Türverschluss DL(F) 1 MO-W Door Interlock DL(F) 1 MO-W. Merkmale. Features. mit Betätigung über Elektromotor with actuation by electric motor

Ähnliche Dokumente
Türverschluss DLF 1 MO und DL 1 MO Door Interlock DLF 1 MO and DL 1 MO. Features. Merkmale

Türverschluß DLF 2 - W und DL 2 - W Door Interlock DLF 2 - W and DL 2 - W. Merkmale. Features

Türverschluß DLF 2 und DL 2 Door Interlock DLF 2 and DL 2. Merkmale. Features. für zweiflügelige Türen for double-swing doors

Türverschluss DLF 1 EM und DL 1 EM Door Interlock DLF 1 EM and DL 1 EM. Features. Merkmale

Türverschlüsse & Zubehör S. 5. Elektromagnetische Riegelkurven S. 113 S Türschalter S Sicherheitsschalter S Schachtschalter S.

Positionsschalter mit Rollenstößel EEx 13 R Position Switch with Roller Plunger EEx 13 R. Merkmale. Features. Sicherheitsschalter safety switch

Car operating panels and landing stations with the pushbutton system XL

Türverschlüsse und Türschalter mit UL-Zertifizierung. Door Interlocks and Door Switches with UL-Certification

direktgesteuert direct acting

Tastensystem RP35 Tasten, Leuchtelemente und Richtungsanzeigen für Schnellmontage

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148

Car operating panels and landing stations with the pushbutton system RP35

rear view server cabinet perforated steel door, divided

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

Signal Processing LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen

Ex solenoid interlocks // Ex AZM 415

P A max. 100bar A P max. 16bar

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert

direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

Induktive Näherungsschalter

Position switch // ES 411 / EM 411

DE/ENDE. Sicherheitsschalter NQ/TQ Safety Switches NQ/TQ

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Ex position switches with/without safety function // Ex 12

high potential insulating transformer Hochpotenzial- Trenntrafo bis 80 kv Potenzialtrennung up to 80 kv potential difference Tauscher Transformatoren

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3

ASP-1050 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR

DC/AC INVERTER 80VA. Eingangsspannungsbereich Input voltage range 11 14V DC

The future of snow. The silent hero of snow guns

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85

mit integriertem Frequenzumrichter with integrated frequency converter

Photovoltaic Mounting Material Catalogue

Datenblatt data sheet

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

ZÜNDSTARTSCHALTER IGNITION STARTER SWITCHES

Datenblatt data sheet

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.

ISLIKER MAGNETE AG - CH-8450

a new line of steam sterilizers

CS 80 MAGNEO Zusatzset Sensorik add. set for safety sensor DORMA IRIS ON ACTIV8 ONE ON. Jupiter. Art Motion

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

DESIGNA. 6. Leichte Schranke / Standard Barrier LS 100 BASIC. Ersatzteilkatalog / spare part catalog LS 100

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

ELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type

Sensoren und Systeme für die Feuerungstechnik

drawbar eye series 2010

Pneumatic linear actuator - series MCB with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MCB mit Zylinder

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:

Lieferumfang / unit as delivered Best. Nr. / Order Code 1 HQI - Projektor AP 2 HQI -projector AP 2

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type

für offene und geschlossene Biogas-Lagunen for use in open and closed biogas lagunes

Technische Dokumentation Technical Documentation

Anschlusskabel Connecting Cables

Schleifringheizung / Slip ring heater Typ LM-SRH 40

Right of alteration without prior notice reserved

Luftfördermenge / Air flow: (m³/h)

ÜBERSTRÖMVENTILE OVERFLOW VALVES. Type 618 T / Type 619 E for liquids, steam and gaseous media

Kuhnke Technical Data. Contact Details

BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation

Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung

Induktive Näherungsschalter inductive proximity switches

Datenblatt data sheet

Netzgerät compact Power Supply Unit compact

M9 IP40 Subminiature. Cable Connectors Screw termination M9 2 8 contacts Degree of protection IP40 1) Solder termination Diameter 11.

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H

Temperatursensor 1polig über Masse. Temperatur Sensor 1-pole common ground. Betriebssystem. switching on power supply

hand-augenduschen mit einem geraden brausekopf hand-held eye showers with one straight spray head

2 grooves identify steel A4. to acids (green).

