ENGLISH ESC CONNECTION



Ähnliche Dokumente
Seminaraufsatz. Wie soll die Erklärung der Grammatik im. Lernbuch werden gemacht?

Katakana als Aussprache im Deutsch-Japanischen. Wörterbuch

95 従 属 の 接 続 詞 その2. wenn auch たとえ~であっても. damit ~するために. so dass その 結 果 ~ als ob あたかも~であるかのように wenn auch たとえ~であっても を 使 った 文 の 定 動 詞 の 位 置 に 注 意!

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Grundkenntnisse Japanisch und Hiragana und Katakana Übungen / Hiragana und Katakana. Übungen

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

CABLE TESTER. Manual DN-14003

UWC 8801 / 8802 / 8803

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

EMCO Installationsanleitung Installation instructions

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

NuVinci Harmony Software und Firmware. Anleitung in deutscher Sprache

Quick guide

150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0

Readme-USB DIGSI V 4.82

Welcome Guide. AH240 7 USB 3.0 Data & BC 1.2 Charging Ports Hub

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

K500 HDMI-Switch. Benutzerhandbuch

Der Adapter Z250I / Z270I lässt sich auf folgenden Betriebssystemen installieren:

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Nachdem Sie die Datei (z.b. t330usbflashupdate.exe) heruntergeladen haben, führen Sie bitte einen Doppelklick mit der linken Maustaste darauf aus:

SanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide

Therefore the respective option of the password-protected menu ("UPDATE TUBE DATA BASE") has to be selected:

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista

Exemple de configuration


Entwurf. preliminary

Installation mit Lizenz-Server verbinden

Version/Datum: Dezember-2006

Bedienungsanleitung Smartinterface D469

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

Anleitung zur Software Aktualisierung für die gemeinsamen Komponenten an der Maschine (Stand August 2005)

Contact 1600 QUICK REFERENCE GUIDE GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA GUIDA RAPIDA. CHANGING THE WAY

ZyWALL VPN DynDNS-SoftRemoteLT

Wireless LAN Installation Windows XP

microkontrol/kontrol49 System Firmware Update

E4-WM5-Y173A00 - EINBAUANLEITUNG MOUNTING INSTRUCTIONS/ 取り付け説明書

ZeppelinAir AirPlay -Konfiguration wireless

FlightSim Commander Database Manager 9.5

61 müssen しなければならない, に違いない must

User Manual Bedienungsanleitung. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

Worx Landroid - Software Update

Lockable Tablet Mount

PS3 / PS4 / PC XBOX 360 GAMING HEADSET LX16

SETUP TOOL. Bedienungsanleitung User s Manual

Bedienungsanleitung User s Manual Manuel d utilisation PAH DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS

RS-232 SERIAL EXPRESS CARD 1-PORT. Expansion

Welcome Guide. 4-Slot Card Reader

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile

Anleitung zur Durchführung von Softwareaktualisierungen THERMOMAX THX - DL

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch

Live Streaming => Netzwerk ( Streaming Server )

4.) Geben Sie im Feld Adresse die IP Adresse des TDC Controllers ein. Die Standard Adresse lautet

Wireless LAN 11 N USB 2.0 Adapter WL0049AA

Bedienungsanleitung User Manual

EEX Kundeninformation

IMPORTANT / IMPORTANT:

Update V2.3 B4000+ Firmware

ENGLISH - T.RJ12 USB ADAPTER / TPR RUDDER Calibration Tool (V1.11) FRANÇAIS - T.RJ12 USB ADAPTER / TPR RUDDER Calibration Tool (V1.

