Buggy - Montage TravelXP Pushchair - Assembly TravelXP Poussette - TravelXP de Montage
|
|
- Stephanie Baumhauer
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 - Montage TravelXP Pushchair - Assembly TravelXP Poussette - TravelXP de Montage WICHTIG: FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN. SORGFÄLTIG LESEN. IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY. IMPORTANT: GARDER POUR UTILISATION ULTÉRIEURE. LIRE ATTENTIVEMENT. BabyGO Baby Products GmbH Am Bahndamm Rheda-Wiedenbrück Germany
2 D EN FR Kinderwagen Montage TravelXP Carry Cot Assembly TravelXP Poussette TravelXP de Montage 2
3 Kinderwagen / Montage TravelXP D Kinderwagen Montage TravelXP 3
4 Liebe Eltern: Wir bedanken uns für den Kauf dieses Kinderwagens und der Babyschale. Lesen Sie diese Anleitung bitte aufmerksam, bevor Sie den Kinderwagen mit der Babyschale verwenden. WARNUNG: DIESE ANLEITUNGEN VOR DEM GEBRAUCH GUT DURCHLESEN UND FÜR EIN SPÄTERES NACHSCHLAGEN GUT AUFBEWAHREN. BEI NICHTEINHALTUNG DIESER ANLEITUNGEN WIRD MÖGLICHERWEISE DIE SICHERHEIT IHRES KINDES GEFÄHRDET. Produktmerkmale 2 Adapter für den zur linken und rechten Aufnahme der Babyschale. TravelXP Babyschale. 4
5 WARNUNG: Durch einen unsachgemäßen Gebrauch können Schäden am Gerät bzw. Verletzungen verursacht werden. Schnallen Sie Kinder immer mit dem Gurt an, um Verletzungen zu vermeiden, falls Kinder herausrutschen sollten. Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt. Lasten am Lenker können die Stabilität des Kinderwagens beeinträchtigen. WICHTIG: Bewahren Sie diese Anleitungen für ein zukünftiges Nachschlagen gut auf. WARNUNG: Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt. Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass alle entsprechenden Vorrichtungen eingerastet sind. Um Verletzungen zu vermeiden, halten Sie Ihr Kind von den Klappmechanismen des Produkts fern. Lassen Sie Ihr Kind nicht mit dem Produkt spielen. Schnallen Sie ihr Kind immer an. Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass der Kinderwagenaufsatz, der Sitz oder die Kindersitzbefestigung richtig verriegelt sind. Dieses Produkt ist nicht zum Laufen oder Skaten geeignet. HINWEIS: Lesen Sie diese Anleitungen vor dem Gebrauch des Produkts sorgfältig durch, um die Sicherheit Ihrer Kinder zu gewährleisten. Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Gebrauchs- und Installationsanleitungen. Eine unsachgemäße Nutzung kann Produktschäden und Verletzungen verursachen. Diese Adapter in Kombination mit der Babyschale ist für Kinder mit einem Gewicht bis 9 kg geeignet. Gepäcklast maximal 0,5 kg. Verschließen Sie den Sicherheitsgurt. Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt. Lassen Sie Kinder nicht über den vorderen Bügel klettern oder auf dem Sitz stehen. Achten Sie immer auf die Sicherheit Ihres Kindes. Bleiben Sie Gefahrenquellen wie Feuer oder Swimming Pools fern. Bleiben Sie Orten fern, an denen der Kinderwagen umkippen könnte, und meiden Sie holprige Böden. Es dürfen niemals zwei oder mehr Kinder gleichzeitig in dem Kinderwagen sitzen. Aktivieren Sie die Bremsen, wenn Sie den Kinderwagen nicht verwenden. Achten Sie darauf, Ihre Finger nicht einzuquetschen, wenn Sie den Kinderwagen auf- oder zusammenklappen. Halten Sie Ihre Hände, Finger und andere Körperteile von Ecken und Zwischenräumen fern, wenn Sie den Träger, den Sicherheitsgurt oder den vorderen Bügel verstellen; es besteht Verletzungsgefahr. Räumen Sie Verpackungsmaterialien rechtzeitig weg; es besteht Erstickungsgefahr, falls Kinder damit spielen. Lasten, am Lenker und/oder an der Rückenlehne und/oder an der Seite des Kinderwagens sind nicht gestattet. Verwenden Sie diesen Kinderwagen in Kombination mit der Babyschale nur für Kinder bis 9 kg. 5
6 Montage TravelXP Abb. 1 Abb. 2 Installation der Babyschale auf dem Kinderwagen 1. Bauen Sie den Kinderwagen nach beiliegender Anleitung auf und positionieren Sie den Sitz in Liegeposition (Abb. 1). 2. Öffnen Sie den Fronttisch einseitig (Abb. 2). 6
7 Abb. 3 Abb Installieren Sie die Adapter am Kinderwagen durch Aufschieben auf die Adapterhalterung am Kinderwagenrahmen (Abb. 3). Hierzu wird die Führung auf der innenliegenden Seite in den Schlitz geschoben, die Öffnung der außenliegenden Seite wird auf der Halteschraube mit einem hörbaren Klick eingerastet. 4. Richtiger Sitz des Adapters (Abb. 4). 7
8 Abb. 5 Abb (Abb. 5) zeigt die fixierten Adapter bei geöffnetem Fronttisch. 6. Setzen Sie die Babyschale beidseitig gleichzeitig auf die Adapter am Kinderwagen, sie rastet mit hörbarem Klick ein. Bei nicht gleichzeitigem Aufsetzen rastet die Babyschale nicht ein! (Abb. 6) 8
