Cult
Cult Ein Schritt voraus. Freiräume nutzen. Zeit relativieren. Zukunft denken. Das ist die Kunst. Mit seiner zurückgenommen Formensprache ist CULT ein Beispiel an Schlichtheit, Kultiviertheit, Selbstverständlichkeit und Souveränität. Die Quintessenz urbanen Lebensgefühls. Steeds een stap vooruit. Vrijheden nemen. Tijd relativeren. Toekomst aanvoelen. Dat is de kunst. Met z n taal van ingetogen vormen is CULT een toonbeeld van eenvoud, gecultiveerdheid, vanzelfsprekendheid en onafhankelijkheid. De essentie van het urbane levensgevoel. Avoir une longueur d avance. Exploiter les espaces. Relativiser le temps. Penser futur. Tout est là. Avec son langage formel maîtrisé, CULT est à la fois un modèle de simplicité, de raffinement, d évidence et de plénitude. La quintessence d une perception urbaine de la vie. 3
Der Weg ist das Ziel. Entspannung und innere Einkehr sind der Anfang. Zurückhaltend und dennoch nachdrücklich weist CULT den Weg. Nimmt sich selbst nicht so wichtig, verbreitet stattdessen Ruhe und Harmonie. Und setzt durch Gradlinigkeit und Reduktion eigene Akzente. De weg is het eigenlijke doel. Ontspanning en concentratie op je innerlijke wezen zijn het begin. Ingetogen maar toch nadrukkelijk wijst CULT de weg. Vindt zichzelf niet zo belangrijk. Verspreidt in plaats daarvan rust en harmonie. En brengt door z n rechtlijnigheid en reductie eigen accenten aan. Le chemin est le but. Détente et retour sur soi en sont le début. Discrète et cependant impérieuse, CULT montre le chemin. Ne se prenant jamais trop au sérieux, cette série irradie au contraire calme et harmonie. Et crée par sa linéarité et son minimalisme des accents très personnels. 4
5
6
Schnörkellos und klar. Ein Lichtblick im Bad. CULT glänzt durch seine markanten Linien, die wie selbstverständlich eine Einheit bilden. Die Zeichen der Zeit erkennen, die Moderne neu interpretieren: CULT ist Schöngeist und Pragmatiker in einem. Und der Alltag bleibt spannend. Zonder overbodige franje en helder. Een lichtpunt in de badkamer. CULT blinkt uit dankzij z n markante lijnenspel, dat bijna vanzelf een eenheid creëert. De tekenen der tijd herkennen, modern opnieuw interpreteren: CULT is mooimaker en pragmaticus in één persoon. Dat zorgt voor een spannende onderbreking van de alledaagse sleur. La limpidité sans fioritures. Un rayon de soleil dans votre salle de bains. CULT l éclaire de ses lignes prégnantes qui forment tout naturellement un ensemble. Identifier les signes du temps, réinterpréter la modernité : CULT est à la fois esthétisme et pragmatisme. Pour que votre quotidien reste une aventure. 7
8
Reflexe und Impulse. CULT Armaturen und Accessoires. Minimales Design mit maximalem Anspruch. Einfach modern. Und doch zeitlos. Konsequent und vorbildlich umgesetzt von der Bidetarmatur bis zum Wannengriff, vom Wanneneinlauf bis zum Handtuchhalter. Reflexen en impulsen. CULT armaturen en accessoires. Minimalistisch design met maximale ambities. Modern in eenvoud. En toch tijdloos. Consequent en voorbeeldig uitgevoerd van de bidetarmatuur tot de badgreep, van de badkraan tot de handdoekhouder. Réflexes et impulsions. La robinetterie et les accessoires CULT. Un design minimal pour une exigence maximale. Tout simplement moderne. Et cependant intemporel. Matérialisé de façon conséquente et exemplaire de la robinetterie du bidet à la poignée de la baignoire, du robinet de la baignoire au porte-serviette. 9
10
11
