Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées c 8G Bale Clamp 8G Ballenklammer 8G Pince à Balles Last Update: /03 cascade Parts Manual - 8G-BCS7
Foreword How to use this manual This manual illustrates service replacement parts for the 8G Cascade Bale Clamp. To locate a particular part in a manual turn to the page with the related group heading (i.e. Frame Group, Cylinder Group, etc.). Quantities shown in this manual are for one complete assembly unless otherwise indicated. Reading the Attachment Nameplate Cascade's nameplate is revited to the clamp frame. This plate shows catalog number, serial number, rated capacity, centre of gravity and recommended operating pressure. The serial and unit identification numbers are stamped under the nameplate as well as on the nameplate itself. Introduction Benutzungshinweis Benutzungshinweis In diesem Handbuch sind alle Ersatzteile die zur Wartung und Instandsetzung der 8G Cascade Ballenklammer benötigt werden, abgebildet, bezw. erläutert Die Bilder und Stücklisten enthalten Teilnummern, Bezeichnungen, benötigte Mengen, Schlüssel- und Fußnoten, die das Auffinden der richtigen Bauteile erleichtern. Die angegebenen Mengen gelten für einen kompletten Zusammenbau, sofern das nicht anderweitig angegeben ist. Typenschild Folgende Angaben sind auf dem Typenschild verzeichnet: Katalog Nummer, Serien Nummer, Nenntragfähigkeit, Eigenschwerpunkt, Anbefohlene Arbeitsdruck. Sollte das Typenschild entfernt oder beschädigt sein, kann die Serien Nummer die noch zusätzlich unter dem Typenschild im Rahmen eingeschlagen ist, zur Erkennung des Gerätes dienen. Introduction Ce manual comprend les pièces de rechange de 8G Pince à Balles de CASCADE. Les quantités indiquées sont celles nécessaires pour un ensemble complet sauf mention contraire. Lecture de la plaque d'indentification Une plaque CASCADE est attaché ou coullée sur le chassis de Pince, les informations mentionnées sont: le numéro de catalogue, le numéro de série, le capacité nominale, le centre de gravité et la pression d'utilisation récommandé. Le numéro de série et la référence sont également gravés sous la plaque. SERIAL NUMBER CATALOG NUMBER ADDITIONAL EQUIPMENT ADDITIONAL EQUIPMENT ADDITIONAL EQUIPMENT LIFT TRUCK ATTACHMENT 79074 D00 WEIGHT 35D-DC-50A LBS. ATTACHMENT CAPACITY POUNDS INCH LOAD AT CENTER CAPACITY OF TRUCK AND ATTACHMENT COMBINATION MAY BE LESS THAN ATTACHMENT CAPACITY SHOWN ABOVE. CONSULT TRUCK NAMEPLATE. RECOMMENDED SYSTEM PRESSURE 000 PSI MAXIMUM SYSTEM PRESSURE 300 PSI T FOR TECHNICAL FOR PARTS AND SERVICE ASSISTANCE, CONTACT MANUALS, CONTACT 800-7 33 800-7 33 PORTLAND, OREGON USA SPRINGFIELD, OHIO USA CL066e.eps Typenschild
Safety decal Warnungsschild Auto-collant cascade f cascade f cascade f CLAMPS WITHOUT ARMS FORKS, DRUM ARMS 3 BALE ARMS MULTI-PURPOSE ARMS 3 Quick Change Hooks Disengaged from carriage UNLOCKED POSITION Engaged to carriage LOCKED POSITION cascade cascade CL0497a.eps C-67554- Lower Carriage Bar 67905 9 C-67554- Ref. Qty. Part No. Description Bezeichnung Description 67950 No step decal Warnungsschild Auto-collant 4 665595 No hand hold decal Warnungsschild Auto-collant 3 679059 Quick change hook decal Warnungsschild Auto-collant
Base Unit 6805 Basisgruppe Groupe de base @ # 9 0 # @ 8 7 * % ( ) 6 4 5 * $ & ^ ` CL490.ai! 3
Base Unit 6805 Basisgruppe Groupe de base Ref. Qty. Part No. Description Bezeichnung Description 68549 Guide profile, lower Führungsträger, unten Profilé guide, inférieur 68549 Guide profile, upper Führungsträger, oben Profilé guide, supérieur 3 4 68060 Bearing Lager Glissière 4 68088 Cylinder Zylinder Vérin 5 6069737 Tube A Rohr A Tube A 6 6080 Tube B Rohr B Tube B 7 6069737 Tube C Rohr C Tube C 8 64053 Tube D Rohr D Tube D 9 6803959 Mounting plate R.H. Aufhangungsplatte R Plaque d accrochage D 0 6803958 Mounting plate L.H. Aufhangungsplatte L Plaque d accrochage G 8 608433 Plug Stopfen Bouchon 8 8 Capscrew, M6x5 Kopfschraube, M6x5 Vis à tête, M6x5 3 8 609855 Capscrew, M6x30 