9 Abb. 7 Abb Prüfen Sie durch Anheben der Babyschale den sichern Sitz und schließen Sie den Fronttisch (Abb. 7). 8. Zum Abnehmen der Babyschale beidseitig die Entriegelungsknöpfe der Babyschale drücken und mit beiden Händen herausheben (Abb. 8). Die Adapter verbleiben am Kinderwagen! 9. Bitte beachten Sie die Warnhinweise. Sollten Beschädigungen oder Abnutzungsspuren vorliegen ist die Benutzung der Artikel nicht mehr gestattet. 9
10 10
11 Carry Cot / Assembly TravelXP EN Carry Cot Assembly TravelXP 11
12 Dear Parents: Thank you for purchasing the Carry Cot and the Baby Car Seat. Please read and follow all instructions before using the Baby Car Seat with the Carry Cot. WARNING: READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTUR REFERENCE. YOUR CHILD S SAFETY MAY BE AFFECTED IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. Product Performance 2 Adapter for the Carry Cot for left and right side to install the Baby Car Seat. TravelXP Baby Car Seat. 12
13 WARNING: Incorrect operation can cause damage to the product or harm your child. Please make sure to secure your child by fastening the seat belt, in order to avoid injuries in case of them sliding off. Do not leave children unsupervised. Any load on the handle can affect the stability of the stroller. Important - Keep these instructions for future reference. WARNING: Never leave your child unsupervised. Ensure that all locking devices are engaged before use. To avoid injury make sure to keep your child away when unfolding and folding this product. Do not let your child play with this product. Always use the restraint system. Make sure the pram body or seat unit or car seat attachments are correctly engaged before use. This products is not suitable for running or skating. NOTICE: Please read these instructions before use in order to keep your child safe.the manual will inform you on how to operate and install. Incorrect operation may cause damage to the product or harm your child. These Adapter in combination with the Baby Car Seat is suitable for children weighing up to 9 kg. Maximum load of luggage is 0.5 kg Fasten the safety belt. Do not let children unsupervised. Do not let your child climb over the front armrest or stand on the seat. Children should always be taken good care of. Don t get near to dangerous fields like fire or swimming pools. Keep away from locations, where the stroller is prone to turn over or where the ground is bumpy. The stroller is not allowed to accommodate two or more children at the same time. Activate the brakes when you are not using the stroller. Take care of your fingers when folding or unfolding the stroller; there is a risk of jamming. To avoid injuries, keep your fingers, hands or any other body parts away from corners or clearances between parts when adjusting the safety belt or armrest. Put away any packing bags in time. They pose a risk of suffocation if being played with by kids. Any loads attached to the handle and/or back of the backrest and /or sides of the stroller are not allowed. The stroller in combination with the Baby Car Seat shall only be used for children up to 9 kg. 13
14 Montage TravelXP Fig. 1 Fig. 2 INSTALLING THE BABY SEAT ON THE STROLLER 1. Assemble the stroller according to the instructions provided, and position the seat in reclined position (fig. 1). 2. Open the front table to one side (fig. 2). 14
15 Fig. 3 Fig Install the adapters to the stroller by sliding them onto the adapter mount on the stroller frame (fig. 3). To do so, slide the guide onto the inner side into the slot; the opening of the outer side will click into place on the fixing screw. 4. Proper position of the adapter (fig. 4). 15
16 Fig. 5 Fig (Fig. 5) shows the fixed adapters with the front table open. 6. Place the baby seat with both sides at the same time onto the adapters of the stroller; it will click into place. If not positioning both sides at the same time, the baby seat will not click into place! (Fig. 6) 16
17 Fig. 7 Fig Lift the baby seat to check proper position, then close the front table (fig. 7). 8. To remove the baby seat, simultaneously press the release buttons of the baby seat, and then lift with both hands (fig. 8). The adapters remain attached to the stroller! 9. Please observe all warnings. In case of damage or wear and tear, do not continue to use this product. 17
18 18
19 Poussette TravelXP de Montage FR Poussette TravelXP de Montage 19
