Steilkegel DIN 69871, Steilkegel MAS BT, HSK A DIN usw. / Taper DIN 69871, Taper MAS BT, HSK A DIN etc.

Ähnliche Dokumente
Wendeplattenhalter 90 holders 90 für die Verwendung in Zweischneiderköpfen der Serie 0 for use in twin cutter boring heads from serie 0-90 Zweischeide

B0 Ausdrehkopf ø3-30 Fine boring head ø3-30 /WH für Ausdrehstähle mit Schaftdurchmesser 6mm und Feinbohrbrücken urchmessereinstellung mit geringstem U

Seite / page 6. Seite / page 6. Seite / page 11

CAD System. CAD System Overview CAD System Übersicht. CAD System Übersicht. CAD System Overview. Page / Seite 11. Page / Seite 14.

CAD System. CAD System Overview CAD System Übersicht. CAD System Übersicht. CAD System Overview. Page / Seite 13. Page / Seite 16.

FLEX. Werkzeugaufnahmen. toolholders

HCG - HORN Catalogue Guide

Monogrip. Schrumpffutter Shrink Fit Chuck. Different Demands... One Solution... A PRODUCT OF GERMAN ENGINEERING EIN DEUTSCHES QUALITÄTSPRODUKT

382/383 HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENFRÄSER HIGH PERFORMANCE DISC MILLING CUTTER

DIN 2080 (ISO) Werkzeugaufnahmen DIN 2080 (ISO) Tool Holders

HCG - Horn Catalogue Guide

Ausspindeln ab Ø 0.4 mm. Precision boring starting at Ø 0.4 mm

Porta Herramientas Alta Precisión HDC-A / GDC-A

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview

100% Precise & flexible ALBRECHT

UltraGrip Kraftspannfutter für die Schwerzerspanung. UltraGrip High Power Chuck for heavy roughing cutting operations

GH-K. Chatter-free front countersinking of a big countersink range with one single tool.

HCG - HORN Catalogue Guide

NUTFRÄSEN (Zirkular) GROOVE MILLING by circular interpolation M275. ab Schneidkreis-Ø 31,0 mm from cutting edge Ø 31,0 mm

HDC Hochgenauigkeits-Spannzangensysteme. HDZ High Precision Collet Chucks. HSC-Spannzangenfutter

Produktinformation PI 07.2 product information PI 07.2

CentroGrip CentroGrip

Anbauflansch mit Einbauspannsatz HSK-C mit zentraler Kühlmittelzuführung, komplett mit Einbauspannsatz für Hohlschaft DIN HSK-C und A

Hartmetall-Wendeschneidplatten für Wirbelköpfe. Eingängige Gewinde One start

HSK ERI AMERICA. Exclusively Distrbuted in TOOLHOLDING SOLUTIONS

PROGRAMA ALTA VELOCIDAD HSK-E / F

Standards Führungselemente nach AFNOR-Norm. Chapter 5 Guide elements according to AFNOR Standards

T-NUTEN-FRÄSEN MILLING OF T-SLOTS. Hervorragende Spanausbringung durch späneausflutende, zentrale Kühlmittelzufuhr.

653X 650X 654X X 6580 AFNOR

GILDEMEISTER CTX gamma

Ausdreh-, Fräs- und Gewindeschneidfutter Boring, milling and tapping chucks

Qualitätswerkzeuge. Quality Tools. WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application

NUTSTOßWERKZEUGE SLOTTING TOOLS

Power Dehnspannfutter PHC die Allrounder zum Bohren, Reiben, Fräsen mit hoher Drehmomentübertragung und großer Spannflexibilität

kugelführungen für unbegrenzte schiebewege ball-bearing guides for unlimited slidewys

2. Richtwerte für WALTER STARDRILL Vollbohrer. Richtwerte für Xtra tec -Vollbohrer (Fortsetzung) Drehmoment

Gewindewirbeln auf Langdrehmaschinen

STALE. Werkzeugmaschinen. GmbH. Werkzeughalter & Spannzangen Toolholders & Collets. made in europe.

GILDEMEISTER CTX beta 500/800 V6 CTX beta 800/1250

CentroGrip. CentroGrip TM

WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application

HEAD-MasterR D SENK- & FA SENK- & F SWERKZEUGE ASWERKZEUGE FA F CE & CHAMFER ACE & CHAMFER TOOLS TOOLS D-01

Innovation in der Mikrobearbeitung

Präzisionswerkzeuge Präzisionswerkzeuge MAIER. D max. GmbH HD BORING-BARS HD-BOHRSTANGEN

Werkzeugaufnahmen DIN (HSK) Toolholder DIN (HSK)

Typ 111. Ø 11 mm. Type 111. Mini HM-SCHNEIDWERKZEUGE Mini CARBIDE GROOVING TOOLS. Klemmhalter ist für rechte und linke Schneidplatte verwendbar

VOLLHARTMETALL-DIAMANT-REIBAHLENPROGRAMM

SCHLITZFRÄSEN SLOT MILLING M101. ab Schneidkreis-Ø. from cutting edge Ø 80,0 mm width of groove 1,6-4,0 mm

Maschinen-Spindelköpfe nach DIN Machine Spindle Noses to DIN

NUTFRÄSEN (Zirkular) GROOVE MILLING (by circular interpolation) Kombifräser M275 mit M313 und Anbindung HSK

382/383 HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENFRÄSER HIGH PERFORMANCE DISC MILLING CUTTER

SICHERHEITSVENTILE OHNE BAUTEILPRÜFUNG SAFETY VALVES WITHOUT TEST CERTIFICATE. Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam

TACJET NOZZLE WATERJET-TECHNOLOGY

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you.

PI 55.1 Werkzeuge für CNC-Drehmaschinen

Zellstoffpuffer Anschlagpuffer. Cellular Plastic Buffers Impact Buffers. Technische Daten / Zeichnung technical data / drawing

SLE Spann-/Löseinheit Two Way Power Cylinder. KV Kraftverstärker Power Lock. TG Tool-Grip HSK Tool-Grip SK. Uni-Grip HSK Uni-Grip SK

Baureihe Series PKA/PKB

Gewindeschneidsortimente Thread Cutting Assortments

DIN JIS B 6339 (MAS 403 BT) Werkzeugaufnahmen DIN JIS B 6339 (MAS 403 BT) Tool Holders

HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENFRÄSER HIGH PERFORMANCE DISC MILLING CUTTER. SCHEIBENFRÄSER Typ 382 / 383

MAS BT 30 / BBT 30. Steilkegel-Werkzeugaufnahmen MAS BT 30 / BBT 30. Katalog Nr ISO Taper-Toolholders MAS BT 30 / BBT 30. Catalogue No.

Reworking within 24h-service possible. Custom made parts on request. Sprockets KRK Made from Acetal Resin with One-Sided Hub, Die Cast

Ausgleichshalter / Compensation Holder

SYSTEM DAH SYSTEM DAH

Phase Connecting Elements. Earth. M16: 150 Nm Angled fixed ball point

380/381. NUTFRÄSEN (Zirkular) GROOVE MILLING by circular interpolation. Milling shank Milling cutter Disc milling cutter

Zubehör für Werkzeughalter

Inhaltsverzeichnis Index Table de matières

HOCHLEISTUNGS-T-NUTEN-FRÄSER HIGH PERFORMANCE CUTTER FOR T-SLOTS. Hervorragende Spanausbringung durch späneausflutende, zentrale Kühlmittelzufuhr

ROHRSCHELLEN SERIE B

premium carbide cutting tools Dümmel WERKZEUGFABRIK

EINSTECHEN ABSTECHEN PARTING OFF NUTFRÄSEN GROOVE MILLING NUTSTOSSEN BROACHING KOPIERFRÄSEN PROFILE MILLING BOHREN DRILLING REIBEN REAMING GROOVING

Massbilder der verschiedenen Ausführungen von

TM Q71 EinE FragE der PErsPEktivE! TM Q71 a MattEr of PErsPEctivE!

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm

Feststell-Rollen kg

Service Manual Service Anleitung U 58/7 KIT

Werkzeughalter nach DIN ISO (DIN ) für CNC-Drehmaschinen Tool Holder to DIN ISO (DIN ) For CNC Lathes

drawbar eye series 2010

Produktinformation Product information

European BS Standard DIN 8187, Teil 1 ISO

Kernbohrer Core Drills

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you.

Manual Positioning Systems

ETL 1443 SEITE / PAGE 14 CYLINDER

Typ 116. Ø 16 mm. Type 116. Mini HM-SCHNEIDWERKZEUGE Mini CARBIDE GROOVING TOOLS. Klemmhalter ist für rechte und linke Schneidplatte verwendbar

PV Systembeschlag aus Stahl Gehäuse ø10 und ø12 mm, Dübel ø7 mm PV Connecting system made of steel housing ø10 and ø12 mm, dowel ø7 mm

IN-Line NEW. Applitec Moutier S.A. Ch. Nicolas-Junker 2 CH-2740 Moutier. Tél Fax

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite

HMP01 B 151. Indexable Milling Tools Wendeplattenfräser. Kr:90 o. Milling Tools. Fräser HMP XP40-SP

Aufsteck- und Flachgetriebemotoren

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

M311 M313 M328 T-NUTEN-FRÄSEN MILLING OF T-SLOTS. T-Nuten-Fräser mit wechselbarer Schneidplatte. Milling shanks for T-Slots with exchangeable inserts

Zirkel/Taster Reißnadeln Zirkelmessschieber. Stangenzirkel. Dividers Steel Scribers Compass Vernier Calipers Trammels

Click the relevant product in the table of content

HSK-Werkzeuge HSK-Tools

Verbindungs - Systeme Connection systems

Transkript:

Steilkegel DIN 69871, Steilkegel MAS BT, HSK A DIN 69893 usw. / Taper DIN 69871, Taper MAS BT, HSK A DIN 69893 etc. Kühlmitteldichtung (O-Ring) / Coolant sealing ring (o-ring) Klemmschraube (M) / Clamping screw (M) Mitnehmer (Drehmomentübertragung) / Drive lugs (torque transfer) Kühlmittelzufuhr durchs Zentrum / Coolant supply through the centre D d1 L M ST1 20 11 13 M 4 x 0,5 x 5 ST2 25 14 16 M 5 x 0,5 x 6,5 ST3 32 18 20 M 6 x 0,75 x 8,5 ST4 39 22 24 M 8 x 0,75 x 11 ST5 50 28 30 M 10 x 1 x 14 ST6 64 36 40 M 12 x 1 x 18 2

100 120 140 100 120 140 160 160 200 200 220 220 240 240 260 260 Produkteübersicht / Product range Serie 114 Seite 4 / Type 114 Page 4 Serie 134 Seite 5 / Type 134 Page 5 Serie 144 Seite 6 / Type 144 Page 6 Serie 144 Seite 6 / Type 144 Page 6 Serie 514 bis 544 Seite 28 und 29 / Type 514 to 544 Page 28 and 29 Serie 164 Seite 7 / Type 164 Page 7 Serie 184 Seite 8 und 9 / Type 184 Page 8 and 9 Serie 184 Seite 8 und 9 / Type 184 Page 8 and 9 Serie 554 Seite 29 / Type 554 Page 29 Serie 216 Seite 11 / Type 216 Page 11 Serie 204 Seite 10 / Type 204 Page 10 Serie 304 und 344 Seite 20 und 23 / Type 304 and 344 Page 20 and 23 Serie 404 und 444 Seite 24 und 27 / Type 404 and 444 Page 24 and 27 Serie 560 Seite 29 / Type 560 Page 29 Serie 570 Seite 30 / Type 570 Page 30 Serie 224 und 234 Seite 12 / Type 224 and 234 Page 12 Serie 254 Seite 13 / Type 254 Page 13 Serie 314/315 Seite 21 / Type 314/315 Page 21 Serie 580 Seite 31 / Type 580 Page 31 Serie 264 und 274 Seite 14 und 15 / Type 264 and 274 Page 14 and 15 Serie 324 Seite 22 / Type 324 Page 22 Serie 414 Seite 25 / Type 414 Page 25 Serie 424 Seite 25 / Type 424 Page 25 Serie 594 Seite 31 / Type 594 Page 31 Serie 590 Seite 31 / Type 590 Page 31 Serie 704 Seite 32 / Type 704 Page 32 Serie 724 Seite 32 / Type 724 Page 32 Serie 734 Seite 33 / Type 734 Page 33 Serie 744 Seite 33 / Type 744 Page 33 Serie 764 Seite 33 / Type 764 Page 33 Wendeplatten siehe Seite 36 und 37 / For inserts, please see pages 36 and 37 3

