Liebe Patienten, Herzlichen Dank für Ihre Hilfe. Ihre Universitätsmedizin Göttingen بیماران گرامی

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Liebe Patienten, Herzlichen Dank für Ihre Hilfe. Ihre Universitätsmedizin Göttingen بیماران گرامی"

Transkript

1 دانشگاه پزشکی گوتینگن او. ام. گ. کلینیک و پلیکلینیک روانپزشکی و رواندرمانی مدیر: پروفسور دکتر جی. ویلتفانگ مرکز درمانی فرا روانپزشکی سرپرست: دکتر پ. یگانهدوست Zentrum Psychosoziale Medizin Klinik und Poliklinik für Psychiatrie und Psychotherapie Direktor: Prof. Dr. J. Wiltfang Ambulanz für Transkulturelle Psychiatrie Leiter: Dr. P. Yeganeh-Doost تلفن: 0551 / /66611 فاکس: 0551 / آدرس : von-siebold-str Göttingen Telefon: 0551 / /66611 Fax: 0551 / Adresse von-siebold-str Göttingen Liebe Patienten, der folgende Befragungsbogen dient uns als Orientierung für das anstehende psychiatrisch/ psychotherapeutische Untersuchungsgespräch. Bitte füllen Sie diesen sorgfältig aus. Nach der Durchsicht des Bogens durch unsere Therapeuten werden Sie für das anschließende Gespräch aufgerufen. Bitte haben Sie Geduld, bis Sie aufgerufen werden. Herzlichen Dank für Ihre Hilfe Ihre Universitätsmedizin Göttingen بیماران گرامی این پرسشنامه به منظور آشنایی الزم برای معاینههای روانشناسی و رواندرمانی شماست. لطفا آن را با دقت تکمیل کنید. پس از بررسی پرسشنامه توسط درمانگران از شما برای گفتگوی نهائی دعوت به عمل خواهد آمد. لطفا صبر داشته باشید تا نام شما خوانده شود. سپاس صمیمانه از همکاری شما دانشگاه پزشکی گوتینگن Dieser Fragebogen ist urheberrechtlich geschützt by Universtätsmedizin Göttingen. All rights reserved نگارش: دکتر پیمان یگانهدوست کلیه حقوق اعم از چاپ نشر و تکثیر این پرسشنامه برای دانشگاه پزشکی گوتینگن محفوظ است. 2017

2 Dieser Bogen orientiert sich an die derzeit gültigen WHO-Kriterien zur ICD-10- Klassifikation psychischer Störungen Dieser Anamnese- und Screeningbogen ist für diagnostische Zwecke ( für Ärzte, Psychologen, Psychologische Psychotherapeuten) frei erhältlich. Eine Nutzung ist nur entsprechendder folgenden Copyright-Bedingungen zulässig: Jede Art der Modifikation, Zusammenfassung, Auslassung, Erweiterung, Übersetzung ineine andere Sprache oder Adaption usw. der Fragebögen ist ohne vorherige Erlaubnis desurhebers nicht gestattet. Dies beinhaltet auch Veränderungen der Formulierung und Organisation der Fragebogenitems sowie eines eventuellen Begleittextes. Bei der Verwendung des Fragebogens muss der Copyright-Hinweis auf dem Fragebogen verbleiben. Die kommerzielle Verwendung, Verbreitung bzw. Weitergabe an Dritte (Verkauf, Verleih, Lizenzierung) des Fragebogens ist nicht gestattet. Die Informationen in diesem Werk wurden mit Sorgfalt erarbeitet. Dennoch können Fehler nicht vollständig ausgeschlossen werden, der Erststeller des Fragebogens übernimmt keine juristische Verantwortung oder Haftung für eventuell verbliebene fehlerhafte Angaben und deren Folgen.

3 F43.2, F32/F33 (.0,.1,.2,.3), F34, F38, F39 آیا اخیرا غمگین هستید / traurig? 1. Sind sie in letzter Zeit بله: / Ja: روزانه در بعضی ساعات / Stunden Täglich, an wenigen روزانه در بیشتر ساعات / Zeit Täglich, über die meiste اگر آری از چه زمانی : / wann?: Wenn ja, seit به مدت بیش از ۲ هفته / Wochen länger als 2 به مدت کمتر از ۲ هفته / Wochen weniger als 2 2. Sind sie in letzter Zeit lustlos oder vernachlässigen Sie Ihre Hobbys? / روزانه در بعضی ساعات / Stunden Täglich, an wenigen روزانه در بیشتر ساعات / Zeit Täglich, über die meiste آیا اخیرا بی حوصله شده اید و نسبت به سرگرمی هایتان توجهی ندارید :اگر آری از چه زمانی / wann?: Wenn ja, seit به مدت بیش از ۲ هفته / Wochen länger als 2 به مدت کمتر از ۲ هفته / Wochen weniger als 2 1

4 F43.2, F32/F33 (.0,.1,.2,.3), F34, F38, F39 آیا اخیرا انگیزه شما کاهش یافته است / vermindert? 3. Ist ihr Antrieb in letzter Zeit روزانه در بعضی ساعات / Stunden Täglich, an wenigen روزانه در بیشتر ساعات / Zeit Täglich, über die meiste اگر آری از چه زمانی : / wann?: Wenn ja, seit به مدت بیش از ۲ هفته / Wochen länger als 2 به مدت کمتر از ۲ هفته / Wochen weniger als 2 4. Haben Sie in letzter Zeit eine verminderte Konzentration oder eine verminderte Gedächtnisfunktion bei sich bemerkt? / آیا احساس می کنید نسبت به قبل تمرکزتان کاهش پیدا کرده و یا عملکرد حافظه تان ضعیف شده است روزانه در بعضی ساعات / Stunden Täglich, an wenigen روزانه در بیشتر ساعات / Zeit Täglich, über die meiste اگر آری از چه زمانی : / wann?: Wenn ja, seit به مدت بیش از ۲ هفته / Wochen länger als 2 به مدت کمتر از ۲ هفته / Wochen weniger als 2 2

5 F43.2, F32/F33 (.0,.1,.2,.3), F34, F38, F39 آیا اخیرا احساس گناه می کنید / Schuldgefühle? 5. Haben Sie in letzter Zeit روزانه در بعضی ساعات / Stunden Täglich, an wenigen روزانه در بیشتر ساعات / Zeit Täglich, über die meiste اگر آری از چه زمانی : / wann?: Wenn ja, seit به مدت بیش از ۲ هفته / Wochen länger als 2 به مدت کمتر از ۲ هفته / Wochen weniger als 2 6. Haben Sie in letzter Zeit Selbstwertprobleme bzw. haben Sie ein vermindertes Selbst- آیا اخیرا مشکل ارزش گذاری روی خود داشته و یا اعتماد به نفس تان کاهش یافته است / bewusstsein? روزانه در بعضی ساعات / Stunden Täglich, an wenigen روزانه در بیشتر ساعات / Zeit Täglich, über die meiste اگر آری از چه زمانی : / wann?: Wenn ja, seit به مدت بیش از ۲ هفته / Wochen länger als 2 به مدت کمتر از ۲ هفته / Wochen weniger als 2 3

6 F43.2, F32/F33 (.0,.1,.2,.3), F34, F38, F39 7. Haben Sie in letzter Zeit Schlafstörungen (Einschlaf- oder Durchschlafstörungen oder eine deutlich vermehrte Schlafdauer)? / آیا اخیرا آشفتگی در خواب داشتهاید )اختالل در به خوابرفتن و یا خواب عمیق و یا افزایش قابل توجه طول مدت خواب( اگر آری از چه زمانی : / wann?: Wenn ja, seit به مدت بیش از ۲ هفته / Wochen länger als 2 به مدت کمتر از ۲ هفته / Wochen weniger als 2 8. Haben Sie in letzter Zeit veränderten Appetit? / آیا اخیرا در اشتهای شما تغییرایجاد شده است کمتر شده است / Vermindert افزایش پیدا کرده است / Gesteigert اگر آری از چه زمانی: / wann?: Wenn ja, seit 9. Haben Sie in letzter Zeit Gewicht ab- oder -zugenommen? / آیا اخیرا کاهش و یا افزایش وزن داشته اید Gewichtszunahme (+ kg) / Gewichtsabnahme (- kg) / )+ کیلوگرم ) )- کیلوگرم ) افزایش وزن کاهش وزن 4

7 F43.2, F32/F33 (.0,.1,.2,.3), F34, F38, F Haben Sie in letzter Zeit den Wunsch gehabt zu sterben oder nicht mehr da zu sein? / آیا اخیرا آرزوی مرگ و یا این که دیگر وجود نداشته باشید کرده اید. اگر آری: آخرین بار چه زمانی / zuletzt? Wenn ja, wann Wenn ja, haben Sie konkrete Pläne gehabt, wie Sie sich das Leben nehmen o- der sich etwas antun könnten? / اگر آری آیا برای خودکشی و چگونگی اجرای آن طرح و نقشه مشخصی داشته اید Wenn ja, haben Sie eine Vorbereitung getroffen oder einen Abschiedsbrief geschrieben? / اگر آری آیا برای این کار تدارکی به عمل آورده اید و یا نامه خداحافظی نوشته اید Haben Sie bereits einen Suizidversuch gehabt? / آیا تا به حال اقدام به خودکشی کردهاید 5

8 F43.2, F32/F33 (.0,.1,.2,.3), F34, F38, F Haben Sie manchmal, in letzter Zeit, Angstzustände mit körperlichen Symptomen wie z.b. Zittern, Schwitzen, Herzrasen, Luftnot, Schwindel, Kribbeln oder Todesängste? / آیا گاهی اضطراب با عالئم جسمی آن مانند لرزش عرق کردن تپش قلب تنگی نفس سرگیجه احساس ناخوشایند گزگز و مورمور شدن و یا ترس از مرگ دارید اگر آری از چه زمانی : / wann?: Wenn ja, seit به مدت بیش از ۲ هفته / Wochen länger als 2 به مدت کمتر از ۲ هفته / Wochen weniger als Haben Sie in letzter Zeit das Gefühl, dass Sie in der Vergangenheit eine Sünde begangen haben und Gott sie dafür bestraft, oder dass Sie deswegen eine Strafe verdienen? / آیا اخیرا چنین احساسی داشتهاید که گویا شما در گذشته مرتکب گناهی شدهاید و از جانب خداوند مورد مجازات قرار گرفتهاید و یا اینکه مستحق مجازات هستید Wenn ja, ist das nur ein Gefühl oder sind sie davon überzeugt? / اگر آری: آیا این فقط یک احساس است و یا این که به آن باور دارید این فقط یک احساس است / Gefühl Ist nur ein من به آن باور دارم / überzeugt Ich bin davon Haben Sie früher jemals ein solches Gefühl gehabt? / آیا قبال چنین احساسی به شما دست داده بود 6

9 F43.2, F32/F33 (.0,.1,.2,.3), F34, F38, F Haben Sie in letzter Zeit das Gefühl, dass Sie völlig klein und unbedeutend sind? / آیا اخیرا احساس می کنید که کامال خ رد و ناچیز هستید Wenn ja, ist das nur ein Gefühl oder sind sie davon überzeugt? / اگر آری: آیا این فقط یک احساس است و یا این که به آن باور دارید این فقط یک احساس است / Gefühl Ist nur ein من به آن باور دارم / überzeugt Ich bin davon Haben Sie früher jemals ein solches Gefühl gehabt? / آیا قبال چنین احساسی به شما دست داده بود 7

10 F43.2, F32/F33 (.0,.1,.2,.3), F34, F38, F Haben Sie in letzter Zeit das Gefühl, dass Sie verhungern oder obdachlos werden könnten, weil sie arm seien und sich finanziell nicht selbst versorgen können? / آیا اخیرا حس میکنید که گرسنه خواهید ماند و یا بیخانمان خواهید شد زیرا که فقیرید و قادر به تامین مالی خود نیستید Wenn ja, ist das nur ein Gefühl oder sind sie davon überzeugt? / اگر آری: آیا این فقط یک احساس است و یا این که به آن باور دارید این فقط یک احساس است / Gefühl Ist nur ein من به آن باور دارم / überzeugt Ich bin davon Haben Sie früher jemals ein solches Gefühl gehabt? / آیا قبال چنین احساسی به شما دست داده بود 8

11 F43.2, F32/F33 (.0,.1,.2,.3), F34, F38, F Haben Sie in letzter Zeit das Gefühl, dass Sie gar nicht mehr existieren oder Ihre Angehörigen nicht mehr da sind? / آیا اخیرا به شما این احساس دست داده است که دیگر اصال در حیات نیستید و بستگان شما دیگر وجود ندارند Wenn ja, ist das nur ein Gefühl oder sind sie davon überzeugt? / اگر آری: آیا این فقط یک احساس است و یا این که به آن باور دارید این فقط یک احساس است / Gefühl Ist nur ein من به آن باور دارم / überzeugt Ich bin davon Haben Sie früher jemals ein solches Gefühl gehabt? / آیا قبال چنین احساسی به شما دست داده بود 9