20 Chers parents: Nous vous remercions d avoir acheté la possette et le Siège-Auto pour bébé. S il vous plaît lire et suivre toutes les instructions avant d utiliser la possette. AVERTISSEMENT: LISEZ CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT L UTILISATION ET CON- SERVEZ-LES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT PEUT ÊTRE AFFECTÉE SI VOUS NE SUIVEZ PAS CES INSTRUCTIONS. PERFORMANCE DU PRODUIT 2 Adaptateur pour le Carry Cot pour les côtés gauche et droit pour installer le Siège d auto pour bébé. TravelXP Siège-Auto pour bébé. 20
21 AVERTISSEMENT: Une mauvaise opération peut endommager le produit ou blesser les enfants. Veiller attacher la ceinture de sécurité des nourrissons, ce qui peut éviter les blessures si l enfant glisse. Ne laissez pas les enfants sans surveillance. Toute charge sur la poignée peut influencer sur la stabilité de la poussette. Utilisez un harnais dès que votre enfant s asseye sans aide. Important: conservez ces instructions pour référence ultérieure. AVERTISSEMENT: Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance. Assurez-vous que tous les dispositifs de verrouillage sont engagés avant l utilisation. Pour éviter les blessures, veillez à ce que votre enfant soit gardé à l écart lors du déploiement et du pliage de ce produit. Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit. Utilisez toujours le système de retenue. Vérifiez que le corps de la poussette, le siège ou les dispositifs de fixation du siège de la poussette sont correctement engagés avant l utilisation. Ce produit n est pas adapté à la course ou au patinage. AVIS : Veuillez lire les instructions avant l utilisation afin de garder les enfants en sécurité. Le manuel vous guidera sur les bonnes manières d opérer et d installer la poussette. Une opération incorrecte peut causer des dommages au produit ou blesser des enfants. Ces adaptateurs combinés avec le siège auto pour bébé sont adaptés aux enfants pesant jusqu à 9 kg. Attachez la ceinture de sécurité afin de garder la sécurité. Ne laissez pas les enfants seuls. La charge maximale des bagages est de 0,5 kg. Fixez la ceinture de sécurité. Ne laissez pas les enfants sans surveillance. Ne laissez pas les enfants sortir de l accoudoir avant ou de se tenir debout sur le siège. Il faut toujours s occuper des enfants avec toute l attention nécessaire. Ne vous approchez pas de terrain dangereux comme un feu ou une piscine N allez pas n importe où, la poussette est enclin à se retourner spécialement sur les terrains accidentés. Il n est pas autorisée que deux enfants ou plus s assoient dans la poussette en même temps. Assurez-vous de bloquer les roues lorsque vous restez immobile. Faites attention à vos doigts lorsque vous pliez ou dépliez la poussette de peur d être pincé. Assurez-vous que vos doigts, vos mains ou toute autre partie de votre corps ne soient pas placés dans les coins ou entre les pièces lorsque vous ajustez le support, la ceinture de sécurité ou l accoudoir afin d éviter des blessures. Enlevez le sac d emballage à temps pour éviter leur asphyxie pendant la manipulation par les enfants. Toutes les charges attachées à la poignée et/ou à l arrière du dossier et/ou des côtés de la poussette ne sont pas autorisées. La poussette combinée avec le siège auto pour bébé ne doit être utilisée que pour les enfants jusqu à 9 kg. 21
22 Fig. 1 Fig. 2 INSTALLATION DU SIÈGE DE BÉBÉ SUR LA POUSSETTE 1. Assemblez la poussette selon les instructions fournies et positionnez le siège en position inclinée (fig.1). 2. Ouvrez le plateau avant d un côté (fig.2). 22
23 Fig. 3 Fig Installez les adaptateurs du siège sur la poussette en les glissant sur le support d adaptateur sur le cadre de la poussette (fig. 3). Pour ce faire, faites glisser le guide sur le côté intérieur dans la fente; L ouverture du côté extérieur cliquera en place sur la vis de fixation. 4. Position correcte de l adaptateur (fig. 4). 23
24 Fig. 5 Fig (Fig. 5) montre les adaptateurs fixés avec le plateau avant ouverte. 6. Placez le siège bébé avec les deux côtés en même temps sur les adaptateurs de la poussette; Il sera mis en place. Si vous ne positionnez pas les deux côtés en même temps, le siège bébé ne sera pas mis en place! (Fig. 6) 24
25 Fig. 7 Fig Soulevez le siège bébé pour vérifier la position correcte, puis fermez le plateau avant (figure 7). 8. Pour retirer le siège bébé, appuyez simultanément sur les boutons de déverrouillage du siège bébé, puis soulevez avec les deux mains (fig.8). Les adaptateurs restent attachés à la poussette! 9. Veuillez respecter tous les avertissements. En cas de dommages ou d usure, ne continuez pas à utiliser ce produit. 25
26 Impressum: BabyGO Baby Products GmbH Am Bahndamm 1-3 D Rheda-Wiedenbrück Germany Tel.: Fax: web:
* * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use.
