution at least one gypsum board must be cut oblique on one border. Alle e sind zusätzlich mit verzinkten Klammern zu befestigen. All profiles have to be fixed additionally by galvanised clamps. GK-Platte Farb- Alternativ- GK-Plasterboard Colour- 377 1185 305 35 PVC 3778 1185 305 35 PVC 3780 1185 305 35 PVC 3789 1185 305 30 PVC 82

Inneneck-/Schattenfugen-/Abschlussprofile Corner beads, Inner corner/edging profiles, decorative beads Hart-/Weich-PVC/rigid/soft PVC GK-Platten 9,5-12,5 mm/plasterboards 9,5-12,5 mm 3770 für Winkel von 70 bis 135 for angles of 70-135 3772 3772 3784 37 37 PVC-Abschlussprofil für GK-Platten mit herausziehbaren Abdeckstreifen. Durch S-Form des PVC-s erhält man einen elastischen Anschluss an angrenzende Bauteile (z. B. Decken, Holzbauteile). 3770 Inneneckprofil aus PVC. Durch Knickfalte universell einsetzbar für Winkel von 70 bis 135. Das ist zusätzlich mit verzinkten Klammern zu befestigen, um eine Rückstellung zu vermeiden. 3772 Schattenfugenprofil aus PVC für horizontalen und vertikalen Einsatz. Das ist zusätzlich mit verzinkten Klammern zu befestigen. Schall- und Brandschutz beachten. 3784 PVC-Abschlussprofil für GK-Platten ab 9,5 mm mit Dichtlippen aus Weich-PVC, zur Herstellung eines elastischen Anschlusses an angrenzende Bauteile. Abreißbarer Schutzstreifen schützt das angrenzende Bauteil vor Verschmutzung. 37 PVC plaster stop, with slide-out covering strips for plaster boards. S-form of PVC profile provides an elastic connection to continuous construction elements (e.g. ceilings, timber construction elements). 3770 PVC inner corner bead for angles of 70 135. Bead to be fixed with galvanised clamps to hold bead in position. 3772 Shadow gap profile made of PVC for horizontal and vertical application. Please observe sound absorption and fire protection. 3784 PVC stop bead with flexible lips for flexible and light connections of plasterboards to timber frames, timber columns etc. Fix with galvanised clamps, apply skim coat and then tear off tearaway strip. GK-Platte Farb- Alternativ- GK-Plasterboard Colour- 37 1385 35 12,5 PVC, PVC 3770 1185 305 70 PVC, PVC 3772 185 305 12,5 PVC, PVC 3784 1385 30 ab 9,5 Hart-PVC Farb- = weiß Colour-no. = white 83

