RK2000ek and RK2001ek INSTRUCTIONS

Ähnliche Dokumente
RK1004ek INSTRUCTIONS

Um die Originalschrauben an den Federbeinen zu demontieren, bedarf es eines Yamaha Spezialwerkzeugs: Torxnuss T40 mit Bohrung

Vivanti. Art.no

Aufsatzwände Typenreihe PLL additional platform gates type series PLL parois latérale supplémentaires série type PLL

BAUREIHE: APE- MODELL: APE TM- MODELLVERSION: ALLE MOTORISIERUNG: BENZIN

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Zuladung: max. 100kg Load rating: 100kg

Zubehörpaket Schmierstoff-Kompaktanlage ECO 1500

der Schnürung Adjusting of the lacing Ajustement du laçage

CELSIUS M / R / V Rack Kit. Mounting Instructions

UNENDLICHE KOMBI- MÖGLICHKEITEN

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany

Schraube DIN 84, screw DIN 84, vis DIN 84 Konus, cone, cône Kabel, cable, cable. Klemmblech, clamping plate, bride de serrage

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476

Magische weiße Karten

X 7 X 7 779T / 779V / 779X. Cloud Dining Chair with Arms

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

MONTAGEANLEITUNG NANOROLLO MILIMETERGENAU NACH MAß GEFERTIGT

Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

Magisches Ufo Bedienungsanleitung

Rue Gurnigel 48 CH-2501 Bienne Tél.: +41 (0) Fax: +41 (0)

Alurack: Easyrack: Montage. Alurack. Easyrack YAMAHA XJR 1300

Toyota Genuine Audio

Installing a thermal imager into the Powerhouse horizontally

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Alurack. HONDA CRF 1000 L Africa Twin. Artikel Nr.: / Item-no.: schwarz / black

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

REPARATURANLEITUNG REPAIR INSTRUCTIONS MANUEL DE RÉPARATION

qui est-ce? Règle du jeu

TCO REFERENCE: CAMERA ELEMENTS CODIC:

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires

AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting

BEDIENUNGSANLEITUNG Internes 5.25'' Multi Panel 6 in 1 Card Reader mit USB Hub USB 2 Port Port + Audio

Montage und Verstellanleitung Einfräsband Easy 3D und Easy 3DC. Instructions de montage et le réglage Easy 3D et Easy 3DC

Montageanleitung Assembly Instruction Artikel: Werkstattschrank mit 2 Türen

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

EN ISO 4017* UNI 5739 DIN 933

150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0

Montageanleitung Stoßgriffe Assembly instructions for pull handles Mode d emploi pour poignées battantes

rtube.nl/red975 Sold separately MN180008_ Off Price GmbH Rodenkirchener Str Hürth Copyright MICRO-USB RCD2002

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

hanit Assembly Instruction - Sandbox System Thar -

66260 micro-motion Bahnübergang mit Schrankenwärterhaus H0 Micro-motion Level Crossing with Signalmans House H0 Passage à niveau gardé micro-motion

Bedienungs- / Montageanleitung für Sport-Thieme Falttor

Gepäckbrücke. Sissybar. Montage. KAWASAKI Vulcan S. Gepäckbrücke. Sissybar mit Gepäckbrücke. Sissybar ohne Gepäckbrücke.

Postfach / P.O.Box 1430 D Markdorf Tel.: / Fax: / 6218 Internet: Mail:

Flexible Leuchte. Lumière flexible

PoE Kit Mounting Instructions SG/XG 210/230/310/330/430/450

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Schulstruktur Kindergarten und Grundschule

Notice de pose / Installation instructions / Verlegeanleitung LEA - 1 PORTE/DOOR/TÜR

DESS - 3SHAPE INTERFACE LIBRARY 1

FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

Motorschutzplatte / Skid plate

Montageanleitung / Mounting Instructions. CELSIUS M / R / V / W Rack Kit

Bestellformular für Zuschnitte von schneidbaren Lb3 Waschtischen Formulaire de commande pour coupes de lavabos Lb3

Attention :Installez le logiciel fourni avant d'installer le lecteur de carte multislot!