114 Steilkegel-Schäfte DIN 69871 A/D Master shanks to DIN 69871 A/D Bestell-Nr. / ISO ST D d1 A L M 114.430.050.050 30 ST5 50 28 50 30.9 M12 114.440.020.035 40 ST1 20 11 35 15.9 M16 114.440.025.040 40 ST2 25 14 40 20.9 M16 114.440.032.040 40 ST3 32 18 40 20.9 M16 114.440.039.043 40 ST4 39 22 43 23.9 M16 114.440.050.043 40 ST5 50 28 43 23.9 M16 114.440.064.059 40 ST6 64 36 59 39.9 M16 114.450.020.045 50 ST1 20 11 45 25.9 M24 114.450.025.050 50 ST2 25 14 50 30.9 M24 114.450.032.050 50 ST3 32 18 50 30.9 M24 114.450.039.053 50 ST4 39 22 53 33.9 M24 114.450.050.053 50 ST5 50 28 53 33.9 M24 114.450.064.069 50 ST6 64 36 69 49.9 M24 124 Steilkegel-Schäfte DIN 69871 B Master shanks to DIN 69871 B Bestell-Nr. / ISO ST D d1 A L M 124.440.020.035 40 ST1 20 11 35 15.9 M16 124.440.025.040 40 ST2 25 14 40 20.9 M16 124.440.032.040 40 ST3 32 18 40 20.9 M16 124.440.039.043 40 ST4 39 22 43 23.9 M16 124.440.050.043 40 ST5 50 28 43 23.9 M16 124.440.064.059 40 ST6 64 36 59 39.9 M16 124.450.020.045 50 ST1 20 11 45 25.9 M24 124.450.025.050 50 ST2 25 14 50 30.9 M24 124.450.032.050 50 ST3 32 18 50 30.9 M24 124.450.039.053 50 ST4 39 22 53 33.9 M24 124.450.050.053 50 ST5 50 28 53 33.9 M24 124.450.064.069 50 ST6 64 36 69 49.9 M24 M d1 L A D Ersatzteile: Steilkegel-Schäfte / Spare parts: Master shanks 114/124 Für D Bestell-Nr. / Gewinde / L SW Bestell-Nr. / Abmessung Ø / For D Thread L AF Dimension Ø Klemmschraube / O-Ring / Clamping screw O-ring 20 900.100.004.005 M4 x 0.5 5 2 900.101.008.002 9 x 1,5 25 900.100.005.006 M5 x 0.5 6.5 2.5 900.101.011.002 12 x 1,5 32 900.100.006.008 M6 x 0.75 8.5 3 900.101.015.002 16 x 1,5 39 900.100.008.011 M8 x 0.75 11 4 900.101.019.002 19 x 2 50 900.100.010.012 M10 x 1 12 5 900.101.025.002 25 x 2 64 900.100.012.018 M12 x 1 18 6 900.101.032.002 33 x 2 4

Steilkegel-Schäfte BT MAS «A/D» Master shanks to BT MAS «A/D» 134.5xx Bestell-Nr. / BT ST D d1 A L M 134.530.050.038 30 ST5 50 28 38 16 M12 134.540.020.042 40 ST1 20 11 42 15 M16 134.540.025.042 40 ST2 25 14 42 15 M16 134.540.032.044 40 ST3 32 18 44 17 M16 134.540.039.048 40 ST4 39 22 48 21 M16 134.540.050.055 40 ST5 50 28 55 28 M16 134.540.064.046 40 ST6 64 36 46 19 M16 134.550.020.063 50 ST1 20 11 63 25 M24 134.550.025.063 50 ST2 25 14 63 25 M24 134.550.032.065 50 ST3 32 18 65 27 M24 134.550.039.069 50 ST4 39 22 69 31 M24 134.550.050.072 50 ST5 50 28 72 34 M24 134.550.064.072 50 ST6 64 36 72 34 M24 Steilkegel-Schäfte BT MAS «B» Master shanks to BT MAS «B» 134.6xx M d1 D L A Bestell-Nr. / BT ST D d1 A L M 134.640.020.042 40 ST1 20 11 42 15 M16 134.640.025.042 40 ST2 25 14 42 15 M16 134.640.032.044 40 ST3 32 18 44 17 M16 134.640.039.048 40 ST4 39 22 48 21 M16 134.640.050.055 40 ST5 50 28 55 28 M16 134.640.064.046 40 ST6 64 36 46 19 M16 134.650.020.063 50 ST1 20 11 63 25 M24 134.650.025.063 50 ST2 25 14 63 25 M24 134.650.032.065 50 ST3 32 18 65 27 M24 134.650.039.069 50 ST4 39 22 69 31 M24 134.650.050.072 50 ST5 50 28 72 34 M24 134.650.064.072 50 ST6 64 36 72 34 M24 Ersatzteile: Steilkegel-Schäfte / Spare parts: Master shanks 134 Für D Bestell-Nr. / Gewinde / L SW Bestell-Nr. / Abmessung Ø / For D Thread L AF Dimension Ø Klemmschraube / O-Ring / Clamping screw O-ring 20 900.100.004.005 M4 x 0.5 5 2 900.101.008.002 9 x 1,5 25 900.100.005.006 M5 x 0.5 6.5 2.5 900.101.011.002 12 x 1,5 32 900.100.006.008 M6 x 0.75 8.5 3 900.101.015.002 16 x 1,5 39 900.100.008.011 M8 x 0.75 11 4 900.101.019.002 19 x 2 50 900.100.010.012 M10 x 1 12 5 900.101.025.002 25 x 2 64 900.100.012.018 M12 x 1 18 6 900.101.032.002 33 x 2 5

144 Hohlschaftkegel HSK A DIN 69893 Master shanks HSK A DIN 69893 Bestell-Nr. / HSK A ST D d1 A L 144.806.020.042 63 ST1 20 11 42 16 144.806.025.042 63 ST2 25 14 42 16 144.806.032.044 63 ST3 32 18 44 18 144.806.039.048 63 ST4 39 22 48 22 144.806.050.059 63 ST5 50 28 59 33 144.806.064.070 63 ST6 64 36 70 44 144.810.020.055 100 ST1 20 11 55 26 144.810.025.055 100 ST2 25 14 55 26 144.810.032.057 100 ST3 32 18 57 28 144.810.039.061 100 ST4 39 22 61 32 144.810.050.072 100 ST5 50 28 72 43 144.810.064.078 100 ST6 64 36 78 49 Die Hohlschaftkegel sind mit Bohrungen für Codeträger und Bohrungen durch den Kegelschaft für die manuelle Betätigung eines Spannmechanismus hergestellt. The HSK shanks are manufactured with provision for a code. A hole in the side is for hand tightening of a clamping mechanism. Ersatzteile: Hohlschaftkegel / Spare parts: HSK Master shanks 144 Für D Bestell-Nr. / Gewinde / L SW Bestell-Nr. / Abmessung Ø / For D Thread L AF Dimension Ø Klemmschraube / O-Ring / Clamping screw O-ring 20 900.100.004.005 M4 x 0.5 5 2 900.101.008.002 9 x 1,5 25 900.100.005.006 M5 x 0.5 6.5 2.5 900.101.011.002 12 x 1,5 32 900.100.006.008 M6 x 0.75 8.5 3 900.101.015.002 16 x 1,5 39 900.100.008.011 M8 x 0.75 11 4 900.101.019.002 19 x 2 50 900.100.010.012 M10 x 1 12 5 900.101.025.002 25 x 2 64 900.100.012.018 M12 x 1 18 6 900.101.032.002 33 x 2 6

Verlängerungen Extensions 164 Bestell-Nr. / ST D D1/d1 L 164.020.020.020 ST1 20 11 20 164.020.020.030 ST1 20 11 30 164.025.025.030 ST2 25 14 30 164.025.025.045 ST2 25 14 45 164.032.032.030 ST3 32 18 30 164.032.032.045 ST3 32 18 45 164.039.039.040 ST4 39 22 40 164.039.039.060 ST4 39 22 60 164.050.050.060 ST5 50 28 60 164.050.050.090 ST5 50 28 90 164.064.064.060 ST6 64 36 60 164.064.064.100 ST6 64 36 100 Weitere Verlängerungen auf Anfrage. Further extensions upon request. Ersatzteile: Verlängerungen / Spare parts: Extensions 164 Für D Bestell-Nr. / Ø Bestell-Nr. / Gewinde / L SW Bestell-Nr. / Abmessung Ø / For D Thread L AF Dimension Ø Mitnehmer / Klemmschraube / O-Ring / Drive lug Clamp screw O-ring 20 900.102.020.000 3 x 4,8 900.100.004.005 M4 x 0.5 5 2 900.101.008.002 9 x 1,5 25 900.102.025.000 4 x 5,5 900.100.005.006 M5 x 0.5 6.5 2.5 900.101.011.002 12 x 1,5 32 900.102.032.000 5,5 x 6,5 900.100.006.008 M6 x 0.75 8.5 3 900.101.015.002 16 x 1,5 39 900.102.039.000 7 x 8,5 900.100.008.011 M8 x 0.75 11 4 900.101.019.002 19 x 2 50 900.102.050.000 9 x 10 900.100.010.012 M10 x 1 12 5 900.101.025.002 25 x 2 64 900.102.064.000 11 x 12 900.100.012.018 M12 x 1 18 6 900.101.032.002 33 x 2 7

184 Reduktionen Reductions Bestell-Nr. / ST D d1 ST D2 d3 D4 L L1 max. Ausdrehtiefe mit Zweischneide- oder Feinbohrkopf / max. boring depth with twin cutter or fine boring head 184.025.020.036 ST2 25 14 ST1 20 11 23 36 25 60.5 184.032.020.040 ST3 32 18 ST1 20 11 23 40.5 28 63.5 184.032.025.034 ST3 32 18 ST2 25 14 29 34.5 23.5 77.5 184.039.020.057 ST4 39 22 ST1 20 11 23 57.5 42 77.5 184.039.025.051 ST4 39 22 ST2 25 14 29 51.5 37 77 184.039.032.047 ST4 39 22 ST3 32 18 38 47 35 82 184.050.020.057 ST5 50 28 ST1 20 11 23 57.5 38.5 74 184.050.025.051 ST5 50 28 ST2 25 14 29 51.5 33.5 73.5 184.050.032.047 ST5 50 28 ST3 32 18 38 47.0 30.5 77.5 184.050.039.040 ST5 50 28 ST4 39 22 48 40.0 25.5 82.5 Weitere Reduktionen auf Seite 9. Further reductions see page 9. Ersatzteile: Reduktionen / Spare parts: Reductions 184 Für D/D2 Bestell-Nr. / Ø Bestell-Nr. / Gewinde / L SW Bestell-Nr. / Abmessung Ø / For D/D2 Thread L AF Dimension Ø 8 Mitnehmer / Klemmschraube / O-Ring / Drive lug Clamp screw O-ring 20 900.100.004.005 M 4 x 0.5 5 2 900.101.008.002 9 x 1,5 25 900.102.025.000 4 x 5.5 900.100.005.006 M 5 x 0.5 6.5 2.5 900.101.011.002 12 x 1,5 32 900.102.032.000 5.5 x 6.5 900.100.006.008 M 6 x 0.75 8.5 3 900.101.015.002 16 x 1,5 39 900.102.039.000 7 x 8.5 900.100.008.011 M 8 x 0.75 11 4 900.101.019.002 19 x 2 50 900.102.050.000 9 x 10

Reduktionen Reductions 184 Bestell-Nr. / ST D d1 ST D2 d3 D4 L L1 max. Ausdrehtiefe mit Zweischneide- oder Feinbohrkopf / max. boring depth with twin cutter or fine boring head 184.064.020.066 ST6 64 36 ST1 20 11 23 66.5 45.5 81.0 184.064.020.101 ST6 64 36 ST1 20 11 23 101.5 80.5 116.0 184.064.020.119 ST6 64 36 ST1 20 11 23 119.5 100.5 136.0 184.064.020.139 ST6 64 36 ST1 20 11 23 139.5 120.5 156.0 184.064.025.060 ST6 64 36 ST2 25 14 29 60.5 40.5 80.5 184.064.025.095 ST6 64 36 ST2 25 14 29 95.5 75.5 115.5 184.064.025.135 ST6 64 36 ST2 25 14 29 135.0 115.0 155.0 184.064.025.175 ST6 64 36 ST2 25 14 29 175.0 155.0 195.0 184.064.032.056 ST6 64 36 ST3 32 18 38 56.0 37.5 84.5 184.064.032.091 ST6 64 36 ST3 32 18 38 91.0 72.0 119.0 184.064.032.158 ST6 64 36 ST3 32 18 38 158.0 139.0 186.0 184.064.032.198 ST6 64 36 ST3 32 18 38 198.0 179.0 226.0 184.064.039.049 ST6 64 36 ST4 39 22 48 49.0 32.0 89.0 184.064.039.084 ST6 64 36 ST4 39 22 48 84.0 66.5 123.5 184.064.039.129 ST6 64 36 ST4 39 22 48 129.0 111.5 168.5 184.064.039.218 ST6 64 36 ST4 39 22 48 218.0 200.5 257.5 184.064.050.039 ST6 64 36 ST5 50 28 60 39.0 24.0 104.0 184.064.050.074 ST6 64 36 ST5 50 28 60 74.0 58.5 138.5 184.064.050.119 ST6 64 36 ST5 50 28 60 119.0 103.5 183.5 184.064.050.234 ST6 64 36 ST5 50 28 60 234.0 218.0 298.0 Weitere Reduktionen auf Seite 8. Further reductions see page 8. Ersatzteile: Reduktionen / Spare parts: Reductions 184 Für D/D2 Bestell-Nr. / Ø Bestell-Nr. / Gewinde / L SW Bestell-Nr. / Abmessung Ø / For D/D2 Thread L AF Dimension Ø Mitnehmer / Klemmschraube / O-Ring / Drive lug Clamp screw O-ring 20 900.100.004.005 M 4 x 0.5 5 2 900.101.008.002 9 x 1,5 25 900.100.005.006 M 5 x 0.5 6.5 2.5 900.101.011.002 12 x 1,5 32 900.100.006.008 M 6 x 0.75 8.5 3 900.101.015.002 16 x 1,5 39 900.100.008.011 M 8 x 0.75 11 4 900.101.019.002 19 x 2 50 900.100.010.012 M 10 x 1 12 5 900.101.025.002 25 x 2 64 900.102.064.000 11 x 12 9