Einfass-/Bewegungsfugenprofile Eding profiles, movement joint profiles GK-Platten 9,5-12,5 mm/plasterboards 9,5-12,5 mm Hart-/Weich-PVC/rigid/soft PVC 37/379 378 Montagebeispiel 37/379 Example e 37/379 379 Anschluss an gebogene Wand (konkav) Connection to curved walls (concave) 379 Anschluss an Rundstütze (konvex) Connection to round column (convex) 37/ PVC-Bewegungsfugenprofil mit Weich-PVC-Mittelteil zur Aus- 379 bildung von Bewegungsfugen im Wand- oder Deckenbereich entsprechend den Anforderungen der DIN 18181. beidseitig vollflächig bis zum Weich-PVC-Mittelteil anspachteln und zusätzlich mit verzinkten Klammern befestigen. Bewegungsaufnahme: Zug/Druck 37 +1/-1 mm 378 Einseitig angeschnittenes PVC-Abschlussprofil zur Herstellung von Schattenfugen im Deckenbereich bei gebogenen Wänden. Durch leicht abtrennbaren Streifen am ende universell für mm und 12,5 mm starke Platten einsetzbar. von Hand biegen und vollflächig einspachteln. Das ist zusätzlich mit verzinkten Klammern zu befestigen, um eine Rückstellung zu vermeiden. 379 PVC-Winkel zur Ausbildung von gebogenen Anschlüssen bei Mineralfaserdecken, z. B. an runde Stützen oder Wände. Anschlüsse an runde Stützen (konvex),außendurchmesser 0,28 m, können ohne Einschneiden gebogen werden. Ebenso können Anschlüsse an gebogene Wände (konkav) mit Innendurchmesser 2,45 m ausgeführt werden. Auftretende Wellen am Auflageschenkel werden nach Einbau der Deckenplatte mit einem Warmluftgerät (z. B. Fön) geglättet. 37/ PVC movement profile with soft PVC centre part to form 379 movement joints in partitions or ceilings according to requirements of DIN 18181. Prime profile completely up to soft PVC centre part and fix using galvanised staples. Movement absorption: tension/pressure 37 +1/-1 mm 378 PVC stop bead cut at one side. Universally suitable for mm and 12,5 mm plasterboards. The profile is to be bent manually, fixed with galvanised staples and completely embedded. 379 PVC corner profile to realise curved connections of mineral fibre ceilings, e.g. columns or curved walls. External diameter (convex) 0,28 m. Internal diameter (concave) 2,45 m. Possible waves at the support flange are smoothed with warm air appliance, e.g. hairdryer. GK-Platte Putzd. Farb- Alternativ- GK-Plasterboard Plaster thickn. Colourno. 37 85 1 Rolle = 75 m 1 Karton = 1 Rolle Hart-PVC ➇, rigid PVC ➇ 1 roll = 75 m 1 box = 1 roll 378 1385 1 PVC, PVC 379 1385 PVC hart/weich, rigid/soft PVC 379 85 1 Rolle = m 1 Karton = 1 Rolle Hart-PVC ➇, rigid PVC ➇ 1 roll = m 1 box = 1 roll ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage ➇ Rigid PVC with soft PVC lining 84

Einfass-/Kantenprofile Edge profiles, feature beads Hart-/Weich-PVC/rigid/soft PVC GK-Platten 9,5- mm/plasterboards 9,5- mm 3738/3741/3747 32 3744 3735 373 12,5 3735 Selbstklebendes Einfassprofil für 12,5 mm GK- Platten z. B. zur Ausbildung von GK-Platten Anschlüssen an Fenster und Türen. 3738/3741/ Aufsteckprofile aus PVC für unterschiedliche 3747/32 Gipskartondicken, An- und Abschlüsse. Die e nur anspachteln, nicht überspachteln. 3744 Eckeinfassprofile aus PVC zum Aufstecken für 12,5 mm Gipskartondicken. Die e nur anspachteln, nicht überspachteln. 3735 Self-adhesive profile for clipping on 12,5 mm plaster boards to realise for example a connection to windows and doors. 3738/3741/ Clip-on profiles made of PVC. For different 3747/32 thicknesses of plasterboards to provide exact edging and connection. Do not skim profiles prime only. 3744 PVC edge profiles for clipping on 12,5 mm plasterboards. Only prime not skim profiles. GK-Platte d Farb- Alternativ- GK-Plasterboard d Colourno. 32 3400, Hart-PVC, rigid PVC 3735 1385 12,5 Hart-PVC, rigid PVC 373 19 135,0,180,230,270 Einzelstab 12,5 Hart-PVC, rigid PVC 3738 1380 9,5 Hart-PVC, rigid PVC 3741 1380, 12,5 Hart-PVC, rigid PVC 3744 1385, 12,5 Hart-PVC, rigid PVC 3747 1385, Hart-PVC, rigid PVC 85