Das Bad nach Lust und Laune. Die Lust am Schönen, auch jenseits von Waschtisch und Wanne. Auf jeder Wand, in jedem Winkel ist sie zu finden. Ästhetik jenseits des Alltäglichen. Modernität und Frische, die sich mit großer Regelmäßigkeit zu Selbstverständlichem fügt. De badkamer voor alle zinnen. Zin in schoonheid, ook als het niet alleen om wastafel en badkuip gaat. Aan elke wand, in elke hoek kan ze ontdekt worden. Esthetiek die het alledaagse achter zich laat. Moderniteit en frisheid die regelmatig heel vanzelfsprekend met elkaar versmelten. La salle de bains de toutes les envies. Une envie de beauté qui transcende lavabo et baignoire. Qui se retrouve sur chacun des murs, dans chacun des angles. Une esthétique au-delà du quotidien. Modernisme et fraîcheur s y marient encore et toujours en une parfaite évidence. 12
Edition Uitgave Edition MEMENTO Fliesen Tegels Carreaux SCOPE + BERNINA Armaturen Armaturen Robinetteries CULT 13
Vertrautheit und Geborgenheit. Ausgewogene Formen und durchgängige Symmetrie. Ruhe für die Sinne. Das Bad als Inbegriff des Zuhauses. Die klassisch-moderne Kollektion SENTIQUE bietet umfassende und komfortable Badausstattung in zeitgemäßem Design. Der perfekte Rahmen für CULT. Een vertrouwd, geborgen gevoel. Vormen in balans en een consequent vastgehouden symmetrie. Rust voor alle zintuigen. De badkamer als uw ultieme thuis. De klassiek-moderne collectie SENTIQUE biedt veelzijdige, comfortabele badkamerinrichtingen in actueel design. De perfecte omgeving voor CULT. Intimité et sécurité. Formes harmonieuses à la symétrie ininterrompue. Quiétude des sens. La salle de bains en tant que symbole même du chez-soi. La collection SENTIQUE, un aménagement de salle de bains intégral, confortable, un design de notre temps. Un écrin parfait pour CULT. 14
Kollektion Collectie Collection SENTIQUE Fliesen Tegels Carreaux ADLON Armaturen Armaturen Robinetteries CULT 15
Eine Armaturenserie, alle Möglichkeiten. Große Variabilität, reduziertes Design und strikte Neutralität: CULT ist mit unterschiedlichsten Keramiken kombinierbar. Ob rund, oval oder eckig, alles fügt sich wunderbar. Und die Harmonie der Proportionen ist stets vollkommen. Eén armaturenserie, alle opties open. Grote verscheidenheid, gereduceerd design en absolute neutraliteit: CULT kan met de meest uiteenlopende keramieksoorten gecombineerd worden. Ongeacht of het rond, ovaal of rechthoekig is, alles past verwonderlijk goed bij elkaar. En de harmonie van de proporties is altijd volmaakt. Une seule ligne de robinetterie, une infinité de possibles. Grande modularité, design réduit et stricte neutralité : CULT peut être associée aux céramiques les plus diverses. Qu il s agisse de formes rondes, ovales ou à angles, toutes s intègrent merveilleusement. Et l harmonie des proportions demeure à tout instant parfaite. Edition Uitgave Edition PURE BASIC 16
Edition Uitgave Edition PRIVATE LOUNGE Kollektion Collectie Collection SUBWAY Edition Uitgave Edition LOOP& FRIENDS Edition Uitgave Edition LOOP& FRIENDS 17
Kollektion Collectie Collection Cult 33 500 960 Waschtisch-Einhandbatterie, Ausladung 135 mm Wastafel eenhendelmengkraan, sprong 135 mm Mitigeur monocommande de lavabo, saillie 135 mm 36 812 960 Waschtisch-Wand-Einhandbatterie, Ausladung 210 mm Eenhendel wandmengkraan, sprong 210 mm Mitigeur monocommande de lavabo mural, saillie 210 mm 33 525 960 Waschtisch-Einhandbatterie ohne Ablaufgarnitur, Ausladung 105 mm Wastafel eenhendelmengkraan zonder afvoergarnituur, sprong 105 mm Mitigeur monocommande de lavabo sans garniture d écoulement, saillie 105 mm 33 200 960 Wannen-Einhandbatterie für Wandmontage ohne Garnitur Bad eenhendelmengkraan voor wandmontage zonder garnituur Mitigeur monocommande bain/douche pour montage mural sans garniture 33 534 960 Waschtisch-Einhandbatterie ohne Ablaufgarnitur, Ausladung 205 mm Wastafel eenhendelmengkraan zonder afvoergarnituur, sprong 205 mm Mitigeur monocommande de lavabo sans garniture d écoulement, saillie 205 mm 33 300 960 Brause-Einhandbatterie für Wandmontage Douche