Installation und Start der Software AQ2sp Installation and Start of the software AQ2sp

KIP Druckerstatus Benutzerhandbuch KIP Druckerstatus Installations- und Benutzerhandbuch

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

Formatting the TrekStor i.beat run

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Facebook: You Tube: Download Multilingual Instruction Manuals:

SmartClass Firmware-Update Vorgehensweise

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str Hockenheim

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers

Using the ipod nano Dock

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2

TomTom WEBFLEET Tachograph

HiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license

Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13

DVD MAKER USB2.0 Installation Anleitung

FÜR NUTZER MIT EINER ITALIENISCHEN SIM-KARTE: HOTSPOT-PUNKTE IN BRUNECK:

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

USB Signalverstärker XL

VAS akkuteam. Firmware Updater Software zum Aktualisieren der Firmware des VAS Energietechnik GmbH. Bedienungsanleitung Software

UM ALLE DATEN ZU KOPIEREN. ZUNÄCHST die Daten des alten Telefons auf einen Computer kopieren

LS3/5A customer questionnaire

USB-Driver: Download-Link:

BLK Quick Installation Guide. English. Deutsch

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

Pilot Drivers Package. Handbuch

GAMING HEADSET LX16 PRO

K300 HDMI-Switch. Bedienungsanleitung

Hier ist die Anleitung zum Flashen des MTK GPS auf der APM 2.0. Prinzipiell funktioniert es auch auf der APM 2.5 und APM 1.

VPN / IPSec Verbindung mit dem DI 804 HV und dem SSH Sentinel

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

Inhalt... 1 Einleitung... 1 Systemanforderungen... 1 Software Download... 1 Prüfdokumentation... 4 Probleme... 5 Hintergrund... 5

NI-CANTM CAN Hardware and NI-CAN Software for Windows Installation Guide Windows CAN NI-CAN

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software

Transkript:

INSTRUCTION MANUAL

CONNECTION OF THE PROGRAM BOX PACKAGING CONTENT AND CONNECTIONS ENGLISH Connection w/ Adapter ORI65101/ORI65102 Vortex R10 Pro Battery Thank you for purchasing the Team Orion Brushless ESC digital programming box. This box allows you to fine tune your ESC settings or update its software. The program box works independently or can be used as a USB computer interface, using the specialized software which can be downloaded from our website. Please read these instructions thoroughly before using the program box. ESC CONNECTION 3 Sensor Port Vortex DSB-R Program Box with USB cable A battery connected to the ESC is required to power the ESC and program box at all times. 1 2 4 ON All ESC (except 1/10 racing ESC ORI65101-65102) The ESC is connected to the program box using the receiver plug type connector located on the box. Connect the ESC to the box Connect the ESC to a compatible battery Switch ON the ESC Speed Control Adapter Program Box USB Connection ESC Connection Vortex DSB-R 3

1/10 Racing ESC (ORI65101-65102) The ESC is connected to the box by using a special adapter. Connect the adapter to the sensor port of the ESC Connect the adapter to the box Connect the ESC to a compatible battery Switch ON the ESC Note: the ORI65106 ESC is not compatible with the program box. USING THE PROGRAM BOX Switch on the ESC. The program box will display a message indicating the program box software version. Press any button on the box. The box connects to the ESC internal memory. The actual ESC software version is displayed on the screen. If the connecting ESC message does not disappear, please check the ESC and connections. If the Please update software message appears you need to update the ESC s firmware by connecting the program box to your computer and using the specialized software. MODIFYING THE ESC PARAMETERS Using the four keys located on the program box you can select and adjust all the available parameters within the ESC software. Furthermore, the three different sets of settings can be memorized for the same ESC; this allows you to easily modify the ESC setup without having to modify all the settings each time. The display shows the actual settings profile selected (mode 0, 1 or 2)*. Then the program box automatically displays the first parameter. By pressing the ITEM key you will navigate through the various available parameters**. 4 www.teamorion.com Vortex DSB-R 5