204 Feinbohrkopf für Fine boring heads Ausdrehstähle Schaft Dm 16 for Ø 16 mm boring bars Bestell-Nr. / Ø Ø Feinverstellweg in/ ST D d1 D2 L A min. A max. Fine adjustment in mm 204.050.025.045 ST5 50 28 55 45 3 88.1 0 bis 2.7 204.064.025.045 ST6 64 36 55 45 3 88.1 0 bis 2.7 Die Ausdrehköpfe können mit innerer Kühlmittelzuführung eingesetzt werden Ausdrehstähle müssen separat bestellt werden. Siehe Seite 13 bis 16. Die Ausdrehdurchmesser von A min. A max. werden mit den Ausdrehstählen der Serie 254 bis 274 erreicht. Die Durchmessereinstellung erfolgt spielarm über eine geschliffene Skalaschraube. 1 Teilstrich auf der Skalascheibe entspricht einer Verstellung von 0.005 mm d.h. 0.01 mm auf den Ausdrehdurchmesser. Ausdrehset Ø 10 bis Ø 40 siehe Seite 34 und 35. With spindle coolant supply. Boring bars to be ordered separately. See page 13 to 16. The bore diameters from A min. A max. can be produced using bore bars type 254 to 274. The diametrical adjustment is accomplished by a precision ground, backlash free micrometric screw. One division on the scale corresponds to 0.005 mm movement or 0.01 mm diametrical adjustment. For fine boring set Ø 10 to Ø 40, see page 34 and 35. Feinbohrkopf 204.050.025.045 / Fine boring head 204.050.025.045 max. Durchlasstiefe / max. depth for bore bar inside head 75 mm Schaft / Bore bar Ø 16 Ø Ø Feinverstellweg / Fine adjustment 0 max. 2.7 mm Feinbohrkopf 204.064.025.045 / Fine boring head 204.064.025.045 max. Durchlasstiefe / max. depth for bore bar inside head 87 mm Schaft / Bore bar Ø 16 Feinverstellweg / Fine adjustment 0 max. 2.7 mm Ø Ø Ersatzteile: Feinbohrkopf / Spare parts: Fine boring head 204 Für D Bestell-Nr. / Ø Bestell-Nr. / Abmessung / SW Bestell-Nr. / Abmessung / For D Dimension AF Dimension Mitnehmer / Klemmschraube / Befestigungsschraube / Drive lug Clamp screw Tightening screw 50 900.102.050.000 9 x 10 900.204.010.008 M 10 x 8 5 900.204.010.016 M 10 x 16 64 900.102.064.000 11 x12 900.204.010.008 M 10 x 8 5 900.204.010.016 M 10 x 16 10

Universal-Auswuchtring Universal balancing ring 216 Bestell-Nr. / D1 D2 L 216.050.070.016 50 70 16 216.064.085.016 64 85 16 Im Lieferumfang ist eine Auswuchttabelle für die Ausdrehstähle der Serie 254 enthalten. Verstellbare Werkzeuge wie Ausdrehköpfe der Serie 204 und 304 können vorteilhaft mit einem Auswuchtring der Serie 216 gewuchtet werden. Für die Feinbohrköpfe der Serie 204 mit den Ausdrehstählen der Serie 254 ist eine Einstelltabelle verfügbar, mit deren Werte die Unwucht über 90% reduziert wird. Genauere Werte sind mit einem Auswuchtgerät erreichbar, da das spezifische Gewicht der Wendeplatten unterschiedlich ist. Selbstverständlich können auch alle Werkzeuge mit dem entsprechenden Systemdurchmesser mit den Auswuchtringen ausgewuchtet werden. Included is a balancing chart for bore bars type 254. Adjustable boring tools such as the fine boring head type 204 and 304 can be balanced with use of this balancing ring type 216. For boring bars from the series 254, in fine boring heads type 204 the position of the two balancing weights can be set with information taken from the included balancing chart, therefor improving balance by up to 90%. A more accurate balancing can be achieved by use of a balancing machine, the problematic being the difference in weight of inserts. Naturally it is also possible to balance fixed (non indexing) cutters. 11

224 Reduktionshülsen Reduction sleeves Bestell-Nr. / D d1 L 224.016.004.037 16 4 37 224.016.005.037 16 5 37 224.016.006.037 16 6 37 224.016.008.037 16 8 37 224.016.009.037 16 9 37 224.016.010.037 16 10 37 224.016.011.037 16 11 37 224.016.012.037 16 12 37 224.016.013.037 16 13 37 224.016.014.037 16 14 37 234 Ausdrehstahl-Verlängerungen Boring bar extensions Bestell-Nr. / D d1 D2 L L1 234.016.010.128 16 10 16 128 234.016.016.148 16 16 24 148 44 Ersatzteile: Ausdrehstahl-Verlängerung / Spare parts: Boring bar extensions 234 Für Ausdrehstahl-Verlängerung / Bestell-Nr. / For boring bar extensions 12 Feststellschraube / Tightening screw 900.102.050.000 900.204.010.016 900.102.064.000 900.102.064.000

Reduktionshülsen Reduction sleeves 224 0.630 0.984 Bestell-Nr. / Ø Ø (max. Ausdrehlänge) / L1 ISO Wendeplatten / A min. A max. (max. boring length) ISO inserts L 254.010.006.075 9.75 15.1 30 75 CC.. 06 02.. 254.012.006.080 11.75 17.1 35 80 CC.. 06 02.. 254.014.006.085 13.75 19.1 40 85 CC.. 06 02.. 254.015.006.090 14.75 20.1 45 90 CC.. 06 02.. 254.016.006.095 15.75 21.1 50 95 CC.. 06 02.. 254.018.006.100 17.75 23.1 55 100 CC.. 06 02.. 254.020.006.105 19.75 25.1 60 105 CC.. 06 02.. 254.020.009.105 19.75 25.1 60 105 CC.. 09 T3.. 254.022.009.110 21.75 27.1 85 110 CC.. 09 T3.. 254.025.006.115 24.75 30.1 85 115 CC.. 06 02.. 254.025.009.115 24.75 30.1 85 115 CC.. 09 T3.. 254.028.009.115 27.75 33.1 85 115 CC.. 09 T3.. 254.030.006.115 29.75 35.1 85 115 CC.. 06 02.. 254.032.009.115 31.75 37.1 85 115 CC.. 09 T3.. 254.035.006.115 34.75 40.1 85 115 CC.. 06 02.. 254.035.009.115 34.75 40.1 85 115 CC.. 09 T3.. 254.039.009.115 38.75 44.1 85 115 CC.. 09 T3.. 254.043.009.115 42.75 48.1 85 115 CC.. 09 T3.. 254.048.009.115 47.75 53.1 85 115 CC.. 09 T3.. 254.053.009.115 52.75 58.1 85 115 CC.. 09 T3.. 254.058.009.115 57.75 63.1 85 115 CC.. 09 T3.. 254.063.009.115 62.75 68.1 85 115 CC.. 09 T3.. 254.068.009.062 67.75 73.1. 62 CC.. 09 T3.. 254.073.009.062 72.75 78.1. 62 CC.. 09 T3.. 254.078.009.062 77.75 83.1. 62 CC.. 09 T3.. 254.083.009.062 82.75 88.1. 62 CC.. 09 T3.. Mit innerer Kühlmittelzuführung. Achtung: Der Ausdrehdurchmesser A max. ist für den Einsatz mit den Ausdrehköpfen der Serie 204. Ab Ø 67.75 kann die maximale Ausdrehlänge, mit Verlängerungen der Serie 164, erhöht werden. Um Passbohrungen mit Aufmass vorzudrehen, können die Ausdrehstähle in einem Spannfutter (Weldon) zentrisch gespannt werden. Die damit bearbeitete Bohrung hat den Durchmesser A min., was eine ideale Voraussetzung zum Ausdrehen oder Ausreiben einer Passbohrung ist. With spindle coolant feed. Note: The boring diameter A max. is only achievable with the fine boring head Type 204. For pre-drilling close tolerance bores, the boring bars can be used in a collett chuck, the resulting diameter corresponds exactly to A min., which gives the perfect pre-bore dimension for finish boring or reaming to close tolerances. Ersatzteile: Ausdrehstähle / Spare parts: Boring bar extensions 254 Für Ausdrehstähle / Bestell-Nr. / Grösse / Bestell-Nr. / Abmessung / For boring bar Size Dimension Torx-Schlüssel / Torx-Schraube / Torx driver Torx screw 254.0XX.006.XXX 900.254.007.000 T7 900.254.025.006 M 2.5 x 6 254.0XX.009.XXX 900.254.009.000 T15 900.254.040.009 M 4 x 9 13

264 Ausdrehstähle Boring bars mit Hartmetallschneide with carbide tips Bestell-Nr. / Ø A min. Ø A. max L HM Sorte / Carbid qualitye 264.003.010.020 3.0 8.0 20 K10 264.003.020.020 3.0 8.0 20 P20 264.004.010.023 4.0 9.0 23 K10 264.004.020.023 4.0 9.0 23 P20 264.005.010.025 5.0 10.0 25 K10 264.005.020.025 5.0 10.0 25 P20 264.006.010.028 6.0 11.0 28 K10 264.006.020.028 6.0 11.0 28 P20 264.007.010.031 7.0 12.0 31 K10 264.007.020.031 7.0 12.0 31 P20 264.009.010.034 9.0 14.0 34 K10 264.009.020.034 9.0 14.0 34 P20 264.010.010.037 10.0 15.0 37 K10 264.010.020.037 10.0 15.0 37 P20 264.012.010.040 12.0 17.0 40 K10 264.012.020.040 12.0 17.0 40 P20 264.014.010.043 14.0 19.0 43 K10 264.014.020.043 14.0 19.0 43 P20 0.394 Ø Achtung: Der Ausdrehdurchmesser A min. und A max. ist für den Einsatz mit den Feinbohrköpfen der Serie 204 und den Reduktionshülsen 224 und 234. Hartmetall Sorte K10 für Guss, Aluminium usw. Hartmetall Sorte P20 für Stahl, Chromnickelstahl usw. Note: The boring diameter A min. and A max. is only achievable with the fine boring head type 204 with reduction sleeve 224 and 234. Carbide quality K10 for cast iron, aluminium etc. Carbide quality P20 for steels, chrome nickel steel etc. 14

Ausdrehstähle Boring bars 274 mit Hartmetallschaft with solid carbide shank D Bestell-Nr. / Ø Ø D (max. Aus- L1 ISO A min. A max. drehlänge) / Wendeplatten / (max. boring ISO inserts length) L 274.006.002.080 5.8 11.2 5 45 80 WC.. 02 01.. 274.008.002.100 7.8 13.2 6 60 100 WC.. 02 01.. L L1 Mit innerer Kühlmittelzuführung. Achtung: Der Ausdrehdurchmesser A min. und A max. ist für den Einsatz mit den Feinbohrköpfen der Serie 204 und teilweise mit den Reduktionshülsen der Serie 224. Die maximale Ausdrehlänge kann mit Stabilitätsverlust bis zu 20 mm verlängert werden. With spindle coolant feed. Note: The boring diameter A min. and A max. is only achievable with the fine boring head type 204 with reduction sleeve 224. The max. boring length can be exceeded by up to 20 mm, with slight loss of stability. Ø A Ersatzteile: Ausdrehstähle / Spare parts: Boring bar extensions 274 Für Ausdrehstähle / Bestell-Nr. / Grösse / Bestell-Nr. / Abmessung / For boring bar Size Dimension Torx-Schlüssel / Torx-Schraube / Torx driver Torx screw 274.006.002.080 900.254.006.000 T6 900.254.020.004 M 2 x 3.7 274.008.002.100 900.254.006.000 T6 900.254.020.004 M 2 x 3.7 15