12 F43.2, F32/F33 (.0,.1,.2,.3), F34, F38, F Haben Sie in letzter Zeit das Gefühl, dass Sie unter einer schlimmen körperlichen Erkrankung leiden, obwohl alle medizinischen Untersuchungen keinen Hinweis auf eine Erkrankung gezeigt haben? / آیا اخیرا به شما این احساس دست داده است که از یک بیماری جسمی بد رنج میبرید هر چند در تمامی معاینا پزشکی هیچگونه عالئمی دال بر وجود یک بیماری دیده نشده است Wenn ja, ist das nur ein Gefühl oder sind sie davon überzeugt? / اگر آری: آیا این فقط یک احساس است و یا این که به آن باور دارید این فقط یک احساس است / Gefühl Ist nur ein من به آن باور دارم / überzeugt Ich bin davon Haben Sie früher jemals ein solches Gefühl gehabt? / قبال چنین احساسی به شما دست داده بود بله: / Ja: آیا 10

13 F43.2, F32/F33 (.0,.1,.2,.3), F34, F38, F Falls Sie eine oder mehrere der Fragen 1 bis 16 mit Ja beantwortet haben: Leiden Sie unter den genannten Beschwerden? چنانچه پاسختان به یك یا چند پرسش از شماره 1 تا 16 آری است: آیا از داشتن ناراحتیهای نامبرده رنج میبرید آری : / Ja: Wenn ja, wie schwer? کمی / wenig ein تا اندازهای / Mäßig به وضوح / deutlich اگر آری به چه میزان Falls Sie eine oder mehrere der Fragen 1 bis 16 mit Ja beantwortet haben: Beeinträchtigen die genannten Beschwerden Sie in ihrem Alltag bzw. in Ihrem Funktionsniveau? - اگر پاسختان به یك یا چند پرسش طرح شده از شماره 1 تا 16 آرى است: آیا ناراحتیهای نامبرده در رفتار و عملکرد روزانه شما ایجاد اختالل میکنند آری: / Ja: اگر آری به چه شدت / schwer? Wenn ja, wie کمی / wenig ein Mäßig Deutlich تا اندازهای / به وضوح / 11

14 F43.2, F32/F33 (.0,.1,.2,.3), F34, F38, F Haben Sie in letzter Zeit Ideen, jemandem physische Gewalt anzutun? / آیا اخیرا این ایده را داشته اید که به کسی صدمه جسمی وارد کنید Wenn ja, haben Sie konkrete Pläne gehabt, wie Sie dies durchführen können? / اگر آری آیا طرح مشخصی برای تحقق آن داشته اید Wenn ja, haben Sie konkrete Vorbereitungen getroffen? / اگر آری آیا تدارک مشخصی دیده اید 12

15 F Haben Sie sich jemals selbst absichtlich Verletzungen zugefügt? / آیا تاکنون بطور عمد به خودتان جراحت وارد کرده اید اگر آری از چه نوع / welche? Wenn ja, Wenn ja, haben Sie sich auch in der letzten Zeit absichtlich Verletzungen zugefügt? / اگر آری آیا قبال هم بطور عمد به خودتان جراحت وارد کرده اید اگر آری از چه زمانی / wann? Wenn ja, seit 20. Leiden Sie in letzter Zeit an Stimmungsschwankungen oder Reizbarkeit? / آیا اخیرا از نوسانات روحی و کج خلقی رنج می برید 21. Leiden Sie in letzter Zeit an Impulsivität oder Wutausbrüchen, auch wegen Belanglosigkeiten bzw. Kleinigkeiten? / آیا اخیرا از ابراز واکنش آنی و طغیان خشم در قبال مسائل بی ربط و جزئی رنج می برید اگر آری آیا با خشونت کالمی نیز همراه / Gewalt? Wenn ja, kommt es dabei zu verbaler است اگر آری آیا با خشونت بدنی نیز همراه / Gewalt? Wenn ja, kommt es dabei zu physischer است بله / Ja: 13

16 F Waren Sie jemals Opfer von Gewalt, Naturkatastrophen oder in unmittelbarer Lebensgefahr? / آیا تاکنون قربانی خشونت و یا بالیای طبیعی شدهاید و یا زندگی شما بطور مستقیم در معرض خطر قرار داشته است بله: / Ja: Wenn ja, leiden Sie in diesem Rahmen an Albträumen? / اگر آری آیا در این رابطه از کابوس رنج می برید Wenn ja, leiden Sie in diesem Rahmen an immer wieder kehrende Erinnerungen an das Erlebte? / اگر آری آیا هنوز هم از یادآوری آنچه که در این رابطه بر شما گذشته است رنج می برید بله: / Ja: Vermeiden Sie Situationen, die dem Erlebten ähneln, Sie daran erinnern oder erinnern könnten? / آیا از قرار گرفتن در وضعیتی مشابه که آن تجربه را برایتان زنده میکند و یا ممکن است آن را به یادتان بیاورد اجتناب میورزید Haben Sie den Eindruck, dass Sie sich nur an wenige wichtige Details des Erlebten یا این احساس را دارید که فقط جزئیات اندکی از آنچه که بر شما رفته است را به یاد میآورید / erinnern? بله: / Ja: Haben Sie Den Eindruck, dass Sie in diesem Rahmen vermehrt psychisch ange- آیا احساس می کنید که در این رابطه دچار استرس و تنش درونی هستید / sind? spannt بله: / Ja: Haben Sie in diesem Rahmen eine erhöhte Schreckhaftigkeit? / آیا شما در این رابطه احساس ترس و نگرانی فزاینده داشتهاید بله: / Ja: 14

17 F Falls Sie eine oder mehrere der Frage 22 mit Ja beantwortet haben: Leiden Sie unter den genannten Beschwerden? چنانچه پاسختان به یك یا چند پرسش از شماره 22 آری است: آیا از داشتن ناراحتیهای نامبرده رنج میبرید آری : / Ja: Wenn ja, wie schwer? کمی / wenig ein تا اندازهای / Mäßig به وضوح / deutlich اگر آری به چه میزان Falls Sie eine oder mehrere der Frage 22 mit Ja beantwortet haben: Beeinträchtigen die genannten Beschwerden Sie in ihrem Alltag bzw. in Ihrem Funktionsniveau? - اگر پاسختان به یك یا چند پرسش طرح شده از شماره 22 آرى است: آیا ناراحتیهای نامبرده در رفتار و عملکرد روزانه شما ایجاد اختالل میکنند آری: / Ja: اگر آری به چه شدت / schwer? Wenn ja, wie کمی / wenig ein Mäßig Deutlich تا اندازهای / به وضوح / 15

18 F40.0/F Haben in letzter Zeit plötzlich auftretende Angstzustände, die innerhalb von Minuten das Maximum erreichen und wenige Minuten andauern? / آیا اخیرا دچار بروز اضطرابهای ناگهانی که در ظرف چند دقیقه به حداکثر میزان خود میرسند و دقایق اندکی نیز بطول میکشند گشتهاید Wenn ja, gehen diese Ängste mit den folgenden körperlichen Symptomen ein- اگر آری آیا این واهمه ها با این عالئم جسمی همراهند :/ her? تپش قلب / Herzrasen لرزش / Zittern خشکی دهان / Mundtrockenheit تنگی نفس / Atemnot احساس تنگی در قفسه سینه / Brustkorb Engegefühl im شکم درد / Oberbauchbeschwerden سرگیجه / Schwindel ترس از دست دادن کنترل / verlieren Angst die Kontrolle zu لرز / Kälteschauer عرق کردن / Schwitzen گزگز و مورمور شدن / Kribbeln احساس گرما / Hitzegefühle ترس از مرگ / Todesängste 16

19 F40.0/F41.0 Kommen diese Ängste nur in den folgenden Situationen vor? / آیا اضطرابها فقط در تحت این شرایط بروز میکنند در جمعیت / Menschenmengen In اماکن عمومی / Orten An öffentlichen در تنهایی سفر کردن / Verreisen Beim alleine Bei Verreisen, wenn die Entfernung von zu Hause weit ist / به هنگام سفر در شرایطی که در مسافت دوری از خانه قرار دارید Die Angstzustände kommen völlig unabhängig von den genannten Situationen vor / اضطرابها در شرایطی غیر از موارد یاد شده بروز میکنند Haben Sie früher jemals ein solches Gefühl gehabt? / آیا قبال چنین احساسی به شما دست داده بود 17

20 F40.0/F Falls Sie eine oder mehrere der Frage 24 mit Ja beantwortet haben: Leiden Sie unter den genannten Beschwerden? چنانچه پاسختان به یك یا چند پرسش از شماره 24 آری است: آیا از داشتن ناراحتیهای نامبرده رنج میبرید آری : / Ja: Wenn ja, wie schwer? کمی / wenig ein تا اندازهای / Mäßig به وضوح / deutlich اگر آری به چه میزان Falls Sie eine oder mehrere der Frage 24 mit Ja beantwortet haben: Beeinträchtigen die genannten Beschwerden Sie in ihrem Alltag bzw. in Ihrem Funktionsniveau? - اگر پاسختان به یك یا چند پرسش طرح شده از شماره 24 آرى است: آیا ناراحتیهای نامبرده در رفتار و عملکرد روزانه شما ایجاد اختالل میکنند آری: / Ja: اگر آری به چه شدت / schwer? Wenn ja, wie کمی / wenig ein Mäßig Deutlich تا اندازهای / به وضوح / 18

21 F20/F22/F23/F24/F Haben Sie in letzter Zeit das Gefühl, dass jemand sie verfolgt? / آیا اخیرا احساس این که کسی شما را تعقیب می کند به شما دست داده است Wenn ja, ist das nur ein Gefühl oder sind sie davon überzeugt? / اگر آری: آیا این فقط یک احساس است و یا به آن باور دارید است احساس یک فقط این / Gefühl Ist nur ein من به آن باور دارم / überzeugt Ich bin davon اگر آری از چه زمانی : / wann?: Wenn ja, seit بیش از یکماه / Monat länger als 1 کمتر از یکماه / Monat weniger als 1 Haben Sie früher jemals ein solches Gefühl gehabt? / آیا قبال چنین احساسی به شما دست داده بود 19

22 F20/F22/F23/F24/F Haben Sie in letzter Zeit das Gefühl, dass jemand sie beobachtet oder filmt (z.b. mit Kameras)? / آیا اخیرا احساس این که کسی بطور پنهان مراقب شماست و یا این که از شما فیلم می گیرد (مثال توسط دوربین فیلم برداری) به شما دست داده است Wenn ja, ist das nur ein Gefühl oder sind sie davon überzeugt? / اگر آری: آیا این فقط یک احساس است و یا به آن باور دارید این فقط یک احساس است / Gefühl Ist nur ein من به آن باور دارم / überzeugt Ich bin davon اگر آری از چه زمانی : / wann?: Wenn ja, seit بیش از یکماه / Monat länger als 1 کمتر از یکماه / Monat weniger als 1 Haben Sie früher jemals ein solches Gefühl gehabt? / آیا قبال چنین احساسی به شما دست داده بود 20

23 F20/F22/F23/F24/F Haben Sie in letzter Zeit das Gefühl, dass jemand Ihre Telefongespräche abhört? / آیا اخیرا احساس این که کسی مکالمات تلفنی شما را گوش می کند به شما دست داده است Wenn ja, ist das nur ein Gefühl oder sind sie davon überzeugt? / اگر آری: آیا این فقط یک احساس است و یا به آن باور دارید این فقط یک احساس است / Gefühl Ist nur ein من به آن باور دارم / überzeugt Ich bin davon اگر آری از چه زمانی : / wann?: Wenn ja, seit بیش از یکماه / Monat länger als 1 کمتر از یکماه / Monat weniger als 1 Haben Sie früher jemals ein solches Gefühl gehabt? / آیا قبال چنین احساسی به شما دست داده بود 21

24 F20/F22/F23/F24/F Haben Sie in letzter Zeit das Gefühl, dass jemand eine Verschwörung gegen Sie plant oder Sie Opfer einer Verschwörung sind? / آیا اخیرا احساس این که کسی علیه شما توطئه چیده و یا این که شما قربانی یک توطئه هستید به شما دست داده است Wenn ja, ist das nur ein Gefühl oder sind sie davon überzeugt? / اگر آری: آیا این فقط یک احساس است و یا به آن باور دارید این فقط یک احساس است / Gefühl Ist nur ein من به آن باور دارم / überzeugt Ich bin davon اگر آری از چه زمانی : / wann?: Wenn ja, seit بیش از یکماه / Monat länger als 1 کمتر از یکماه / Monat weniger als 1 Haben Sie früher jemals ein solches Gefühl gehabt? / آیا قبال چنین احساسی به شما دست داده بود 22

25 F20/F22/F23/F24/F Haben Sie in letzter Zeit das Gefühl, dass jemand Sie vergiften möchte? / آیا اخیرا احساس این که کسی می خواهد شما را مسموم کند به شما دست داده است Wenn ja, ist das nur ein Gefühl oder sind sie davon überzeugt? / اگر آری: آیا این فقط یک احساس است و یا به آن باور دارید این فقط یک احساس است / Gefühl Ist nur ein من به آن باور دارم / überzeugt Ich bin davon اگر آری از چه زمانی : / wann?: Wenn ja, seit بیش از یکماه / Monat länger als 1 کمتر از یکماه / Monat weniger als 1 Haben Sie früher jemals ein solches Gefühl gehabt? / آیا قبال چنین احساسی به شما دست داده بود 23

