UPJ 230/12 UPJ230/

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "UPJ 230/12 UPJ230/"

Transkript

1 Bedienungsanleitung UP-Multifunktions-Jalousieaktor 1-Kanal UPJ 23/12 Mode d employ Actionneur stores ENC 1 canal EnOcean-Technologie (868 MHz ) Bezeichnung Typ / Type Art.-No. Appellation UP-Jalousieaktor 1-Kanal 6 A mit zwei verriegelten Schliesskontakten, Versorgungsspannung 23 V AC UPJ23/ KURZANLEITUNG Schaltaktor gemäss Schema anschliessen Drehschalter auf stellen (Pfeil beachten) LRN 2 Sekunden Hand- oder Wandsender in der Nähe des Schaltaktors zweimal betätigen. während einer Sekunde, danach ist der Sender eingelernt Weitere Sender einlernen Zum Beenden CLR FUNKTIONEN Ansteuerung von 23 V AC Rohrmotoren in Jalousien, Sonnenrollos, Markisen, Roll- oder Garagentoren Lamellenpositionierung Bedienung durch Hand- oder Wandsender Fenster- und Schiebetürenüberwachung Automatikfunktionen für Temperatur-, Wind-, Sonnen- und Regensensor Hand-Automatik Umschaltung mit Hand- oder Wandsender oder Keycard-Schalter Positionierfunktionen und Rückmeldungen für übergeordnete Steuerungen und Visualisierungen Repeaterfunktion EEP D2-5- ALLGEMEIN Die Omnio Aktoren (Empfänger) werden über Funksignale der Omnio Sender angesteuert. Jeder Sender kann eine unbegrenzte Anzahl von Aktoren ansteuern. Die Funksender werden durch ein einfaches Verfahren auf den Aktor ein- und ausgelernt. Jedem Sender können am Aktor eine Funktion und verschiedenste Parameter zugeordnet werden. PRODUKTBESCHREIBUNG Der Omnio UP-Multifunktions-Jalousieaktor 1-Kanal UPJ23/12 ist ein Gerät zum Ansteuern von 23 V AC Rohrmotoren in Jalousien, Sonnenrollos, Markisen, Rolloder Garagentoren. Seine zwei potentialfreien, gegeneinander verriegelten Ausgänge zur Regelung eines Antriebes können von bis zu 3 Omnio Funksendern (Wand- und Handsender, Bewegungsmelder und Aussenlichtsensoren) angesteuert werden. Dank bidirektionaler Kommunikation erfolgt zyklisch oder bei Zustandsänderung eine Rückmeldung. INSTALLATION Das Gerät ist für feste Installation in Innenräumen (trockene Räume) zum Einbau in Kunststoffdosen durch autorisiertes Fachpersonal unter Einhaltung der technischen Daten und gängigen Sicherheitsvorschriften bestimmt. Das Gerät muss durch einen Leitungsschutzschalter freigeschaltet werden können. PRÜFUNG Für Isolationsprüfungen sind die Anschlussleitungen (Aussen- und Neutralleiter) miteinander zu verbinden. VORSICHT Gerät kann zerstört werden Bei Leitungsisolationsprüfungen, die entgegen der heute gültigen Norm DIN VDE 1-6 Ader gegen Ader messen, muss das Gerät abgeklemmt werden. Technische Daten UPS 23/12 Spannungsversorgung Standby-Verbrauch Absicherung des Gerätes (Sicherungsautomat / Sicherung) Lastausgang Schaltkontakt Bemessungsstrom Max. Einschaltstrom Max. Schaltleistung AC1 Max. Schaltleistung AC15 Motorlast 1 Ph AC3 / 23 V AC Kapazitive Last Schraubklemmen Schutzart 23 V AC 5 Hz.4 W 16 A 2 verriegelte Schliesskontakte potentialfrei / 2 contacts en travail libre de potentiel 6 A / 25 V AC 1 A 15 VA 3 VA 185 W 1 µf 4 mm² IP2 Überspannungsschutz Dauerkurzschlussfest (Steuerteil) AWAG Elektrotechnik AG, CH-864 Volketswil 1/6

