Art : 23P BPI 001 => 16,-

Ähnliche Dokumente
STILLLEGUNG CANCELLATION KIT

Ladeluftkühler/ Intercooler Kit Mini Cooper S R56 Facelift Kit-Nr.:

Einbauanleitung / Installation Instructions Kit CM44xR

EINBAUHINWEISE Stilllegungssatz

Aufbaudose mit Schalter Spacing box with switch. Montageanleitung mounting instructions

GB/DE/AT. Fitting instructions/montageanleitung

BRUUDT Kennzeichenhalter für die Yamaha MT-03 und R3 BRUUDT Tail Tidy for the Yamaha MT-03 and R3

BRUUDT Kennzeichenhalter für die Honda NC750X ab 2016 BRUUDT Tail Tidy for the Honda NC750X 2016 and onwards.

Quertraverse entfernen: Bevor Sie die Quertraverse entfernen, sollte das Kühlerpaket unterfüttert werden. (Getriebeheber o.ä.)

Das mit Robotino ausgelieferte Ladegerät darf nicht mehr verwendet werden.

Installation manual / Montageanleitung WBC2 splice patch with Fibertray Spleissung/Rangierung mit Fibertray

Einbauanleitung / Installation Instructions Ladeluftkühler - Kit Ford Focus RS MK 2 Intercooler - Kit Ford Focus RS MK2

Ladeluftkühler / Intercooler Audi RS3 8V 2,5TFSI

Ladeluftkühler / Intercooler Ford Focus Mk3 1.6 Ecoboost Kit-Nr.:

NiMH accumulators for Robotino. NiMH Akkus für Robotino. Die NiMH-Akkus ersetzen die mit Robotino ausgelieferten Blei-Gel-Akkus.

BRUUDT Kennzeichenhalter für die Yamaha MT-07 BRUUDT Tail Tidy for the Yamaha MT-07

BRUUDT Kennzeichenhalter für die Kawasaki Z800 BRUUDT Tail Tidy fort the Kawasaki Z800

Bremszugaustauch für Rollator Nitro

Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

Amphenol. Amphenol-Tuchel Electronics GmbH. Serie C 146 Schwere Steckverbinder Series C 146 Heavy duty connectors

Qualitätsmanagement-Handbuch Serviceinformation: _Serviceinformation H0201_1_Batterietrennschalter.doc Formblatt. ÜS;Linearlifte AL1

Installation guide for Cloud and Square

FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module

Delta 2.4 W-Lan EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

Ladeluftkühler / Intercooler Renault Megane RS Kit-Nr.:

Downpipe Ford Focus ST MK3 Kit-Nr.:

Ref. Nr BMW 328i (F30)

Electrical tests on Bosch unit injectors

Technische Mitteilung / Service Bulletin

EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS

Ladeluftkühler / Intercooler Opel Astra J OPC Kit-Nr.:

CLE. Heatpipe-System Kühlleistung > 30W. Heatpipe-System Kühlleistung > 25W. Heatpipe-System Kühlleistung > 25W. Heatpipe-System Kühlleistung > 20W

STILLLEGUNG CANCELLATION KIT

STILLLEGUNG CANCELLATION KIT FÜR JEDEN ANSPRUCH DAS RICHTIGE FAHRWERK.

Ladeluftkühler / Intercooler Honda Civic Type R Kit-Nr.:

ODU AMC. Montageanleitung ODU AMC Abreiss-Kabelstecker. Montageanleitung. Stecker

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

Increase: 3 single crochet in one single crochet Abnahme: 2 feste Maschen zusammenstricken

Ladeluftkühler/ Intercooler BMW E90 335i EVO 2 Performance Kit-Nr.:

Postfach / P.O.Box 1430 D Markdorf Tel.: / Fax: / 6218 Internet: Mail:

Ladeluftkühler / Intercooler BMW E82 135I EVO I Competition Kit-Nr.:

Austausch Saugschlauch am CUBE-Dieseltank

Ladeluftkühler / Intercooler for Audi S3 8L Kit-Nr.:

Erster Bauabschnitt, Unterwanne Step 1 creating the lower hull

Downpipe Honda Civic Type R Kit-Nr.:

TriASS Schreibtische. TriASS Schreibtischsystem Montageanleitung. TriASS Desking System Assembly Instructions. Das Assmann Prinzip. Gute Arbeit.