26 F20/F22/F23/F24/F Haben Sie in letzter Zeit das Gefühl, dass jemand Ihren Körper oder Ihre Körperbewegungen beeinflusst? / آیا اخیرا احساس این که کسی بدن و یا حرکات بدنی شما را تحت تاثیر قرار می دهد به شما دست داده است Wenn ja, ist das nur ein Gefühl oder sind sie davon überzeugt? / اگر آری: آیا این فقط یک احساس است و یا به آن باور دارید این فقط یک احساس است / Gefühl Ist nur ein من به آن باور دارم / überzeugt Ich bin davon اگر آری از چه زمانی : / wann?: Wenn ja, seit بیش از یکماه / Monat länger als 1 کمتر از یکماه / Monat weniger als 1 Haben Sie früher jemals ein solches Gefühl gehabt? / آیا قبال چنین احساسی به شما دست داده بود 24

27 F20/F22/F23/F24/F Haben Sie in letzter Zeit das Gefühl, dass Sie über Fernseh- oder Radiosendungen, Autonummernschilder, vorbeifahrende Autos oder anderen Dingen Botschaften erhalten? / آیا اخیرا این احساس به شما دست داده است که از طریق برنامههای تلویزیون یا رادیو شماره پالک اتومبیلها اتومبیلهای در حال گذر و یا دیگر چیزها پیامی دریافت میکنید Wenn ja, ist das nur ein Gefühl oder sind sie davon überzeugt? / اگر آری: آیا این فقط یک احساس است و یا به آن باور دارید این فقط یک احساس است / Gefühl Ist nur ein من به آن باور دارم / überzeugt Ich bin davon اگر آری از چه زمانی : / wann?: Wenn ja, seit بیش از یکماه / Monat länger als 1 کمتر از یکماه / Monat weniger als 1 Haben Sie früher jemals ein solches Gefühl gehabt? / آیا قبال چنین احساسی به شما دست داده بود 25

28 F20/F22/F23/F24/F Haben Sie in letzter Zeit das Gefühl, dass eine andere Person oder Kraft Ihre Gedanken kontrollieren kann, Ihre Gedanken liest, Ihnen Gedanken von außen eingibt oder Sie die Gedanken anderer Personen lesen können? / آیا اخیرا این احساس به شما دست داده است که شخص و یا نیروی دیگری میتواند افکار شما کنترل کند افکار شما را بخواند و یا بتواند از بیرون وارد افکار شما شود یا اینکه شما میتوانید افکار دیگران را بخوانید اگر آری از چه زمانی : / wann?: Wenn ja, seit بیش از یکماه / Monat länger als 1 کمتر از یکماه / Monat weniger als 1 Haben Sie früher jemals ein solches Gefühl gehabt? / آیا قبال چنین احساسی به شما دست داده بود 26

29 F20/F22/F23/F24/F Hören Sie in letzter Zeit Geräusche oder eine oder mehrere Stimmen, die nur Sie hören und mit Ihnen oder über Sie sprechen? / آیا اخیرا صدای اشخاص و یا صدای چیزهایی را میشنوید که فقط شما قادر به شنیدن آنها هستید و این که فقط با شما و یا در مورد شما صحبت میکنند یک یا چند صدا / Stimme(n) Eine/mehrere Ich höre meine eigenen Gedanken laut / Ich höre (Tier-)Geräusche / من افکار خودم را با صدای بلند میشنوم من صدا )ی حیوان( میشنوم اگر آری صداها چه میگویند / Stimmen? Wenn ja, was sagen die به من اهانت میکنند / mich Sie beleidigen Sie geben Kommentare bzw. sprechen über mich / اظهار نطر کرده و یا این که در مورد من صحبت میکنند به من دستور میدهند / Befehle Sie geben mir Sie geben mir Befehle mich zu verletzen bzw. etwas anzutun / به من دستور می دهند تا به خودم جراحت وارد کرده و یا صدمه بزنم Sie geben mir Befehle anderen Menschen oder Lebewesen etwas anzutun / به من دستور می دهند تا به دیگر انسانها و یا موجودات صدمه بزنم اگر آری از چه زمانی : / wann?: Wenn ja, seit بیش از یکماه / Monat länger als 1 کمتر از یکماه / Monat weniger als 1 Haben Sie früher jemals eine oder mehrere solche(r) Stimme(n) oder Geräusche gehört, die nur Sie hören konnten? / آیا قبال هم چنین صدا یا صداهایی و یا چیزهایی که فقط به گوش شما میرسند را شنیده بودید 27

30 F20/F22/F23/F24/F Sehen Sie in den letzten Tagen oder in letzter Zeit Dinge, die nur Sie sehen können? / آیا در روزهای اخیر و یا در مدت اخیر چیزهائی به چشمتان می خورند که فقط شما قادر به دیدن آن ها هستید Ich sehe Menschen / Ich sehe Tiere / آدمها را میبینم حیوانات را میبینم چیزهای دیگر : / Dinge: Andere اگر آری از چه زمانی : / wann?: Wenn ja, seit بیش از یکماه / Monat länger als 1 کمتر از یکماه / Monat weniger als 1 Haben Sie früher jemals eine oder mehrere solche(r) Dinge gesehen, die nur Sie sehen konnten? / آیا قبال هم چیز و یا چیزهائی به چشمتان میخوردند که فقط شما قادر به دیدن آنها بودید 28

31 F20/F22/F23/F24/F Riechen Sie in den letzten Tagen oder in letzter Zeit Dinge, die nur Sie riechen können? / آیا در روزهای اخیر و یا در مدت اخیر چیزهائی به مشامتان خوردهاند که فقط شما قادر به بو کردن آنها بودهاید اگر آری از چه زمانی : / wann?: Wenn ja, seit بیش از یکماه / Monat länger als 1 کمتر از یکماه / Monat weniger als 1 Haben Sie früher jemals solche Dinge gerochen, die nur Sie riechen konnten? / آیا قبال هم چیزهائی به مشامتان میخوردند که فقط شما قادر به بو کردن آنها بودید 29

32 F20/F22/F23/F24/F Haben Sie in den letzten Tagen oder in letzter Zeit das Gefühl, dass Insekten u- ter Ihrer Haut sind oder jemand Ihnen etwas (z.b. Chips) in Ihrem Körper implantiert hat? / آیا در روزهای اخیر و یا در مدت اخیر این احساس را داشتهاید که حشرات زیر پوستتان هستند و یا کسی یک چیزی )مثال یک چیپ( در بدن شما کاشته است اگر آری از چه زمانی : / wann?: Wenn ja, seit بیش از یکماه / Monat länger als 1 کمتر از یکماه / Monat weniger als 1 Haben Sie früher jemals ein solches Gefühl gehabt? / آیا قبال چنین احساسی به شما دست داده بود 30

33 F20/F22/F23/F24/F Haben Sie in letzter Zeit das Gefühl, dass Sie magische Kräfte haben oder über Kräfte verfügen, die andere Menschen nicht haben? / آیا در روزهای اخیر و یا در مدت اخیر این احساس را داشتهاید که شما از قدرتی جادویی برخوردارید و یا نیرویی در اختیار دارید که دیگر انسانها آن را ندارند Wenn ja, ist das nur ein Gefühl oder sind sie davon überzeugt? / اگر آری: آیا این فقط یک احساس است و یا به آن باور دارید این فقط یک احساس است / Gefühl Ist nur ein من به آن باور دارم / überzeugt Ich bin davon Haben Sie früher jemals ein solches Gefühl gehabt? / آیا قبال چنین احساسی به شما دست داده بود 31

34 F20/F22/F23/F24/F Haben Sie in letzter Zeit das Gefühl, dass eine berühmte Persönlichkeit in Sie verliebt sei? / آیا در روزهای اخیر و یا در مدت اخیر این احساس را داشته اید که یک شخصیت معروف عاشق شما شده است Wenn ja, ist das nur ein Gefühl oder sind sie davon überzeugt? / اگر آری: آیا این فقط یک احساس است و یا به آن باور دارید این فقط یک احساس است / Gefühl Ist nur ein من به آن باور دارم / überzeugt Ich bin davon Haben Sie früher jemals ein solches Gefühl gehabt? / آیا قبال چنین احساسی به شما دست داده بود 32

35 F20/F22/F23/F24/F Falls Sie eine oder mehrere der Fragen 26 bis 39 mit Ja beantwortet haben: Leiden Sie unter den genannten Beschwerden? چنانچه پاسختان به یك یا چند پرسش از شماره 26 تا 39 آری است: آیا از داشتن ناراحتیهای نامبرده رنج میبرید آری : / Ja: Wenn ja, wie schwer? کمی / wenig ein تا اندازهای / Mäßig به وضوح / deutlich اگر آری به چه میزان Falls Sie eine oder mehrere der Fragen 26 bis 39 mit Ja beantwortet haben: Beeinträchtigen die genannten Beschwerden Sie in ihrem Alltag bzw. in Ihrem Funktionsniveau? - اگر پاسختان به یك یا چند پرسش طرح شده از شماره 39 تا 26 آرى است: آیا ناراحتیهای نامبرده در رفتار و عملکرد روزانه شما ایجاد اختالل میکنند آری: / Ja: اگر آری به چه شدت / schwer? Wenn ja, wie کمی / wenig ein Mäßig Deutlich تا اندازهای / به وضوح / 33

36 F10-F Haben Sie in letzter Zeit vermehrt Alkohol konsumiert? / آیا اخیرا بیش از قبل الکل مصرف کرده اید اگر آری از چه زمانی : / wann?: Wenn ja, seit بیش از یکماه / Monat länger als 1 کمتر از یکماه / Monat weniger als 1 الکلی مشروب نوع چه آری اگر: / Getränke: Wenn ja, welche Alkoholische آبجو: روزانه لیتر / Liter/T Bier: ودکا: روزانه لیتر / Liter/T Wodka: عرق: روزانه لیتر / Liter/T Schnaps: شراب: روزانه لیتر / Liter/T Wein: شامپاین: روزانه لیتر / Liter/T Sekt: انواع دیگر: روزانه لیتر /. Andere: Haben Sie früher jemals regelmäßig Alkohol getrunken? / الکلی مصرف میکردید آیا قبال هم بطور مرتب مشروبات 34

37 F10-F19 آیا اخیرا مواد مخدر مصرف کرده اید / konsumiert? 42. Haben Sie in letzter Zeit Drogen اگر آری از چه زمانی : / wann?: Wenn ja, seit بیش از یکماه / Monat länger als 1 کمتر از یکماه / Monat weniger als 1 اگر آری چه نوع مواد مخدری: / Drogen: Wenn ja, welche حشیش/ماری جوآنا / Haschisch/Cannabis هروئین / Heroin Pilze / کوکائین / Kokain ال. اس. دی. / LSD قرصهای مخدر کراک کوکائین / Crack قرصهای شادیآور / Ecstasy استشمام چسب / schnüffeln Kleber آمفتامین / Amphetamine انواع دیگر:. /. Andere: Haben Sie jemals früher regelmäßig Drogen konsumiert? / آیا قبال هم بطور مرتب مواد مخدر مصرف میکردید اگر آری چه نوع مواد مخدری: / Drogen: Wenn ja, welche هروئی / Heroin کراک کوکائین / Crack قرصهای شادیآور / Ecstasy کوکائی / Kokain قرصهای مخدر / Pilze استشمام چسب / schnüffeln Kleber ال. اس. دی. / LSD حشیش/ماری جوآنا / Haschisch/Cannabis انواع دیگر:. /. Andere: آمفتامین / Amphetamine 35

38 F10-F Haben Sie in letzter Zeit Benzodiazepine (z.b. Lorazepam, Alprazolam, Diazepam, etc.) konsumiert? / آیا اخیرا از آرامبخش های بنزودیازپین )مانند لورازپام آلپرازوالم دیازپام و غیره( استفاده کرده اید اگر آری از چه زمانی : / wann?: Wenn ja, seit بیش از یکماه / Monat länger als 1 کمتر از یکماه / Monat weniger als 1 اگر آری چه مقدار )ماده فعال میلی گ ر م(: / mg): Wenn ja, wieviel (Wirkstoff, Haben Sie jemals früher regelmäßig Benzodiazepine konsumiert? / آیا قبال هم بطور مرتب از بنزودیازپینها استفاده میکردید 44. Waren Sie jemals in einem Substitutionsprogramm für abhängige Menschen? / آیا تاکنون در برنامه های ترک اعتیاد شرکت کرده اید... اگر آری چه زمان: / wann: Wenn ja, 36

39 F10-F19 آیا دخانیات مصرف می کنید / Tabak?.45 Rauchen Sie Wenn ja, Wie viele Zigaretten rauchen Sie pro Tag?.../T / اگر آری در روز چند سیگار می کشید...در رو 37

40 F30 / Haben Sie in letzter Zeit eine für Sie übertrieben gute Laune oder eine für Sie übertriebene gereizte Stimmung? / آیا اخیرا حال و احوال بیش از اندازه خوب و یا خ لق و خوی بیش از اندازه برانگیخته داشته اید اگر آری از چه زمان / wann? Wenn ja, seit بیش از ۴ روز / Tagen länger als 4 کمتر از ۴ روز / Tage weniger als 4 Haben Sie früher jemals so etwas länger als 4 Tage gehabt? / آیا قبال هم چنین حالتی را در مدت زمانی بیش از ۴ روز داشتهاید آیا اخیرا انگیزه شما افزایش یافته است / gesteigert? 47. Ist Ihr Antrieb in letzter Zeit اگر آری از چه زمان / wann? Wenn ja, seit بیش از ۴ روز / Tagen länger als 4 کمتر از ۴ روز / Tage weniger als 4 Haben Sie früher jemals so etwas länger als 4 Tage gehabt? / آیا قبال هم چنین حالتی را در مدت زمانی بیش از ۴ روز داشتهاید 38