284 High-Speed Ausdrehschäfte Boring bars (Hartmetall) with solid carbide shank L D-h6 M 35 (Einspannlänge) / 35 (min. clamping length) max. Ausdrehlänge / max. boring lenght Gesamtlänge / Total length Bestell-Nr. / D-h6 L M Ø Ø max. Aus- Gesamt- für Ausdrehkopf A min. A max. drehlänge / länge / max.boring Total Boring head depth length 284.008.005.073 8 73 M 5 8.75 14.1 56 91 294.009.006.018 9.75 15.1 56 91 294.010.006.018 284.009.005.080 9 80 M 5 9.75 15.1 63 98 294.010.006.018 284.010.006.082 10 82 M 6 10.75 16.1 70 105 294.011.006.023 11.75 17.1 70 105 294.012.006.023 12.75 18.1 70 105 294.013.006.023 284.011.006.089 11 89 M 6 11.75 17.1 77 112 294.012.006.023 12.75 18.1 77 112 294.013.006.023 13.75 19.1 77 112 294.014.006.023 284.012.006.096 12 96 M 6 12.75 18.1 84 119 294.013.006.023 13.75 19.1 84 119 294.014.006.023 14.75 20.1 84 119 294.015.006.023 284.013.006.103 13 103 M 6 13.75 19.1 91 126 294.014.006.023 14.75 20.1 91 126 294.015.006.023 15.75 21.1 91 126 294.016.006.023 284.014.006.110* 14 110 M 6 14.75 20.1 98 133 294.015.006.023 15.75 21.1 98 133 294.016.006.023 284.016.010.120* 16 120 M10 16.75 22.1 112 147 294.017.006.027 17.75 23.1 294.018.006.027 19.75 25.1 294.020.006.027 21.75 27.1 294.022.006.027 24.75 30.1 294.025.006.027 27.75 33.1 294.028.006.027 31.75 37.1 294.032.006.027 34.75 40.1 294.035.006.027 284.018.010.100* 18 100 M10 284.018.010.140* 18 140 M10 284.018.010.180* 18 180 M10 284.019.010.100* 19 100 M10 284.019.010.140* 19 140 M10 284.019.010.180* 19 180 M10 Ausdrehköpfe müssen separat bestellt werden, siehe Seite 18. Die fettgedruckten Nummern der Ausdrehschäfte und Ausdrehköpfe sind für eine optimale Stabilität zwischen Schaft- und Ausdrehdurchmesser zu bevorzugen. Die maximale Ausdrehlänge kann mit den entsprechenden Verlängerungen der Serie 286 (siehe Seite 17) verlängert werden. Die High-Speed Ausdrehschäfte mit innerer Kühlmittelzuführung sind aus Hartmetall, mit einem eingeschraubtem, hochwertigen Stahl-Gewindebolzen (Keine Lötstelle). * Diese High-Speed Ausdrehschäfte sind auch für Feinbohrköpfe der Serie 300 (siehe Seite 19) verwendbar. Boring heads must be ordered separately, see page 18. The highlighted part numbers are those parts which are ideally suited to each other, giving max. stability. The max. boring depth can be increased with use of an extension, type 286 (see page 17). These high speed boring bars with spindle coolant feed are manufactured out solid carbide, with a high quality steel threaded insert (not soldered). *This High speed boring bars are for the type 300 fine boring heads (see page 19) too. 16

Schaftverlängerungen Boring bar extensions 286 D-h9 M M SW / AF L Bestell-Nr. / D-h9 L M SW AF 286.008.008.016 8 16 M 5 7 286.008.008.032 8 32 M 5 7 286.009.009.018 9 18 M 5 8 286.009.009.036 9 36 M 5 8 286.010.010.020 10 20 M 6 8 286.010.010.040 10 40 M 6 8 286.011.011.022 11 22 M 6 9 286.011.011.044 11 44 M 6 9 286.012.012.024 12 24 M 6 10 286.012.012.048 12 48 M 6 10 286.013.013.026 13 26 M 6 11 286.013.013.052 13 52 M 6 11 286.014.014.028 14 28 M 6 12 286.014.014.056 14 56 M 6 12 286.016.016.032 16 32 M10 14 286.016.016.064 16 64 M10 14 Die High-Speed Schaftverlängerungen sind aus gehärtetem Stahl mit innerer Kühlmittelzuführung. Die High-Speed Ausdrehschäfte können mit den Schaftverlängerungen verlängert werden. The high speed bar extensions are manufactured from hardened steel with spindle coolant feed. The max. boring depth of the high speed boring bars can be increased with use of these extensions. 17

294 High-Speed Ausdrehköpfe High Speed boring heads Bestell-Nr. / Ø Ø L M Wendeplatten / für Aus- max. Aus- Gesamt- A min. A max. drehschaft / drehlänge / länge / Insert type for boring max. boring Total bar depth length 294.009.006.018 8.75 14.1 18 M 5 CC.. 06 02.. 284.008.005.073 56 91 294.010.006.018 9.75 15.1 18 M 5 CC.. 06 02.. 284.009.005.080 63 98 294.011.006.023 10.75 16.1 23 M 6 CC.. 06 02.. 284.010.006.082 70 105 294.012.006.023 11.75 17.1 23 M 6 CC.. 06 02.. 284.011.006.089 77 112 294.013.006.023 12.75 18.1 23 M 6 CC.. 06 02.. 284.012.006.096 84 119 294.014.006.023 13.75 19.1 23 M 6 CC.. 06 02.. 284.013.006.103 91 126 294.015.006.023 14.75 20.1 23 M 6 CC.. 06 02.. 284.014.006.110 98 133 294.016.006.023 15.75 21.1 23 M 6 CC.. 06 02.. 284.014.006.110 98 133 294.017.006.027 16.75 22.1 27 M10 CC.. 06 02.. 284.016.010.120 112 147 294.018.006.027 17.75 23.1 27 M10 CC.. 06 02.. 284.016.010.120 112 147 294.020.006.027 19.75 25.1 27 M10 CC.. 06 02.. 284.016.010.120 112 147 294.022.006.027 21.75 27.1 27 M10 CC.. 06 02.. 284.016.010.120 112 147 294.025.006.027 24.75 30.1 27 M10 CC.. 06 02.. 284.016.010.120 112 147 294.028.006.027 27.75 33.1 27 M10 CC.. 06 02.. 284.016.010.120 112 147 294.032.006.027 31.75 37.1 27 M10 CC.. 06 02.. 284.016.010.120 112 147 294.035.006.027 34.75 40.1 27 M10 CC.. 06 02.. 284.016.010.120 112 147 D-h6 Ausdrehschäfte müssen separat bestellt werden, siehe Seite 16. Die maximale Ausdrehlänge kann mit den entsprechenden Verlängerungen der Serie 286 (siehe Seite 17) verlängert werden. Boring bars must be ordered separately see page 16. The max. boring depth can be increased with use of an extension, type 286 (see page 17). L max. Ausdrehlänge / max. boring lenght Gesamtlänge / Total length 35 (Einspannlänge) / 35 (min. clamping length) M Ø A Ersatzteile: Ausdrehköpfe / Spare parts: Boring heads 294 Für Ausdrehstähle / Bestell-Nr. / Grösse / Bestell-Nr. / Abmessung / For boring bar Size Dimension Torx-Schlüssel / Torx-Schraube / Torx driver Torx screw 294.... 900.254.007.000 T7 900.254.025.006 M 2.5 x 6 18

Feinbohrkopf Fine boring head 300 M D High-Speed Ausdrehschaft Serie 276 / High speed boring bar type 276 SW / AF L Ø A min. Ø A max. Bestell-Nr. / Ø Ø D L M SW für Einsätze / A min. A max. AF Tip holder 300.014.015.040 14.7 17.1 14 40 M6 12 302.005.017.002 300.016.017.040 16.7 20.1 16 40 M10 14 302.005.017.002 300.019.020.040 19.7 24.1 19 40 M10 16 302.005.017.002 Die Feinbohrköpfe können mit innerer Kühlmittelzuführung eingesetzt werden. Einsätze müssen separat bestellt werden, siehe unten. High-Speed Ausdrehstahlschäfte siehe Seite 16. Die Durchmessereinstellung erfolgt spielarm über eine geschliffene Skalaschraube. 1 Teilstrich auf der Skalascheibe entspricht einer Verstellung von 0.005 mm d.h. 0.01 mm auf den Ausdrehdurchmesser. Der Feinbohrkopf der Serie 300 mit dem entsprechenden High-Speed Ausdrehschaft der Serie 284 kann in einem Weldon-, Spannzangen- oder Schrumpffutter gespannt werden. The fine boring heads are with spindle coolant supply. Tip holders must be ordered separately. High speed boring bars, see page 16. The diametrical adjustment is accomplished backlash free by a precision ground micrometric screw. One division on the scale corresponds to 0.005 mm movement or 0.01 mm diametrical adjustment. The fine boring head type 300, fitted to a high speed boring bar, type 284, can be fitted in weldon type adapters, collets and also shrink type collets. Einsatz Tip holders 302 10 Bestell-Nr. / für Wendeplatten / für Feinbohrköpfe / Insert type for boring head 300.014.015.040 302.005.017.002 WC.. 02 01 300.016.017.040 300.019.020.040 Weitere Einsätze auf Anfrage. Further tip holders upon request. Ersatzteile: Feinbohrkopf und Einsatz / Spare parts: Boring heads and tip holders 300/302 Für Feinbohrköpfe / Bestell-Nr. / Abmessung / Bestell-Nr. / Abmessung / For boring head Dimension Dimension Klemmschraube / Befestigungsschraube / Clamp screw Fitting screw 300.014.015.040 900.881.280.140 M3.0 x 2.0 900.882.280.140 M2.5 300.016.017.040 900.881.280.160 M3.0 x 2.5 900.882.280.160 M2.5 300.019.020.040 900.881.280.180 M3.0 x 4.0 900.882.280.180 M2.5 Für Einsätze / Bestell-Nr. / Abmessung / Bestell-Nr. / Abmessung / For tip holders Dimension Dimension Torx-Schlüssel / Torx-Schraube / Torx driver Torx screw 302.005.017.002 900.254.006.000 T6 900.254.020.004 M2 x 3.7 19

304 Feinbohrkopf Fine boring heads Bestell-Nr. / Ø A min. Ø A max. ST D d1 D2 L mit Wendeplattenhalter / Insert holder 304.020.024.035 23.9 31.1 ST1 20 11 20 35.5 314.011.024.006 29.9 37.1 314.011.030.006 304.025.031.040 30.9 40.1 ST2 25 14 25 40 314.013.031.006 37.9 47.1 314.013.038.006 304.032.040.047 39.9 51.1 ST3 32 18 32 47 314.017.040.006 47.9 59.1 314.017.048.006 304.039.051.057 50.9 67.1 ST4 39 22 42 57 314.022.051.006 64.9 81.1 314.022.065.006 304.050.067.080 66.9 87.1 ST5 50 28 55 80 314.030.067.006(9) 84.9 105.1 314.030.085.006(9) 304.064.087.100 86.9 116.1 ST6 64 36 72 100 314.030.067.006(9) 104.9 134.1 314.030.085.006(9) 124.9 154.1 314.030.125.009 D2 d1 Ø A min. Ø A max. L Die Feinbohrköpfe können mit innerer Kühlmittelzuführung eingesetzt werden. Wendeplattenhalter müssen separat bestellt werden, siehe Seite 21. Die fettgedruckten Nummern der Feinbohrköpfe und Wendeplattenhalter sind für eine optimale Stabilität zwischen Ausdrehdurchmesser und Feinbohrkopfdurchmesser zu bevorzugen. Die Durchmessereinstellung erfolgt spielarm über eine geschliffene Skalaschraube. 1 Teilstrich auf der Skalascheibe entspricht einer Verstellung von 0.005 mm d.h. 0.01 mm auf den Ausdrehdurchmesser. The fine boring heads are with spindle coolant supply. Tip holders must be ordered separately see page 21. The highlighted part numbers are those parts which are ideally suited to each other, giving max. stability. The diametrical adjustment is accomplished backlash free by a precision ground micrometric screw. One division on the scale corresponds to 0.005 mm movement or 0.01 mm diametrical adjustment. Ersatzteile: Feinbohrkopf / Spare parts: Fine boring head 304 Für Feinbohrköpfe / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / Abmessung / Bestell-Nr. / Abmessung / For boring head Dimension Dimension Mitnehmer / Klemmschraube / Befestigungsschraube / Drive lug Clamp screw Fitting screw 304.020.024.035 900.102.020.000 900.304.004.003 M 4 x 3 900.314.004.006 M 4 x 6 304.025.031.040 900.102.025.000 900.304.005.004 M 5 x 4 900.314.005.008 M 5 x 8 304.032.040.047 900.102.032.000 900.304.006.005 M 6 x 5 900.314.006.010 M 6 x 10 304.039.051.057 900.102.039.000 900.304.008.006 M 8 x 6 900.314.008.012 M 8 x 12 304.050.067.080 900.102.050.000 900.304.010.010 M10 x 10 900.314.010.016 M10 x 16 304.064.087.100 900.102.064.000 900.304.010.018 M10 x 18 900.314.010.016 M10 x 16 20