Kopfschraube, M6x30 Vis à tête, M6x30 4 603354 Rod End Kolbenende Chape 5 68973 Bar Stange Barre 6 4 6034 Half Ring Befestigungsring Joint de bague 7 4 76957 Capscrew, Mx35 Kopfschraube, Mx35 Vis à tête, Mx35 8 4 77800 Fitting, M6 Verschraubung, M6 Raccord, M6 9 769009 Roll Pin - Outer Spannhülse Goupille 0 768935 Roll Pin - Inner Spannhülse Goupille 66765 Nut Mutter Ecrou 66764 Retainer Befestigung Bague 3 650 Cotter Pin Splint Cheville See page 6 for parts breakdown / Siehe Seite 6 für Ersatzteilen / Voir page 6 pour les pièces de réchange Included in Bearing Kit 687068 / Enthalten im Gleitschienesatz 687068 / Inclus dans le Kit de Glissière 687068 SK-3060
Cylinder Group 68088 Zylinder Gruppe Groupe Vérin 4 3 6 8 5 7 9 CL4760.ai Ref. Qty. Part No. Description Bezeichnung Discription 68085 Shell Zylinderrohr Corps de vérin 77 Plug Stopfen Bouchon 3 6800360 O-Ring O-Ring Joint torique 4 68087 Piston/Rod Assy. Kolbenstange Tige de Vérin 5 680034 Piston Guide Ring Kolben Führung Guide Piston 6 6800343 Rod Seal Kolbenstangedichtung Joint de Vérin 7 6800348 Piston Seal Kolbendichtung Joint de Piston 8 680034 Wiper Abstreifer Racleur 9 6800359 Retainer Zylinderdeckel Bague de retenue Included in service kit 680043 / Enthalten im Dichtsatz 680043 / Inclus dans le kit de service 680043 Low pressure - S-4699
Valve Group 6800693-R Ventilgruppe Groupe de Valve 3 CL644.eps Ref. Qty. Part No. Description Bezeichnung Description 680069 Valve Assembly Ventilzusammenbau Ensemble de valve 76858 Capscrew, M6x65 Kopfschraube, M6x65 Vis à tête, M6x65 3 0346 Washer Unterlegscheibe Rondelle
Valve Assembly 680069-R Ventilzusammenbau Ensemble de valve 3 5 @ 6 0! 0 4 @ # $ % 8 7 CL645.eps 9 9 Ref. Qty. Part No. Description Bezeichnung Description 6800690 Valve Body Ventil Gehause Corps de clapets 3 603899 Check Valve - PO Rückschlagventil - PO Valve anti-retour - PO 3 066 Flow Divider Mengenteiler Repart de débit 4 6056394 Cross Cart. Dif/Set Druckbegr. Ventil Valve de décharge 5 600450 Relief Cross Over Druckbegr. Ventil Valve de décharge 6 60934 Plug Stopfen Bouchon 7 609455 Plug Stopfen Bouchon 8 60450 Plug Stopfen Bouchon 9 4 77800 Fitting, M6 Verschraubung, M6 Raccord, M6 0 66756 Seal Kit Dichtsatz Kit de service 60770 Seal Kit Dichtsatz Kit de service 6870 Seal Kit Dichtsatz Kit de service 3 663694 Plug Stopfen Bouchon 4 5304 Setscrew Schraube Vis 5 6054498 Orifice,.00 Orifice,.00 Orifice,.00
Fitting Group 6040800 Verschraubungsgruppe Groupe Raccord 4 CL808.eps 3 Ref. Qty. Part No. Description Bezeichnung Description 6045 Fitting 6-6 Verschraubung 6-6 Raccord 6-6 60530 Fitting 6-6 Verschraubung 6-6 Raccord 6-6 3 630 Fitting 6-6 Verschraubung 6-6 Raccord 6-6 4 4 645 Nut, 6 Mutter, 6 Ecrou, 6
Arm Group Armgruppe Groupe Bras 6040093-R 6040096-R3 CL74.eps Ref. Qty Part No. Description Bezeichnung Description 6040093 Arm, LH Arm, L. Bras, G. 6040096 Arm, RH Arm, R. Bras, D.
Wear Tile Group 6845 Verschleissziegelgruppe Groupe Patin d Usure CL4758.ai Ref. Qty Part No. Description Bezeichnung Description 68447 Wear Tile Verschleissziegel Patin d Usure 4 60358 Capscrew, M0x6 Kopfschraube, M0x6 Vis à tête, M0x6
Mounting Groups QD 6076664-R Aufhängungsgruppen (Schnellwechsel) 6077005-R3 Groupes d Accrochage (démontage rapide) 3 CL400A.eps 5 4 6 C-67554-7 8 9 Ref. Qty Part No. Description Bezeichnung Description 60 5 Upper Mounting Group Aufhängungsgr., oben Groupe d Accrochage, sup. 6076664 Lower Mounting Group Aufhängungsgr., unten Groupe d Accrochage, inf. Upper Hook Haken, oben Crochet, supérieur 4 60345 Capscrew, M0x40 Kopfschraube, M0x40 Vis à tête, M0x40 3 608563 Spacer Distanzstueck Entretoise 4 60770 Center Key Keil Clavette 5 4 Capscrew, M0x Kopfschraube, M0x Vis à tête, M0x 6 6077055 Pin Bolzen Goupille 7 607666 Lower Hook Haken, unten Crochet, inférieur 8 6076663 Guide Führung Guide 9 4 7643 Capscrew, M6x50 Kopfschraube, M6x50 Vis à tête, M6x50 Includes items 5 / Ref. -5 enthalten / Ref. -5 inclus Includes items 6-9 / Ref. 6-9 enthalten / Ref. 6-9 inclus