41 F30/ Haben Sie in letzter Zeit ein vermindertes Schlafbedürfnis? / آیا اخیرا نیازتان به خواب کاهش یافته است اگر آری از چه زمان / wann? Wenn ja, seit بیش از ۴ روز / Tagen länger als 4 کمتر از ۴ روز / Tage weniger als 4 Haben Sie früher jemals so etwas länger als 4 Tage gehabt? / آیا قبال هم چنین حالتی را در مدت زمانی بیش از ۴ روز داشتهاید آیا اخیرا میل جنسی شما افزایش یافته است / gesteigert? 49. Ist Ihr Libido in letzter Zeit اگر آری از چه زمان / wann? Wenn ja, seit بیش از ۴ روز / Tagen länger als 4 کمتر از ۴ روز / Tage weniger als 4 Haben Sie früher jemals so etwas länger als 4 Tage gehabt? / آیا قبال هم چنین حالتی را در مدت زمانی بیش از ۴ روز داشتهاید 39

42 F30/ Haben Sie in letzter Zeit übertrieben viel Geld ausgegeben oder andere riskante Dinge gemacht, die Sie normalerweise nicht tun würden? / آیا اخیرا به گونهای اغراقآمیز پول خرج میکنید و یا کارهای پر ریسک انجام میدهید که معموال انجام نمیدادید اگر آری از چه زمان / wann? Wenn ja, seit بیش از ۴ روز / Tagen länger als 4 کمتر از ۴ روز / Tage weniger als 4 Haben Sie früher jemals so etwas länger als 4 Tage gehabt? / آیا قبال هم چنین حالتی را در مدت زمانی بیش از ۴ روز داشتهاید 51. Sind Sie in letzter Zeit vermehrt anderen (auch fremden) Personen gegenüber innig bzw. nahe stehend, wobei dies für Sie normalerweis untypisch wäre? / آیا اخیرا نسبت به دیگران )همچنین افراد غریبه( احساس صمیمیت و نزدیکی دارید اگر چه این برای شما غیر معمول است اگر آری از چه زمان / wann? Wenn ja, seit بیش از ۴ روز / Tagen länger als 4 کمتر از ۴ روز / Tage weniger als 4 Haben Sie früher jemals so etwas länger als 4 Tage gehabt? / آیا قبال هم چنین حالتی را در مدت زمانی بیش از ۴ روز داشتهاید 40

43 F30/ Haben Sie in den letzten Tagen oder in letzter Zeit Schwierigkeiten sich auf etwas zu konzentrieren und erleben dabei einen ständigen Wechsel von Ideen o- der Beschäftigungen? / آیا در روزهای اخیر و یا در مدت اخیر به جای تمرکز بر روی یک نکته مشکل تغییر دائم ایدهها و افکارتان را داشتهاید اگر آری از چه زمان / wann? Wenn ja, seit بیش از ۴ روز / Tagen länger als 4 کمتر از ۴ روز / Tage weniger als 4 Haben Sie früher jemals so etwas länger als 4 Tage gehabt? / آیا قبال هم چنین حالتی را در مدت زمانی بیش از ۴ روز داشتهاید 41

44 F42 53.Haben Sie in letzter Zeit die Neigung, aus Angst wegen Kontamination mit Schmutz, Viren oder Bakterien, deutlich mehr als sonst und deutlich länger als sonst die Hände zu waschen? / آیا اخیرا تمایل به این داشتهاید که از ترس آلودگی به کثیفی ویروسها و باکتریها دستهایتان را بطور قابل توجهی بیش از حد معمول و طوالنیتر از همیشه بشویید اگر آری از چه زمان / wann? Wenn ja, seit بیش از ۲ هفته / Wochen länger als 2 کمتر از ۲ هفته / Wochen weniger als 2 اگر آری آیا از آن رنج می برید: / darunter: Wenn ja, leiden Sie Wenn ja, haben Sie bereits vergeblich versucht, sich gegen diese Neigung zu wehren oder diese Neigung zu unterlassen? / اگر آری آیا تا کنون تالشی بیهوده در برابر این تمایل و یا اجتناب از آن انجام داده اید Haben Sie früher jemals eine solche Neigung gehabt? / آیا قبال هم چنین تمایلی داشتهاید 42

45 F Haben Sie in letzter Zeit, z.b. wenn Sie das Haus verlassen, die Neigung deutlich vermehrt das Licht, die Elektrogeräte oder Ihr Türschloss zu kontrollieren, z.b. aus Angst, dass diese noch an bzw. offen seien? / آیا اخیرا برای مثال به هنگام ترک خانه این تمایل در شما بطور قابل توجهی افزایش یافته است که چراغ و یا وسایل برقی و یا قفل درب منزل را کنترل کنید از ترس این که مبادا آنها روشن و یا درب هنوز باز باشد اگر آری از چه زمان / wann? Wenn ja, seit بیش از ۲ هفته / Wochen länger als 2 کمتر از ۲ هفته / Wochen weniger als 2 اگر آری آیا از آن رنج می برید: / darunter: Wenn ja, leiden Sie Wenn ja, haben Sie bereits vergeblich versucht, sich gegen diese Neigung zu wehren oder diese Neigung zu unterlassen? / اگر آری آیا تا کنون تالشی بیهوده در برابر این تمایل و یا اجتناب از آن انجام داده اید Haben Sie früher jemals eine solche Neigung gehabt? / آیا قبال هم چنین تمایلی داشتهاید 43

46 F Üben Sie in letzter Zeit bestimmte Handlungen nach einem bestimmten Ritual oder Schema wiederholt aus, obwohl Ihnen diese unangemessen erscheinen, Z.B. aus Angst, dass etwas Negatives passieren könnte? / آیا اخیرا رفتارهای مشخصی را با الگوی معینی بارها تکرار نمودهاید هرچند که این رفتارها نامناسب به نظر میرسند برای مثال به دلیل ترس از پیشآمدهای احتمالی ناگوار اگر آری از چه زمان / wann? Wenn ja, seit بیش از ۲ هفته / Wochen länger als 2 کمتر از ۲ هفته / Wochen weniger als 2 اگر آری آیا از آن رنج می برید: / darunter: Wenn ja, leiden Sie Wenn ja, haben Sie bereits vergeblich versucht, sich gegen diese Neigung zu wehren oder diese Neigung zu unterlassen? / اگر آری آیا تا کنون تالشی بیهوده در برابر این تمایل و یا اجتناب از آن انجام داده اید Haben Sie früher jemals eine solche Neigung gehabt? / آیا قبال هم چنین تمایلی داشتهاید 44

47 F Haben Sie in letzter Zeit den Eindruck, dass sie sehr angespannt sind, wenn Dinge in Ihrer Wohnung oder in Ihrem Zimmer nicht in bestimmten Positionen liegen und diese Anspannung anhält, bis Sie Gegenstände in die für Sie zufriedenstellende Position gebracht haben? / آیا اخیرا این احساس را دارید که اگر درمنزل و یا در اتاق شما اشیاء در جای تعیین شده خود قرار نداشته باشند موجب ناآرامی شما می گردند و این تنش درونی تا قرار گرفتن وسایل در جای مورد نظر شما ادامه مییابد اگر آری از چه زمان / wann? Wenn ja, seit بیش از ۲ هفته / Wochen länger als 2 کمتر از ۲ هفته / Wochen weniger als 2 اگر آری آیا از آن رنج می برید: / darunter: Wenn ja, leiden Sie Wenn ja, haben Sie bereits vergeblich versucht, sich gegen diese Neigung zu wehren oder diese Neigung zu unterlassen? / اگر آری آیا تا کنون تالشی بیهوده در برابر این تمایل و یا اجتناب از آن انجام داده اید Haben Sie früher jemals eine solche Neigung gehabt? / آیا قبال هم چنین تمایلی داشتهاید 45

48 F Leiden Sie in letzter Zeit an wiederholt sich Ihnen aufdrängenden Gedanken, die zwar Ihre eigenen Gedanken sind, Ihnen jedoch unangebracht oder übertrieben erscheinen? Z.B. dass sie ohne Grund jemanden beleidigen könnten, oder bei einem offenen stehenden Fenster den unangenehmen Gedanken bekommen, herunter springen zu können, wobei Sie hierzu gar nicht den Wunsch haben, sich der Gedanke Ihnen aber trotz Widerstand aufdrängt? / آیا اخیرا از هجوم مکرر افکاری رنج می برید که علیرغم تعلق این افکار به خود شما نامناسب و افراطی به نظر میرسند برای مثال این که شما بی دلیل کسی را مورد توهین قرار دهید و یا با باز بودن پنجره این فکر ناخوشآیند در شما ایجاد شود که خود را به پایین پرتاب کنید هرچند این فکر مغایر با خواست و اراده شما است اگر آری از چه زمان / wann? Wenn ja, seit بیش از ۲ هفته / Wochen länger als 2 کمتر از ۲ هفته / Wochen weniger als 2 اگر آری آیا از آن رنج می برید: / darunter: Wenn ja, leiden Sie Wenn ja, haben Sie bereits vergeblich versucht, gegen diese Gedanken zu wehren? / اگر آری آیا تاکنون تالشی بیهوده در برابر این تمایل و یا اجتناب از آن انجام داده اید بله: / Ja: Haben Sie früher jemals solche Gedanken gehabt? / بله: / Ja: آیا قبال هم چنین افکاری داشتهاید 46

49 F Falls Sie eine oder mehrere der Fragen 53 bis 57 mit Ja beantwortet haben: Leiden Sie unter den genannten Beschwerden? چنانچه پاسختان به یك یا چند پرسش از شماره 53 تا 57 آری است: آیا از داشتن ناراحتیهای نامبرده رنج میبرید آری : / Ja: Wenn ja, wie schwer? کمی / wenig ein تا اندازهای / Mäßig به وضوح / deutlich اگر آری به چه میزان Falls Sie eine oder mehrere der Fragen 53 bis 57 mit Ja beantwortet haben: Beeinträchtigen die genannten Beschwerden Sie in ihrem Alltag bzw. in Ihrem Funktionsniveau? - اگر پاسختان به یك یا چند پرسش طرح شده از شماره 53 تا 57 آرى است: آیا ناراحتیهای نامبرده در رفتار و عملکرد روزانه شما ایجاد اختالل میکنند آری: / Ja: اگر آری به چه شدت / schwer? Wenn ja, wie کمی / wenig ein Mäßig Deutlich تا اندازهای / به وضوح / 47

50 F Haben Sie jemals in Ihrem Leben ein Erbrechen selbst induziert? / آیا تا کنون در زندگی استفراغ را به خودتان القا کرده اید اگر آری: آیا در حال حاضر هم این کار را می کنید / aktuell? Wenn ja, tun Sie dies noch 60. Haben Sie jemals in ihrem Leben, exzessiv und übertrieben gehungert, weil Sie dachten dick zu sein und Gewicht abnehmen zu müssen? / آیا تا کنون در زندگیتان به این دلیل که فکر میکردید چاق هستید و باید وزن کم کنید بیش از اندازه و اغراقآمیز گرسنگی کشیدهاید اگر آری: آیا در حال حاضر هم این کار را می کنید / aktuell? Wenn ja, tun Sie dies noch 48

51 Allgemeine Anamnese 61. Waren sie jemals in psychiatrischer oder psychotherapeutischer Behandlung? / آیا تاکنون تحت مداوای روانی و روان پزشکی قرار داشته اید بله به خاطر کدام بیماری : / Erkrankungen: Ja, wegen welchen افسردگی / Depression خود شیفتگی شیدایی ( مانیا ( / Manie حالت وسواس / Zwangsstörung شیزوفرنی / Schizophrenie اختالل اضطراب / Angststörung اختالل در تغذیه / Essstörung اعتیاد / Abhängigkeitserkrankungen خود آزاری / Verhalten Selbstverletzendes Posttraumatische Belastungsstörung / Manisch-Depressive Erkrankungen / استرس و ناراحتی پس از آسیبهای روانی شیدایی- افسردگی )اختالل دو قطبی ) دیگر بیماریها / Andere آیا در حال حاضر دارویی مصرف می کنید / ein?.62 Nehmen Sie aktuell Medikamente اگر آری چه دارویی / Welche? Wenn ja, 49

52 Allgemeine Anamnese آیا تاکنون بیماری ای داشته اید / Vorerkrankungen?.63 Haben Sie körperliche اگر آری چه دارویی / Welche? Wenn ja, خونریزی مغزی / Hirnblutung Zustand nach نارسایی خون به مغز / Schlaganfall Zustand nach تومور مغزی / Hirntumor روماتیسم مفصلی / Arthritis Rheumatoide بیماری ام. اس. / Sklerose Multiple سخت یا کم شنوائی / Schwerhörigkeit پارکینسون / Parkinson Morbus سیروز کبدی / Leberzirrhose نارسائی کبدی / Leberinsuffizienz بیماری قند )دیابت شیرین ) / Mellitus Diabetes Andere Lebererkrankungen: / دیالیز / Dialyse نارسائی کلیوی / Niereninsuffizienz دیگر بیماریهای کبدی : دیگر بیماریهای کلیوی : / Nierenerkrankungen: Andere پلی نوروپاتی / Polyneuropathie سکته قلبی / Herzinfarkt نارسائی قلبی / Herzinsuffizienz فشارخون / Bluthochdruck دیگر بیماریهای قلبی : / Herzerkrankungen: Andere بیماری کرون / Crohn Morbus کولیت زخمی یا اولسروز / Ulzerosa Colitis پسوریازیس )بیماری پوستی صدفک( / Psoriasis بیمارهای ریوی : / Lungenerkrankungen: Schilddrüsenerkrankungen / Nebennierenerkrankungen / Krebserkrankung: / بیماریهای غده تیروئید بیماریهای غدد فوق کلیوی بیماری سرطان : دیگر بیماریها / Andere 50