Wendeplattenhalter 90 Insert holders 90 314 für Feinbohrköpfe for fine boring heads D D Ø A min. Ø A max. Ø A min. Ø A max. 10 10 Bestell-Nr. / Ø Ø Wendeplatten / mit Feinbohrkopf / A min. A max. D Insert type for boring head 314.011.024.006 23.9 31.1 11 CC.. 06 02.. 304.020.024.035 314.011.030.006 29.9 37.1 11 CC.. 06 02.. 304.020.024.035 314.013.031.006 30.9 40.1 13 CC.. 06 02.. 304.025.031.040 314.013.038.006 37.9 47.1 13 CC.. 06 02.. 304.025.031.040 314.017.040.006 39.9 51.1 17 CC.. 06 02.. 304.032.040.047 314.017.048.006 47.9 59.1 17 CC.. 06 02.. 304.032.040.047 314.022.051.006 50.9 67.1 22 CC.. 06 02.. 304.039.051.057 314.022.065.006 64.9 81.1 22 CC.. 06 02.. 304.039.051.057 314.030.067.006 66.9 87.1 30 CC.. 06 02.. 304.050.067.080 314.030.067.009 66.9 87.1 30 CC.. 09 T3.. 304.050.067.080 314.030.085.006 84.9 105.1 30 CC.. 06 02.. 304.050.067.080 314.030.085.009 84.9 105.1 30 CC.. 09 T3.. 304.050.067.080 314.030.067.006 86.9 116.1 30 CC.. 06 02.. 304.064.087.100 314.030.067.009 86.9 116.1 30 CC.. 09 T3.. 304.064.087.100 314.030.085.006 104.9 134.1 30 CC.. 06 02.. 304.064.087.100 314.030.085.009 104.9 134.1 30 CC.. 09 T3.. 304.064.087.100 314.030.125.009 124.9 154.1 30 CC.. 09 T3.. 304.064.087.100 Achtung: Der Ausdrehdurchmesser A min. und A max. ist für den Einsatz mit den Feinbohrköpfen der Serie 304. Die fettgedruckten Nummern der Wendeplattenhalter sind für eine optimale Stabilität zwischen Ausdrehdurchmesser und Feinbohrkopfdurchmesser zu bevorzugen. Weitere Wendeplattenhalter auf Anfrage. Note: The bore diameters from A min. A max. are to be achieved with use of the fine bore head type 304. The highlighted numbers show which insert holders should be paired with which fine boring head to give max. stability. Further insert holders are available upon request. Wendeplattenhalter 95 Insert holders 95 315 für Feinbohrköpfe for fine boring heads D Ø A min. Ø A max. 5 5 Bestell-Nr. / Ø Ø Wendeplatten / mit Feinbohrkopf / A min. A max. D Insert type for boring head 315.011.024.006 23.9 31.1 11 CC.. 06 02.. 304.020.024.035 315.013.031.006 30.9 40.1 13 CC.. 06 02.. 304.025.031.040 315.017.040.006 39.9 51.1 17 CC.. 06 02.. 304.032.040.047 315.022.051.006 50.9 67.1 22 CC.. 06 02.. 304.039.051.057 315.030.067.009 66.9 87.1 30 CC.. 09 T3.. 304.050.067.080 315.030.067.009 86.9 116.1 30 CC.. 09 T3.. 304.064.087.100 Achtung: Der Ausdrehdurchmesser A min. und A max. ist für den Einsatz mit den Feinbohrköpfen der Serie 304. Weitere Wendeplattenhalter auf Anfrage. Note: The bore diameters from A min. A max. is achievable with the fine boring head type 304. Further insert holders are available upon request. Ersatzteile: Wendeplattenhalter / Spare parts: Insert holders 314/315 Für Wendeplattenhalter / Bestell-Nr. / Abmessung / Bestell-Nr. / Abmessung / For insert holder Dimension Dimension Torx-Schlüssel / Torx-Schraube / Torx driver Torx screw 314/315.0xx.0xx.006 900.254.007.000 T7 900.254.025.006 M 2.5 x 6 314/315.0xx.0xx.009 900.254.009.000 T15 900.254.040.009 M 4 x 9 21

324 Umkehradapter Reversal adapter für Rückwärtsbearbeitung for reverse machining Bestell-Nr. / für Feinbohrkopf Ø A min. Ø A max. L1 X Serie 304 / for fine boring head type 304 324.011.065.008 304.020.024.035 37.0 44.0 8.5 6.5 324.011.080.008 304.020.024.035 40.0 51.0 8.5 8.0 324.013.065.007 304.025.031.040 44.0 53.0 7.6 6.5 324.013.100.007 304.025.031.040 51.0 60.0 7.6 10.0 324.017.065.013 304.032.040.047 53.0 64.0 13.3 6.5 324.017.100.013 304.032.040.047 60.0 71.0 13.3 10.0 324.022.065.016 304.039.051.057 64.0 80.0 16.2 6.5 324.022.120.016 304.039.051.057 75.0 91.0 16.2 12.0 324.030.100.027 304.050.067.080 87.0 107.0 27.0 10.0 324.030.100.027 304.064.087.100 107.0 136.0 47.0 10.0 X Ø A min. Ø A max. L1 Wendeplattenhalter Serie 314 / Insert holders type 314 Umkehradapter Serie 324 / Reversal adapter type 324 Mit dem Umkehradapter kann der Wendeplattenhalter der Serie 314/ 315 um 180 verdreht montiert werden, damit wird eine Rückwärtsbearbeitung möglich. The Reversal adapter enables the insert holder type 314 to be fitted in a 180 turned position, allowing reverse machining of bores (from the opposite face). 22

Feinbohrkopf für Ø 86 bis Ø 402 Fine boring head for Ø 86 to Ø 402 344 Bestell-Nr. / ST D d1 D2 L Ø A min. Ø A max. 344.064.086.112 ST6 64 36 80 112 86 402 Die Ausdrehdurchmesser von A min. A max. werden mit den Plattenhaltern der Serie 354 erreicht. Plattenhalter müssen separat bestellt werden, siehe unten. Die Durchmessereinstellung erfolgt spielarm über eine geschliffene Skalaschraube. 1 Teilstrich auf der Skalascheibe entspricht einer Verstellung von 0.005 mm d.h. 0.01 mm auf den Ausdrehdurchmesser. Ausdrehset Ø 86 bis Ø 302 siehe Seite 35. The bore diameters from A min. A max. is achievable with insert holders type 354. Insert holders must be ordered separately. See page 23. The diametrical adjustment is accomplished backlash free by a precision ground micrometric screw. One division on the scale corresponds to 0.005 mm movement or 0.01 mm diametrical adjustment. Plattenhalter inkl. Druckplatte Insert holder incl. clamp plate 354 und Abstützung and support block Bestell-Nr. / Ø A min. Ø A max. Wendeplatten / Insert type 354.086.138.009 86 138 CC.. 09 T3.. 354.086.138.012 86 138 CC.. 12 04.. 354.136.220.009 136 220 CC.. 09 T3.. 354.136.220.012 136 220 CC.. 12 04.. 354.188.302.009 188 302 CC.. 09 T3.. 354.242.402.009 242 402 CC.. 09 T3.. für Feinbohrköpfe der Serie 344 Die Ausdrehdurchmesser von A min. A max. werden mit dem Feinbohrkopf der Serie 344 erreicht. For fine boring head type 344. The bore diameters from A min. A max. is achievable with the insert holder type 344. Ersatzteile: Feinbohrkopf / Spare parts: Fine boring head 344 Für Feinbohrköpfe / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / Abmessung / Bestell-Nr. / Abmessung / For boring head Dimension Dimension Mitnehmer / Klemmschraube / Befestigungsschraube / Drive lug Clamp screw Fitting screw 344.064.086.112 900.102.064.000 900.344.008.065 M 8 x 60 900.344.008.044 M 8 x 45 Ersatzteile: Plattenhalter / Spare parts: Insert holder 354 Für Plattenhalter / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / Grösse / Bestell-Nr. / Abmessung / For insert holder Size Dimension Druckplatte / Abstützung / Torx-Schlüssel / Torx-Schraube / Clamp plate Support block Torx driver Torx screw 354.086.138.009 900.345.010.086 900.345.020.086 900.254.009.000 T15 900.254.040.009 M 4 x 9 354.086.138.012 900.345.010.086 900.345.020.086 900.254.012.000 T20 900.254.050.010 M 5 x 10 354.136.220.009 900.345.010.136 900.345.020.136 900.254.009.000 T15 900.254.040.009 M 4 x 9 354.136.220.012 900.345.010.136 900.345.020.136 900.254.012.000 T20 900.254.050.010 M 5 x 10 354.188.302.009 900.345.010.136 900.345.020.136 900.254.009.000 T15 900.254.040.009 M 4 x 9 354.242.402.009 900.345.010.136 900.345.020.136 900.254.009.000 T15 900.254.040.009 M 4 x 9 23

404 Zweischneiderkopf Twin cutter boring heads D2 D d1 Bestell-Nr. / Ø A min. Ø A max. ST D d1 D2 L für Wendeplattenhalter / Insert type 404.020.024.035 23.5 30.5 ST1 20 11 20 35.5 414.020.024.006 424.020.024.006 434.020.024.006 404.025.031.040 29.5 40.1 ST2 25 14 25 40 414.025.031.006 424.025.031.006 434.025.031.006 404.032.040.047 39.5 50.5 ST3 32 18 32 47 414.032.040.009 424.032.040.009 434.032.040.009 404.039.051.057 49.5 66.5 ST4 39 22 42 57 414.039.051.009 424.039.051.009 434.039.051.009 404.050.067.080 65.5 87.5 ST5 50 28 55 80 414.050.067.012/112 424.050.067.012/112 434.050.067.012 404.064.087.100 86.5 115.5 ST6 64 36 72 100 414.064.087.012/116 424.064.087.012/116 434.064.087.012 Ø A min. Ø A max. Die Zweischneiderköpfe können mit innerer Kühlmittelzuführung eingesetzt werden. Wendeplattenhalter müssen separat bestellt werden, siehe Seite 25 und 26. The twin cutter heads are manufactured with spindle coolant supply. Insert holders must be ordered separately, see pages 25 and 26. Ersatzteile: Zweischneiderkopf / Spare parts: Twin cutter heads 404 Für Zweischneiderköpfe / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / Abmessung / For Twin cutter heads Dimension 4 Mitnehmer / Befestigungsschraube / Drive lug Clamp screw 404.020.024.035 900.102.020.000 900.404.004.008 M 4 x 8 404.025.031.040 900.102.025.000 900.404.005.012 M 5 x 12 404.032.040.047 900.102.032.000 900.404.006.016 M 6 x 16 404.039.051.057 900.102.039.000 900.404.008.020 M 8 x 20 404.050.067.080 900.102.050.000 900.404.010.025 M 10 x 25 404.064.087.100 900.102.064.000 900.404.012.025 M 12 x 25 Bestell-Nr. / Abmessung Ø / Bestell-Nr. / Abmessung Ø / Dimension Ø Dimension Ø Federringe / Anschlag / Spring washer Stopper 900.405.004.000 4.3 x 7.3 900.406.025.008 M 3 x 13 900.405.005.000 5.3 x 9.3 900.406.025.008 M 3 x 13 900.405.006.000 6.4 x 10.2 900.406.030.012 M 3 x 13 900.405.008.000 8.4 x 14.0 900.406.030.014 M 4 x 19 900.405.010.000 10.5 x 17.0 900.406.040.020 M 4 x 19 900.405.012.000 13 x 21.0 900.406.060.020 M 4 x 19 24