Zubehör LED Accessories LED


Technische Daten /Techn. Terms Bedingungen/Conditions Wert/Value

E1 M1 P5 TK2 K2 20,6. hohe elektrische Nennleistung Schlüsselabzugstellung (Option) Wahl Aus/Ein. Umschalter/Wechsler. mit Federumkehr oder Umschalter

LED-Beleuchtungssysteme LED-Illumination Systems

UWC 8801 / 8802 / 8803

FlexxPump 2000 FlexxPump 2000

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded

Wir setzen Standards. Connector 4 Small Drives TWINTUS

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc

Signal Processing Präzisions-Sinusvervielfacher Wandlung von SinCos-Gebersignale in vervielfachte SinCos-Ausgangssignale

3. Technical data 3. Technische Daten

3/2 way poppet valve with Piezo-pilot valve, overlapping, Normally closed (NC) Allgemeines

Low Profile Antenna. GLONASS 1890 LP/S/FAKRA 3.0 Erz-Nr. / Ord. code Datenblatt / Datasheet GLONASS / GPS / CELLULAR

TECHNISCHE DATEN Hochleistungsrelais TECHNICAL DATA High Power Relay

Taster LDT, Schalter LDS Switches in momentary action LDT, and latching action LDS

KEEP IT FRESH MDL SERIES

HHD-Sicherungen. HHD Fuses. Hochspannungs-Hochleistungs- High-Voltage HHD. Provided by Northeast Power Systems, Inc.

TW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description

Transkript:

DL1MO-W (IP54) Merkmale EG-Baumusterprüfbescheinigung ATV 8 bzw. ATV 7 (TÜV) niedrige Geräuschentwicklung hohe Anzugskraft, bei optionaler Positionsüberwachung auch über einen längeren Zeitraum geringer Anzugsstrom (< 1A bei 24 V) automatisches Umschalten auf reduzierten Haltestrom (0,2 A), energiesparend Betätigung durch wartungsfreien, geräuscharmen Drehstrommotor Statusanzeige über farbige LEDs Dauerschmierung mit hochwertigen Schmier stoffen für hohe Lebensdauer Metallgehäuse mit hoher Stabilität Metalldeckel mit Gummidichtung verchrohmter Riegelbolzen Feinsilberkontakte für sichere und zuverlässige Schaltfunktionen zwangsläufige Sperrbereitschaft der Fehlschließsicherung bei DLF1MO-W Features EG-type approval certificate ATV 8 or ATV 7 (TÜV) low noise emission high starting power, at optional position monitoring also over a longer period low pull-in current (< 1A at 24 V) automatic switching over to reduced holding current (0.2 A), energy-saving actuation by maintenance-free, silent three-phase motor status display via colored LEDs permanent lubrication with high-quality lubricants for long service life metal housing with high stability metal cover with rubber seal latch bolt chrome plated solid silver plating for safe and reliable switching functions constrained locking readiness of the faulty closure device at DLF1MO-W 1 Hans & Jos. Kronenberg GmbH Technische Änderungen vorbehalten

Geräteabmessungen / Device Dimensions ø9 16 25 DLF 1 MO-W R - X15 (u) 270 34 ATV 8 DLF 1 MO B1 9 M1 M2 B2 B3 B4 B5 ATV 7 DL 1 MO 10 25 22 1,5 B7 B6 B8 T S S T H1 H2 H2 H1 C1 C2 M3 M4 M5 B10 B11 ATV... DL... 10 133 37 B9 10 B6 B7 20 X 25 B12 B13 B14 40 8 10 Befestigungsbohrung, stirnseitig / fixing hole, on the face side B1 Kabeleinführung / cable gland B2 Zahnhebelachse mit Dreikant (beidseitig) / tooth lever axis with triangle (on both sides) B3 Zahnhebel / tooth lever B4 Sperrmittelschalter / switch for locking mechanism B5 Hilfsschalter (optional) / auxiliary switch (as option) B6 Erdungsanschluss / earth connection B7 Befestigungsbohrung, bodenseitig / fixing hole, base side B8 Anschlussklemmen / connecting terminals B9 Ölring mit Ringhalter, entfällt bei X < 10 mm / oil ring with ring holder, dropped at X < 10 mm B10 Türkante / door edge B11 Riegelbüchse (entfällt bei DL 1 MO) / latch plate (dropped at DL 1 MO) B12 X-Maß nach Angabe X-dimension according to specification B13 Eintauchtiefe: 17,5 21 mm bei DLF 1 MO, 8 21 mm bei DL 1 MO / penetration depth: 17,5 21 mm at DLF 1 MO, 8 21 mm at DL 1 MO B14 Riegelbolzen / latch bolt M1 Getriebe / drive M2 Endpositionssensor (optional) / end position sensor (as option) M3 Elektromotor / electric motor M4 Status-LED rot und grün / status-led red and green M5 Motorelektronik / motor electronics Gebrauchslagen DL(F)MO-R-W / customary positions DL(F)MO-R-W Gebrauchslagen DL(F)MO-R-WV/ customary positions DL(F)MO-R-WV Subject to technical alterations Hans & Jos. Kronenberg GmbH 2

