Installationsanleitung E Installation instructions EN-UK Manuel d'installation Memento BPI05
S. 00 50 BB.: 8. 0 070 0 60 750 C0 XX 05 XX C0 5 XX 950 BB.:. S S 0 975 890 650 BB.: 8. 0 950 60 85 50 5 65 00 800 00 75 65 590 590 50 00 500 00 5 75 BB.:.-. C5 00 XX 0 BB.:.-. C55 00 XX 0 C66 00 XX C66 0 XX 0 N L 6 55 6 55 50 S S C5 00 XX - 5 C 00 80 750 C5 00 XX - 5 000 80 -- C5 00 XX - 5 8 800 80 -- C55 00 XX - 5 000 80 -- C55 00 XX - 5 8 800 80 -- C55 00 XX - 5 6 80 -- C55 00 XX - 5 5 500 80 -- C55 00 XX - 55 6 80 -- C55 00 XX - 55 5 500 80 -- 706 06 min. 00 00
S. 800 70 BB.:. 0 670 60 750 80 C0 80 XX 05 80 XX C0 60 XX 05 60 XX 950 85 65 590 BB.:. 00 80 0 50 5 800 75 975 890 650 65 590 850 50 0 50 850 BB.:.-. C6 R0 XX BB.:.-. C6 L0 XX BB.: 8. 50 5 800 00 75 0 C67 00 XX 0 N L C6 L0 XX - 5 8 C6 R0 XX - 5 8 C6 L0 XX - 5 6 C6 R0 XX - 5 6 C6 L0 XX - 5 5 C6 R0 XX - 5 5 C6 L0 XX - 55 6 C6 R0 XX - 55 6 C6 L0 XX - 55 5 C6 R0 XX - 55 5 800 800 500 500 500 500 06 6 55 06 55 80 05
S. BB.:. 5 BB.:. 80 BB.:.-. BB.:. 80 BB.:.-. BB.:.-. 80 BB.:. BB.:.-. 85 60 0 0 0 80 0 50 70 50 70 50 70 05 50 75 85 75 85 75 85 60 60 655 700 700 700 65 65 65 C78 00 XX 00 65 C780 M0 XX C779 L0 XX C779 R0 XX C78 0 XX C78 R0 XX 0 0 75 95 0 0 60 0 0 0 60 0 0 0 50 50 0 806 806 806 0 60 60 70 0 0 00 606 0 60 C779 L0 XX - 5 6 C779 R0 XX - 5 6 C780 M0 XX - 5 6 C779 L0 XX - 5 5 500 C779 R0 XX - 5 5 500 C780 M0 XX - 5 5 500
N L 0-0V loser Netzanschluss (laut VE 000 Teil 70) 0-0V mains connection, loose (protection sherps of country) Raccordement au réseau 0-0V par rallonge N L 0-0V geschaltener Netzanschluss (laut VE 000 Teil 70) 0-0V switched main connection, loose (protection sherps of country) Raccordement au réseau 0-0V branché Schuko Steckdose 0-0V Schuko socket 0-0V Prise de courant Schuko 0-0V Nur für UK: 0-0V loser Netzanschluss (laut VE 000 Teil 70) Only for UK: 0-0V mains connection, loose (protection sherps of country) Seulement UK: Raccordement au réseau 0-0V par rallonge CHTUNG: ie Installation und die nschlüsse müssen nach den gültigen Installationsvorschriften des jeweiligen Landes von einem konzessionierten Fachmann ausgeführt werden Please note: Leave electrical connections to an expert Observe the protection sherpes of country in question TTENTION: l`installation et les raccordements doivent être réalisés les directives d`installation en vigueur dans le pays concerné et par un spécialiste agréé CHTUNG: Elektronische Geräte reagieren sehr empfindlich bei Überspannungen aus dem Netz, Stromstößen sowie Strom- und Spannungsspitzen. urch den Einsatz von Überspannungsableitern werden Niederspannungsverbraucher gegen Überspannungen geschützt. In usstellungen und bei hoher Schalthäufigkeit sollte dem Spiegelschrank grundsätzlich ein Überspannungsableiter vorgeschaltet sein. IMPORTNT: Electronic devices are extremly sensitive to mains voltage spikes, inrush currents, and surge voltages. surge-voltage protector should always be fitted upstream of the mirror cabinet in display applications an uses involving a high switching frequency. TTENTION: Les appareils électroniques réagissent de manière très sensible aux surtensions du réseau, pointes de surtension ainsi qu`aux pics de et pics de tension. L`usage de coupecircuits de surtension. Sur les modèles d`exposition et en cas de fréquence de commutation élevée de l`armoire á miroir, les règles de sécurité veulent qu`un coupe-circuit de surtension soit installé en amont. CHTUNG!!! Vor Beginn der rbeiten Strom abschalten! WRNING!!! Turn off electricity at mains before commencing work! TTENTION!!! Couper l'alimentation électrique avant toute intervention! S. 5
Ø8mm Ø8mm BB.:. BB.:. Ø8 Montageunterstützung Installation supports Supports de montage BB.:. BB.:. Ø8 Ø BB.:. BB.: 5. Ø0 BB.: 5. BB.: 5. S. 6
Ø8mm 5 Ø8 BB.: 6. BB.: 7. Ø 5 5mm BB.: 7. BB.: 7. nfahrschutz Rollcontainer Protective strip for unit on casters Protection murale du counteneur á roulettes BB.: 8. BB.: 9. Ømm 0mm BB.: 0. BB.: 0. S. 7
rmaturen Montage / Mounting tap / Installation de la robinetterie bb.: bb.: bb.: bb.: S. 8
Clipscharnier Hinge clips Charniéres Clipsées eaktivierung einer Blumotion bei kleinen / leichten Fronten eactivation of BLUMOTION for small / light fronts ésactivation d'un BLUMOTION pour faces petites / légeres ktivierung ctivation ctivation uszuglade (Metall) Excerpt drawer (metal) Tiroir d`extrait (Métal) uszuglade aushängen Unhinge excerpt drawer emontage du trioir d`extrait uszuglade einhängen Reinsert excerpt drawer ccrochage du trioir d`extrait uszuglade einstellen djust excerpt drawer juster le trioir d`extrait Schutzfolie abziehen Pull off protective film Retirez le film protecteur S. 9