Change bag Instructions [UK] * * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use. Your child may be injured if you
Mehrscalacombi S36/S39 Treppensteiger mit integrierter Sitzeinheit Stairclimber with seat
Treppensteiger mit integrierter Sitzeinheit Stairclimber with seat R (LQIDFKVLFKHU7UHSSHQVWHLJHQ R Gebrauchsanweisung User manual Instructions d utilisation Manual de instrucciones Istruzioni per l uso
MehrHängeschrank Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction. Ø 8 mm
Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction the furniture factory R Hängeschrank 1501 Ø 8 mm Bitte die Sicherheitshinweise auf der letzten Seite beachten! Please note: saftey instructions on
MehrDEU ENG. Bedienungsanleitung Directions for use
DEU ENG Bedienungsanleitung Directions for use Stand 04/2014 DEU Benutzung im Flugzeug Da dieser Kindersitz in erster Linie zur Verwendung im Auto konstruiert wurde, weicht die Befestigung im Flugzeug
MehrEntwurf. preliminary
KAPRi plus Erweiterungsset M12 KAPRi plus Extension Kit M12 KAPRi plus Kit d Extension M12 Bedienungsanleitung / User instructions / Instructions d installation 899366 KAPRi plus Erweiterungsset M12 /
MehrSchreibtisch Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction
Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction the furniture factory R Schreibtisch 4036 Ø 5 + 8 mm Bitte die Sicherheitshinweise auf der letzten Seite beachten Please note: saftey instructions
Mehr60 min WEBER INDUSTRIES. FAB /xx xxxxsxx MERTWILLER MOD.: LOT.:
IMPORTANT - Notice à lire attentivement et à conserver pour consultation ultérieure. IMPORTANT - Read carefully Instructions and keep for future reference. WIHTIG - Anweisungen sorgfältig lesen und für
MehrDrehschrank Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction
Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction the furniture factory R Drehschrank 1189 Ø 8 mm itte die Sicherheitshinweise auf der letzten Seite beachten! Please note: saftey instructions on
MehrTV - Unterteil Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction
Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction the furniture factory R TV - Unterteil 1503 Bitte die Sicherheitshinweise auf der letzten Seite beachten! Please note: saftey instructions on the
MehrKleiderschrank Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction. Ø 6 mm
Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction Kleiderschrank 1179 the furniture factory R Ø 6 mm Bitte die Sicherheitshinweise auf der letzten Seite beachten! Please note: saftey instructions
Mehr* * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use
Instructions [UK] * * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use Your child may be injured if you do not follow
MehrSchuhbank Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction
Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction the furniture factory R Schuhbank 3192! max. 35 kg max. 80 kg max. 5 kg max. 8 kg Bitte die Sicherheitshinweise auf der letzten Seite beachten! Please
MehrSchuhbank Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction
Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction the furniture factory R Schuhbank 1181 Bitte die Sicherheitshinweise auf der letzten Seite beachten! Please note: saftey instructions on the last
MehrInstalling a thermal imager into the Powerhouse horizontally
Powerhouse Thermal Imager Installation Manual Please follow these instructions to prepare your Powerhouse unit for a thermal imager installation. 3 Correct Press down on the Bullard button. The arms will
MehrHama GmbH & Co KG D Monheim/Germany
Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms
MehrMontageanleitung l Mode d emploi. Art Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (gelb) Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (jaune)
Montageanleitung l Mode d emploi Art. 020888 Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (gelb) Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (jaune) 2 Inhaltsverzeichnis 1 Allgemein... 4 2 Lieferung... 5 3 Montage... 6 Sommaire
MehrMQ964..GB MQ965..GB. en Operating instructions ar
MQ964..GB MQ965..GB en Operating instructions ar MQ964-965GB-Uniklein_en-ar.book Seite 2 Donnerstag, 4. Dezember 2014 4:39 16 en English...........................................................3 ar...........................................................6.................................................
MehrElectronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge
VLT Instruction Drives and Controls RELAY OPTION CARD VLT 5000 175Z2500 VLT 6000 HVAC 175Z7803 Montering, Mounting, Montage, Installation Bookstyle... page 3 Compact IP 20... page 9 Compact IP 54... page
MehrMONTAGEANLEITUNG NANOROLLO MILIMETERGENAU NACH MAß GEFERTIGT
MONTAGEANLEITUNG NANOROLLO MILIMETERGENAU NACH MAß GEFERTIGT E Demontage dismantling démontage B.de Rollos roller blinds stores enrouleurs Nanorollo K1 roller blind Nano Rollo K1 store enrouleur Nano Rollo
MehrAbenteuerspielzelt. Adventure play tent. Aufbauanleitung Assembly instructions
Abenteuerspielzelt Adventure play tent Aufbauanleitung Assembly instructions 1 Aufbauanleitung Abenteuerspielzelt Assembly instructions Maße: Dimensions: Igluzelt 110 110 94 cm Dome tent 110 110 94 cm
MehrVLT REAL TIME CLOCK OPTION. VLT Series Bookstyle... page 2. Compact IP page 6. Compact IP page 16. Instruction
VLT Instruction Drives and Controls REAL TIME CLOCK OPTION VLT Series 6000 Montering, Mounting, Montage, Installation Bookstyle... page 2 Compact IP 20... page 6 Compact IP 54... page 16 Advarsel! Real
MehrREPARATURANLEITUNG. Nockenschaltkupplung Cam-type cut-out clutch Limiteur débrayable à cames K64/1, K64/2 REPAIR INSTRUCTIONS MANUEL DE RÉPARATION
GKN Walterscheid GmbH REPARATURANLEITUNG REPAIR INSTRUCTIONS MANUEL DE RÉPARATION Nockenschaltkupplung K64/1, K64/2 DEMONTAGE DISMANTLING DÉMONTAGE Demontage CC-Verschluss (7) siehe Anleitung 304991. See
MehrTravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles.