To modify a parameter, press the VALUE key and select the value you wish to use. After each modification, press the SAVE key to save the new setting. Press the ITEM key to move to the next parameter and so forth. *To select another memory profile, press the profile key and then the value key to select another profile. ** Please refer to your ESC manual for a list of available parameters. COMPUTER SOFTWARE The computer software offers the same setting possibilities as the program box, it also allows you to update the program box and ESC software and save the ESC settings to a file. The software can be downloaded from our website, instructions are included. SPECIFICATIONS Input : 4.5 to 6.0 VDC, Size : 90x51x17mm, Weight : 84g WARRANTY Team Orion guarantees this product to be free from manufacturing and workmanship defects. The warranty does not cover incorrect installation, components worn by use, or any other problem resulting from incorrect use or handling of the product. No liability will be accepted for any damage resulting from the use of this product. By the act of connecting and operating this product, the user accepts all resulting liability. Is considered incorrect use: Failure to follow instructions. Improper use of the product (abusive use, out of spec, etc.). Failure to adapt settings for proper function (improper connections, wrong gearing, installation, setup, etc.). Overload, overheating (desoldering, melting, etc.). Running in inadequate conditions (damage or rust from rain, humidity, etc.). Improper maintenance (presence of dirt, etc.). Disassembly, modification by the user (modifying original connectors, wires, components, etc.). Mechanical damage due to external causes. 6 www.teamorion.com Vortex DSB-R 7

DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf der Team Orion Vortex DSB-R Digital-Programmierbox. Diese erlaubt Ihnen Einstellungen am Regler vorzunehmen und dessen Software zu aktualisieren. Die Programmierbox funktioniert einzeln oder zusammen mit einem USB-Interface, für das eine spezielle Software von der Webseite heruntergeladen werden kann. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch sorgfältig durch. ANSCHLUSS DES REGLERS Ein Akku muss mit dem Regler jederzeit verbunden sein, um diesen und die Programmierbox mit Strom zu versorgen. Alle Regler (ausser Vortex R10 Pro ORI65101-65102) Der Regler wird mit dem Empfängeranschlusskabel an der Programmierbox angeschlossen. Verbinden Sie den Regler mit der Box. Verbinden Sie den Regler mit einem kompatiblen Akku Schalten Sie den Regler ein. Vortex R10 Pro (ORI65101-65102) Der Regler wird mit einem speziellen Adapter an der Programmierbox angeschlossen. Verbinden Sie den Adapter mit dem Sensoranschluss des Reglers Verbinden Sie den Adapter mit der Programmierbox Verbinden Sie den Regler mit einem kompatiblen Akku Schalten Sie den Regler ein. Bitte beachten: der ORI65106 Regler ist mit der Programmierbox NICHT kompatibel. GEBRAUCH DER PROGRAMMIERBOX Schalten Sie den Regler ein Die Programmierbox zeigt die Versionsnummer der Programmierbox- Software an. 8 www.teamorion.com Vortex DSB-R 9

Drücken Sie eine beliebige Taste der Programmierbox. Die Box verbindet sich mit dem internen Speicher des Reglers. Die aktuelle Softwareversion des Reglers wird angezeigt Wenn die Nachricht Connecting ESC nicht erscheint, prüfen Sie den Regler und die Anschlüsse. Wenn Please update software erscheint, müssen Sie die Firmware des Reglers aktualisieren. Hierzu muss die Programmierbox mit dem Computer verbunden und die spezielle Software gebraucht werden. ANPASSEN DER ESC PARAMETER Mit der Vorwärts -Taste der Programmierbox können Sie die verfügbaren Parameter auswählen. Desweiteren können für denselben Regler drei verschiedene Profile gespeichert werden. Dies erlaubt Ihnen, schnell auf Einstellungsprofile zuzugreifen, ohne jeweils alle einzelnen Parameter neu einzustellen. Das Display zeigt das aktuell ausgewählte (mode 0, 1 oder 2)*. Danach zeigt die Programmierbox den ersten Parameter Mit der ITEM -Taste können Sie durch die verschiedenen Parameter blättern** Um einen Wert zu ändern, drücken Sie die VALUE -Taste und wählen Sie den gewünschten Wert. Nach jeder Änderung drücken Sie die SAVE -Taste um sie zu speichern Drücken Sie die ITEM -Taste, um zur nächsten Einstellung zu gelangen *Um ein anderes Profil auszuwählen, drücken Sie die PROFILE -Taste und danach die VALUE -Taste ** Bitte beachten Sie die Regler-Anleitung für eine Liste der verfügbaren Parameter Ihres Reglers COMPUTER SOFTWARE Die Computer-Software bietet die gleichen Einstellungsmöglichkeiten wie die Programmierbox. Sie erlaubt es, die Software der Programmier- 10 www.teamorion.com Vortex DSB-R 11