2 2 x Karte stecken und herausziehen LRN-Taste am F-Baustein LRN-Taste am Sensor UTE D2-5- oder 4BS-Teach-in Variation 1 Griff 2x betätigen LRN-Taste am Sensor Taste 2x Wippe 2x SENDER EINLERNEN Einlernen erfolgreich: 1 s und blinkt Einlernen fehlgeschlagen: Tabelle 1 SENDER EINLERNEN 5 (*) WIPPE (*) Gibt an, durch welche Sperren die Funktion blockiert wird: A: Übergeordneter Alarm (Gateway) H: Hand F: Fenster- oder Türkontakt W: Wetter (Wind, Regen) Kurzer Tastendruck: Auf/Ab, stopp beim Loslassen Langer Tastendruck: Fahrt ans Ende Kurzer Tastendruck: Fahrt ans Ende Langer Tastendruck: Auf/Ab, stopp beim Loslassen A,F,W 1 A,F,W Tasterfolger, Jalousie fährt solange Taste gedrückt ist 5 A,F,W Hand/Automatik-Umschaltung 14 Wippenstellungen 1 und vertauschen 7 7 TASTE Auf bis ans Ende (auch bei F und W Sperre) Ab bis ans Ende (auch bei F und W Sperre) 3 A Stopp 4 Ganz nach oben 9 A,F,W Zu Beschattungsposition 1 1 A,F,W Zu Beschattungsposition 2 11 A,F,W Zu Beschattungsposition 3 12 A,F,W Ganz nach unten 13 A,F,W FENSTERKONTAKT, TÜRGRIFF Wenn ein Fenster oder eine Schiebetür offen ist, fährt die Jalousie ganz nach oben. und die Sperre F ist aktiv, bis alle Fenster und Türen wieder geschlossen sind. Das Verhalten kann angepasst werden, siehe Tabelle 9 2 A Fensterkontakt 6 Fenster- bzw. Türgriff, gekippt zählt als offen 7 Fenster- bzw. Türgriff, gekippt zählt als geschlossen 8 GATEWAY Ferntelegramm (Gateway) 15 SENSOREN Temperatursensor (RTF161) Wird es zu warm, fährt die Jalousie nach unten. Wird es zu kalt, fährt die Jalousie nach oben. 1 A,F, H,W Sonnenlichtsensor (LS11) Wird es zu hell, fährt die Jalousie nach unten. Wird es zu dunkel, fährt die Jalousie nach oben. 1 2 A,F, H,W Wetterstation an Funktionsbaustein F1 Wird es zu hell, fährt die Jalousie nach unten. Wird es zu dunkel, fährt die Jalousie nach oben. Bei Wind oder Regen fährt die Jalousie hoch, Sperre W ist aktiv und CLR blinkt. 1 3 A,F, H,W KARTENLESER Hand/Automatik-Umschaltung Bei Handbetrieb ist die Automatik für Sonnenlicht und Temperatur blockiert 1 8 H Legende: Drehschalter..15 LRN-Taste CLR-Taste Sendertaste (Wippe, Taster etc.) Meine Einstellungen Werkseinstellung Sperren Jalousie nach unten fahren Wippe als Tastenfolger: LRN 5 Wippe 2x CLR Taster für Beschattungsposition 2: LRN 11 Taste 2x CLR Jalousie hochfahren bei offener Balkontür: LRN 7 Türgriff 2x betät. CLR Jalousie runterfahren wenn zu heiss (RTF161): 1 LRN LRN-Taste am RTF161 CLR dr AWAG Elektrotechnik AG, CH-864 Volketswil 2/6

3 GRUNDEINSTELLUNGEN Tabelle 2 GRUNDEINSTELLUNGEN TOTZEIT BEI RICHTUNGSWECHSEL Ohne s s s 14 9 VERHALTEN BEI SPANNUNGSWIEDERKEHR Keine Fahrt 13 Fahrt nach oben 13 1 Fahrt nach unten 13 2 REPEATER Bei Problemen mit der Empfangsqualität kann die Repeaterfunktion aktiviert werden. Dann sendet der Aktor alle empfangenen Funktelegramme verstärkt weiter. In der Level 1 Grundfunktion nur Originaltelgramme, in der Level-2 Kaskadenfunktion auch bereits weiter gesendete Telegramme. Innerhalb von einem Umkreis von 5 Metern darf nur 1 Gerät als Repeater aktiviert werden!. Repeater Aus 15 Repeater Level 1 (Grundfunktion) 15 1 Repeater Level 2 (Kaskadenfunktion) 15 2 Keine Totzeit bei Richtungswechsel: Jalousien hochfahren nach Stromausfall: Repeaterfunktion einschalten: 14 LRN 6 LRN 13 LRN 1 LRN 15 LRN 1 LRN Tabelle 3 ZUSTANDSRÜCKMELDUNGEN ZEITPUNKT DER RÜCKMELDUNG Keine Rückmeldung 15 Rückmeldung bei Zustandsänderung 15 6 UTE Rückmeldung bei Zustandsänderung und zyklisch alle 3 Min Rückmeldung bei Zustandsänderung und zyklisch alle 3 s 15 8 Manuelle Rückmeldung senden (RPS/4BS/VLD) ART DER RÜCKMELDUNG RPS Meldung (ORG5), Wippe Kanal 1: Ein: AI; Aus: AO Kanal 2: Ein: BI; Aus: BO RPS Meldung (ORG5), Taste Kanal 1: Ein: AI pushed; Aus: AI released Kanal 2 : Ein: BI pushed; Aus: BI released 4BS Meldung (ORG7) Kanal 1 : Abfrage: B; Ein: 64 9; Aus: 9 Kanal 2 : Abfrage: 1 B; Ein: ; Aus: EEP D2-5- Meldung (VLD) UTE UTE UTE einlernen in Gateway UTE auslernen alle Gateways EEP D2-5- Rückmeldung bei Zustandsänderung und zyklisch alle 3 Min senden: 15 LRN 7 LRN 15 LRN 12 LRN Envoyer message EEP D2-5- au cas de changement de statut et toutes les 3 min: 15 appuyer a s sur LRN 7 appuyer sur LRN - 15 appuyer a s sur LRN 12 appuyer sur LRN AWAG Elektrotechnik AG, CH-864 Volketswil 3/6