Packaging Batman TM TM TM TM TM TravelKid TravelKid TravelKid Siège auto groupe 0/1 pour les enfants de 0 a 18 Kg de la naissance à 4 ans. Ce siège auto est un dispositif de retenue pour enfants de la
MehrBuggy - Montageanleitung Pushchair - Assembly Instructions Poussette - Instructions de Montage
- Montageanleitung Pushchair - Assembly Instructions Poussette - Instructions de Montage WICHTIG: FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN. SORGFÄLTIG LESEN. IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY.
MehrMTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany
1 3 4 5 6 D03 FORM NO. 769-00356 MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany 7 8 1.. 9 10 11 1 13 14 15 16 DE Montage Grasfangkorb an 500er Serie Beachten Sie die Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung
MehrPasta Dryer
Pasta Dryer 10011459 10011482 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen.
MehrStand 03/2010 DE. Flugzeug Bedienungsanleitung - Aircraft Manual
Stand 03/2010 DE Flugzeug Bedienungsanleitung - Aircraft Manual DEU 1. Einleitung Um einen sicheren Transport von Kindern im Flugzeug zu gewährleisten darf dieser Kindersitz auch im Flugzeug verwendet
MehrEBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA DUVsWO. M.-Nr
EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476 DUVsWO M.-Nr. 06 560 560 EBA 4370 / EBA 4470 2 EBA 4376 / EBA 4476 3 EBA 4376 / EBA 4476 Achtung: EBA 4376 / EBA 4476 Ist der Frontausschnitt seitlich nicht bündig
MehrRue Gurnigel 48 CH-2501 Bienne Tél.: +41 (0) Fax: +41 (0)
OPTISCHE MESSTECHNIK OPTICAL MEASURING SYSTEMS SYSTEMES DE MESURE OPTIQUE marcel - aubert - sa Rue Gurnigel 48 CH-2501 Bienne Tél.: +41 (0)32 365 51 31 Fax: +41 (0)32 365 76 20 E-mail: info@marcel-aubert-sa.ch
MehrBedienungsanleitung / Mode d emploi
DE FR Schwenkbare LCD/TFT-Tischhalterung für 2 Bildschirme Support pivotant pour 2 écrans LCD/TFT Bedienungsanleitung / Mode d emploi NC-7202-675 INHALTSVERZEICHNIS / SOMMAIRE DE Ihre neue Schwenkbare
MehrSpielmatte Schach Jeu d échecs
NC-1167 DEUTSCH FRANÇAIS Spielmatte Schach Jeu d échecs für 2 Spieler 2 joueurs Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Spielmatte. Entdecken Sie Spielspaß in XXL diese Spielmatte ist
Mehrder Schnürung Adjusting of the lacing Ajustement du laçage
Anpassung der Schnürung Adjusting of the lacing Ajustement du laçage FIRE FLASH PRO Wichtige Hinweise für die erste Anprobe: Important notes for fitting: Conseils importants pour le premier essayage: 1.
Mehr5M Economy INSTRUCTION MANUAL
5M Economy INSTRUCTION MANUAL Part List Part no. Qty 5x6 5x8 5x10 5x12 No.1 16 20 24 28 No.2 9 12 15 18 No.3 8 10 12 14 No.4 8 10 12 14 No.5 2 2 2 2 No.6 4 4 4 4 No.7 2 3 4 5 No.8 4 6 8 10 No.9 56 64 72
MehrOuverture de lucarne Öffnung des Dachfensters
Ouverture de lucarne Öffnung des Dachfensters 0225-0031 FR Notice de montage et informations à lire et à conserver DE Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren LISTE DES PIÈCES : 1 Cylindre
Mehr4M Economy INSTRUCTION MANUAL
4M Economy INSTRUCTION MANUAL Part List Part no. Qty 4x4m 4x6m 4x8m 4x10m No.1 6 8 10 12 No.2 6 9 12 15 No.3 6 8 10 12 No.4 6 6 6 6 No.5 3 6 9 12 No.6 56 64 72 80 No.7 30 42 54 66 Nr.8 4 4 4 4 No.9 4 4
MehrBRUUDT Kennzeichenhalter für die Honda NC750X ab 2016 BRUUDT Tail Tidy for the Honda NC750X 2016 and onwards.