Kanten-/Einfassprofile Corner beads/edging profiles Spachtelarbeiten / GK-Platten 9,5-18 mm Jointing work / plasterboards 9,5-18 mm verzinktes Stahlblech/galvanised steel 30 78 11 1121/1122 3 1123 1138 17 1751/1753 a 30/78 Kantenprofile aus verzinktem Stahlblech zum Einspachteln von Gipskartonkanten. Schenkellängen abgestimmt auf die verschiedenen GK-Plattendicken. 11/1121/ Aufsteckprofile aus verzinktem Stahlblech für unter- 1122/1123 schiedliche Gipskartondicken, zur Herstellung exakter An- und Abschlüsse. Die e nur anspachteln, nicht überspachteln. e haben eine Nagellochung und P -Stanzung zur Fixierung! 30/78 Corner profiles made of galvanised steel for skimmed plasterboards. Lengths of flanges suit to different thicknesses of plasterboards. All corner profiles have to be embedded completely into joint filler and have to be skimmed up to the nose. 11/1121/ Clip-on profiles made of galvanised steel. 1122/1123 For different thicknesses of plasterboards to provide exact edging and connection. Do not skim profiles prime only. The profiles have punched holes and a P -punching for a fixation with pins! GK-Platte d Putzdicke a Alternativ- GK-Plasterboard d Plaster thickness a 30 11, 1 Edelstahl S.38,stainless steel p.38 78 1130, 1 11 13 9,5 verz.stahlblech,➂,galvanised steel ➂ 1121 13, 12,5 verz.stahlblech ➂,galvanised steel ➂ 1122 13 verz.stahlblech ➂,galvanised steel ➂ 1123 18 verz.stahlblech ➂,galvanised steel ➂ 1138 12,5 17 1751 1753 ➂ Grundbeschichtung ➂ Basic coating 8

Anschlussprofile Feature beads verzinktes Stahlblech/galvanised steel GK-Platten 12,5- mm/plasterboards 12,5- mm 1314/131 1311 1371 1377 32 1,5 27 5 1304 1319/1328 1313/13/13 1,5 38 27 cm auch in weiß erhältlich cm also available in white cm auch in weiß erhältlich cm also available in white Anschlussprofile aus verzinktem Stahlblech mit Spachtellochung und angeformten Schattenfugenschenkeln für alle gängigen Gipskartonplattendicken. e für dickere GK-Platten auf Anfrage. Feature beads, made of galvanised steel, with perforation for filler and shadow joint flanges, for all current thicknesses of plasterboards. es for thicker plasterboards on demand. GK-Platte d a Schattenfuge Alternativ- GK-Plasterboard d a shadow joint 1304 1,5 1311 12,5 13 Edelstahl S.90,stainless steel p.90 1313, 12,5 14 Edelstahl S.90,stainless steel p.90 1313 12,5 14 verz.stahlblech ➂,galvanised steel ➂ 1314, 12,5 14 13 1,5 131, 9,5 11 1319 13, 12,5 14 1319 13 12,5 14 verz.stahlblech ➂,galvanised steel ➂ 13 2,5 1328 13 1,5 1371, 12,5 14 4 1377 1,5 5 ➂ Grundbeschichtung weiß ➂ Basic coating white 87

Abschlussprofile, Dehnungsfugenprofil Stop beads, expansion joint profiles GK-Platten 9,5- mm / plasterboards 9,5- mm verzinktes Stahlblech/galvanised steel 1135 1131 1132 1133 1134 113 322 Abschlussprofile aus verzinktem Stahlblech mit Spachtellochung für alle gängigen Gipskartonplattendicken. 1135 Abschlussprofil auch für mm Gipsfaserplatten. 322 Dehnungsfugenprofil aus verzinktem Stahlblech mit Weich-PVC-Dehnteil zur Übernahme von Gebäudedehnfugen im Wand- oder Deckenbereich. Bewegungsaufnahme: Zug/Druck + 5/-2 mm Stop beads made of galvanised steel, with perforation for filler, for all current plasterboard thicknesses. 1135 Stop bead also for mm gypsum fiber boards. 322 Expansion joint profile made of galvanised steel, with soft PVC lining for expansion joints in ceiling and partitions. Movement absorption: Tension/Pressure +5/-2 mm GK-Platte Farb- Alternativ- GK-Plasterboard Colour- 1131 13, 12,5 1132 13, 1133, 18 1134, 1135 13, 9,5 113, 322 30 5 12,5 verz.stahlblech ➃,galvanised steel ➃ ➃ mit elast. Mittelteil / Farb- = weiß ➃ with elastic centre part, colour no. =white 88