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

Hahn KT-N 6R / KT-V 6R

Poignée de levier Garniture de base Ferrure pivotante invisible, DIN utilisable à G/D, poignée en aluminium EV1

SH SKH. Einbauanleitung Verschleißsensierung TSB Installation instructions wear sensing Notice de montage de capteurs d usure

Hebelgriff Grundgarnitur verdeckt liegender Drehbeschlag, DIN L/R verwendbar, Griff Aluminium EV1. Verwendung bei Dreh- und Kippflügeln

H 2010 /... H 2020 /... Einzelnadelventil Single needle valve Obturateur singulaire

Clefs dynamométriques Nm pour type 1300A9 (capteur type 6051A...) incl. douille OC Nm pour des douilles standardes

MicroCam. Installationsanleitung. Installation Guide. Guide d installation

HPS /B Revision: 01. Hauptständer KTM 990 SM-T / SM-R '09 Center Stand KTM 990 SM-T / SM-R '09

How to play BLACK HOLE

Technische Information

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés

11 kw** E82MV222_4B kw**

BMW F 800 GS Motorschutzbügel Nr.: schwarz Nr.: titan

Montageanleitung Instructions de montage

Ladeluftkühler/ Intercooler Kit Mini Cooper S R56 Facelift Kit-Nr.:

Ganzglasgeländer-Systeme, Bodenprofile CROSINOX. Systèmes pour balustrades tout verre et profilés CROSINOX

_ + + _ 4 3

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

Fingerkühlkörper Finned heat sinks Dissipateur de chaleurs à doigts

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

Stromdüsen Contact tips / Tubes contact

Installation Instructions

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes

Drehmomentvervielfältiger torque multiplier

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR

drive in style...

Thermalright. Archon SB-E X2

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Ladeluftkühler / Intercooler Honda Civic Type R Kit-Nr.:

Interaktive Wandtafeln

Montage. HONDA NC 700 X / 750 X / DCT Alurack. HONDA NC 700 S / 750 S / DCT Alurack

MANUAL_EN ANLEITUNG_DE PHONE SUITE SYNCHRONISATION SOFTWARE

TriASS Schreibtische. TriASS Schreibtischsystem Montageanleitung. TriASS Desking System Assembly Instructions. Das Assmann Prinzip. Gute Arbeit.

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme

ORIGINAL MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG

Transkript:

RK2000ek and RK2001ek INSTRUCTIONS RK2000ek Product Inventory RK2001ek Product Inventory Vertical Upright Channel 84 (2134mm) (2) Vertical Upright Channel 48 (1220mm) (2) Base Angle (2) Base Angle (2) Top Angle (2) Top Angle (2) 1/2 (13mm) - 13 x 1 Hex Bolt (12) 1/2 (13mm) - 13 x 1 Hex Bolt (12) 1/2 (13mm) Lock Washer (12) 1/2 (13mm) Lock Washer (12) 12-24 x 1/2 (13mm) lg. Screws (50) 12-24 x 1/2 (13mm) lg. Screws (50) Tools Required 3/4 (20mm) Socket or Wrench Level or Carpenter Square Instructions 1. Install top angles to vertical upright channels. a. Lay vertical upright channels on edge so tapped holes face you and the floor. Be sure open sides of upright channels face each other. b. Align holes in top angle with corresponding holes in vertical uprights. Formed leg of top angle should be facing toward you. c. Install hex head bolts and lock washers. Finger tighten only. d. Turn vertical upright over (rotate 180 degrees) and repeat steps (a) through (c). Finger tighten only. Hex Bolt and Lock Washer Top Angle Belkin Tech Support Europe: 00 800 223 55 460 For other languages: www.belkin.com/support NN10 6GL, United Kingdom +44 (0) 1933 31 2000 fax The Netherlands +31 (0) 20 654 7349 fax Germany +49 (0) 89 143405 100 fax +33 (0) 1 41 31 01 72 fax 2005 Belkin Corporation. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed. RK5000ek RK2001ek Instructions