Standard Power Integrated Module

Anleitung für einen Perlen-Metallring in abgewandeltem Cubic-RAW Tutorial for a beaded metal ring in modified Cubic-RAW

Thermalright. Macho 120

Montage YAMAHA MT / ABS. Art.-Nr.: schwarz

Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200

Anleitung F3A Antrieb Adverrun / User manual F3A Drive Adverrun

Montage der Endrohrblenden und Gitter an einem Ferrari 488 Mounting the end pipe shells and meshes on a Ferrari 488

ELEGANT LINE EN DE. Assembly instructions for Elegant Line sauna. Montageanleitung für Elegant Line Sauna SD2015 SD2020

Push-Pull Subminiature

Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions

Kurzanleitung / Instructions Auswechseln des Kupplungsystems / Exchange of the clutch system

Kabelstecker, schrauben Male cable connector, screw. Kabel Ø 3,5 5. Cable Ø 3,5 5 ~ 50. M8 x 1. Polzahl. Polzahl Contacts. Bestell-Nr. Ordering-No.

Spheros Service-Koffer Spheros service case

mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide

Service Manual Service Anleitung U 58/7 KIT

Ladeluftkühler / Intercooler Kit for VAG 2,0 TFSI Kit-Nr.:

Ladeluftkühler/Intercooler Ford Mustang Ecoboost EVO 1 Kit Kit-Nr.:

Einbausatz Hub montieren

1 Allgemeine Information

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /

rot red braun brown rot red RS-8 rot red braun brown R S V~

Installation Instructions

Kit-Nr.: /061

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Montage. Motorschutzplatte. Motorschutzplatte. YAMAHA XT 1200 Z Super Tenere. YAMAHA XT 1200 Z Super Tenere. Artikel-Nr.:

18007: 2m Big Wheel Horizontal polarisierte Rundstrahlantenne

Sixpack with NTC. Features / Eigenschaften. power range up to 1,2 kv / 25 A (trench) 3 Phase IGBT FRED Inverter Bridge 6-Pack flow concept NTC

AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016

DE Montageanleitung RG120 Fertigmontage-Set mit Griffeinheit für Absperr-Wasserzähler-Montageblock

Montageanleitung BMW R 1200 GS installation instruction BMW R 1200 GS

Einbau- und Montageanleitung Wanddurchführungs-Set Seite 3-4 Assembly instructions and mounting guide Wall pipe set Page 5-6

APR 2010

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Mounting- Instruction BMW E90-93 Doppel-DIN

Interconnection Technology

Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz

Wagner Tuning. Einbauanleitung / Installation Instruction Ladeluftkühler - Kit Audi TTRS Intercooler - Kit Audi TTRS

How to change the Mechanical Seal

Finite Difference Method (FDM)

Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz

Bedienungsanleitung Operation Manual

66314 Spirituosen-Großhandel "Schluck&Specht KG" H0 Spirits Company "Schluck&Specht KG" H0 Société de spiritueux "Schluck&Specht KG" H0 Bodega de

DEUTSCH: Montageanleitung Händler

Quick Start Guide. Reolink Solar Panel. Technical Support EN/DE QG3_S

Bedienungsanleitung SUNNYHEAT Standfuß (Art. Nr )

Sample connections for feedback module RM-88-N and RM-88-N-Opto!

1: Descrew the org device of the E53 (non navi model) and cutout the plastic frame till vertical side plates (next pic), best use a dremel like tool

CABLE TESTER. Manual DN-14003

roll-up SONJA powerdisplays Aufbauanleitung Assemble instructions

Transkript:

Universal Brake Pad Wear Indicator for single or double cable systems. kit can be retrofitted at any time to V-Maxx Autosport Big Brake Kit Universal Bremsbelag-Verschleißanzeige für 1 oder 2 Kabel Systeme. Kitt ist nachrüstbar auf jeder V-Maxx Autosport Big Brake Kit Art : 23P BPI 001 => 16,-

form nr: 067 Universal Brake Pad Wear Indicator for single or double cable systems Universal Bremsbelag-Verschleißanzeige für 1 oder 2 Kabel Systeme 23P BPI 001 Wear Indicator Verschleißanzeige Washer Unterlegscheibe Allen screw M4 Innensechskantschraube M4 Cable clamp Kabelklemme Drill 4.5 mm Bohrer 4.5 Solder connectors Lötverbinder Drill a hole of Ø4.5 mm with the supplied drill in the friction material. Drill +/- 3 mm Centre hole from the back-plate. This hole needs to be approximately 12 mm deep Drill 4.5 mm Bohrer 4.5 Im Abstand von +/- 3mm Abstand von der Rückenplatte, mit dem mitgelieferten Bohrer ein Loch von 4,5mm Durchmesser und 12mm Tiefe in das Reibmaterial bohren