Bilderleisten, Bilderhaken Picture profiles, picture hooks verzinktes Stahlblech/galvanised steel GK-Platte 12,5/plasterboard 12,5 mm Einbau unter der Decke Fixing under the ceiling 1118 1119 Messing, brass 1124 Messing vernickelt, brass nickel plated 1131 1118 Einbau im Wandbereich Fixing in the wall 92118 Bilderleiste in Form einer Schattenfuge, Tragkraft kg/lfm. Picture profile with shadow gap, load capacity: kg/lm,tragkraft kg, load capacity: kg,tragkraft kg, load capacity: kg / lm 1118 1118 Bilderleiste aus verzinktem Stahlblech für 12,5 mm Gipskartonplatten. Beim Einbau in Wandflächen zur Vermeidung von Bewegungsrissen zusätzlich Abschlussprofil 1131 mit einbauen. Bilderleiste nicht bis zum vorderen Steg anspachteln, ca. 3 mm zurückbleiben, um Beschädigungen durch Schieben des Hakens zu vermeiden. Nur für statische Belastung (max. Belastung des Hakens 0, kn). Nicht für Multimedia-Geräte geeignet! Picture profil made of galvanised steel, for 12,5 mm plasterboards. When using in wall surfaces, use plaster stop 1131 to avoid movement cracking. Do not prime picture hook up to front web, leave approx. 3 mm to avoid damages by fixing the hook. Solely for static loads (max. load of the hook attachment 0, kn). Not suitable for suspending multi-media equipment! GK-Platte Farb- Alternativ- GK-Plasterboard Colour- 1118 130 12,5 1119 190 Bilderhaken/Picture hooks Stück/pieces Messing, brass 1124 190 Bilderhaken/Picture hooks Stück/pieces Messing vernickelt, brass coloured 92118 190 24 92119 190 Stück/pieces 921 190 Stück/pieces 92122 190 Stück/pieces 92123 190 0 Stück/pieces 92124 190 0 Stück/pieces 89

Anschlussprofile für Trockenbau und Innenputz Connecting profile for dry lining and interior plastering GK-Platte 12,5 mm / plasterboard 12,5 mm Edelstahl Rostfrei/stainless steel 223 2241 Anschlussprofile aus Edelstahl mit Spachtellochung und angeformten Schattenfugenschenkeln für 12,5 mm Gipskartonplatten. Feature beads, made of stainless steel, with perforation for filler and shadow joint flanges, for 12,5 mm plasterboards. GK-Platte Farb- Alternativ- GK-Plasterboard Colour- 2241 1375 12,5 223 1375 12,5 90

Gesamtübersicht: Putzprofile mit erhöhter Zinkauflage Total overview: es with increased zinc coating Feuerverzinktes Spaltband mit einer zweiseitigen erhöhten Zinkauflage von 3 g/m 2 / hot-dip galvanised slit strip with a double-sided enhanced zinc coating of 3 g/m 2 Anwendung art Putzdicke Seite Alternativ- Alternativ- Application Kind of profile Plaster thickn. in mm Page Alternate profile 1 Z 30 Innenputz/ Indoor Dehnfuge 30 Stahl verzinkt Z 3,galvanized steel 223 Edelstahl, stainless steel 07 Z 1700 Innenputz/ Indoor Kantenprofil 23 Stahl verzinkt Z 3,galvanized steel 9007 44 Z 11 Innenputz/ Indoor Kantenprofil 22/51 Stahl verzinkt Z 3,galvanized steel 47 Z 11 Innenputz/ Indoor Kantenprofil 22 Stahl verzinkt Z 3,galvanized steel 12 Z 11 Innenputz/ Indoor Kantenprofil 12 24/51 Stahl verzinkt Z 3,galvanized steel 2212 Edelstahl, stainless steel 38 Z 11 Innenputz/ Indoor Kantenprofil 12 24 Stahl verzinkt Z 3,galvanized steel 41 Z 1130 Innenputz/ Indoor Kantenprofil 12 23/49 Stahl verzinkt Z 3,galvanized steel 24 Z 11 Innenputz/ Indoor Kantenprofil 14 24/51 Stahl verzinkt Z 3,galvanized steel 11 Z 30 Innenputz/ Indoor Dehnfuge 14 30 Stahl verzinkt Z 3,galvanized steel 21 Edelstahl, stainless steel 43 Z 11 Innenputz/ Indoor Kantenprofil 24/51 Stahl verzinkt Z 3,galvanized steel 44 Z 11 Außenputz/ Outdoor Kantenprofil 51 Stahl verzinkt Z 3,galvanized steel 85 Z 11 Außenputz/ Outdoor Kantenprofil 51 Stahl verzinkt Z 3,galvanized steel 12 Z 11 Außenputz/ Outdoor Kantenprofil 12 51 Stahl verzinkt Z 3,galvanized steel 2212 Edelstahl, stainless steel 41 Z 1130 Außenputz/ Outdoor Kantenprofil 12 49 Stahl verzinkt Z 3,galvanized steel 8 Z 11 Außenputz/ Outdoor Kantenprofil 12 Stahl verzinkt Z 3,galvanized steel 24 Z 11 Außenputz/ Outdoor Kantenprofil 14 51 Stahl verzinkt Z 3,galvanized steel 9134 28 Z 11 Außenputz/ Outdoor Kantenprofil Stahl verzinkt Z 3,galvanized steel 39 Z 11 Außenputz/ Outdoor Kantenprofil 51 Stahl verzinkt Z 3,galvanized steel 43 Z 11 Außenputz/ Outdoor Kantenprofil 51 Stahl verzinkt Z 3,galvanized steel 79 Z 1130 Außenputz/ Outdoor Kantenprofil 52 Stahl verzinkt Z 3,galvanized steel 91