box und des Reglers zu aktualisieren und die Regler-Einstellungen in einem File zu speichern. Die Software kann von der Webseite heruntergeladen werden. Eingang : 4.5 bis 6.0 VDC Abmessungen : 90x51x17mm Gewicht : 84g TECHNISCHE DATEN GARANTIE Team Orion garantiert, dass dieses Produkt frei ist von Herstellungs- und Bearbeitungsfehlern. Die Garantie deckt nicht inkorrekte Installation, Gebrauchsabnützung oder jegliche andere Probleme, die durch inkorrekte Anwendung des Produkts entstanden sind. Jegliche Haftung für Schäden, die durch den Gebrauch dieses Produkts entstehen, wird abgelehnt. Mit dem Gebrauch dieses Produkts übernimmt der Anwender jegliche Haftung. Nicht korrekte Anwendung ist: Nicht befolgen der Anleitung. Nicht korrekter Gebrauch des Produkts (Missbrauch, Überlastung etc) Falsche Einstellungen für korrekte Funktion (falscher Anschluss, falsche Übersetzung, Installation etc.) Überlastung, Überhitzung (schmelzen, ablöten etc) Anwendung bei nicht adäquaten Bedingungen (Beschädigung oder Rost durch Schmutz, Feuchtigkeit etc.) Falsche Pflege (Anwesenheit von Schmutz etc.) Demontage/Modifikation des Produkts durch den Anwender (Ändern der Originalstecker, Kabel, Komponenten etc.) Mechanische Beschädigung von aussen 12 www.teamorion.com Vortex DSB-R 13

FRANCAIS Nous vous félicitons pour l achat d un boîtier de programmation pour régulateur brushless Team Orion digital programming box. Ce boîtier vous permet de modifier aisément les paramètres de votre régulateur, ainsi que de mettre à jour son logiciel. Le boîtier fonctionne de façon indépendante ou en tant qu interface USB pour votre ordinateur. Un logiciel spécialisé est disponible sur notre site internet. Veuillez lire attentivement ce mode d emploi avant d utiliser le boîtier de programmation. CONNECTION DU REGULATEUR Une batterie doit être raccordée au régulateur afin d alimenter le régulateur et le boîtier. Tous les régulateurs (sauf ORI65101-65102) Le régulateur se branche au boîtier via la fiche de servo du régulateur. Raccordez la fiche de servo du régulateur au connecteur du boîtier. Branchez une batterie compatible sur le régulateur. Enclenchez le régulateur. Régulateurs compétition 1/10 (ORI65101-65102) Le régulateur se branche au boîtier via un adaptateur spécial. Branchez l adaptateur au port sensor du régulateur. Branchez l adaptateur au boîtier. Branchez une batterie compatible sur le régulateur. Enclenchez le régulateur. Note: le régulateur ORI65106 n est pas compatible avec le boîtier de programmation. UTILISATION DU BOITIER DE PROGRAMMATION Enclenchez le régulateur. L affichage du boîtier indique la version du logiciel du boîtier. Pressez une touche quelconque sur le boîtier. Le boîtier se connecte au logiciel du régulateur. La version du logiciel du régulateur est affichée. 14 www.teamorion.com Vortex DSB-R 15