Montageanleitung Mounting instructions BRUUDT Kennzeichenhalter für die Honda NC750X ab 2016 BRUUDT Tail Tidy for the Honda NC750X 2016 and onwards. Noch einmal vielen Dank, dass Sie sich für unsere Produkte
MehrBedienungsanleitung SUNNYHEAT Standfuß (Art. Nr )
Bedienungsanleitung SUNNYHEAT Standfuß (Art. Nr. 221012) Der SUNNYHEAT Standfuß ist zur Positionierung Ihres Heizpaneels auf dem Standfuß gedacht. Anwendung findet der Standfuß bei allen Paneelen außer
MehrAttention :Installez le logiciel fourni avant d'installer le lecteur de carte multislot!
Manuel d utilisation Lecteur de carte 3,5 9 en 1, USB 2.0 Attention :Installez le logiciel fourni avant d'installer le lecteur de carte multislot! Installation du logiciel Insérez le CD-ROM fourni dans
MehrInstallation Instructions Instructions d assemblage Montageanleitungen Instrucciones de montaje
Installation Instructions Instructions d assemblage Montageanleitungen Instrucciones de montaje General Instructions Instructions générales Allgemeine Anweisungen Instrucciones generales En It is recommended
MehrBedienungs- / Montageanleitung für Sport-Thieme Falttor
Bedienungs- / Montageanleitung für Sport-Thieme Falttor Vielen Dank, dass Sie sich für ein Sport-Thieme-Produkt entschieden haben. Damit Sie viel Freude an diesem Produkt haben, erhalten Sie im Folgenden
MehrBillardtisch 0026372 0026373 0026374 0030270 003027 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen
MehrBedienungsanleitung. Trimilin Trampolin Miniswing Plus, ø 102 cm, bis 90 kg. xxkdhrt// bneülld hge. Art.Nr.: Trimilin Trampoline
Bedienungsanleitung xxkdhrt// bneülld7653...hge Trimilin Trampolin Miniswing Plus, ø 102 cm, bis 90 kg Art.Nr.: 22903 Trimilin Trampoline zum Produkt zur Kategorie Ersetzen von Federn Replace springs Remplacer
MehrGROUND ZERO. PLUTONIUM- Series GZPC Mobile Entertainment. Power Cap with Digital Voltmeter. Power Cap avec voltmètre nummérique
GROUND ZERO Mobile Entertainment Power Cap with Digital Voltmeter Power Cap avec voltmètre nummérique PLUTONIUM- Series GZPC 1500 2 GROUND ZERO Mobile Entertainment Achtung/ Warning/ Attention! Wenn Sie
MehrBALANCELLE DOMINGO /
BALANCELLE DOMINGO 0482-0020 / 0482-0021 FR DE Notice de montage et informations à lire et à conserver...2 Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren...10 1. FR - 2 - Veuillez lire attentivement
MehrMontageanleitung / Mounting Instruction
Montageanleitung / Mounting Instruction FR 771, Differential-Kulissenauszug Bodenmontage, 125 kg Tragkraft, mit Gegenführung FR 771, Progressive-Action Pantry Pullout, Bottom Mount 275 LBS. Capacity, with
MehrDZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4
DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4 www.leschhorn.de Filing frame Cadre pour dossiers suspendus Hängerahmen DIN A4 size Optional anti-tilt and lock (right 16mm hand side) Installation
MehrBedienungsanleitung Ultraschallreiniger
Bedienungsanleitung Ultraschallreiniger Das durch Ultraschall zum Vibrieren angeregte Wasser reinigt Schmuck, Brillen und Besteck von Staub, Fett und sonstigem Schmutz. Die Gegenstände werden dabei bis
MehrOutdoor-Tasche. Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D
00 181243 Outdoor Case Outdoor-Tasche Splish Splash Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D A B C D OPEN G Operating instruction 1. Important Notes Children are not permitted to play with the device.
MehrReisebett - Bedienungsanleitung Travel Cot - Assembly Instructions Lit Voyage - Instructions de Montage
Reisebett - Bedienungsanleitung Travel Cot - Assembly Instructions Lit Voyage - Instructions de Montage WICHTIG: FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN. SORGFÄLTIG LESEN. IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
MehrMagic Figures. We note that in the example magic square the numbers 1 9 are used. All three rows (columns) have equal sum, called the magic number.