53 Allgemeine Anamnese آیا درد دارید / Schmerzen? 64. Haben Sie اگر آری در کجا / wo? Wenn ja, سر درد / Kopfschmerzen درد قفسه سینه / Brustschmerzen Brustschmerzen mit Ausstrahlung / درد سینه به همراه تیرکشیدن درد در قسمت فوقانی شکم / Oberbauchschmerzen درد در قسمت پایین شکم / Unterleibsschmerzen درد در شکم / Bauchschmerzen درد در کشاله ران / Leiste Schmerzen in der درد در پهلو / Flanke Schmerzen in der گلو درد / Halsschmerzen گردن درد / Nackenschmerzen گوش درد / Ohrschmerzen دندان درد / Zahnschmerzen سوزش چشم / Augenbrennen کمر درد / Rückenschmerzen درد در ناحیه / Schulterschmerzen شانهها خارش پوست / Haut Juckende زانو درد / Knieschmerzen سوزش به هنگام ادرار / Wasserlassen Brennen beim احساس درد به هنگام دفع مدفوع / Stuhlgang Schmerzen beim سایر ناراحتی های جسمی: / Beschwerden: Andere Körperliche تهوع / Übelkeit استفراغ / Erbrechen مشکل شنوائی / Schwerhörigkeit سرگیجه / Schwindel سرفه همراه با خلط خونی / Hustenauswurf Blutiger خون در ادرار / Urin Blutiger سرفه / Husten اسهال / Durchfall تنگی نفس / Atemnot خون در مدفوع / Stuhlgang Blutiger 51

54 Allgemeine Anamnese هل تعاني من أحد أنواع الحساسیة / Allergien?.65 Haben Sie اگر آری به چه چیز / was? Wenn ja, gegen حساسیت به گ ردههای گل و گیاه / Pollen Gegen حساسیت به داروهای خاص / Medikamente Gegen bestimmte دیگر چیزها / Andere وضعیت تاهل / Familienstand? 66. Wie ist Ihr مجرد / ledig متاهل / verheiratet با دوستم زندگی می کنم / Partnerschaft In آیا فرزند دارید / Kinder? 67. Haben Sie اگر آری آیا فرزندانتان در آلمان هستند / Deutschland? Wenn ja, sind die Kinder in مدرک تحصیلی / Sie? 68. Was für einen (Schul)-Abschluss haben دیپلم متوسطه / Abitur دیگر تحصیالت / Sonstiges 69. Haben Sie in Ihrem Heimatland eine berufliche Tätigkeit ausgeübt? / آیا در کشور محل تولدتان شاغل بودید 52

55 Allgemeine Anamnese 70. Gibt es etwas was sie nicht essen (z.b. Schweinefleisch)? / آیا چیزی وجود دارد که شما نمی خورید )برای مثال: گوشت خوک( Ja: / بله : 53

نظرسنجی برای والدین متعلمان/سرپرست قانونی لطفا بگوئید که شما از طرف مکتب تا چه حد در جریان درس و صنف طفل خود قرار

نظرسنجی برای والدین متعلمان/سرپرست قانونی لطفا بگوئید که شما از طرف مکتب تا چه حد در جریان درس و صنف طفل خود قرار پرسشنامه برای والدین نظرسنجی برای والدین متعلمان/سرپرست قانونی Version 6 April 2017 معلوماتی در باره صنف طفل شما لطفا بگوئید که شما از طرف مکتب تا چه حد در جریان درس و صنف طفل خود قرار دارید من احساس می

Mehr

دفترچه راهنمای اردوهای دانشآموزی در داخل کشور 1. مقدمه

دفترچه راهنمای اردوهای دانشآموزی در داخل کشور 1. مقدمه 1. مقدمه قبل از ثبتنام آنالین برای دریافت کمکهزینۀ اردوی دانشآموزی باید تأییدیه خانوار داشته باشید. این تأییدیه را میتوانید از محل سکونت خود دریافت کنید. برای این کار لطفا پاسپورت های تمام افراد حاضر در

Mehr

D303 راهنمای نصب مودم ADSL تندا مراحل نصب سخت افزاری روش اول: اتصال به اینترنت بوسیله تلفن )اینترنت )ADSL

D303 راهنمای نصب مودم ADSL تندا مراحل نصب سخت افزاری روش اول: اتصال به اینترنت بوسیله تلفن )اینترنت )ADSL D303 مراحل نصب سخت افزاری روش اول: اتصال به اینترنت بوسیله تلفن )اینترنت )ADSL اتصال به خط تلفن 1. کابل تلفن را به پورت Line اسپلیتر متصل نمایید. 2. به کمک کابل تلفن موجود در جعبه دستگاه از پورت Modem

Mehr

برگه راهنما برای شرکت در دوره آموزشی جهت کمک به همزیستی

برگه راهنما برای شرکت در دوره آموزشی جهت کمک به همزیستی برگه راهنما برای شرکت در دوره آموزشی جهت کمک به همزیستی برای خارجیانی که جدیدا به آلمان وارد شده حق شرکت در اینگونه دوره های آموزشی را دارند بعبارت دیگر موظؾ به شرکت در اینگونه دوره ها میباشند و همچنین

Mehr

Auf dem Weg zur deutschen Sprache بسوی زبان آملانی اطالعاتی برای والدین. Informationen für Eltern. Deutsch Persisch

Auf dem Weg zur deutschen Sprache بسوی زبان آملانی اطالعاتی برای والدین. Informationen für Eltern. Deutsch Persisch Auf dem Weg zur deutschen Sprache Informationen für Eltern بسوی زبان آملانی اطالعاتی برای والدین Deutsch Persisch آملانی فارسی Liebe Eltern, Bildung ist für die Integration und berufliche Zukunft sehr

Mehr

Aufklärung Nr. 7: MMR درى/ Dari

Aufklärung Nr. 7: MMR درى/ Dari واکسیناسیون بر علیه سرخکان بخار و ریبوال سرخکان بخار و ریبوال امراض ساری هستند که توسط وایروس )وایروس سرخکا وایروس بخار و وایروس ریبوال( ایجاد میشوند و معموال کودکان و بعضی وقت بزرگساالن را نیز مصاب مینمایند.

Mehr

Befragungsformular im Familienverfahren gemäß 35 (3) des Asylgesetzes 2005, BGBl. I Nr. 100/2005 idf BGBl. 1 Nr. 135/2009

Befragungsformular im Familienverfahren gemäß 35 (3) des Asylgesetzes 2005, BGBl. I Nr. 100/2005 idf BGBl. 1 Nr. 135/2009 Anlage A Raum für behördliche Vermerke - Bitte nicht ausfüllen! فقط برای استفاده رسمی- لطفا خالی نگه داشته شود! Befragungsformular im Familienverfahren gemäß 35 (3) des Asylgesetzes 2005, BGBl. I Nr. 100/2005

Mehr

Deshalb oder trotzdem?

Deshalb oder trotzdem? Deshalb oder trotzdem? سلام دوستان در تمرین صفحه ۱۹ و ۲۰ جزوء Wohnwelten ن اه خواهیم داشت به نحوه کاربرد صحیح deshalb و در زبان آلمان trotzdem deshalb بدین سبب از آن رو به این علت از این جهت trotzdem با

Mehr

در درس امروز م خواهیم با هم یاد ب یریم که چطور م توانیم ی قرار داد تلفن یا باش اه ورزش را کنسل کنیم یا به عبارت

در درس امروز م خواهیم با هم یاد ب یریم که چطور م توانیم ی قرار داد تلفن یا باش اه ورزش را کنسل کنیم یا به عبارت Kündigung سلام دوستان در درس امروز م خواهیم با هم یاد ب یریم که چطور م توانیم ی قرار داد تلفن یا باش اه ورزش را کنسل کنیم یا به عبارت ساده تر چ ونه ی Kündigung بنویسیم. همانطور که میدانید گاه قراردادهای

Mehr

آموزش برای مایه کوبی آبله مرغان )واریسل(

آموزش برای مایه کوبی آبله مرغان )واریسل( آموزش برای مایه کوبی آبله مرغان )واریسل( آبله مرغان بیماری بسیار مسری و گسترده ای در سراسر جهان است که توسط ویروس آبله مرغان یا واریسل زوستر )Varizella-Zoster-Virus( ایجاد می شود. انتقال از طریق تماس مستقیم

Mehr

آموزش واکسیناسیون بر علیه سرخک اوریون و سرخجه )م م ر )MMR

آموزش واکسیناسیون بر علیه سرخک اوریون و سرخجه )م م ر )MMR آموزش واکسیناسیون بر علیه سرخک اوریون و سرخجه )م م ر )MMR سرخک اوریون و سرخجه بیماری های عفونی شایعی هستند که توسط )ویروس های سرخک اوریون و سرخجه( ایجاد شده و در کودکان و نیز در بزرگساالن دیده می شوند.

Mehr

Bundesministerium des Inneren, Referat IT4 und Referat M I 3 Bundesamt für Migration und Flüchtlinge, Referat 230

Bundesministerium des Inneren, Referat IT4 und Referat M I 3 Bundesamt für Migration und Flüchtlinge, Referat 230 چاپ ناشر: Bundesministerium des Inneren, Referat IT4 und Referat M I 3 Bundesamt für Migration und Flüchtlinge, Referat 230 هیاتحتریریه: Bundesministerium des Inneren, Referat IT4 und Referat M I 3 Bundesamt

Mehr

حاال چه کار کنیم کمک و مشاوره در صورت مواجه شدن با خشونت

حاال چه کار کنیم کمک و مشاوره در صورت مواجه شدن با خشونت حاال چه کار کنیم کمک و مشاوره در صورت مواجه شدن با خشونت حاال چه کار کنیم - کمک در صورت مواجه شدن با خشونت پلیس ایالتی برن به صورت بیست و چهار ساعته برای حفظ امنیت شام در دسرتس است. وظیفه ما حامیت از افراد

Mehr

حاال چه کار کنیم کمک و مشاوره در صورت مواجه شدن با خشونت

حاال چه کار کنیم کمک و مشاوره در صورت مواجه شدن با خشونت حاال چه کار کنیم کمک و مشاوره در صورت مواجه شدن با خشونت حاال چه کار کنیم - کمک در صورت مواجه شدن با خشونت پلیس ایالتی برن به صورت بیست و چهار ساعته برای حفظ امنیت شام در دسرتس است. وظیفه ما حامیت از افراد

Mehr

Einladung zum Geburtstag

Einladung zum Geburtstag Einladung zum Geburtstag سلام دوستان در دروس گذشته همواره ما به جای یا م ان دعوت میشدیم اما در این درس م خواهیم با هم یاد ب یریم که چ ونه م توانیم در زبان آلمان ما دی ران را به مهمان ) برای مثال : جشن

Mehr

معرفی کامل اسلحه های رزیدنت اویل 5 Weapons Resident Evil 5

معرفی کامل اسلحه های رزیدنت اویل 5 Weapons Resident Evil 5 معرفی کامل اسلحه های رزیدنت اویل 5 Weapons Resident Evil 5 Knifeچاقو چاقو به عنوان سالح دوم کریس و شوا در بازی ست. قدرت سالح بسیار کم و البته مفید در مبارزه های تن به تن است. در صورت کم بودن یا نداشتن

Mehr

فهرست برریس MRI. 1...Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST. 2...Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI

فهرست برریس MRI. 1...Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST. 2...Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI فهرست برریس MRI ویژه مدلهای MED EL CI و ABI 1...Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST 2...Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI 3...Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN SONATA

Mehr

اطالعات مقررات بهداشت در جامعه رستوران داری بهداشت شخصی

اطالعات مقررات بهداشت در جامعه رستوران داری بهداشت شخصی مقررات بهداشت در جامعه رستوران داری هرساله بیش از 100000 بیماری گزارش میگردد که آن بیماریها از سوی بوجود آمدن میکرواورگانیسم ها بویژه باکتریها ویروسها انگل ها و یا پارازیتها در مواد خوراکی میتوانند سبب

Mehr

ساکنان عزیز شهر برلین خانمها و آقایان محترم مرکز خدمات اولیة ضدخشونت کار خود را در تاریخ ۲۰۱۴ مالی سنای حمایت از حقوق مصرفکننده شروع

ساکنان عزیز شهر برلین خانمها و آقایان محترم مرکز خدمات اولیة ضدخشونت کار خود را در تاریخ ۲۰۱۴ مالی سنای حمایت از حقوق مصرفکننده شروع صفحة ۱ مقدمه مقدمه ساکنان عزیز شهر برلین خانمها و آقایان محترم مرکز خدمات اولیة ضدخشونت کار خود را در تاریخ ۱۷ فوریه سال کمک با ۲۰۱۴ مالی سنای حمایت از حقوق مصرفکننده شروع کرده است. در دو سال اول بیش از