Si le message connecting ESC reste affiché, veuillez vérifier le régulateur et les branchements. Si le message Please update software est affiché, vous devez mettre à jour le logiciel du régulateur en utilisant le logiciel installé sur un ordinateur. MODIFICATION DES PARAMETRES En utilisant les quatre touches situées sur le boîtier, vous pouvez sélectionner et modifier tous les paramètres disponibles dans le régulateur. De plus trois mémoires permettent d enregistrer des réglages différents pour le régulateur. De cette façon vous ne devez pas refaire tout le paramétrage lorsque vous modifiez les réglages. L affichage indique la mémoire actuellement utilisée (mode 0, 1 ou 2)*. Ensuite l affichage affiche le premier des paramètres modifiables. En pressant la touche ITEM vous naviguez à travers les différents paramètres**. Pressez la touche VALUE pour modifier la valeur du paramètre. Après chaque modification, pressez la touche «SAVE» pour sauvegarder la modification. Pressez la touche ITEM pour passer au paramètre suivant et ainsi de suite. *Pour sélectionner une autre mémoire, pressez la touche «PROFILE» puis la touche «VALUE» ** Référez-vous au mode d emploi de votre régulateur pour connaître la liste des paramètres. LOGICIEL POUR ORDINATEUR Le logiciel pour ordinateur offre les mêmes possibilités de réglage que le boîtier de programmation. Il permet aussi de mettre à jour le logiciel du boîtier et du régulateur ainsi que de sauvegarder les paramètres du régulateur. Le logiciel peut être téléchargé sur notre site, un mode d emploi est inclus. 16 www.teamorion.com Vortex DSB-R 17

GARANTIE Team Orion garanti que ce produit ne comporte pas de défauts de fabrication. Cette garantie n est pas valable lors d une mauvaise utilisation, d usure due à l utilisation ou tout autre problème résultant d une utilisation ou d une manipulation inappropriée du produit. Aucune responsabilité ne sera assumée pour un quelconque dommage résultant de l utilisation du produit. Du fait de connecter et d utiliser ce produit, l utilisateur accepte toutes les responsabilités découlant de son utilisation.sont considérés comme mauvaise utilisation: Ne pas suivre les instructions. Utilisation inadaptée (abus, utilisation extrême, etc.) : Réglages inadaptés (mauvaises connexions, rapport inadapté, mauvaise installation, etc.). Surcharge, surchauffe (éléments dessoudés, brûlés, etc.). Conditions d utilisation inappropriées (humidité, pluie, etc.). Mauvais entretien (présence de saleté, etc.). Démontage, modifications par l utilisateur (modification des connecteurs, câbles, composants, etc.). Dommage dus aux chocsspecifications Entrée : 4.5 à 6.0 VDC Dimensions : 90x51x17mm Poids : 84g SPECIFICATIONS 18 www.teamorion.com Vortex DSB-R 19

ITALIANO La ringraziamo per avere scelto il programmatore Team Orion digital programming box. Questo programmatore vi permette di impostare e aggiornare il software del vostro regolatore. Il programmatore funziona individualmente o come interfaccia USB per computer. Il software per Il computer e disponibile sull nostro sito internet. Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per sfruttare al meglio il vostro regolatore. COLLEGAMENTO DEL REGOLATORE Una batteria deve essere collegata al regolatore per alimentare il regolatore e il programmatore. Tutti I regolatori (tranne ORI65101-65102) Il regolatore viene collegato al programmatore tramite la spina ricevente. Collegate la spina ricevente del regolatore al programmatore. Collegate una batteria al regolatore. Accendete il regolatore. Regolatori da competizione 1/10 (ORI65101-65102) Il regolatore viene collegato tramite un addattatore speciale. Collegate l addattatore al connettore sensor del regolatore. Collegate l addattatore al programmatore. Collegate una batteria al regolatore. Accendete il regolatore. Nota: il regolatore 65106 non e compattibile con il programmatore COME UTILIZZARE IL PROGRAMMATORE Accendete il regolatore. Il schermo visualizza la versione del software del programmatore. Premete uno dei tasti del programmatore. Il programmatore si collega al software del regolatore. Il schermo visualizza la version del software del regolatore. Se il messagio connection ESC rimane visualizzato, verificate il regolatore e i collegamenti. 20 www.teamorion.com Vortex DSB-R 21