Magic Figures Introduction: This lesson builds on ideas from Magic Squares. Students are introduced to a wider collection of Magic Figures and consider constraints on the Magic Number associated with such
Mehrscalaport X7 Montageanweisung für den Anbau am scalamobil S35/S38 Instruction for mounting at the scalamobil S35/S38
scalaport X7 Montageanweisung für den Anbau am scalamobil S35/S38 Instruction for mounting at the scalamobil S35/S38 Achtung, der Anbau darf nur durch vom Hersteller autorisierte Fachkräfte erfolgen! [
MehrUNIVERSAL REGENDUSCHE
UNIVERSAL REGENDUSCHE D MONTAGEANLEITUNG GB ASSEMBLY INSTRUCTIONS F INSTRUCTIONS DE MONTAGE D WichtigeHinweise! GB IMPORTANT ROCOMMENDATIONS! F RECOMMANDATIONS IMPORTANTES! Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial
MehrFITNESS-TRAMPOLIN Jump
FITNESS-TRAMPOLIN Jump 0 140 cm Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and use instruction D INHALT INHALT Verpackung 2 Entsorgung 2 Symbolerklärung 2 Spezifikation 4 Teileübersicht 4 Montage 5-6 Kundendienst
MehrFR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung
http://www.fulterer.com http://www.fultererusa.com Instructions F777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 00 kg Tragkraft, mit Gegenführung F777 Progressive-Action Pantry Pull-out, Bottom Mount 450
MehrProgrammieranleitung CADAS 100 LPG 158
Kupfer Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Küvetten-Test LCK 529 Seite 1 Ausgabe 98/04 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der Reagenzien
MehrMultimedia Audio Hub Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Multimedia Audio Hub. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen
MehrMONTAGE INFORMATION WICKY II
MONT NORMTON WCKY OPTONN OPTON_ OPTON_ - 2 - 2 5 6 5 6 3 1 4 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 0x75x70 0x75x70 185x100x20 185x100x20 185x0x20 155x0x20 1480x0x20 1480x0x20 350x84x20 2x 1/2 2x 1/2 2x 2/2 2x 2/2 2x 2/2
Mehr08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek
08/12 Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek X-TRANSITION Bedingungen der JACK WOLFSKIN 3-Jahres-Gewährleistung Terms and
MehrMontageanleitung / Notice de montage
634-0 03-18 Montageanleitung / Notice de montage Schiebesystem / Système coulissant Sehr geerter Kunde, Bitte lesen Sie diese Montageanleitung sorfältig durch, da wir für Fehler die durch falsche Montage
MehrProgrammieranleitung CADAS 100 LPG 210
Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210 Küvetten-Test LCK 555 Seite 1 BSB 5 BSB [n] Ausgabe 9804 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der
MehrElectronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge
VLT Instruction LCP Remote kit VLT 5000 Series and VLT 6000 HVAC Compact IP 54 Drives and Controls Montering, Mounting, Montage, Installation VLT 5001-5006, 200/240 V, VLT 5001-5011, 380/500 V VLT 6002-6005,
MehrVerwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces
MehrVerwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces
MehrVerwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces
Mehr1 225 cm IP X4 SLI/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 60 cm 0
Sensor-Schalter aussen unten links und rechts SLI/FL IP Interrupteurs sensitifs en bas à l'extérieur à gauche et à droite Sensor switches outside left and right below Arbeiten an den elektrischen Anlagen
MehrHutschienenbefestigung für Sat-Matrizen ZAH 05 und -Verstärker der Serie 300 und
Hutschienenbefestigung für Sat-Matrizen ZAH 05 und -Verstärker der Serie 300 und 500 218690 Die Hutschienenbefestigung ZAH 05 ist nur für die Montage von Sat-Matrizen und -Verstärkern der Serie 500 auf
MehrMagische weiße Karten
Magische weiße Karten Bedienungsanleitung Ein Stapel gewöhnlicher Karten wird aufgedeckt, um die Rückseite und die Vorderseite zu zeigen. Wenn eine Karte ausgewählt wurde, ist der Magier in der Lage, alle
MehrWhere are we now? The administration building M 3. Voransicht
Let me show you around 9 von 26 Where are we now? The administration building M 3 12 von 26 Let me show you around Presenting your company 2 I M 5 Prepositions of place and movement There are many prepositions
MehrZuladung: max. 100kg Load rating: 100kg
Montageanleitung zum Vollauszugbeschlag Dispensa-VVS für feste und höhenverstellbare Tragrahmen Art.-Nr.: 04235 mit Schnellmontagetechnik Mounting instructions for full-extension top- and bottom runner
MehrMatelot Notice de montage et informations à lire et à conserver Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren 0-3
Matelot 0261-0036 FR ATTENTION : risque de suffocation, petits éléments détachables susceptibles d être avalés. Réservé à usage familial et extérieur. 2 utilisateurs maximum. DE VORSICHT: Erstickungsgefahr,
MehrInstructions de montage. Spiegel / Leuchten / SP.1 SP.2 LE.2 LE.3 LE.1 LE.7 LE.4 LE /
Montageanleitung Montageaanwijzing Monteringsanvisining Instrucciones de montaje Assembly Instruction Instructions de montage Instruzioni di montaggio Spiegel / Leuchten / Mirror Lamps SP.1 SP.2 A LE.1
MehrMEGASTAR. Renforcement KIT D143