Katalog Übersicht catalogue overview PUTZPROFILE UNTERKONSTRUKTIONEN FASSADENPROFILE DACHENTWÄSSERUNG 92

Werkzeuge Tools Handblechschere Art.- 1451, verstärkte Ausführung mit Übersetzung und Doppelhärtung, Schneide gezahnt. Manual plate shears Art.- 1451, strengthened design with transformation, double curing and ridged blade. Spezialschere für PVC-e, Art.- 1452, mit markierter Auflage zum exakten, winkelgerechten Schneiden von Laibungsanschlussprofilen. Passende Ersatzklingen Art.- 1454. Special shears for PVC-profiles, Art.- 1452, with marked support plate for accurate and angle-correct cutting of connection profiles to frames. Applicable blades Art.- 1454. 93

auswahl nach Mörtelarten Die nachstehende Tabelle beinhaltet die richtigen Kombinationen von Putzprofilen und Putzmörtel: Anmerkungen: Verzinkte e sollen nicht in Kontakt mit Aluminium- und Edelstahlprofilen kommen. Verzinkte e mit glatter PVC-Kante dürfen nicht überputzt werden. Nach dem Verputzen muss die PVC-Kante sofort gereinigt werden. Die PVC-Kante muss UV-beständig sein. Verzinkte e mit oberflächenrauer PVC-Kante dürfen überputzt werden. Die PVC-Kante muss UV-beständig sein. Bei Dehnfugen muss der Fugenbereich offen und frei von Mörtel/Putz bleiben. Bei Sanierputzen sind Edelstahlprofile zu verwenden. Bei verzinkten en mit Beschichtung ist zu beachten, dass diese nicht beschädigt wird. 94

e selection by mortar type The following table gives the correct combinations of plaster profile and plaster mortar: Remarks: Galvanised profiles should not come into contact with aluminium or stainless steel profiles. Galvanised profiles with smooth PVC edge may not be plastered over. The PVC edge must be cleaned off without delay after plastering. The PVC edge must be UV stable. Galvanised profiles with rough-surface PVC edges may be plastered over. The PVC edge must be UV stable. The joint area of expansion joints must remain open and free of mortar/plaster. Use stainless steel profiles with renovation mortars. Take care not to damage the coating on coated galvanised profiles. 95