Se il messagio Please update software rimane visualizzato, dovete aggiornare il software del regolatore, utilizzando il software per computer. IMPOSTAZIONE DEI PARAMETRI Tramite I quattro tasti del programmatore, potete selezionare e impostare tutti i parametri del regolatore. Tre memorie sono disponibili per memorizzare tre impostazioni diverse. In questo modo potete cambiare di impostazione senza dovere impostare tutti i parametri. Il schermo visualizza la memoria attuale (mode 0, 1 o 2)*. Poi il schermo visualizza il primo dei parametri impostabili. Premendo il tasto ITEM si seleziona il parametro da impostare**. Premendo il tasto VALUE si modifica il valore del parametro. Dopo ogni modifica, premete il tasto SAVE per memorizzare la modifica. Premete il tasto ITEM per passare al parametro seguente, e cosi via. *Per selezionare un altra memoria, premete il tasto «PROFILE» e poi il tasto «VALUE» ** Riferitevi alle istruzione del regolatore per conoscere I parametri disponibili. SOFTWARE PER IL COMPUTER Il software per computer offre le stesse possibilita di impostazione che il programmatore. In più permette di aggiornare il software del regolatore e del programmatore e anche di salvaguardare le impostazioni del regolatore. Il software puo essere scaricato dal nostro sito, completo di istruzioni. GARANZIA Team Orion garantisce che questo prodotto è privo di difetti nel materiale e nell assemblaggio. La garanzia non copre danni dovuti ad un installazione sbagliata ed all utilizzo di componenti o qualunque altro danno dovuto a un uso scorretto del prodotto. Team Orion non 22 www.teamorion.com Vortex DSB-R 23

accetta alcuna responsabilità per qualunque danno inerente all utilizzo di questo prodotto. Utilizzando questo prodotto, l utente si fa automaticamente carico della piena responsabilità. E considerato come uso scorretto: Non seguire le istruzioni Utilizzo scorretto del prodotto Non utilizzare le impostazioni consigliate (impostazioni, collegamento, montaggio, etc.) Sovraccarica, surriscaldamento (dissaldamento, bruciatura, etc.) Utilizzo in condizioni inadeguate (polvere, umidità, pioggia, etc.) insufficiente manutenzione Smontaggio, modifica del prodotto dall utente (modifica dei connettori originali, cavi, etc.) Guasti meccanici dovuti a cause esterne. Entrata : 4.5-6.0 VDC Dimensioni : 90x51x17mm Peso : 84g Specifiche tecniche 24 www.teamorion.com Vortex DSB-R 25

JAPANESE Team OrionブラシレスESCデジタルプログラムボックスをお 買 い 上 げ 頂 きありがとうございます このプログラムボックスはスピードコ ントローラーの 設 定 やソフトウェアーのアップデートができます このプログラムボックスは 個 別 又 は 専 用 のソフトウェアーをホーム ページからダウンロードした 際 に パソコンと 接 続 するためのUSBア ダプターとしても 使 用 出 来 ます プログラムボックスのご 使 用 の 前 にこの 取 扱 説 明 書 をよくお 読 み 下 さい スピードコントローラーとの 接 続 方 法 プログラムボックスでスピードコントローラーの 設 定 を 変 更 するに はバッテリーをコントローラーに 接 続 する 必 要 があります すべてのスピードコントローラー(R10PROシリーズ No.ORI65101 ORI65102を 除 く) スピードコントローラーの 受 信 機 コネクターをプログラムボックス 左 側 面 にある(ESC)に 接 続 する 1)スピードコントローラーを 対 応 したバッテリーに 接 続 する 2)スピードコントローラーのスイッチを 入 れる R10PROコントローラーシリーズ (No.ORI65101 ORI65102) スピードコントローラーに 付 属 の 専 用 アダプターを 使 用 してプログ ラムボックスに 接 続 します 1) 専 用 アダプターをスピードコントローラーのセンサーポートに 接 続 する (センサーケーブルが 必 要 ) 2) 専 用 アダプターをプログラムボックスに 接 続 する 3)スピードコントローラーを 対 応 したバッテリーに 接 続 する 4)スピードコントローラーのスイッチを 入 れる 注 意 :ORI65106はプログラムボックスには 対 応 しておりません プログラムボックスの 使 用 方 法 a)スピードコントローラーのスイッチを 入 れる b)プログラムボックスの 現 在 のソフトウェアーバージョンが 表 示 さ れます c)プログラムボックスのitemボタンを 押 す d)プログラムボックスがスピードコントローラーの 内 蔵 メモリーに 接 続 される e)スピードコントローラーのソフトウェアーバージョンが 画 面 に 表 示 される 26 www.teamorion.com Vortex DSB-R 27