Instructions (cont d.) 2. Install base angles to vertical upright channels. a. Leaving vertical upright channels on edge, align holes in base with corresponding holes in each upright channel. Long leg of base should be facing you. b. Install 4 hex head bolts and lock washers. Finger tighten only. c. Turn vertical upright assembly over (rotate 180 degrees) and repeat steps (a) and (b). Finger tighten only. 3. Final tightening. a. Stand rack upright. b. Square unit using a level or carpenter square. c. Tighten all bolts using socket or wrench. 4. Secure rack to floor. All racks should be bolted to the floor, or to an equally stabilizing and secure surface, after desired location is determined. Base Angle 5. Equipment installation. Your rack is now ready for installation of equipment and panels. Belkin Tech Support Europe: 00 800 223 55 460 For other languages: www.belkin.com/support NN10 6GL, United Kingdom +44 (0) 1933 31 2000 fax The Netherlands +31 (0) 20 654 7349 fax Germany +49 (0) 89 143405 100 fax +33 (0) 1 41 31 01 72 fax 2005 Belkin Corporation. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed. RK5000ek RK2001ek Instructions

INSTRUCTIONS RK2000ek et RK2001ek Inventaire des produits RK2000ek Inventaire des produits RK2000ek Profilé vertical de 84 po (2134 mm) (2) Profilé vertical 48 po (1220 mm) (2) Cornière de base (2) Cornière de base (2) Cornière supérieure (2) Cornière supérieure (2) Boulon hexagonal 1/2 po (13 mm) - 13 x 1 (12) Boulon hexagonal 1/2 po (13 mm) - 13 x 1 (12) Rondelle-frein 1/2 po (13 mm) (12) Rondelle-frein 1/2 po (13 mm) (12) Vis 12-24 x 1/2 po (13mm) long. (50) Vis 12-24 x 1/2 po (13mm) long. (50) Outils nécessaires Douille ou clé de 3/4 po (20 mm) Niveau ou équerre de menuisier Instructions 1. Installez les cornières supérieures sur les profilés verticaux. a. Disposez les profilés verticaux sur larête de sorte que les trous taraudés vous fassent face ainsi quau plancher. Assurez-vous que les côtés ouverts des profilés verticaux se fassent face les uns les autres. b. Alignez les trous dans la cornière supérieure avec les trous correspondants dans les montants verticaux. Le pied façonné de la cornière supérieure doit vous faire face. c. Installez les boulons hexagonaux et les rondelles-freins. Serrez à la main seulement. d. Tournez le montant vertical (de 180 degrés) et reprenez les étapes a) à c). Serrez à la main seulement. Boulon hexagonal et rondelle-frein Cornière supérieure Assistance technique Belkin Europe : 00 800 223 55 460 Pour toutes les autres langues : www.belkin.com/support NN10 6GL, Royaume-Uni +44 (0) 1933 31 2000 Fax Pays-Bas +31 (0) 20 654 7349 Fax Allemagne +49 (0) 89 143405 100 Fax +33 (0) 1 41 31 01 72 Fax 2005 Belkin Corporation. Tous droits réservés. Toutes les raisons commerciales sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs. Instructions RK5000ek RK2001ek

Installation (suite) 2. Installez les cornières de base sur les profilés verticaux. a. Laissez les profilés verticaux sur larête, alignez les trous de la base avec les trous correspondants dans chaque profilé vertical. Le long pied de la base devrait vous faire face. b. Installez les 4 boulons hexagonaux et les rondellesfreins. Serrez à la main seulement. c. Tournez le montant vertical (de 180 degrés) et reprenez les étapes a) et b). Serrez à la main seulement. 3. Serrage final. a. Mettre létagère vertical. b. Assurez léquerrage de lensemble avec un niveau ou une équerre de menuisier. c. Serrez tous les boulons avec une douille ou une clé. 4. Fixez létagère au plancher. Toutes les étagères devraient être boulonnées au plancher ou à une surface stabilisatrice fixe, une fois lemplacement choisi. Cornière de base 5. installation de léquipement. Votre étagère est maintenant prête pour linstallation de léquipement et des panneaux.c. Assistance technique Belkin Europe : 00 800 223 55 460 Pour toutes les autres langues : www.belkin.com/support NN10 6GL, Royaume-Uni +44 (0) 1933 31 2000 Fax Pays-Bas +31 (0) 20 654 7349 Fax Allemagne +49 (0) 89 143405 100 Fax +33 (0) 1 41 31 01 72 Fax 2005 Belkin Corporation. Tous droits réservés. Toutes les raisons commerciales sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs. Instructions RK5000ek RK2001ek