Mehr

سرپرست دانش آموز مدیر مدرسه )لطفا" یا سرپرست دانش آموز و یا مدیر مدرسه به عنوان تقاضاکننده عالمتگذاری کند!(

سرپرست دانش آموز مدیر مدرسه )لطفا یا سرپرست دانش آموز و یا مدیر مدرسه به عنوان تقاضاکننده عالمتگذاری کند!( نام مدرسه و عدد شش رقمی معرفه ی مدرسه گیرنده : اداره ی آموزش و پرورش استان اشتایرمارک landesschulrat@lsr-stmk.gv.at تقاضانامه ی تشخیص نیاز به پشتیبانی خاص تحصیلی در موقع نام نویسی در مدرسه تقاضاکننده:

Mehr

راهنامی بانوان با بارداری ناخواسته

راهنامی بانوان با بارداری ناخواسته Niedersächsisches Ministerium für Soziales, Gesundheit und Gleichstellung راهنامی بانوان با بارداری ناخواسته Farsi Herausgegeben vom Niedersächsischen Ministerium für Soziales, Gesundheit und Gleichstellung

Mehr

با حقوق خود آشنا شوید! اط العات برای خانم های پناهنده. برنامه مساعدتی ادغام بوسیله صالحی ت

با حقوق خود آشنا شوید! اط العات برای خانم های پناهنده.   برنامه مساعدتی ادغام بوسیله صالحی ت با حقوق خود آشنا شوید! اط العات برای خانم های پناهنده برنامه مساعدتی ادغام بوسیله صالحی ت www.migrationsportal.de www.netzwerk-iq.de هيئة التحرير Flüchtlingsrat Niedersachsen e.v. ناشر: IQ شبکه نیدرزاکس

Mehr

هپاتیت ب ورم کبد ناشی از ویروس است. این بیماری می تواند با ناراحتی هایی شبیه گریپ تهوع یا درد مفاصل شروع شود و

هپاتیت ب ورم کبد ناشی از ویروس است. این بیماری می تواند با ناراحتی هایی شبیه گریپ تهوع یا درد مفاصل شروع شود و برای واکسیناسیون در برابر تتانوس )کزاز( دیفتری پرتوسیس )سیاه سرفه( آنفلوانزای هموفیلوس ب )هیب( فلج اطفال و هپاتیت ب در سنین نوزادی و کودکی عموما واکسیناسیون در برابر کزاز دیفتری سیاه سرفه بیماری های هیب

Mehr

منابع و مراجع موضوع خشونت خانگی:

منابع و مراجع موضوع خشونت خانگی: منابع و مراجع موضوع خشونت خانگی: انجمن رسمی بیگ. (کتاب قوانین) وب سایت کودکان www.gewalt-ist-nie-ok.de انجمن رسمی بیگ. (کتاب قوانین) حقوق شما در مورد خشونت خانگی- امکانات حفاظتی امکان پذیر پلیسی جنایی

Mehr

جلسة مصاحبه در روند رسیدگی به درخواست پناهندگی

جلسة مصاحبه در روند رسیدگی به درخواست پناهندگی Die Anhörung im Asylverfahren - Übersetzung in Farsi جلسة مصاحبه در روند رسیدگی به درخواست پناهندگی توصیههایی برای پناهجویان آلمان نسخة 4 دسامبر 2016 این برگه راهنما را مرکز زیر در اختیار شما میگذارد:

Mehr

Befragungsformular im Einreiseverfahren gem. 35 AsylG 2005

Befragungsformular im Einreiseverfahren gem. 35 AsylG 2005 BGBl. II - Ausgegeben am 29. August 2017 - Nr. 230 Anlage A فقط برای استفادۀ رسمی. لطفا چیزی در این قسمت ننویسید. Raum für behördliche Vermerke - Bitte nicht ausfüllen! Befragungsformular im Einreiseverfahren

Mehr

راه هایی برای جلوگیری از اخراج شدن

راه هایی برای جلوگیری از اخراج شدن یک داستان مصور برای اطالعات بیشتر راه هایی برای جلوگیری از اخراج شدن لطفا اطالع رسانی کنید! فایل مربوطه را می توانید از وب سایت زیر دانلود کنید: www.oplatz.net ) اين اطلاعات در ارتباط با قوانين ا لمان

Mehr

آموزش واکسیناسیون بر علیه سرخک اوریون و سرخجه )م م ر )MMR

آموزش واکسیناسیون بر علیه سرخک اوریون و سرخجه )م م ر )MMR آموزش واکسیناسیون بر علیه سرخک اوریون و سرخجه )م م ر )MMR سرخک اوریون و سرخجه بیماری های عفونی شایعی هستند که توسط )ویروس های سرخک اوریون و سرخجه( ایجاد می شوند و بیشتر در کودکان حتی در بزرگساالن نیزدیده

Mehr

مرکز مشاوره اولیه در برلین

مرکز مشاوره اولیه در برلین مرکز مشاوره اولیه در برلین در خشونت خانگی کمک به زنان و کودکان آنها هر روز - حتی در تعطیالت آخر هفته و تعطیالت - 24 ساعته. در صورت نیاز مترجمان نیز حضور دارند. کارکنان خط تلفن BIG در ارائه مشاوره به زنانی

Mehr

Wie komme ich zum Formular? چطور به این فرم برسم

Wie komme ich zum Formular? چطور به این فرم برسم Anleitung Online-Anmeldung zur Schulischen Tagesbetreuung für das Schuljahr 2017/18 ABI Service 8011 Graz, Keesgasse 6 Tel.: +43 316 872-7474 abiservice@stadt.graz.at UID: ATU36998709, DVR: 0051853 Parteienverkehr

Mehr

فعل kommen به همراه پیشوندهای آن و همچنین حروف اضافه ای که م توانند با این فعل ترکیب شوند تا به آن مفهوم و معن تازه تری بدهند.

فعل kommen به همراه پیشوندهای آن و همچنین حروف اضافه ای که م توانند با این فعل ترکیب شوند تا به آن مفهوم و معن تازه تری بدهند. ن اه به فعل kommen و پیشوندهای آن سلام دوستان در دروس گذشته به فعل fahren به همراه پیشوندهای آن پرداختیم. اما در درس امروز م خواهیم با هم ن اه داشته باشیم به فعل kommen به همراه پیشوندهای آن و همچنین حروف

Mehr

uni-assist Selbstauskunftsbogen Iran

uni-assist Selbstauskunftsbogen Iran uni-assist Selbstauskunftsbogen Iran 1. Selbstauskunftsbogen auf Deutsch Seite 2 bis 7 2. Ausfüllhilfe auf Deutsch Seite 8 bis 12 3. Ausfüllhilfe auf Farsi ( ) Seite 13 bis 16 uni-assist Selbstauskunftsbogen

Mehr

تغییرات عمده درقانون پناهندگی و خارجی ها خلص توضیحات سال 2017 فهرست مطالب

تغییرات عمده درقانون پناهندگی و خارجی ها خلص توضیحات سال 2017 فهرست مطالب 1 تغییرات عمده درقانون پناهندگی و خارجی ها خلص توضیحات سال 2017 قابل تطبیق و اجرا است.به این اتریش کشور مهاجرین در 01.11.2017 یک قانون جدید پناهندگی و بعد از تاریخ برای شما بسیار مهم است که دلیل این قانون

Mehr

به مدارس ساکسون خوش آمدید

به مدارس ساکسون خوش آمدید به مدارس ساکسون خوش آمدید والدین و دانش آموزان عزیز به ایالت ساکسن خوش آمدید. شما در روزها و هفته های پیش رو باید برای زندگی آینده خود تصمیم های زیادی بگیرید از جمله رفتن به مهد کودک و مدرسه. شما و خانواده

Mehr

الکیل و دیگر مواد مخدر

الکیل و دیگر مواد مخدر اطالعا ت ىى در مورد م ش رسوبات الکیل و دیگر مواد مخدر مشاوره و کمک رسانی Farsi ۲ شما جا و مکانی ندارید شما به آلمان آمده اید. اما هر روز از خود می پرسید : آیا من میتوانم در آلمان بمانم آیا اجازه خواهم

Mehr

توانائی ها را تقویت کنیم از کودکان محافظت کنیم اطالعات برای والدین پروژه برای تقویت توانائی های اجتماعی کودکان. Farsi

توانائی ها را تقویت کنیم از کودکان محافظت کنیم اطالعات برای والدین پروژه برای تقویت توانائی های اجتماعی کودکان. Farsi توانائی ها را تقویت کنیم از کودکان محافظت کنیم اطالعات برای والدین پروژه برای تقویت توانائی های اجتماعی کودکان Farsi فهرست 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 خواستههایبادلیل بدونمجازاتبدنی اعتراضبه رفتار ولیشخصتحقیرنشود

Mehr

ویزاهای تحصیلی موافقت شده از جمله که درخواست پیوست داده اند.

ویزاهای تحصیلی موافقت شده از جمله که درخواست پیوست داده اند. Entschiedene Visumanträge für Studenten/ PHD-Studenten/ Gastwissenschaftler/ Forschungsaufenthalte und Familienzusammenführung zu diesen Personengruppen ویزاهای تحصیلی موافقت شده از جمله که درخواست پیوست

Mehr

KURZ-INFOS. Farsi/Persisch اطالعات خالصه پروژه مسئولین امور مذاهب و جهان بینی ها در کلیساهای کاتولیک و پروتستان

KURZ-INFOS. Farsi/Persisch اطالعات خالصه پروژه مسئولین امور مذاهب و جهان بینی ها در کلیساهای کاتولیک و پروتستان DIE ZEUGEN JEHOVAS Farsi/Persisch شاهدان ی ه و ه اطالعات خالصه KURZ-INFOS پروژه مسئولین امور مذاهب و جهان بینی ها در کلیساهای کاتولیک و پروتستان Evangelische Zentralstelle für Weltanschauungsfragen شاهدان

Mehr

حنیف حیدرنژاد سوم ژانویه 4102

حنیف حیدرنژاد سوم ژانویه 4102 پناهندگی در اتحادیه اروپا اهمیت قرارداد دوبیلن 3 در امور پناهندگی در اتحادیه اروپا حنیف حیدرنژاد سوم ژانویه 4102 همزمان با به اجرا درآمدن قرارداد دوبیلن 3 در آغاز سال 4102 1 مقدمه پیشتر در مطلبی که در

Mehr

Sozialversicherung in Deutschland

Sozialversicherung in Deutschland Sozialversicherung in Deutschland بیمه اجتماعی در آلمان Versicherungsschutz für Arbeitnehmer (Pflichtversicherungen) پوشش بیمه برای کارمند Rentenversicherung بیمه بازنشستگی Pflegeversicherung بیمه از کار

Mehr

Farsi خشونت خانگی هرگز قابل قبول نیست!

Farsi خشونت خانگی هرگز قابل قبول نیست! Farsi خشونت خانگی هرگز قابل قبول نیست! 1 فهرست مطالب در این کتابچه چه نوشته شده است اطالعات مهم اطالعات مهم برای مطالعه مقدمه: چرا این کتابچه اینقدر مهم است 1. خشونت خانگی چیست 2. چه نوع خشونت خانگی وجود

Mehr

DIE BRÜCKE. Heft 2. Jhg NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG

DIE BRÜCKE. Heft 2. Jhg NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG DIE BRÜCKE NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG Heft 2. Jhg. 2017 Hugo Gevers Zollikoferstr. 21, 04315 LEIPZIG Tel. 0341 2467685 Mobil: 015771663650 Email: hugo.gevers@gmail.com

Mehr

ویزاهای تحصیلی موافقت شده از جمله که درخواست پیوست داده اند.

ویزاهای تحصیلی موافقت شده از جمله که درخواست پیوست داده اند. Entschiedene Visumanträge für Studenten/ PHD-Studenten/ Gastwissenschaftler/ Forschungsaufenthalte und Familienzusammenführung zu diesen Personengruppen ویزاهای تحصیلی موافقت شده از جمله که درخواست پیوست

Mehr

سیستم مکاتب به. Farsi

سیستم مکاتب به. Farsi سیستم مکاتب به خوش آمدید اتریش Farsi والدین عزیز رسپرستان عزیز شام فقط برای مدتی کوتاهی در اتریش بوده اید. چیز های زیاد زندگی اعم از نظام آموزشی اتریش برای شام جدید است. ازیرنو وزارت آموزش اتریش میخواهد

Mehr

نحوه شرکت در آزمون گردشگری

نحوه شرکت در آزمون گردشگری نحوه شرکت در آزمون گردشگری مرحله اول: ابتدا به سایت موسسه آموزشی علوم و فنون کیش )به آدرس: )kish-ist.org مراجعه فرمایید و بر روی آزمون مصاحبه سازمان گردشگری کلیک نمایید. تذکرات مهم این آزمون برای افرادی

Mehr

حمایت از مصرف کننده حساب بانکی پایه حسابی مناسب برای شما

حمایت از مصرف کننده حساب بانکی پایه حسابی مناسب برای شما حمایت از مصرف کننده حساب بانکی پایه حسابی مناسب برای شما اطالعات نشر: مالکین رسانه ها و ناشر: وزارت فدرالکار امور اجتماعی و حمایت از مصرف کننده شتوبنرینگ 1 وین - 1010 A محل تولید و نشر: وین چاپ: وزارت

Mehr

توضیح برای داکرت. Erklärung für den Arzt

توضیح برای داکرت. Erklärung für den Arzt Erklärung für den Arzt توضیح برای داکرت Sehr geehrte Ärztin, sehr geehrter Arzt, zur besseren und reibungsloseren medizinischen Versorgung ausländischer Patienten haben wir dieses einfache Gesundheitsheft

Mehr

Einstiegskurs Arbeitsanweisungen Deutsch Persisch

Einstiegskurs Arbeitsanweisungen Deutsch Persisch Kapitel 1 Hallo! قسمت اول-سالم! 1 Guten Tag 1 روزبخیر a Hören Sie und lesen Sie. الف: گوش کنید و بخوانید. nach. b Hören Sie und sprechen Sie ب: گوش کنید و سپس صحبت c Hören Sie und schreiben Sie. ج: گوش

Mehr

پناهندگان در سریعترین زمان ممکن در کالجها و دانشگاههای ایالت زاکسن پذیرفته خواهند شد.