Türverschluss DL(F )1 MO-W Bestellangaben / Order Information Codes: DLF 1 MO-W - L - X15 (u).1.90/01.p Grundgerät (IP54)/ basic type (IP54): mit Fehlschließsicherung / = DLF1MO with faulty closure device ohne Fehlschließsicherung / = DL1 MO without faulty closure device Wasserschutz und Gebrauchslage / water protection and customary position: horzontal / horizontal = W vertikal / vertical = WV Ausführung / operating direction: Rechtsausführung / right-hand operation = R Linksausführung / left-hand operation = L Bolzenlänge / length of latch bolt: Maß zwischen Türverschluss und Türkante (X > 5 mm... 70 mm) / dimension between door interlock and door edge (X > 5 mm... 70 mm) = X Anschrägung des Riegelbolzens / bevel of latch bolt: unten (bodenseitig) / below (base side) = (u) oben (deckelseitig) / above (cover side) = (o) innen / inside = (i) außen / outside = (a) Überwachung der Endposition / monitoring of the end position: *) = keine Überwachung / no monitoring.p = Positionsüberwachung / monitoring of the position *) ohne Angabe / without specification Hilfsschalter / auxiliary switch:.90/01 = Hilfsschalter (1 NC) eingebaut / auxiliary switch (1 NC) installed Notentriegelung / emergency release:.1 = deckelseitig (an Lagerachse) und bodenseitig (Standard) / cover side (at bearing axle) and base side (standard).5 = werkzeuglos / tool-free.14 = extern über Bowdenzug / external by bowden cable 3 Hans & Jos. Kronenberg GmbH Technische Änderungen vorbehalten

Technische Daten: Normen EN 81-1, EN 81-2, EN 60947-5-1 Ui = 250 V Uimp = 4 KV lth = 10 A Schaltleistung AC-15 Ue = 230 V Ie = 2 A DC-13 Ie = 2 A Ue = 200 V Schaltleistung Hilfsschalter AC: Ue = 250 V Ie = 6 A EN 61058 DC: Ue = 200 V Ie = 0,25 (0,1) A DC: Ue = 24 V Ie = 3 (2) A Kurzschlussfestigkeit T 10 A; F 16 A Kontakte Zwangsöffner mit Feinsilber als Kontaktwerkstoff Anschluss über Schraubklemme max. 2,5 mm 2 Antrieb des Riegelbolzens Betriebsspannung Motorregler Anzugsstrom Haltestrom 24 V DC +/- 10 % geregelt 0,9 A 0,2 A Schutzart IP54 Umgebungstemperatur -10 C bis +45 C Gewicht 1000 g bis 1200 g (je nach Ausführung) Technical Data: norms EN 81-1, EN 81-2, EN 60947-5-1 Ui = 250 V Uimp = 4 KV lth = 10 A switching capacity AC-15 Ue = 230 V Ie = 2 A DC-13 Ie = 2 A Ue = 200 V switching capacity auxiliary switch AC: Ue = 250 V Ie = 6 A EN 61058 DC: Ue = 200 V Ie = 0.25 (0.1) A DC: Ue = 24 V Ie = 3 (2) A short-circut capacity T 10 A; F 16 A contacts positive contact with refined silver as contact material connection by screw terminal max. 2.5 mm 2 drive of the latch bolt operating voltage motor unit pull-in current holding current 24 V DC +/- 10 % regulated 0.9 A 0.2 A level of protection IP54 ambient air temperature -10 C to +45 C weight 1000 g to 1200 g (according to version) Ausführungen / Operating Direction: DL(F) 1 MO-W- R rechte Ausführung / right version DL(F) 1 MO-W - L linke Ausführung / left version Subject to technical alterations Hans & Jos. Kronenberg GmbH 4