eenhendelmengkraan voor wandmontage Mitigeur monocommande de douche pour montage mural 10 060 970 Geruchverschluss 1 1/4" Bekersifon 1 1/4" Siphon 1 1/4" 36 115 960 xstream Wannen-Einhandbatterie für UP-Montage xstream bad-eenhendelmengkraan voor inbouwmontage Mitigeur monocommande de baignoire xstream à encastrer 22 901 979 Eckventil 1/2" Hoekstopkraan 1/2" Robinet équerre 1/2" 36 015 960 xstream Brause-Einhandbatterie für UP-Montage xstream douche-eenhendelmengkraan voor inbouwmontage Mitigeur monocommande de douche xstream à encastrer 33 600 960 Bidet-Einhandbatterie Bidet eenhendelmengkraan Mitigeur monocommande de bidet 13 801 960 Wanneneinlauf für Wandmontage 1/2'' Baduitloop voor wandmontage 1/2" Bec déverseur bain mural 1/2" 18
27 805 960 Schlauchbrausegarnitur Douchegarnituur Garniture de douche 82 290 970 Duschkorb für Duschgarnitur Douchemand voor douchegarnituur Panier pour garniture de douche 28 518 979 / 28 519 979 Seitenbrause ohne/mit Mengenregulierung Zijdouche zonder/met stopkraan Douchette latérale sans/avec réglage du débit 26 403 960 Duschgarnitur komplett Douchegarnituur compleet Garniture de douche complète 28 506 970 Kopfbrause dreifach verstellbar Hoofddouche drievoudig verstelbaar Douche de tête réglable en trois positions 28 548 970 / 28 558 970 Regenbrause mit Wandanbindung 450/600 mm Regendouche met wandbevestiging 450/600 mm Pomme de douche arrosoir à fixation murale 450/600 mm 28 450 960 Wandanschlussbogen 1/2'' Wandaansluitbocht 1/2" Coude mural 1/2" 28 568 970 Regenbrause mit Deckenanbindung Regendouche met plafondbevestiging Pomme de douche arrosoir à fixation au plafond 28 050 960 Brausehalter Douchehouder Support de douchette 83 030 960 Wannengriff, 300 mm Badgreep, 300 mm Barre d appui, 300 mm 19
83 060 960 Badetuchhalter, 600 mm Badhanddoekhouder, 600 mm Porte-serviettes de bain, 600 mm 83 430 960 Lotionspender Wandmodell, komplett Lotionhouder wandmodel, compleet Distributeur de lotion mural, complet 83 200 960 Handtuchring Handdoekring Porte-serviette anneau 83 500 960 Papierrollenhalter ohne Deckel / Reserve-Papierrollenhalter Klosetrolhouder zonder klep / Reserverolhouder Distributeur de papier sans couvercle / Support pour rouleau de réserve 83 211 960 Handtuchhalter 1-teilig, starr Handdoekhouder eendelig, vast Porte-serviette simple, fixe 83 900 960 Toiletten-Bürstengarnitur Wandmodell, komplett WC-borstelgarnituur wandmodel, compleet Porte-balai mural, complet 83 251 960 Haken Haak Patère 83 400 960 Glashalter Wandmodell, komplett Drinkglashouder wandmodel, compleet Porte-verre mural, complet 83 300 960 Spiegelleuchte, Höhe 180 mm Wandlamp, hoogte 180 mm Applique de miroir, hauteur 180 mm 83 410 960 Seifenhalter Wandmodell, komplett Zeepschaaltje wandmodel, compleet Porte-savon mural, complet Oberflächen Oppervlakken Finitions 00 chrom 00 chroom 00 chrome 20
Kollektion Collectie Collection Cult Ihr Berater Uw adviseur Votre conseiller 01 33 06 960 16 / 9302 P4 A6 D 02/06 Printed in Germany Farb- und Dimensionsabweichungen entsprechen den üblichen Toleranzen. Farb- und Modelländerungen vorbehalten. Kleur- en afmetingsverschillen in overeenstemming met de normaal toegestane afwijkingen. Kleur- en modelveranderingen voorbehouden. Les différences de couleurs et de dimensions correspondent à des variations normales. Sous réserve de changements de couleurs et de modèles. Armaturen Armaturen Robinetteries: Villeroy & Boch Armaturen und Accessoires Heckenkamp 31 D-58640 Iserlohn Tel. +49(0)23 71 43 35 90 0 Fax +49(0)23 71 43 35 90 1 Keramik / Möbel Keramiek / Meubels Céramique / Meubles: Villeroy & Boch Bad und Wellness Postfach 1122 D-66688 Mettlach Tel. +49(0) 68 64 81 15 00 Fax +49(0) 68 64 81 14 84 www.villeroy-boch.com