پناهندگان در سریعترین زمان ممکن در کالجها و دانشگاههای ایالت زاکسن پذیرفته خواهند شد. پناهندگان و آموزش عالی )تحصیالت عالی( پناهندگان در سریعترین زمان ممکن در کالجها و دانشگاههای ایالت زاکسن پذیرفته خواهند شد. دکتر اوا- ماریا استانگ وزیر آموزش عالی ایالت زاکسن میگوید: " اعضای هیات علمی

Mehr

اختالل های استرسی ایجاد شده در اثر تکانش (تروما) واختالل های استرسی ایجاد شده پس از تکانش ) (PTBS

اختالل های استرسی ایجاد شده در اثر تکانش (تروما) واختالل های استرسی ایجاد شده پس از تکانش ) (PTBS Farsi اختالل های استرسی ایجاد شده در اثر تکانش (تروما) واختالل های استرسی ایجاد شده پس از تکانش ) (PTBS دالیل - پیامدها - یاری رسانی یک راهنمای چند زبانه برای مهاجرین Das Gesundheitsprojekt Mit Migranten

Mehr

DIE BRÜCKE. Heft 5 Jhg NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG SPANNENDE ZEITEN!

DIE BRÜCKE. Heft 5 Jhg NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG SPANNENDE ZEITEN! DIE BRÜCKE NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG Heft 5 Jhg. 2015 Hugo Gevers Zollikoferstr. 21, 04315 LEIPZIG Tel. 0341 2467685 Mobil: 015771663650 Email: hugo.gevers@gmail.com

Mehr

Absage auf eine Einladung zur Silberhochzeit

Absage auf eine Einladung zur Silberhochzeit Absage auf eine Einladung zur Silberhochzeit سلام دوستان عنوان درس امروز ما Absage auf eine Einladung zur Silberhochzeit یعن : عدم قبول یا پذیرش ی دعوت به بیست و پنجمین سال رد ازدواج داستان از این قرار

Mehr

Nein نخیر. DOCTOPIA Anamnesebogen zum Ankreuzen Farsi v1.0. Seite 1/5 دار ى هست که شم نب ید بخ رید ی به آن حس سیت داشته ب شید

Nein نخیر. DOCTOPIA Anamnesebogen zum Ankreuzen Farsi v1.0. Seite 1/5 دار ى هست که شم نب ید بخ رید ی به آن حس سیت داشته ب شید Farsi v1.0. Seite 1/5 Gibt es Medikamente, die Sie auf keinen Fall erhalten dürfen? Haben Sie Allergien gegen Medikamente? Gibt es Bekannte/Angehörige, die wir anrufen sollen? Gibt es Bekannte/ Angehörige,

Mehr

یک کلمه می تواند شیطان را از پا دربیاورد اعداد

یک کلمه می تواند شیطان را از پا دربیاورد اعداد یک کلمه می تواند شیطان را از پا دربیاورد اعداد 21 9-4 4 بنیاسرائیل از کوه هور به راه دریای سرخ کوچ کردند تا سرزمین ا دوم را دور زنند. اما قوم در بین راه ناشکیبا شده 5 رب ضد خدا و موسی گفتند:»چرا ما را

Mehr

شعبه ای از اقامتگاه اولیه

شعبه ای از اقامتگاه اولیه 39 Self-Employed Work (Selbstständige Arbeit) First Reception Center (Erstaufnahmeeinrichtung) شما صاحب یک کارخانه و یا کارگاه هستید و یا مستقل برای خودتان کار میکنید. اقامتگاه اولیه شما در المان بر اساس

Mehr

به نام خدا ))بازاریابی و مدل فروش کسب و کارهای نوپا( حجت عباباف. Techmarketing.ir بهمن 1395

به نام خدا ))بازاریابی و مدل فروش کسب و کارهای نوپا( حجت عباباف. Techmarketing.ir بهمن 1395 به نام خدا ))بازاریابی و مدل فروش کسب و کارهای نوپا( حجت عباباف Techmarketing.ir بهمن 1395 فهرست مطالب مفاهیم بازاریابی و فروش بازاریابی تلفنی و حضوری زبان بدن روشهای قطعی کردن فروش مدیریت ارتباط با مشتری

Mehr

Absage auf eine Einladung zum 50. Geburtstag

Absage auf eine Einladung zum 50. Geburtstag Absage auf eine Einladung zum 50. Geburtstag سلام دوستان در درس امروز Heinz برای جشن تولد 50 سال اش Manfred را دعوت کرده است اما از آنجای که Manfred به ی سال رد ازدواج نیز دعوت شده است و قول حضور در آن

Mehr

مجموعه ی قدم به قدم [مجموعه ی قدم به قدم] دنباله و تصاعد ; کاری از مهندس فوالدی

مجموعه ی قدم به قدم [مجموعه ی قدم به قدم]   دنباله و تصاعد ; کاری از مهندس فوالدی مجموعه ی قدم به قدم دنباله و تصاعد ; کاری از مهندس فوالدی [مجموعه ی قدم به قدم] تشریح درس و حل تمامی تست های کنکور سراسری داخل و خارج 0 سال اخیر به انضمام تست های دانشگاه آزاد بسم اهلل الرحمن الرحیم جزوه

Mehr

DIE BRÜCKE. Heft 5. Jhg Herr, all mein Sehnen liegt offen vor dir, mein Seufzen war dir nicht verborgen. (Psalm 38,10) MIGRANTEN IN LEIPZIG

DIE BRÜCKE. Heft 5. Jhg Herr, all mein Sehnen liegt offen vor dir, mein Seufzen war dir nicht verborgen. (Psalm 38,10) MIGRANTEN IN LEIPZIG DIE BRÜCKE NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG Heft 5. Jhg. 2018 Herr, all mein Sehnen liegt offen vor dir, mein Seufzen war dir nicht verborgen. (Psalm 38,10) Bild: Anna Mohlesi

Mehr

عیسی و بینوایان رنجورها

عیسی و بینوایان رنجورها 1 عیسی و بینوایان رنجورها 1 45-40 40 یک نفر جذامی نزد عیسی آمد زانو زد و تقاضای كمک كرد و گفت:»اگر بخواهی میتوانی مرا پاک سازی.«41 دل عیسی به حال او سوخت دست خود را دراز كرد او را لمس نمود و فرمود:»البت

Mehr

والدین محترم. Lehrplan 21 بر اساس تجارب تنظیم شده است و به تکامل و پیشرفت های جدید توجه دارد. هدف ما تشویق و حمایت دانش آموزان میباشد.

والدین محترم. Lehrplan 21 بر اساس تجارب تنظیم شده است و به تکامل و پیشرفت های جدید توجه دارد. هدف ما تشویق و حمایت دانش آموزان میباشد. 21 والدین محترم Lehrplan 21 بر اساس تجارب تنظیم شده است و به تکامل و پیشرفت های جدید توجه دارد. هدف ما تشویق و حمایت دانش آموزان میباشد. برای اولین بار ٢۱ از استان هائی که در آنها زبان آلمانی و زبان های

Mehr

فارسی تفکیک زباله این گونه زباله ها را صحیح تفکیک می کنید! FARSi

فارسی تفکیک زباله این گونه زباله ها را صحیح تفکیک می کنید! FARSi فارسی FARSi تفکیک زباله این گونه زباله ها را صحیح تفکیک می کنید! تفکیک صحیح تفکیک زباله برای انسان ها طبیعت و برای صرفه جویی در هزینه ها بسیار مهم است. تفکیک زباله به حفاظت از آب زمین و هوا کمک می کند.

Mehr

راهنمای داغام در جامعه. Integrationswegweiser

راهنمای داغام در جامعه. Integrationswegweiser راهنمای داغام در جامعه Integrationswegweiser راهنمای داغام در جامعه INTEGRATIONSWEGWEISER در این رهنمود می خواهیم که شما را در مورد این که شما با کدام دوایر رسمی سر و کار خواهید داشت و به کجا مراجعه باید

Mehr

ویزاهای تحصیلی موافقت شده از جمله که درخواست پیوست داده اند.

ویزاهای تحصیلی موافقت شده از جمله که درخواست پیوست داده اند. Entschiedene Visumanträge für Studenten/ PHD-Studenten/ Gastwissenschaftler/ Forschungsaufenthalte und Familienzusammenführung zu diesen Personengruppen ویزاهای تحصیلی موافقت شده از جمله که درخواست پیوست

Mehr

DIE BRÜCKE. Heft 6 Jhg. 2015

DIE BRÜCKE. Heft 6 Jhg. 2015 DIE BRÜCKE NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG Heft 6 Jhg. 2015 Es begab sich aber zu der Zeit, dass ein Gebot von dem Kaiser Augustus ausging, dass alle Welt geschätzt würde.

Mehr

KURZ-INFOS بنیادگرائی مسیحی. Farsi/Persisch اطالعات خالصه پروژه مسئولین امور مذاهب و جهان بینی ها در کلیساهای کاتولیک و پروتستان

KURZ-INFOS بنیادگرائی مسیحی. Farsi/Persisch اطالعات خالصه پروژه مسئولین امور مذاهب و جهان بینی ها در کلیساهای کاتولیک و پروتستان CHRISTLICHER FUNDAMENTALISMUS Farsi/Persisch بنیادگرائی مسیحی اطالعات خالصه KURZ-INFOS پروژه مسئولین امور مذاهب و جهان بینی ها در کلیساهای کاتولیک و پروتستان Evangelische Zentralstelle für Weltanschauungsfragen

Mehr

DIE BRÜCKE. 2.Quartal 2013 MIGRANTEN IN LEIPZIG NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER

DIE BRÜCKE. 2.Quartal 2013 MIGRANTEN IN LEIPZIG NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER DIE BRÜCKE NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG 2.Quartal 2013 Einer trage des anderen Last. (Galater 6,2) Hugo Gevers Zollikoferstr. 21, 04315 LEIPZIG Tel. 0341 2467685 Mobil:

Mehr

گرافیک در جاوا -پکیج Swing جلسه هشتم نویسنده : رحمان زارعی جاوا را ساده آسان و شیرین بنوشید!!!!

گرافیک در جاوا -پکیج Swing جلسه هشتم نویسنده : رحمان زارعی جاوا را ساده آسان و شیرین بنوشید!!!! 1 J A V A P r o g r a m m i n g E A S Y S I M P L E S W E E T آموزش زبان برنامه نویسی جاوا گرافیک در جاوا -پکیج Swing جلسه هشتم کالس JRadioButton نویسنده : رحمان زارعی جاوا را ساده آسان و شیرین بنوشید!!!!

Mehr

Übersetzungshilfe für den Alltag

Übersetzungshilfe für den Alltag Übersetzungshilfe für den Alltag deutsch persisch, persisch deutsch erstellt von: Johanna Brylka Deutsch فاريس sich kennenlernen -Wie heißen Sie? -Wie heißt du? اسمتون چیه اسمت چیه Ich heiße... اسمم...