Product Information 1. s Manufactured from 1a hot-dip galvanised steel strips or sheets with a zinc coating of 275 g/m 2 on both sides. Senziplast steel strip = galvanised steel strip with polyester coating on both sides according to DIN EN 34 and DIN EN 143. Light metal strips or sheets of special alloy, also with acrylic and polyester coating according to DIN 485-1,2,4-DIN 573-3. Stainless steel strip EN 088-1/2. Rigid PVC according to DIN EN ISO 113-1. Non-rigid PVC in appropriate shorehardnesses. Special qualities made of a synthetic caoutchouc mixture. Both materials are weather resistant and durable according to nach EN ISO 2898. 2. Guarantee The company guarantees within its general terms of business the excellent quality of raw material used according to the above mentioned indications as well as the efficient manufacture of products. As the composition and the chemical and physical properties of the plasters used are outside the company s influence, no guarantee can be given for the resistance of the profiles to corrosion. In cases where new plastering and insulating materials are used, the buyer is advised to determine whether they are compatible with the profile material. Varying factors in the application of plaster make it necessary to adapt to the individual working conditions from case to case. This is the responsibility of the buyer. The term of guarantee for plaster profiles is six months, in compliance with the legal regulations on sales contracts, and begins on the date of delivery. Practical tests are the safest way to avoid possible mistakes, for which no guarantee can be given. Corrosion can only occur if the plasters are under permanent influence of humidity or if they dry too slowly. Make sure the plaster dries quickly by airing well. 3. Production Methods Rolling on profiling machines (with safety devices to prevent damage to the material surface). Pressing and punching. Extruding of PVC. 4. We are member of Interseroh, contract no. 08 Metal profiles are packed in paper and secured with wire or foil. PVC profiles are packed in cartons or in foil. For long lengths, wooden laths provide additional protection. Each bundle is marked with the type and number of PROTEKTOR profile, length, units per bundle and colour. 5. Delivery and Transport Fast delivery is made possible by sufficient stocking and production capacity. Large quantities are transported on special pallets by our own forwarding agents. We have stockists in Germany and further stockists in Europe and Middle East.. Technical Service Samples, catalogues and special literature is available with detailed information. A detailed technical showroom at our offices. Lectures to distributors, guilds and training schools. Participation in Building Exhibitions in Germany and abroad. 7. Advice to Follow Protektor plaster profiles are used as plaster support according to DIN 18 5 The plaster thickness shown in the drawings are the minimum thickness to be realized with a tolerance of +/- 1 mm without fixing material.the minimum thickness is to be controlled at the fixing of the profile and in case of differences to be claimed immediately. Claims after the finishing of the plaster work can not be accepted. Choose your profiles to suit their application (inside or outside) and the plaster thickness to be used. Choose practical lengths, e.g. to suit storey height and door size. es can be cut into short lengths for window and radiator recesses. es should be used as long lengths as possible for corners and base-edging outdoors. Cut the profiles with hand plate shears only, do not use a parting-off grinder (there is a danger of damage to the galvanisation). When fixed, PROTEKTOR profiles allow continuous plaster application and ensure neat surfaces and exact edging. Timber laths are not longer necessary. es near the ground are subjected to splashing and permanent dampness and should be protected by a suitable coating or profiles made of stainless steel have to be used. Don t plaster up to the corners of stainless steel profiles with tools made of normal steel danger of extraneous rust (also see point 9). Expansion Joints/Movement Joints Expansion joints are necessary joints for construction reasons, separating in the total joint width the different parts of a building and must be respected in all construction elements. Example: Ancient Building/New Building or expansion joints between aligned houses. Expansion joint profiles cover these joints and take up traction - or pressure movements according the indications in the catalogue. Movement joints (also sometimes called working joints) are separation joints due to different materials meeting together horizontally or vertically in the basic plaster ground. Example: Wall finishing of structural steel-, armoured concrete - or structural timber construction parts or application of separation joints in case of big surfaces to take up position changements of the wall - floor - or ceiling covering. 8. Installing the es In the case of the plaster of the P IV, which have a gypsum content, and anhydrous gypsum of the PV mortar, the profiles can be fixed with the same material. In damp rooms and in the case of surfaces where cement lime cement, plaster and wall binding agents are to be applied, materials containing gypsum should not be used for fixing the profiles.the same applies for exterior rendering. In such cases, fixing mortar on a cement base should be used. Should galvanised nails be used for fixing the profiles, they should be removed before the plaster is applied. 9. Compatibility Make sure the plaster is suitable for use with the profile material. Galvanised steel profiles are suitable for plasters on a lime, limecement, plaster binding agent, cement or gypsum base. Aluminium profiles are suitable for gypsum and synthetic resin plasters and primers for interior use. Stainless steel profiles, material no. 1.4301, are suitable for: exterior application; thermal insulation systems; application in sanitary rooms, domestic bathrooms and kitchens; rooms without windows with compulsory ventilation, shafts, etc. (but not in indoor swimming pools/saltwater swimming pools); where there is constant or long term humidity; where special circumstances in the construction and its environment require an optimum protection against corrosion. All stainless steel profiles shown in this catalogue are made of the material 1.4301. They are suitable for interior and exterior plastering. Please contact us if a higher protection against corrosion, and therefore a higher alloy of stainless steel, is required.. Cleaning and care of uncovered surfaces, e.g. of profiles for ceramic tiles and heavy corner beads made of stainless steel after fixing The high resistance of PROTEKTOR stainless steel profiles is only guaranteed if the surface is unblemished. The surface is plain, hard and non-porous. You can use customary cleaning material, but should rinse thoroughly with clear water after cleaning. Basic cleaning At exterior construction elements it is absolutely necessary to remove protection coating immediately after fixing. Atmosphere influences can lead to aging of the coating making removal difficult or impossible.this can also lead to separation of chloride and formation of hydrochloric acid. Since invisible traces of adhesives or protection lacquers can lead to corrosion, cleaning with basic cleaner is always necessary. In case of first cleaning, lime and cement splashes should be removed with a rubber scraper, a wood ship or similar if possible before setting. Do not use tools made of normal steel (spattle, steel wool), since they can cause extraneuous rust. Hydrochloric acid should not be put on the surface even as weak solution (e.g. acid treatment from adjacent brickwork or ceramic construction elements). If tiling cannot be done without acid treatment you should wash thoroughly with clear water immediately (use high-pressure cleaner). Maintenance How often you should clean depends on intensity and type of dirt as well as on demands you make on the visual quality of the stainless steel construction elements. Particular attention should be paid to possible dirt traps. If using usual cleaning material the instructions for use should be strictly observed. Subject to alterations! Earlier catalogues are no longer valid! PROTEKTORWERK Juni 11 9