Wendeplattenhalter 90 Insert holders 90 414 für Zweischneiderköpfe for twin cutter heads Bestell-Nr. / für Zwei- Ø A min. Ø A max. für Wendeplatten / schneiderköpfe / Twin cutter head for inserts 414.020.024.006 404.020.024.035 23.5 30.5 CC..06 02.. 414.025.031.006 404.025.031.040 29.5 40.1 CC..06 02.. 414.032.040.009 404.032.040.047 39.5 50.5 CC..09 T3.. 414.039.051.009 404.039.051.057 49.5 66.5 CC..09 T3.. 414.050.067.012 404.050.067.080 65.5 87.5 CC..12 04.. 414.050.067.112 404.050.067.080 65.5 87.5 CN..12 04.. 414.064.087.012 404.064.087.100 86.5 115.5 CC..12 04.. 414.064.087.116 404.064.087.100 86.5 115.5 CN..16 06.. Ø A min. Ø A max. 10 Weitere Wendeplattenhalter auf Anfrage. Wendeplattenhalter werden paarweise geliefert. Synchron-Wendeplattenhalter siehe Serie 434, Seite 26. Further insert holders upon request. Insert holders will only be supplied in matches pairs. For synchronised insert holders type 434, please see page 26. Wendeplattenhalter 70 Insert holders 70 424 für Zweischneiderköpfe for twin cutter head Bestell-Nr. / für Zwei- Ø A min. Ø A max. für Wendeplatten / schneiderköpfe / Twin cutter head for inserts 424.020.024.006 404.020.024.035 23.5 30.5 CC.. 06 02.. 424.025.031.006 404.025.031.040 29.5 40.1 CC.. 06 02.. 424.032.040.009 404.032.040.047 39.5 50.5 CC.. 09 T3.. 424.039.051.009 404.039.051.057 49.5 66.5 CC.. 09 T3.. 424.050.067.012 404.050.067.080 65.5 87.5 CC.. 12 04.. 424.050.067.112 404.050.067.080 65.5 87.5 CN.. 12 04.. 424.064.087.012 404.064.087.100 86.5 115.5 CC.. 12 04.. 424.064.087.116 404.064.087.100 86.5 115.5 CN.. 16 06.. 20 Ø A min. Ø A max. 10 Weitere Wendeplattenhalter auf Anfrage. Wendeplattenhalter werden paarweise geliefert. Further insert holders upon request. Insert holders will only be supplied in matches pairs. Ersatzteile: Wendeplattenhalter / Spare parts: Insert holders 414/424/436 Für Wendeplattenhalter / Bestell-Nr. / Abmessung / Bestell-Nr. / Grösse / Bestell-Nr. / Abmessung / For insert holder Dimension Size Dimension Einstellschrauben / Torx-Schlüssel / Torx-Schraube / Adjustment screw Torx driver Torx screw 414/424/436.020.024.006 900.414.004.007 M4 x 0.5 x 7 900.254.007.000 T7 900.254.025.006 M2.5 x 6 414/424/436.025.031.006 900.414.004.010 M4 x 0.5 x 9.5 900.254.007.000 T7 900.254.025.006 M2.5 x 6 414/424/436.032.040.009 900.414.004.013 M4 x 0.5 x13 900.254.009.000 T15 900.254.040.009 M4 x 9 414/424/436.039.051.009 900.414.006.014 M6 x 14 900.254.009.000 T15 900.254.040.009 M4 x 9 414/424/436.050.067.012 900.415.006.020 M6 x 20 900.254.012.000 T20 900.254.050.010 M5 x 10 414/424/436.064.087.012 900.415.006.030 M6 x 30 900.254.012.000 T20 900.254.050.010 M5 x 10 414/424.050.067.112 900.415.006.020 M6 x 20 414/424.064.087.116 900.415.006.030 M6 x 30 6 5 4 Für Wendeplattenhalter / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / For insert holder 7 Rohrstift / Zwischenlage / Kniehebel / Schraube zu Kniehebel / Hollow pin Tip pad Lever Lever screw 414/424.050.067.112 900.416.012.000 900.417.012.000 900.418.012.000 900.419.012.000 414/424.064.087.116 900.416.016.000 900.417.016.000 900.418.016.000 900.419.016.000 25

434 Synchro-Wendeplattenhalter 90 Synchronised Insert holders 90 für Zweischneiderköpfe for twin cutter heads + Ø A min. Ø A max. 10 Bestell-Nr. / für Zwei- Ø A min. Ø A max. für Wendeplatten / schneiderköpfe / Twin cutter head for inserts 434.020.024.006 404.020.024.036 23.5 30.5 CC.. 06 02.. 434.025.031.006 404.025.031.040 29.5 40.1 CC.. 06 02.. 434.032.040.009 404.032.040.047 39.5 50.5 CC.. 09 T3.. 434.039.051.009 404.039.051.057 49.5 66.5 CC.. 09 T3.. 434.050.067.012 404.050.067.080 65.5 87.5 CC.. 12 04.. 434.064.087.012 404.064.087.100 86.5 115.5 CC.. 12 04.. Weitere Wendeplattenhalter siehe Seite 25. Synchro-Wendeplattenhalter werden paarweise geliefert, mit Synchronspindel. Beide Wendeplattenhalter werden durch drehen der Synchronspindel gleichzeitig bewegt. Further insert holders please see page 25. Synchronised insert holders will only be supplied in matches pairs. 436 Wendeplattenhalter 90 Insert holders 90 axial 0.4 mm zurückgesetzt axial 0.4 mm staggered Bestell-Nr. / für Zwei- Ø A min. Ø A max. für Wendeplatten / schneiderköpfe / Twin cutter head for inserts 436.020.024.006 404.020.024.035 23.5 30.5 CC.. 06 02.. 436.025.031.006 404.025.031.040 29.5 40.1 CC.. 06 02.. 436.032.040.009 404.032.040.047 39.5 50.5 CC.. 09 T3.. 436.039.051.009 404.039.051.057 49.5 66.5 CC.. 09 T3.. 436.050.067.012 404.050.067.080 65.5 87.5 CC.. 12 04.. 436.064.087.012 404.064.087.100 86.5 115.5 CC.. 12 04.. Ersatzteile siehe Seite 25. Spare parts see page 25. Schnittaufteilung mit zurückgesetztem Wendeplattenhalter Divided cut with staggered insert holder 0.4 A min. - A max. Ersatzteile: Synchro-Wendeplattenhalter / Spare parts: Synchro-insert holders 434 Für Wendeplattenhalter / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / Grösse / Bestell-Nr. / Abmessung / For insert holder Size Dimension 26 Einstellschrauben / Torx-Schlüssel / Torx-Schraube / Adjustment screw Torx driver Torx screw 434.020.024.006 900.434.040.018 900.254.007.000 T7 900.254.025.006 M2.5x 6 434.025.031.006 900.434.040.023 900.254.007.000 T7 900.254.025.006 M2.5x 6 434.032.040.009 900.434.040.030 900.254.009.000 T15 900.254.040.009 M 4x 9 434.039.051.009 900.434.060.040 900.254.009.000 T15 900.254.040.009 M 4x 9 434.050.067.012 900.434.060.052 900.254.012.000 T20 900.254.050.010 M 5x10 434.064.087.012 900.434.060.068 900.254.012.000 T20 900.254.050.010 M 5x10

Zweischneiderkopf Twin cutter boring head 444 für Ø 86 bis Ø 402 for Ø 86 to Ø 402 Bestell-Nr. / ST D d1 D2 L Ø A min. Ø A max. 444.064.086.112 ST6 64 36 80 112 86 402 Die Ausdrehdurchmesser von A min. A max. werden mit den Plattenhaltern der Serie 454 erreicht. Plattenhalter müssen separat bestellt werden, siehe Seite 27. The bore diameters from A min. A max. is achievable with the insert holders, type 454. Insert holders must be ordered separately. See page 27. Ø Ø Plattenhalter-Paare inkl. Druck- Insert holder pairs, incl. Clamp 454 platte für Zweischneiderkopf plate for Twin cutter boring head Bestell-Nr. / Ø A min. Ø A max. Wendeplatten / Insert type 454.086.138.009 86 138 CC.. 09 T3.. 454.086.138.012 86 138 CC.. 12 04.. 454.136.220.009 136 220 CC.. 09 T3.. 454.136.220.012 136 220 CC.. 12 04.. 454.188.302.009 188 302 CC.. 09 T3.. 454.242.402.009 242 402 CC.. 09 T3.. Ø Ø Die Ausdrehdurchmesser von A min. A max. wird mit dem Zweischneiderkopf der Serie 444 erreicht. The bore diameters from A min. A max. is achievable with the twin cutter boring head, type 444. Ersatzteile: Zweischneiderkopf / Spare parts: Twin cutter boring head 444 Für Zweischneiderköpfe Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / Abmessung / For Twin cutter heads Dimension Mitnehmer / Befestigungsschraube / Drive lug Fitting screw 444.064.086.112 900.102.064.000 900.344.008.044 M8 x 45 Ersatzteile: Plattenhalter / Spare parts: Insert holder 454 Für Plattenhalter / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / Grösse / Bestell-Nr. / Abmessung / For insert holder Size Dimension Druckplatte / Torx-Schlüssel / Torx-Schraube / Clamp plate Torx driver Torx screw 454.086.138.009 900.345.010.086 900.254.009.000 T15 900.254.040.009 M4 x 9 454.086.138.012 900.345.010.086 900.254.012.000 T20 900.254.050.010 M5 x 10 454.136.220.009 900.345.010.136 900.254.009.000 T15 900.254.040.009 M4 x 9 454.136.220.012 900.345.010.136 900.254.012.000 T20 900.254.050.010 M5 x 10 454.188.302.009 900.345.010.136 900.254.009.000 T15 900.254.040.009 M4 x 9 454.242.402.009 900.345.010.136 900.254.009.000 T15 900.254.040.009 M4 x 9 27

514 Aufnahmen mit Konsole Tool Holder with integral DIN 69871 A bridge adapter, DIN 69871 A Bestell-Nr. / ISO D2 A 514.440.130.069 40 130 69.1 514.450.130.069 50 130 69.1 534 Aufnahmen mit Konsole Tool Holder with integral BT MAS 403 bridge adapter, BT MAS 403 Bestell-Nr. / BT D2 A 534.540.130.077 40 130 77 534.550.130.088 50 130 88 544 Aufnahmen mit Konsole Tool Holder with integral HSK DIN 69893 bridge adapter, HSK DIN 69893 Bestell-Nr. / HSK D2 A 544.806.130.075 63 130 75 544.810.130.075 100 130 75 Kühlmittel Set Cooling set Bestell-Nr. / 900.500.028.015 Das Set beinhaltet ein Paar Kühlmittel Anbaudüsen, somit kann auf beiden Seiten der Konsole eine Anbaudüse montiert werden. Das Kühlmittel Set kann an Aufnahmen mit Konsole und an die Zwischenkonsole montiert werden. Die Kühlmitteldüse ist mit einem M5 Gewinde versehen, damit ein Kühlmittelrohr montiert werden könnte. The set includes two cooling nozzles to set up one on each side of the bridge. The cooling set can be fitted on integral bridges and bridge adapters. The nozzle has a M5 thread to fit a tube. Ersatzteile: Aufnahmen mit Konsole / Tool holders and adaptors 514 554 Für Aufnahmen Bestell-Nr. / Abmessung / Bestell-Nr. / Abmessung / Bestell-Nr. / Abmessung / mit Konsole / For adapter Dimension Dimension Dimension Mitnehmerstein / Schraube / Schraube / Drive lug Screw Screw 514 554 900.514.016.016 16 x 16 900.515.006.015 M6 x 16 900.516.012.025 M12 x 25 28

Zwischenkonsole Bridge adapter 554 D d1 Bestell-Nr. / ST D d1 D2 A 554.064.130.055 ST6 64 36 130 55 Ersatzteile siehe Seite 28. Spare parts see page 28. A D2 Verlängerungskonsolen Extension bridges 560 mit Sicherheitsklinken with safety catch Bestell-Nr. / Ausdrehbereich Ø / D2 L Boring range Ø 560.130.130.030 130 30 150 205 560.130.180.030 180 30 200 255 560.130.230.035 230 35 250 305 560.130.280.035 280 35 300 355 560.130.330.040 330 40 350 405 560.130.380.040 380 40 400 455 560.130.430.040 430 40 450 505 560.130.480.040 480 40 500 555 560.130.530.050 530 50 550 605 560.130.580.050 580 50 600 655 Ersatzteile: Verlängerungskonsolen mit Sicherheitsklinken Spare parts: Extension bridges with safety catch 560 Für Artikel Nr. / Bestell-Nr. / For part number Pos. 1 Pos. 2 Pos. 3 Pos. 4 Pos. 5 560.130.xxx.0xx 900.560.016.030 900.560.030.044 900.560.010.010 900.560.012.010 900.560.008.028 Für Artikel Nr. Bestell-Nr, / For part number Pos. 6 Pos. 7 Pos. 8 Pos. 9 Pos. 10 560.130.130.030 900.560.013.006 900.560.070.006 900.560.010.012 900.560.009.005 900.560.005.012 560.130.180.030 900.560.013.006 900.560.070.006 900.560.010.020 900.560.012.005 900.560.005.012 560.130.580.050 900.560.013.006 900.560.070.006 900.560.010.020 900.560.012.005 900.560.005.012 29