connecting ESC の 表 示 が 消 えない 場 合 スピードコントロー ラーとの 接 続 関 係 をチェックして 下 さい Please update software という 表 示 が 出 た 場 合 プログラムボックスをパソコンに 接 続 し 専 用 のソフトウェアーを 使 用 してESCのファームウェアーをア ップデートする 必 要 があります スピードコントローラーのプログラム 設 定 項 目 の 変 更 プログラムボックスにある4つのキーを 使 ってスピードコントロー ラー 内 のプログラム 設 定 可 能 な 項 目 の 選 択 や 調 整 が 出 来 ます その 上 同 じスピードコントローラーに3 種 類 の 設 定 (プロフィール) を 記 憶 できます これはスピードコントローラーのすべての 設 定 値 を 毎 回 変 更 せずに 済 ませるためです a) 表 示 は 選 択 された 設 定 プロフィール(mode 0, 1 or 2)を 示 しま す * b) 次 にプログラムボックスが 自 動 的 に 最 初 の 設 定 値 を 表 示 します c) ITEM キーを 押 す 事 で 様 々な 設 定 項 目 へ 移 動 させます ** d) 設 定 項 目 を 変 更 するには VALUE キーを 押 してお 好 みの 値 を 選 択 します e) 設 定 を 変 更 した 後 SAVE キーを 押 して 保 存 します f) ITEM キーを 押 して 次 の 設 定 に 移 ります * 他 のメモリープロフィールを 選 ぶ 為 には PROFILEキーを 押 し 他 のプロフィールを 選 択 する 為 にはVALUEキーを 押 して 下 さい ** 可 能 なプログラム 設 定 項 目 のリストについては スピードコント ローラーの 取 扱 説 明 書 を 参 照 して 下 さい パソコン 用 のソフトウェアー パソコンにて 専 用 のソフトウェアーを 使 用 することでプログラムボ ックスと 同 様 の 設 定 を 行 ったり プログラムボックスとスピードコ ントローラーのソフトウェアーをアップデート 可 能 です 現 在 のス ピードコントローラーの 設 定 を 別 のファイルに 保 存 することも 出 来 ます ソフトウェアーはホームページからダウンロード 可 能 でインストー ルの 方 法 等 もご 覧 になれます 入 力 電 圧 :DC4.5-6.0V サイズ:90 x 51 x 17mm 重 量 :84g 仕 様 28 www.teamorion.com Vortex DSB-R 29

保 証 Notes ティームオリオンは 本 製 品 に 製 造 上 の 欠 陥 がないことを 保 証 しま す この 保 証 は 不 適 切 な 取 り 付 け 使 用 に 伴 う 損 耗 あるいは 不 適 切 な 使 用 方 法 や 取 り 扱 いによる 問 題 については 適 用 されません こ の 製 品 の 使 用 により 発 生 するあらゆる 損 失 に 対 する 責 任 は 負 いませ ん この 製 品 の 接 続 および 使 用 開 始 により 使 用 者 がすべての 責 任 を 負 うことを 受 け 入 れたものとします 下 記 の 場 合 は 不 適 切 な 使 用 とみなされます 取 扱 説 明 書 に 従 わない 場 合 不 適 切 な 使 用 ( 手 荒 に 扱 う 仕 様 外 の 使 用 方 法 など) 適 切 な 動 作 を 妨 げる 設 定 ( 不 適 切 な 接 続 方 法 不 適 切 なギア 比 取 り 付 け 設 定 など) 過 負 荷 過 熱 (ハンダ 部 品 の 溶 融 など) 不 適 切 な 環 境 での 使 用 ( 雨 湿 気 などによるダメージあるいは 錆 な ど) メンテナンス 不 良 ( 土 埃 など) お 客 様 による 分 解 改 造 (コネクター 配 線 部 品 の 改 造 など) 外 的 要 因 による 機 械 的 損 傷 30 www.teamorion.com Vortex DSB-R 31

COPYRIGHT 2011 TEAM ORION