Mehr

واژهنامۀ DaF kompakt A2 ترجمه: محمود رضا ولیخانی

واژهنامۀ DaF kompakt A2 ترجمه: محمود رضا ولیخانی واژهنامۀ DaF kompakt A2 ترجمه: محمود رضا ولیخانی م) سرشناسه: ولیخانی محمودرضا 1355- مترجم عنوان و نا+م پدید آور: واژه نامه Daf kompakt A2 ترجمه: محمود رضا ولیخانی مشخصات نشر: تهران رامند 1394 مشخصات ظاهری:

Mehr

دعوت بزرگ نامه عاشقانه خدا به ما ورنر گیت

دعوت بزرگ نامه عاشقانه خدا به ما ورنر گیت دعوت بزرگ نامه عاشقانه خدا به ما ورنر گیت دعوت بزرگ نامه عاشقانه خدا به ما در این جهان کسی وجود ندارد که از دریافت یک نامه ی شخصی با یک دعوت عاشقانه شادمان نشود. آیا میدانستید که همه ی ما چنین نامه ای

Mehr

مدارک الزم برای درخواست روادید شنگن

مدارک الزم برای درخواست روادید شنگن به روز شده: 22 تیر 1396 مدارک الزم برای درخواست روادید شنگن لطفا مدارک ذیل را به برگه درخواست روادید خود ضمیمه نمایید تا بتوانیم شرایط الزم جهت صدور روادید در هر مورد مشخص را بررسی نماییم. لطفا هنگام ارائه

Mehr

DIE BRÜCKE. Heft 2 Jhg NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG

DIE BRÜCKE. Heft 2 Jhg NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG DIE BRÜCKE NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG Heft 2 Jhg. 2015 Hugo Gevers Zollikoferstr. 21, 04315 LEIPZIG Tel. 0341 2467685 Mobil: 015771663650 Email: hugo.gevers@gmail.com

Mehr

مرکز تلفنی مشاوره اولیه در برلین

مرکز تلفنی مشاوره اولیه در برلین مرکز تلفنی مشاوره اولیه در برلین هر روز حتی در تعطیالت آخرهفته و تعطیالت عمومی از ساعت 8 تا 23 در دسترس است. در صورت لزوم مترجمان فراخوانده می شوند کارکنان خط تلفن مستقیم BIG به زنانی که خشونت خانگی را

Mehr

ویزاهای تحصیلی )دانشجویی دکتری و فرصتهای مطالعاتی( موافقت شده

ویزاهای تحصیلی )دانشجویی دکتری و فرصتهای مطالعاتی( موافقت شده Entschiedene Visumanträge für Studenten/ PHD-Studenten/ Gastwissenschaftler/ Forschungsaufenthalte ویزاهای تحصیلی )دانشجویی دکتری و فرصتهای مطالعاتی( موافقت شده Die Antragsteller mit folgenden Barcodes

Mehr

در زندگی کودکان تربیت پایه و اساس تکامل است. از همان روز اول. همه پروسه های تکامل در این ارتباط استوار هستند حداقل

در زندگی کودکان تربیت پایه و اساس تکامل است. از همان روز اول. همه پروسه های تکامل در این ارتباط استوار هستند حداقل قوی از طریق رابطه فهرست 1 4 8 10 12 14 16 18 19 20 20 21 21 22 پیشگفتار می خواهم قوی بشوم و احتیاج دارم به... امنیت و اعتماد می خواهم قوی بشوم و احتیاج دارم به... توجه و گفتگو می خواهم قوی بشوم و احتیاج

Mehr

ویزاهای تحصیلی )دانشجویی دکتری و فرصتهای مطالعاتی( موافقت شده

ویزاهای تحصیلی )دانشجویی دکتری و فرصتهای مطالعاتی( موافقت شده Entschiedene Visumanträge für Studenten/ PHD-Studenten/ Gastwissenschaftler/ Forschungsaufenthalte ویزاهای تحصیلی )دانشجویی دکتری و فرصتهای مطالعاتی( موافقت شده Die Antragsteller mit folgenden Barcodes

Mehr

انجمن های جوانان در برلین

انجمن های جوانان در برلین انجمن های جوانان در برلین انجمنهای جوانان چیست انجمن های جوانان کلب هایی هستند که توسط جوانان تأسیس شدهاند. جوانان در این سازمانهای جوانان گرد هم میآیند. آنها در زمینه سازماندهی فعالیتها برای جوانان دیگر

Mehr

Gesundheitsheft für geflüchtete Kinder und Jugendliche

Gesundheitsheft für geflüchtete Kinder und Jugendliche Gesundheitsheft für geflüchtete Kinder und Jugendliche دفترچه سالمت برای کودکان و جوانان پناهنده نام خانوادگی نام Vorname Name, تاریخ تولد Geburtsdatum Grußwort 0.1. Copy Copy Liebe Eltern, liebe Betreuerinnen

Mehr

Einstiegskurs Arbeitsanweisungen Persisch

Einstiegskurs Arbeitsanweisungen Persisch Kapitel 1 Hallo! فصل اول-سالم! 1 Guten Tag ۱ روزبخیر a Sehen Sie die Fotos an. Hören Sie. الف : گوش کنید و بخوانید. b Hören Sie und sprechen Sie nach. ب : گوش کنید و سپس تکرار کنید. c Hören Sie und schreiben

Mehr

دسته بندی درست نقطه سبز و استفادۀ دوباره از مواد زائده اجتناب از زباله در لحظ خرید آغاز می شود

دسته بندی درست نقطه سبز و استفادۀ دوباره از مواد زائده اجتناب از زباله در لحظ خرید آغاز می شود دسته بندی درست نقطه سبز و استفادۀ دوباره از مواد زائده اجتناب از زباله در لحظ خرید آغاز می شود دسته بندی درست مواد قابل استفاده دوباره بار جامعه های که در بین شان اشیا و اجناس کار آمد و مواد مختلف خوراکه

Mehr

Abgelehnter Asylantrag und jetzt? Informationsveranstaltung für Afghan*innen درخواست های پناهندگی رد شده و معلومات راجع به افغان ها

Abgelehnter Asylantrag und jetzt? Informationsveranstaltung für Afghan*innen درخواست های پناهندگی رد شده و معلومات راجع به افغان ها Flüchtlingsrat Thüringen e.v. Abgelehnter Asylantrag und jetzt? Informationsveranstaltung für Afghan*innen درخواست های پناهندگی رد شده و معلومات راجع به افغان ها REFUGIO Thüringen e.v Sprachcafé Erfurt

Mehr

Dari فارسی دری. Der kleine Rotkreuzhelfer رهنامی کوچک صلیب رسخ کمک های اولیه

Dari فارسی دری. Der kleine Rotkreuzhelfer رهنامی کوچک صلیب رسخ کمک های اولیه Dari فارسی دری Der kleine Rotkreuzhelfer رهنامی کوچک صلیب رسخ کمک های اولیه Notruf 112 112 تیلفون عاجل 112 Notruf 112 (Feuerwehr und Rettungdienst) Legen Sie nicht einfach auf warten Sie auf Rückfragen.

Mehr

Farsi. Das Gesundheitsprojekt Mit Migranten für Migranten دیابت رهنما قابل دسترس به هفت زبان

Farsi. Das Gesundheitsprojekt Mit Migranten für Migranten دیابت رهنما قابل دسترس به هفت زبان Farsi Das Gesundheitsprojekt Mit Migranten für Migranten دیابت عملکرد. جلوگیری. اطالعات رهنما قابل دسترس به هفت زبان Impressum Informieren Vorbeugen Handeln Diabetes-Leitfaden Ausgabe in mehreren Sprachen

Mehr

DIE BRÜCKE Quartal NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG

DIE BRÜCKE Quartal NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG 2013 3.Quartal DIE BRÜCKE Was ihr getan habt einem von diesen meinen geringsten Brüdern, das habt ihr mir getan Matth. 25,40 Hugo Gevers Zollikoferstr.

Mehr

مشاور تندرستی برای پناهجویان در آلمان. Farsi

مشاور تندرستی برای پناهجویان در آلمان. Farsi 1 مشاور تندرستی برای پناهجویان در آلمان دليل إرشادي بلغات ع د ة للمغتربات والمغتربين Farsi مشخصات ناشر Impressum :ناشر Herausgeber وزارت بهداشت Bundesministerium für Gesundheit Task Force Migration und

Mehr

Drehbuch von Seminar

Drehbuch von Seminar Zeit Aktion Verantwortlich 13:00-13:15 Ankommen und Begrüßung Balthasar 13:15-14:45 Ausfüllen der Formulare usw. Balthasar 14:45-15:00 1. Pause 15:00-15:30 Juristische Information Copey/ Nikzat 15:30-16:45

Mehr

Antrag auf Erteilung eines Schengen Visums م ی رواد

Antrag auf Erteilung eines Schengen Visums م ی رواد Antrag auf Erteilung eines Schengen Visums م ی رواد Foto ا م ران unentgeltlich Dieses Antragsformular ist # " زن آ ا د م %اد$ (x) 1. Name (Familienname) RESERVIERT FÜR AMTLICHE EINTRAGUNGEN 2. Familienname

Mehr

Aktualisiert am HINWEIS: Freitags und Samstags hat die Botschaft geschlossen

Aktualisiert am HINWEIS: Freitags und Samstags hat die Botschaft geschlossen Entschiedene Visumanträge für Studenten/ PHD-Studenten/ Gastwissenschaftler/ Forschungsaufenthalte ویزاهای تحصیلی )دانشجویی دکتری و فرصتهای مطالعاتی( موافقت شده Die Antragsteller mit folgenden Barcodes

Mehr

DIE BRÜCKE. Heft 1. Jhg Es ist vollbracht ( Johannes 19,30) MIGRANTEN IN LEIPZIG NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER

DIE BRÜCKE. Heft 1. Jhg Es ist vollbracht ( Johannes 19,30) MIGRANTEN IN LEIPZIG NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER DIE BRÜCKE NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG Heft 1. Jhg. 2018 Es ist vollbracht ( Johannes 19,30) Hugo Gevers Zollikoferstr. 21, 04315 LEIPZIG Tel. 0341 2467685 Mobil: 015771663650

Mehr

Flüchtlingshilfe aktuell

Flüchtlingshilfe aktuell Flüchtlingshilfe aktuell اطالعات برای پناهجویان افغان و حامیان ایشان در ایالت شلیسویگ-هولشتاین پیش زمینه در ۱۴ فبروی سال ۲۰۱۷ کابینه شلیسویگ-هولشتاین قانون توقف اخراج اجباری پناهجویان را به افغانستان برای

Mehr

Aktualisiert am HINWEIS: Freitags und Samstags hat die Botschaft geschlossen

Aktualisiert am HINWEIS: Freitags und Samstags hat die Botschaft geschlossen Entschiedene Visumanträge für Studenten/ PHD-Studenten/ Gastwissenschaftler/ Forschungsaufenthalte ویزاهای تحصیلی )دانشجویی دکتری و فرصتهای مطالعاتی( موافقت شده Die Antragsteller mit folgenden Barcodes

Mehr

Hugo Gevers Zollikoferstr. 21, LEIPZIG Tel Mobil: Homepage:

Hugo Gevers Zollikoferstr. 21, LEIPZIG Tel Mobil: Homepage: DIE BRÜCKE NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG Heft 5 Jhg. 2014 Hugo Gevers Zollikoferstr. 21, 04315 LEIPZIG Tel. 0341 2467685 Mobil: 015771663650 Email: hugo.gevers@gmail.com

Mehr

DIE BRÜCKE. Heft 6. Jhg NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG

DIE BRÜCKE. Heft 6. Jhg NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG DIE BRÜCKE NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG Heft 6. Jhg. 2016 Meine Seele wartet auf den Herrn mehr als die Wächter auf den Morgen. (Psalm 130,6) Hugo Gevers Zollikoferstr.

Mehr

انجمنهای جوانان در برلین

انجمنهای جوانان در برلین انجمنهای جوانان در برلین انجمنهای جوانان چیست انجمنهای جوانان باشگاههایی هستند که توسط جوانان تأسیس شده اند. جوانان در این سازمانهای جوانان گرد هم میآیند. آنها در زمینه سازماندهی فعالیتها برای جوانان دیگر

Mehr

رهمنایی صحی برای پناه جویان در المان. Dari

رهمنایی صحی برای پناه جویان در المان. Dari 1 رهمنایی صحی برای پناه جویان در المان دليل إرشادي بلغات ع د ة للمغتربات والمغتربين Dari امپریسوم Impressum :ناشر Herausgeber وزارت صحیه فدرالی Bundesministerium für Gesundheit Task Force Migration und

Mehr

پنسی ین. Penicillin. Kontrastmittel اان. eben gerade. vor wenigen Stunden بیش از س عت دیر ز. Gestern. Schmerzen درد دارید. Haben Sie Schmerzen?

پنسی ین. Penicillin. Kontrastmittel اان. eben gerade. vor wenigen Stunden بیش از س عت دیر ز. Gestern. Schmerzen درد دارید. Haben Sie Schmerzen? 1/7 Sie sind im Krankenhaus. Bitte melden Sie sich sofort, wenn sich Ihr Zustand verschlechtert. Bitte drücken Sie hierzu auf diese Klingel! Gibt es Medikamente, die Sie auf keinen Fall erhalten dürfen?

Mehr

DIE BRÜCKE. Heft 2. Jhg denn sie waren verschmachtet und zerstreut wie die Schafe, die keinen Hirten haben (Matthäus 9,36)

DIE BRÜCKE. Heft 2. Jhg denn sie waren verschmachtet und zerstreut wie die Schafe, die keinen Hirten haben (Matthäus 9,36) DIE BRÜCKE NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG Heft 2. Jhg. 2018 denn sie waren verschmachtet und zerstreut wie die Schafe, die keinen Hirten haben (Matthäus 9,36) Hugo Gevers

Mehr

Glauben wagen شجاعت ایمان

Glauben wagen شجاعت ایمان Glauben wagen شجاعت ایمان Zweisprachiger Glaubens- und Taufkurs دوره آموزشی دوزبانه in Deutsch und Farsi آلمانی و فارسی ایمان و تعمید Glauben wagen Zweisprachiger Glaubens- und Taufkurs in Deutsch und

Mehr

DIE BRÜCKE. Heft 1 Jhg MIGRANTEN IN LEIPZIG NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER

DIE BRÜCKE. Heft 1 Jhg MIGRANTEN IN LEIPZIG NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER DIE BRÜCKE NACHRICHTENBLATT DER MISSIONSARBEIT UNTER MIGRANTEN IN LEIPZIG Heft 1 Jhg. 2014 Hugo Gevers Zollikoferstr. 21, 04315 LEIPZIG Tel. 0341 2467685 Mobil: 015771663650 Email: hugo.gevers@gmail.com

Mehr