LA BUVETTE Rue Maurice Perin Parc d'activites Ardennes Emeraude - Tournes F-003 CHARLEVILLE-MEZIERES Cedex FRANCE TEL : 03.24.52.37.20 - FAX : 03.24.52.37.24 Int. : +33.3.24.52.37.23 Int. : +33.3.24.52.37.24
Mehrrtube.nl/red975 Sold separately MN180008_ Off Price GmbH Rodenkirchener Str Hürth Copyright MICRO-USB RCD2002
RCD2002 MICRO-USB 1x 1x 1x Sold separately A B QR rtube.nl/red975 1/4 1/8 A W B F = W - 4 cm F = W - 4,5 cm W Min. W = 50 cm Min. W = 50 cm 1 2 W F = W - 4 cm F F 3 4 0,5 cm 5 F - 1,0 cm 2/4 2/8 A B 1
MehrThule Glide/Urban Glide 1 & 2 Car Seat Adapter Instructions
Thule Glide/Urban Glide 1 & 2 Car Seat Adapter Instructions D 51100989 CONNECTORS A. Attachment Clips B. Seat strap GENERAL WARNING These instructions contain many WARNINGS. Read and understand all of
MehrMarderfalle
Marderfalle 10028946 10028947 10028948 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch
MehrEBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476
EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476 UVsWOG M.-Nr. 06 560 560 EBA 4370 / EBA 4470 (70 cm) 2 EBA 4376 / EBA 4476 (30'') 3 EBA 4376 / EBA 4476 (30'') D Achtung: EBA 4376 / EBA 4476 Ist der Frontausschnitt
MehrSperrzahnmutter M6
DEUTSCH Pfosten vorne Seitenblende Pfosten hinten Seitenblendenstopfen Art.Ident: 431003210 Pfostenmutter Art.Ident: 71002919 Befestigungseisen Scheibe 6,4 Art.Ident: 71003836 Gewindestift M6x25 Art.Ident:
MehrVerwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces
MehrVerwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces
MehrVerwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces
MehrVerwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces
MehrProgrammieranleitung CADAS 100 LPG 158
Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Ammonium-Stickstoff Küvetten-Test LCK 304 Seite 1 Ausgabe 98/04 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift
Mehrmobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide
mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide 1. Cube anschließen 1. Connect Cube n Schließen Sie den Cube an die Stromversorgung an. n Legen Sie die Batterien polungsrichtig in
Mehr150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0
Handbuch / Manual / Manuel Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ultron entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät! CE-Erklärung und Hinweise Hiermit erklärt die
MehrFASHION FASHION KT-SI VIS KT-SI VIS FASHION SI. FASHION K transp. SI. Farb-Code/Minen Color code/refills FASHION SI VIS SI SI VIS
Farb-Code/Minen Color code/refills FASHION SI 0-0134 SI 0-0134 SI 0-0134 SI VIS FASHION SI VIS 0-0134 SI VIS FASHION K transp. SI 0-0134 KT-SI FASHION KT-SI VIS 0-0134 KT-SI VIS ( 8-0855) ( 8-0855) FASHION
MehrOPERATING INSTRUCTIONS
OPERATING INSTRUCTIONS for Gas Cartridge Adapter CP250 Part no. 144051 and Gas Cartridge Adapter CV300/470 Part no. 144052 CP 250 CV 300/470 144959_V04 Safety Precautions Possible dangers if the safety
MehrProgrammieranleitung CADAS 100 LPG 210
Phosphat-Phosphor Programmieranleitung CADAS 100 PG 210 Küvetten-Test Seite 1 CK 350 Ausgabe 91/03 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der
Mehr11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3
CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION
MehrProgrammieranleitung CADAS 100 LPG 158
Wasserhärte Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Küvetten-Test LCK 327 Seite 1 Ausgabe 97/06 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der Reagenzien
MehrCABLE TESTER. Manual DN-14003
CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in
MehrBRUUDT Kennzeichenhalter für die Kawasaki Z800 BRUUDT Tail Tidy fort the Kawasaki Z800
Montageanleitung Mounting instructions BRUUDT Kennzeichenhalter für die Kawasaki Z800 BRUUDT Tail Tidy fort the Kawasaki Z800 Noch einmal vielen Dank, dass Sie sich für unsere Produkte entschieden haben!
MehrIMPORTANT / IMPORTANT:
Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle
MehrWestfalia Bedienungsanleitung. Nr
Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 108610 Bedienungsanleitung Edelstahl Sicherheits-Brennbehälter Artikel Nr. 10 99 83 Sicherheitshinweise Der Sicherheits-Brennbehälter ist zur Verwendung in dem Westfalia
Mehrassembly kit assembly instructions of the kit and set up instructions of the 8619
Montageblatt 40/0_EU-ML_00566607 assembly kit 00564596 assembly instructions of the kit and set up instructions of the 869 NOTE Risk of material damage if the cable glands of the 869 are loose. The body
MehrNOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG
NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG -0-0 REFERENCE NO. REFERENCE NO. REFERENCIA NO. REFERENZ-NR. BV767K8WTT BV767K8BL BLANC \ WHITE BLEU \ BLUE NOM DU PRODUIT.
MehrManuel d utilisation
Manuel d utilisation INFORMATIONS IMPORTANTES A LIRE Ne pas suivre ces instructions de sécurité peut entraîner des blessures sérieuses. Composants les plus susceptibles de s abîmer ROULETTES DU SIEGE RAIL
Mehrp^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=
p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for
Mehr