570 Plattenhalter 90 Insert holders 90 Bestell-Nr. / für den Einsatz von ISO-Wendeplatten / for ISO type inserts 570.070.009.075 CC.. 09 T3.. 570.070.012.075 CN.. 12 04.. 570.070.019.075 CN.. 19 06.. 2.559 2.953 Weitere Plattenhalter auf Anfrage. Plattenhalter werden paarweise geliefert. Further insert holders upon request. Insert holders will only be supplied in matches pairs. 2.953 Weitere Anwendungsbeispiele: Überdrehen Further applications: Pin turning Verlängerungskonsole / Überdrehen Ø D / Extension bridge Pin diameter 560.130.180.030 Ø 10 Ø 65 560.130.230.030 Ø 60 Ø 115 560.130.280.035 Ø 110 Ø 165 560.130.330.045 Ø 160 Ø 215 560.130.380.040 Ø 210 Ø 265 560.130.430.040 Ø 260 Ø 315 560.130.480.040 Ø 310 Ø 365 560.130.530.050 Ø 360 Ø 415 560.130.580.050 Ø 410 Ø 465 Die Anschlagstifte auf der Verlängerungskonsole müssen entfernt werden. Übergrosse Bohrungen The stop pins on the extension bridge must be removed. For oversize bores Verlängerungskonsole D2 / Extension bridge D2 (VK D2 innen / inside) Verlängerungskonsole D2 / Extension bridge D2 (VK D2 aussen / outside) Kupplungssatz / Coupling 560.000.040.066 Ausdrehdurchmesser min. = VK D2 innen + (2 x VK D2 aussen) 68 / Bore diameter min. = VK D2 internal + (2 x VK D2 external) 68 Ausdrehdurchmesser max. = VK D2 innen + (2 x VK D2 aussen) 13 / Bore diameter max. = VK D2 internal + (2 x VK D2 external) 13 Ersatzteile: Plattenhalter / Spare parts: Insert holders 570 Für Plattenhalter / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / For insert holder Torx-Schlüssel / Torx-Schraube / Rohrstift / Zwischenlage / Torx driver Torx screw Hollow pin Tip pad 570.070.009.075 900.254.009.000 900.254.040.009 570.070.012.075 900.416.012.000 900.417.012.000 570.070.019.075 900.416.019.000 900.417.019.000 Für Plattenhalter / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / For insert holder Kniehebel / Schraube zu Kniehebel / Einstellschrauben / Lever Lever screw Adjustment screw 570.070.009.075 900.570.008.035 570.070.012.075 900.418.012.000 900.419.012.000 900.570.008.035 570.070.019.075 900.418.019.000 900.419.019.000 900.570.008.035 30

Plattenhalter 70 Insert holders 70 580 2.953 2.559 2.953 2.716 Bestell-Nr. / für den Einsatz von ISO-Wendeplatten / for ISO type inserts 580.070.019.075 CN.. 19 06.. Weitere Plattenhalter auf Anfrage. Plattenhalter werden paarweise geliefert. Further insert holders upon request. Insert holders will only be supplied in matches pairs. Feinbohrkopf Fine boring head 590 2.559 2.953 3.110 2.953 Bestell-Nr. / für Wendeplattenhalter / for insert holders 590.070.030.075 314.030.067.006 314.030.067.009 Wendeplattenhalter müssen seperat bestellt werden, siehe Seite 21. Die Durchmessereinstellung erfolgt spielarm über eine geschliffene Skalaschraube. 1 Teilstrich auf der Skalascheibe entspricht einer Verstellung von 0.005 mm d.h. 0.01 mm auf den Ausdrehdurchmesser. Insert holder must be ordered separately, see page 21. The diametrical adjustment is accomplished backlash free by a precision ground micrometric screw. One division on the scale corresponds to 0.005 mm movement or 0.01 mm diametrical adjustment. Gegengewicht Counterweight 594 2.559 Bestell-Nr. / 594.070.065.072 2.835 Gegengewicht zu Feinbohrkopf der Serie 590. For balanced fine boring with fine boring head type 590. Ersatzteile: Plattenhalter, Feinbohrkopf und Gegengewicht Spare parts: Insert holders, Fine Boring head and Counterweight 580 594 Für Artikelnummer / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / For part number Rohrstift / Zwischenlage / Kniehebel / Schraube zu Kniehebel / Hollow pin Tip pad Lever Lever screw 580.070.019.075 900.416.019.000 900.417.019.000 900.418.019.000 900.419.019.000 590.070.030.075 594.070.065.072 Für Artikelnummer / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / For part number Einstellschraube / Klemmschraube / Befestigungsschraube / Adjustment screw Clamping screw Holding screw 580.070.019.075 900.570.008.035 590.070.030.075 900.570.008.035 900.590.010.020 900.314.010.016 594.070.065.072 900.570.008.035 31

704 Fräserspannfutter Adapters (Weldon type) für DIN 1835 B (Weldon) DIN 1835 B Bestell-Nr. / ST D d1 D2 D3 L1 L 704.064.006.045 ST6 64 36 6 25 30 45 704.064.008.045 ST6 64 36 8 28 30 45 704.064.010.045 ST6 64 36 10 35 30 45 704.064.012.050 ST6 64 36 12 42 35 50 704.064.014.050 ST6 64 36 14 44 35 50 704.064.016.050 ST6 64 36 16 48 35 50 704.064.018.050 ST6 64 36 18 50 35 50 704.064.020.055 ST6 64 36 20 52 40 55 704.064.025.065 ST6 64 36 25 64 50 65 724 Spannzangenfutter Collet chuck adapters DIN 6499 (Schaublin/Rego-Fix) DIN 6499 (Schaublin/Rego-Fix) Bestell-Nr. / ST D d1 L Spannzangen / Spannbereich D2 / D3 Collet type Clambing range D2 724.025.016.035 ST2 25 14 35 ER 16 0.5 10 22 724.064.025.047 ST6 64 36 47 ER 25 1 16 42 724.064.032.053 ST6 64 36 53 ER 32 1 20 50 724.064.040.065 ST6 64 36 65 ER 40 1 26 63 Spannmuttern sind im Lieferumfang enthalten. Schlüssel und Spannzangen müssen separat bestellt werden (siehe Preisliste). Collet chucks are supplied with clamping nuts. Keys and collets must be ordered separately (see price list). Ersatzteile: Fräserspannfutter / Spare parts: Adapters 704 Für Fräserspannfutter / Bestell-Nr. / Abmessung / For adapter Dimension Spannschraube / Clamping screw 704.064.006.045 900.704.006.010 M 6 x 10 704.064.008.045 900.704.008.010 M 8 x 10 704.064.010.045 900.704.010.012 M10 x 12 704.064.012.050 900.704.012.016 M12 x 16 704.064.014.050 900.704.012.016 M12 x 16 704.064.016.050 900.704.014.016 M14 x 16 704.064.018.050 900.704.014.016 M14 x 16 704.064.020.055 900.704.016.016 M16 x 16 704.064.025.065 900.704.018.020 M18 x 20 32

Aufsteckfräsdorne Milling arbors 734 Bestell-Nr. / ST D d1 D2 D3 L1 L 734.064.016.032 ST6 64 36 16 40 17 32 734.064.022.032 ST6 64 36 22 50 19 32 734.064.027.034 ST6 64 36 27 58 21 34 734.064.032.038 ST6 64 36 32 70 24 38 734.064.040.040 ST6 64 36 40 80 27 40 NC-Bohrfutter NC-Drillchucks 744 Bestell-Nr. / ST D d1 D2 L Spann Ø / Drill size 744.064.013.084 ST6 64 36 44 84 1 13 744.064.016.084 ST6 64 36 49 84 1.5 16 Auf Anfrage mit innerer Kühlmittelzuführung. Hohe Spannkraft. With spindle coolant feed available upon request. High clamping force. Rohlinge Adapter blanks 764 weiche Zone / Left soft Bestell-Nr. / ST D d1 L L1 764.020.020.040 ST1 20 11 40 37 764.025.025.050 ST2 25 14 50 47 764.032.032.065 ST3 32 18 65 61 764.039.039.090 ST4 39 22 90 86 764.050.050.115 ST5 50 28 115 110 764.064.064.140 ST6 64 36 140 135 Ersatzteile: Aufsteckfräsdorn / Spare parts: Milling arbors 734 Für Aufsteckfräsdorn / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / Bestell-Nr. / For arbor Mitnehmerkeil / Passfeder / Fräseranzugsschraube / Schraube / Drive lug Spline key Fixing bolt Screw 734.064.016.020 900.734.008.019 900.735.004.012 900.736.008.012 900.737.003.008 734.064.022.020 900.734.010.020 900.735.006.014 900.736.010.016 900.737.004.010 734.064.027.020 900.734.012.023 900.735.007.016 900.736.012.018 900.737.004.010 734.064.032.028 900.734.014.027 900.735.008.018 900.736.016.022 900.737.006.016 734.064.040.028 900.734.016.030 900.735.010.020 900.736.020.030 900.737.006.018 33

780 Ausdrehset Ø 9.75 40.1 mm Fine boring set Ø 9.75 40.1 mm erweiterbar bis Ø 88.1 upgradeable to Ø88.1 Bestell-Nr. / ST D d1 D2 L Ø A min. Ø A max. 780.064.010.040 ST6 64 36 55 45 9.75 40.1 Ausdrehset, bestehend aus: 1 Set consists of: 1 Koffer / Case 1 Ausdrehkopf / Fine boring head 204.064.025.045 1 Ausdrehstahl / Boring bar Ø 9,75 15,1 254.010.006.075 1 Ausdrehstahl / Boring bar Ø 13,75 19,1 254.014.006.085 1 Ausdrehstahl / Boring bar Ø 17,75 23,1 254.018.006.100 1 Ausdrehstahl / Boring bar Ø 21,75 27,1 254.022.009.110 1 Ausdrehstahl / Boring bar Ø 24,75 30,1 254.025.009.115 1 Ausdrehstahl / Boring bar Ø 27,75 33,1 254.028.009.115 1 Ausdrehstahl / Boring bar Ø 31,75 37.1 254.032.009.115 1 Ausdrehstahl / Boring bar Ø 34,75 40,1 254.035.009.115 10 Wendeplatten / Inserts 800.600.200.064 10 Wendeplatten / Inserts 800.600.200.094 1 Inbusschlüssel / Allen wrench SW 5 2 Torx-Schlüssel / «Torx» wrenches T7/T15 max. Durchlasstiefe / max. depth for bore bar inside head 87 mm Ø Ø Feinverstellweg / Fine adjustment 0 max. 2.7 mm Aufnahmen der Serien 114 bis 144 für den Ausdrehkopf finden Sie auf den Seiten 4 bis 6. Mit Bohrstangen der Serie 254, auf Seite 13, kann der Ausdrehbereich bis zu Ø 88.1 erweitert werden. Zum Auswuchten des Ausdrehkopfes finden Sie, auf der Seite 11, Auswuchtringe der Serie 216. Master shanks type 114 to 144 for fine boring head on pages 4 to 6. Upgradeable up to Ø 88.1 with boring bars type 254. Balancing rings type 216 to balance the fine boring heads on page 11. 785 Monoblock Ausdrehset Monobloc fine boring set Ø 9.75 30.1 mm Ø 9.75 30.1 mm erweiterbar bis Ø 88.1 upgradeable to Ø 88.1 DIN 69871 AD SK40 Bestell-Nr. / Ø A min. Ø A max. D A L 785.415.010.030 9.75 30.1 55 90 70 ISO 40 Ausdrehset, bestehend aus: 1 Set consists of: 1 Koffer / Case 1 Ausdrehkopf / Fine boring head 208.440.055.090 1 Ausdrehstahl / Boring bar Ø 9,75 15,1 254.010.006.075 1 Ausdrehstahl / Boring bar Ø 14,75 20,1 254.015.006.090 1 Ausdrehstahl / Boring bar Ø 19,75 25,1 254.020.006.105 1 Ausdrehstahl / Boring bar Ø 24,75 30,1 254.025.006.115 1 Inbusschlüssel / Allen wrench SW 5 1 Torx-Schlüssel / «Torx» wrench T7 Durchlasstiefe / depth for bore bar inside head 80 mm Feinverstellweg / Fine adjustment 0 max. 2.7 mm 34

Durchlasstiefe / depth for bore bar inside head 80 mm Feinverstellweg / Fine adjustment 0 max. 2.7 mm MAS BT 40 Bestell-Nr. / Ø A min. Ø A max. D A L 785.412.010.030 9.75 30.1 55 90 63 Ausdrehset, bestehend aus: 1 Set consists of: 1 Koffer / Case 1 Ausdrehkopf / Fine boring head 208.540.055.090 1 Ausdrehstahl / Boring bar Ø 9,75 15,1 254.010.006.075 1 Ausdrehstahl / Boring bar Ø 14,75 20,1 254.015.006.090 1 Ausdrehstahl / Boring bar Ø 19,75 25,1 254.020.006.105 1 Ausdrehstahl / Boring bar Ø 24,75 30,1 254.025.006.115 1 Inbusschlüssel / Allen wrench SW 5 1 Torx-Schlüssel / «Torx» wrench T7 Durchlasstiefe / depth for bore bar inside head 70 mm Feinverstellweg / Fine adjustment 0 max. 2.7 mm DIN 69893 HSK A63 Bestell-Nr. / Ø A min. Ø A max. D A L 785.063.010.030 9.75 30.1 55 95 69 Ausdrehset, bestehend aus: 1 Set consists of: 1 Koffer / Case 1 Ausdrehkopf / Fine boring head 208.806.055.095 1 Ausdrehstahl / Boring bar Ø 9,75 15,1 254.010.006.075 1 Ausdrehstahl / Boring bar Ø 14,75 20,1 254.015.006.090 1 Ausdrehstahl / Boring bar Ø 19,75 25,1 254.020.006.105 1 Ausdrehstahl / Boring bar Ø 24,75 30,1 254.025.006.115 1 Inbusschlüssel / Allen wrench SW 5 1 Torx-Schlüssel / «Torx» wrench T7 Ausdrehset Ø 86 302 mm Fine boring set Ø 86 302 mm 790 erweiterbar bis Ø 402 upgradeable to Ø 402 Bestell-Nr. / ST D d1 D2 L Ø A min. Ø A max. 790.064.086.302 ST6 64 36 80 112 86 302 Ausdrehset, bestehend aus: 1 Set consists of: 1 Koffer / Case 1 Feinbohrkopf / Fine boring head 344.064.086.112 1 Plattenhalter inkl. Druck- / Insert holder with clamp 354.086.138.009 platte und Abstützung plate support block 1 Plattenhalter inkl. Druck- / Insert holder with clamp 354.136.220.009 platte und Abstützung plate support block 1 Plattenhalter / Insert holder 354.188.302.009 10 Wendeplatten / Inserts 800.600.200.094 1 Inbusschlüssel / Allen wrench SW 5 1 Torx-Schlüssel / «Torx» wrench T15 Aufnahmen der Serien 114 bis 144 für den Ausdrehkopf finden Sie auf den Seiten 4 bis 6. Mit einem zusätzlichen Plattenhalter der Serie 354, auf Seite 23, kann der Ausdrehbereich bis auf Ø 402 erweitert werden. Master shanks type 114 to 144 for fine boring head on pages 4 to 6. Upgradeable to Ø402 with one insert holder type 354 on page 23. 35