Partner mit Kompetenz Vertriebsgebiete Region Nord fon: +49 (0) 72.9 77.1 fax: +49 (0) 72.9 77.3 31 Region Süd fon: +49 (0) 72.9 77.1 fax: +49 (0) 72.9 77.3 33 Auslieferungsläger PROTEKTORWERK Florenz Maisch GmbH & Co. KG Viktoriastraße 58, D-7571 Gaggenau fon: +49 (0) 72.9 77.0 fax: +49 (0) 72.9 77.1 11 PROTEKTORWERK Fachbereich Dachentwässerung Zusestraße 1 D-524 Itzehoe/Holstein fon: +49 (0) 48 21.8 04 07.0 fax: +49 (0) 48 21.8 04 07.77 PROTEKTORWERK Merowingerstr. D-85551 Kirchheim/bei München fon: +49 (0) 89.31 88 04. fax: +49 (0) 89.31 88 04.22 Auslieferungsläger Willemsen GmbH Werksvertretungen Kundendienstzentrum West Konrad-Adenauer-Ring 4 D-4717 Duisburg-Neumühl fon: +49 (0) 2 03.9 95 7.0 fax: +49 (0) 2 03.9 95 7.90 PROTEKTORWERK Gewerbestraße D-3 Hoppegarten fon: +49 (0) 33 42.39 9. fax: +49 (0) 33 42.39 9.21 PROTEKTORWERK Großpötzschau 4a D-04579 Espenhain/OT Pötzschau fon: +49 (0) 3 43 47.8 04. fax: +49 (0) 3 43 47.8 04. Werk PROTEKTORWERK Florenz Maisch GmbH & Co. KG Viktoriastraße 58 D-7571 Gaggenau fon: +49 (0) 72.9 77.0 fax: +49 (0) 72.9 77.1 11 Anfahrtsweg unter: www.protektor.com/kontakt/anfahrt_protektor.pdf International adresses: www.protektor.com/vertrieb/vertrieb_e.asp