Now slightly enlarge the diameter of the hole with the 4.5 mm drill so the sensor gets a tight fit into the hole. Jetzt erweitern Sie das Loch durch leichte Schwenkbewegung, so dass der Sensor eng in das Loch paßt The sensor needs to be Manually installed and pressed by hand into the hole until it is secure Die Verschleißanzeige ist von Hand zu montieren und muss mit Widerstand in das Loch gedrückt werden bis es sitzt. The original sensor connector needs to be cut from original brake pad Der Sensorstecker muss vom serienmäßigen Bremsbelag getrennt werden The original sensor connector will be re-used in the V-Maxx Autosport Brake Pad Wear Indicator Der serienmäßige Sensorstecker wird bei der V-MAXX Autosport Bremsbelag Verschleißanzeige wieder verwendet.

Remove +/- 15 mm of wire insolation from the original sensor connector +/- 15mm Drahtisolierung von dem serienmäßigen Sensorstecker entfernen Remove +/- 15 mm of wire insolation from the V-Maxx Autosport Brake Pad Wear Indicator +/- 15mm Drahtisolierung von der V-MAXX Verschleißanzeige entfernen Place the solder-connector over the uninsulated part of the Maxx Autosport Brake Pad Wear Indicator cables. Note that the insulated area has to go +/- 1 mm through the RED marker of the solder-connector. Info : The solder connector will connect 2 wires together by soldering, and will provide the solder connection directly with a waterproof insulation Lötverbinder über den nicht isolierten Kaberanteil der Maxx Autosport Bremsbelag-Verschleißanzeige stecken Beachten Sie, dass der isolierte Teil des Kabels zirka 1 mm durch die ROTE Markierung der Lötverbinder gehen muss. Info: Der Lötverbinder Lötet beide kabelenden zusammen und bietet direkt eine wasserdichten Isolierung Insert the cables of the original sensor connector into the solder-connector, the way same as instructed above. The two cables will now have an overlap of +/- 15 mm : Note that also here the insulated area has to go +/- 1 mm through the RED marker of the solder-connector. Kabel vom Serienmäßigen Sensorstecker in den Lötanschluss stecken, so wie hier oben beschrieben. Die beiden Kabel zirka 15 mm übereinander lappen. Beachten Sie auch hier, dass der isolierte Teil des Kabels zirka 1 mm durch die ROTE Markierung der Lötverbinder gehen muss.

Apply heat to the solder-connector by lighter or heatgun. Keep on heating until the solder has completely flowed onto the cables. Now distribute the heat over the rest of the solder-connector until the rest of the sleeve has shrunk over the cable providing a waterproof insulation Lötverbinder mit Feuerzeug oder Lötpistole erhitzen, bis das Lötmaterial vollständig in die Kabel geflossen ist Dann weiterhin Hitze über den Rest des Hülse auftragen bis der Rest der Hülse über das Kabel geschrumpft ist und eine wasserdichte Isolierung gewährleistet Re-install the original sensor connector to the car Der serienmäßigen Sensorstecker wieder am Fahrzeug anschließen IMPORTANT NOTE FOR SINGLE CABLE SYSTEMS : Follow complete instructions but Connect the 2 wires of the V-Maxx Autosport Brake Pad Wear Indicator together and connect these with solder-connector to the single vehicle wire WICHTIGER HINWEIS FÜR EINZELKABELSYSTEME: Befolgen Sie die vollständige Anweisung, jedoch verzwirbeln Sie die 2 Kabel der V-MAXX Verschleißanzeige und verbinden Sie diese mittels Lötverbinder mit dem Serien-Einkabel-Sensorstecker Optionally apply insulation to the connection and wires NOTE: this is not required Ggf. Kabel und Verbinder zusätzlich mit Isolierband abdichten HINWEIS : dies ist nicht unbedingt erforderlich

Cable clamp Kabelklemme Install cable clamp to V- Maxx Autosport Brake Pad Wear Indicator Kabelklemme auf die V- Maxx Autosport Bremsbelag- Verschleißanzeige Installieren Install cable clamp to the caliper using the supplied m4 Allen screw and ring Die Kabelklemme mit der mitgelieferten Innensechskantschaube M4 und Unterlegscheibe an den Bremssattel montieren Note : create a loop in the cable to make movement in Brake pad and Brake Pad Wear Indicator possible Hinweis : Kable in eine Schleife legen, so dass Bewegung der Bremsbeläge und Verschleißanzeige möglich ist