RK2000ek und RK2001ek ANLEITUNG RK2000ek Teileliste RK2001ek Teileliste Vertikale Profile (84 / 2134 mm) (2) Vertikale Profile (48 / 1220 mm) (2) Bodenwinkel (2) Bodenwinkel (2) Obere Querstreben (2) Obere Querstreben (2) Sechskantschrauben 1/2 (13 mm) - 13 x 1 (12) Sechskantschrauben 1/2 (13 mm) - 13 x 1 (12) Federringe 1/2 (13 mm) (12) Federringe 1/2 (13 mm) (12) Lange Schrauben 12-24 x 1/2 (13 mm) (50) Lange Schrauben 12-24 x 1/2 (13 mm) (50) Erforderliches Werkzeug Steckschlüssel oder Schraubenschlüssel 3/4 (20 mm) Wasserwaage oder Flachwinkel Anleitung 1. Installieren Sie die oberen Querstreben an den vertikalen Profilen. a) Legen Sie die vertikalen Profile so auf den Boden, dass die Gewindebohrungen zum Boden und zu Ihnen weisen. Stellen Sie sicher, dass die offenen Seiten der Profile aufeinander gerichtet sind. b) Richten Sie die Bohrungen in der oberen Querstrebe auf die entsprechenden Bohrungen in den vertikalen Profilen aus. Der abgewinkelte Teil der Querstrebe muss dabei zu Ihnen hin gerichtet sein. c) Schrauben Sie die Sechskantschrauben mit den Federringen ein. Ziehen Sie die Schrauben nur handfest an. d) Drehen Sie die Profile (um 180 Grad) um, und wiederholen Sie Schritt a) bis c). Ziehen Sie die Schrauben nur handfest an. Sechskantschraube und Federring Obere Querstrebe Belkin Technischer Support Europa: 00 800 223 55 460 Für andere Sprachen: www.belkin.com/support NN10 6GL, Großbritannien Fax: +44 (0) 1933 31 2000 Niederlande Fax: +31 (0) 20 654 7349 Hanebergstraße 2 80637 München Deutschland Fax: +49 (0) 89 143405 100 Frankreich Fax: +33 (0) 1 41 31 01 72 2005 Belkin Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Alle Produktnamen sind eingetragene Warenzeichen der angegebenen Hersteller. RK5000ek RK2001ek Anleitung

Anleitung (Forts.) 2. 1. Installieren Sie die Bodenwinkel an den vertikalen Profilen. a) Während die vertikalen Profile auf der Seite liegen, richten Sie die Bohrungen im Bodenwinkel auf die entsprechenden Bohrungen in den vertikalen Profilen aus. Der längere Teil des Bodenwinkels sollte zu Ihnen hin gerichtet sein. b) Schrauben Sie die 4 Sechskantschrauben mit den Federringen ein. Ziehen Sie die Schrauben nur handfest an. c) Drehen Sie die Profil-Baugruppe (um 180 Grad) um, und wiederholen Sie Schritt a) bis b). Ziehen Sie die Schrauben nur handfest an. 3. Festziehen der Schrauben. a) Stellen Sie das Rack aufrecht hin. b) Richten Sie den Rahmen mit einer Wasserwaage oder einem Flachwinkel rechtwinklig aus. c) Ziehen Sie alle Schrauben mit einem Steckschlüssel oder Schraubenschlüssel fest. Bodenwinkel 4. Verankern Sie das Rack am Boden. Alle Racks sollten am Boden oder an einer vergleichbaren stabilen und sicheren Oberfläche festgeschraubt werden, nachdem der Aufstellungsstandort festgelegt wurde. 5. Geräte-Einbau. Das Rack ist nun für den Einbau von Geräten und Panels bereit. Belkin Technischer Support Europa: 00 800 223 55 460 Für andere Sprachen: www.belkin.com/support NN10 6GL, Großbritannien Fax: +44 (0) 1933 31 2000 Niederlande Fax: +31 (0) 20 654 7349 Hanebergstraße 2 80637 München Deutschland Fax: +49 (0) 89 143405 100 Frankreich Fax: +33 (0) 1 41 31 01 72 2005 Belkin Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Alle Produktnamen sind eingetragene Warenzeichen der angegebenen Hersteller. RK5000ek RK2001ek Anleitung