800 Wendeplatten mit Anwendungshinweisen / Guidelines for the use of inserts Bestell-Nummer / Wendeplatten / Schneid- Technische Informationen über Wendeplatten / Material V f stoff / m/min. mm/z Order Number Insert Cutting Technical information Material V f Mat. m/min. mm/r 800.600.050.022 WCMT 020102 CTU Cermet-Wendeplatte (Titan-Carbonnitrid) für Stahl 50 300 0.04 Feinbohrarbeiten mit hoher Schnittgeschwindigkeit Grauguss 50 300 bis und gleichmässigem Aufmass. Aluminium bis 800 0.10 Titan Carbonitride (Cermet) for light Steel 50 300 0.04 bore machining with high cutting speed Cast Iron 50 300 to and regular cutting depth. Light metals to 800 0.10 800.600.060.022 WCGT 020102 HUP Unbeschichtete Hartmetall-Wendeplatte, allseitig Stahl 50 250 0.04 geschliffen mit grossem Spanwinkelfür Feinbohr Stahl rostfrei 30 200 bis arbeiten. Die Wendeplatte eignet sich insbesondere Grauguss 50 300 0.10 bei kleinem Aufmass und langen Bohrungen. Aluminium bis 800 Uncoated Carbide insert, ground all around Steel 50 250 0.04 with large rake angle for fine bore cutting. Stainless steel 30 200 to The insert is particularly good for small cutting Cast iron 50 300 0.10 depth in deep bores. Light metals to 800 800.600.070.022 WCGT 020102 SFH Mehrfach beschichtete superfeinstkorn Hart- Stahl bis 60 0.04 800.600.070.024 WCGT 020104 metall-wendeplatte zur Bearbeitung von harten gehärtet bis und gehärteten Werkstoffen bis 62 HRc. Die Wende- 0.12 platte eignet sich hervorragend für Feinbohrarbeiten in gehärtetem Stahl als Alternative zum K-Schleifen. Repeat coated extremely fine grain carbide Hardened to 60 0.04 insert for machining of hard and hardened steels to steels up to 62 HRc. Very suitable for fine 0.12 boring of precision bores in hardened steel as an alternative to Jig-grinding. 800.600.200.062 CCMT 060202 CTU Cermet-Wendeplatte (Titan-Carbonnitrid) für Stahl 50 300 0.08 800.600.200.064 CCMT 060204 niedrige bis hohe Schnittgeschwindigkeiten Stahl rostfrei 30 250 bis 800.600.200.092 CCMT 09T302 beim Schlichten mit gleichbleibendem Aufmass. Grauguss 50 300 0.15 800.600.200.094 CCMT 09T304 Auch für leichte Schrupparbeiten einsetzbar. Aluminium bis 800 800.600.200.098 CCMT 09T308 Bester Widerstand gegen Verschleiss und Buntmetall bis 500 800.600.200.128 CCMT 120408 Schneidekantendeformation. Geeignet für Feinbohrarbeiten mit normalem Aufmass von 0.25 mm im Durchmesser. Titanium carbon nitride (Cermet) for finishing with Steel 50 300 0.08 low to high cutting speeds with regular cutting depth. Stainless steel 30 250 to Also for light roughing. High resistance to wear and Cast iron 50 300 0.15 tip deformation. Suitable for fine boring with normal Light metals to 800 cutting depths from 0.25 mm in bored diameter. Bronze etc. to 500 800.600.240.062 CCMT 060202 CTB Mehrfach beschichtete Cermet-Wendeplatte Stahl 50 400 0.08 800.600.240.064 CCMT 060204 (Titan-Carbonnitrid) für mittlere bis höchste Stahl rostfrei 30 200 bis 800.600.240.092 CCMT 09T302 Schnittgeschwindigkeiten beim Schlichten mit Grauguss 50 300 0.15 800.600.240.094 CCMT 09T304 gleichbleibendem Aufmass. Auch für leichte Aluminium bis 800 Schrupparbeiten einsetzbar. Buntmetall bis 500 Repeat coated Cermet insert for finishing with Steel 50 400 0.08 middle to high cutting speeds with regular Stainless steel 30 200 to cutting depth. Can also be applied for light Cast iron 50 300 0.15 roughing Light metals to 800 Bronze etc. to 500 schruppen / roughing schlichten / finishing schruppen und schlichten / roughing and finishing 36

Wendeplatten mit Anwendungshinweisen / Guidelines for the use of inserts 800 Bestell-Nummer / Wendeplatten / Schneid- Technische Informationen über Wendeplatten / Material V f stoff / m/min. mm/z Order Number Insert Cutting Technical information Material V f Mat. m/min. mm/r 800.600.300.062 CCGT 060202L CTG Allseitig geschliffene, hochpositive Cermet- Stahl 50 300 0.06 800.600.300.064 CCGT 060204L Wendeplatte (Titan-Carbonnitrid), für alle Stahl rostfrei 30 250 bis 800.600.300.092 CCGT 09T302L Feinbohrarbeiten. Die Wendeplatte eignet sich Grauguss 50 250 0.12 800.600.300.094 CCGT 09T304L insbesondere bei kleinem Aufmass und langen Aluminium bis 800 Bohrungen. Durch den grossen Spanwinkel sind Buntmetall bis 500 die Druck- und Schnittkräfte sehr gering. All ground, Cermet insert with highly positive Steel 50 300 0.06 rake angle for all fine bore machining. Very Stainless steel 30 250 to suitable for deep bores with small cutting Cast iron 50 250 0.12 depth. Low cutting and pressing forces due to Light metals to 800 large rake angle. Bronze etc. to 500 800.600.400.064 CCMT 060204 HBH Mehrfach beschichtete Hartmetall-Wendeplatte Stahl 20 280 0.10 800.600.400.094 CCMT 09T304 mit hoher Verschleissfestigkeit und grossem Stahl rostfrei 30 250 bis 800.600.400.098 CCMT 09T308 Widerstand gegen plastische Verformung. Generell Grauguss 50 250 0.40 800.600.401.128 CCMT 1204.08 geeignet für die Stahlbearbeitung mit mittleren Späroguss 50 180 800.600.400.128 CNMG 120408 bis hohen Schnittgeschwindigkeiten. Aluminium bis 800 800.600.400.168 CNMG 160608 Buntmetall bis 500 800.600.400.169 CNMG 160612 800.600.400.198 CNMG 190612 800.600.400.199 CNMG 190616 Repeat coated carbide insert with high Steel 20 280 0.10 wear and plastic deformation resistance. Stainless steel 30 250 to Generally used for machining of ferrous Spherulitic / 50 250 0.40 steels with middle to high cutting Spheroidal 50 180 speeds. graphite-cast iron to 800 Cast iron to 500 Light metals Bronze etc. 800.600.500.128 CNMM 120408 HBZ Mehrfach beschichtete Hartmetall-Wendeplatte Stahl 50 300 800.600.500.168 CNMM 160608 mit höchster Zähigkeit und Stabilität der Stahl rostfrei 30 250 0.10 800.600.500.169 CNMM 160612 Schneidekante. Geeignet für Stahlbearbeitung Grauguss 50 300 bis 800.600.500.198 CNMM 190612 durch die positive Schneidegeometrie auch Späroguss 50 200 0.60 800.600.500.199 CNMM 190616 bei unterbrochenem Schnitt. Aluminium bis 800 Buntmetall bis 500 Repeat coated carbide insert, very Steel 50 300 tough with high stability cutting edge. Stainless steel 30 250 0.10 Suitable for machining of ferrous steels Spherulitic / 50 300 to also with interrupted cut due to its Spheroidal 50 200 0.60 positive cutting geometry. Graphite-cast iron to 800 Cast iron to 500 Light metals Bronze etc. schruppen / Roughing schlichten / Finishing schruppen und schlichten / Roughing and finishing 37

800 Wendeplatten mit Anwendungshinweisen / Guidelines for the use of inserts Bestell-Nummer / Wendeplatten / Schneid- Technische Informationen über Wendeplatten / Material V f stoff / m/min. mm/z Order Number Insert Cutting Technical information Mat. 800.600.600.064 CCFT 060204L HSS Mehrfach beschichtete Hochleistungsschnell- Stahl 10 80 0.02 800.600.600.094 CCFT 09T304L stahl-wendeplatte (HSS) mit sehr hoher Stahl rostfrei 10 40 bis Zähigkeit. Bearbeitung mit minimaler Schnittkraft Grauguss 10 80 0.15 und Maschinenleistung. Geeignet für fast alle Aluminium bis 800 Materialien. Auch für exotische Materialien. Buntmetall bis 200 Repeat coated High Speed Steel insert Steel 10 80 0.02 (HSS), very tough. Allows machining with Stainless steel 10 40 to minimum cutting effort and therefor using Cast iron 10 80 0.15 less energy. Suitable for most materials, Light metals to 800 including the exotic steels. Bronze etc. to 200 800.600.700.064 CCGW 060204 CBN Kubische Bornitrid-Wendeplatte (CBN) Stahl gehärtet 50 300 0.08 800.600.700.094 CCGW 09T304 zur Bearbeitung von harten und verschleiss- Harteisenguss 30 800 bis festen Werkstoffen zwischen 45 bis 65 HRc. Grauguss 50 300 0.15 Cubic boron nitride insert for machining Hardened steel 50 300 0.08 of hard and toughened materials between Hardened cast iron 30 800 to 45 and 65 HRc. Cast iron 50 300 0.15 800.600.720.064 CCGW 060204 PKD Polykristaline Diamant-Wendeplatte (PKD) Aluminium 500 2250 0.05 800.600.720.094 CCGW 09T304 zur Bearbeitung von nichteisenhaltigen Kunststoffe bis 2400 bis Werkstoffen. Die Wendeplatte ermöglicht eine 0.20 Hochgeschwindigkeitsbearbeitung. Polycrystalline diamond for the machining Light metals 500 2250 0.05 of materials with no iron content. The insert Plastics to 2400 to allows very high cutting speeds. 0.20 800.600.800.062 CCGT 060202L SFH Mehrfach beschichtete superfeinstkorn Stahl bis 60 0.04 800.600.800.064 CCGT 060204L Hartmetall-Wendeplatte zur Bearbeitung gehärtet bis 800.600.800.092 CCGT 09T302L von harten und gehärteten Werkstoffen 0.12 800.600.800.094 CCGT 09T304L bis 62 HRc. Die Wendeplatte eignet sich hervorragend für Feinbohrarbeiten in gehärtetem Stahl als Alternative zum K-Schleifen. Repeat coated extremely fine grain carbide Hardened to 60 0.04 insert for machining of hard and hardened steels steels to up to 62 HRc. Very suitable for fine boring of 0.12 precision bores in hardened steel as an alternative to Jig-grinding. schruppen/ Roughing schlichten/ Finishing schruppen und schlichten/ Roughing and finishing 38

Herstellung und Toleranzen / Fabrication and Quality Control Die Qualität und Zuverlässigkeit der Werkzeuge ist dank einem modernen Überwachungssystem immer gewährleistet. Die Qualitätssicherung mit den dazugehörigen Prüfabläufen und statistischen Erhebungen entsprechen den Anforderungen und Richtlinien ISO 9001. The quality and reliability of this tool system is guaranteed thanks to a modern quality assurance program. This quality assurance and its accompanying statistical control process conform to the ISO 9001 guidelines. Alle Werkzeugaufnahmen werden in der Produktion einer 100%-igen Kontrolle unterzogen. Die Werkstatt- und Messraum-Kaliber werden gemäss den Richtlinien ISO 9001 überprüft. All components of the tool systems undergo a 100% tolerance control. All measuring equipment in the workshop as well as the inspection room confirm to the ISO 9001 control guidelines. Die Werkzeuge werden nach präzisen Vorgaben hergestellt und entsprechend ausgemessen. This tooling system is manufactured to tight tolerances and accordingly checked with modern inspection equipment. Reg.-Nr. 80281 39