X Türverschluss DL(F )1 MO-W Anschrägungen / Bevels: Die Anschrägung ermöglicht das Schließen der Türe bei abgefallenem Riegelbolzen. / The bevel allows the closing of the door at dropped latch bolt. 35 5 Standard bei DLF1MO-W / standard at DLF1MO-W 45 16 50 X 5 20 ø10 ANS 0 45 ANS 1 ANS 2 Standard bei DL / standard at DL bei DL auf Wunsch / at DL upon request bei DL auf Wunsch / at DL upon request bei DL auf Wunsch / at DL upon request Position der Anschrägung / Position of the Bevel: bei Drehtüren / at swing doors Anschrägung unten (u) / bevel below (u) Anschrägung oben (o) / bevel above (o) (Standard, wenn keine weitere Angabe / standard if not stated) bei Schiebetüren / at sliding doors Anschrägung außen (a) / bevel outside (a) Anschrägung innen (i) / bevel inside (i) X = Maß nach Angabe / dimension acc. to declaration 5 Hans & Jos. Kronenberg GmbH Technische Änderungen vorbehalten

Notentriegelung / Emergency Release:.1 deckelseitig an Lagerachse und bodenseitig (Standard) / cover side at bearing axle and base side (standard) B1 deckelseitig / cover side B1 bodenseitig / base side.14 extern über Bowdenzug / external by bowden cable 41 71,5 B1 B2 B3 B4.5 mit Hebel deckelseitig / with lever cover side 48,2 Entriegelungsrichtung / unlocking direction B1 Winkel / Angle B2 Bowdenzug / bowden cable B3 Seilhülle / cable cover B4 Stellschraube / adjusting screw 41 Entriegelungsrichtung / unlocking direction Entriegelungsrichtung / unlocking direction A2 48,2 Entriegelungsrichtung / unlocking direction A2 Hebel / lever Subject to technical alterations Hans & Jos. Kronenberg GmbH 6

Türverschluss DL(F )1 MO-W Hilfsschalter und Überwachung der Endposition / Auxiliary Switch and Monitoring of the End Position: A2 Überwachung der Endposition / monitoring of the end position A2 Hilfsschalter / auxiliary switch.90/01 Kontakt bei entriegelter Tür geschlossen / contact at unlocked door closed Anschlussplan / Connection Plan: H2 (+24V) S H1 H2 (+24V) H1 H2 H2 H1 S S H2 (0V) H1 S H2 (0V) H2 Anschluss Betriebsspannung (+24 V) / connection operating voltage (+24 V) H2 Anschluss Betriebsspannung (0V) / connection operating voltage (0V) S Anschluss Sperrmittelschalter / connection switch for locking mechanism H1 Anschluss Hilfsschalter / connection auxiliary switch 7 Hans & Jos. Kronenberg GmbH Technische Änderungen vorbehalten

Zubehör / Accessories: Riegelbüchse BE / latch plate BE Senkschraube mit Innensechskant DIN 7991-M6x20 (nicht im Lieferumfang enthalten) / countersunk hexagon head screw DIN 7991-M6x20 (not in extend of supply) A2 Schiebemutter / slideable cage nut Dreikantschlüssel für Notentriegelung / triangular key for emergency release Dreikantschlüssel für Notentriegelung mit beweglichem Hebel / triangular key for emergency release with movable handle 50 Typ / type X3 (mm) C C 160 160 C 320 320 114 Typ / type X4 (mm) C B C 160 B 160 X3 C 640 640 X4 C BE (*) C E (*) C 160 E (*) 160 (*) mit Warnhinweis / with danger notice C 160 BE (*) 160 (*) mit Warnhinweis / with danger notice Bestellangaben / Order Information Codes: BE B7 BS-V RIEGEL-V2A TIEFTEMP Riegelbüchse / latch plate Riegelbüchse für 7 mm Wandstärke / latch plate for 7 mm wall thickness Riegelbüchse mit Höhenverstellung / latch plate with height adjustment Riegelbolzen aus Edelstahl / latch bolt made of stainless steel Sonderausführung für Temperaturen bis -30 C / special version for temperatures up to -30 C Subject to technical alterations Hans & Jos. Kronenberg GmbH 8