4 JALOUSIENLAUFZEIT 1 s und erlischt Tabelle LAUFZEIT PROGRAMMIEREN Variante a: Jalousienlaufzeit gemäss Tabelle 4 programmieren und danach ggf. anpassen (siehe Tabelle 5) Variante b: Jalousienlaufzeit mit Stoppuhr messen und Wert eingeben (siehe Tabelle 5), danach die Laufzeit ggf. anpassen (siehe Tabelle 5) Siehe auch die Beispiele weiter unten Jalousienlaufzeit programmieren Jalousien vorher ganz nach oben fahren 5 15 Jalousie fährt automatisch nach unten, sobald Jalousie unten ist CLR Doppelblinken CLR Dreifachblinken Tabelle LAUFZEIT ANPASSEN 3 Stellen 1 bis 299 s Jalousienlaufzeit mit Stoppuhr messen und Wert eingeben s 5 Minuten s s s s 5 7 CLR Doppelblinken Tabelle 6 ROTATIONSDAUER LAMELLEN 5 6 Tabelle 6 LAMELLEN Rotationsdauer mit Stoppuhr messen und Wert eingeben oder auf Standardwert belassen. Danach die Zeit ggf. anpassen. Mit auf /12 und /13 eingelernten Tasten die Lamellen jeweils ganz drehen. Siehe auch die Beispiele weiter unten 2 Stellen.1 bis 2.5 s Rotationsdauer schätzen oder mit Stoppuhr messen und Wert eingeben s -.1 s s s s Jalousienlaufzeit auf 34 s einstellen 5 LRN LRN 3 LRN 4 LRN 2. Jalousienlaufzeit programmieren a) Wippe Auf/Ab einlernen LRN Wippe 2x CLR b) Jalousie ganz nach oben fahren Wippe bis Jalousie ganz oben ist c) Jalousienlaufzeit ermitteln 5 LRN 15 LRN d) Sobald Jalousie ganz unten ist LRN 3. Jalousienlaufzeit anpassen a) Jalousielaufzeit programmieren, siehe Beispiel 2) b) Taste Pos % einlernen LRN 9 Taste 2x CLR c) Taste Pos 1% einlernen LRN 13 Taste 2x CLR d) Jalousie ganz nach oben fahren Taste Pos % e) Jalousie nach unten fahren Taste Pos 1% f) * Jalousie ist noch nicht ganz unten 5 LRN 5 LRN * Jalousie fährt zu lange nach unten 5 LRN 4 LRN Vorgang d)...f) ggf. wiederholen 4. Rotationsdauer Lamellen programmieren a) Jalousielaufzeit programmieren, siehe oben b) Lamellen % in Beschattungspos. 3 1 LRN 14 LRN c) Taste Lamellen % einlernen LRN 12 Taste 2x CLR d) Taste Lamellen 1% einlernen LRN 13 Taste 2x CLR e) Lamellen ganz öffnen Taste Lamellen % f) Lamellen schliessen Taste Lamellen 1% g) * Lamelle nicht ganz geschlossen 6 LRN 6 LRN * Lamelle dreht zu lange 6 LRN 5 LRN Vorgang e)g) ggf. wiederholen AWAG Elektrotechnik AG, CH-864 Volketswil 4/6

5 drücke n PARAMETER EINSTELLEN Tabelle 7 SONNENLICHTSENSOR OBERER SCHWELLWERT 5 lx 4 1 lx lx lx lx lx lx lx 4 7 HYSTERESE 2 lx lx lx 4 1 VERZÖGERUNG 2 Minuten Minuten Minuten Minuten Minuten 4 15 Jalousien bei 2 lx Helligkeit runterfahren: Zeitverzögerung auf 1 Minuten stellen: 4 LRN 3 LRN 4 LRN 13 LRN Tabelle 8 BESCHATTUNG ZIELPOSITION BEIM AUTOM. HERUNTERFAHREN Ganz nach unten, Lamellen geschlossen 1 Beschattungsposition Beschattungsposition Beschattungsposition BESCHATTUNGSPOSITION 1 Jalousien: 33% Lamellen: 33% 1 4 Jalousien: 5% Lamellen: geöffnet 1 5 Jalousien: 5% Lamellen: 5% 1 6 Jalousien: 5% Lamellen: geschlossen 1 7 BESCHATTUNGSPOSITION 2 Jalousien: 66% Lamellen: 66% 1 8 Jalousien: 75% Lamellen: geöffnet 1 9 Jalousien: 75% Lamellen: 5% 1 1 Jalousien: 75% Lamellen: geschlossen 1 11 BESCHATTUNGSPOSITION 3 Jalousien: 85% Lamellen: geöffnet 1 12 Jalousien: 85% Lamellen: 5% 1 13 Jalousien: 1% Lamellen: geöffnet 1 14 Jalousien: 1% Lamellen: 5% 1 15 Autom. Herunterfahren auf Beschattungsposition 3: 1 LRN 3 LRN Beschattungsposition 1 auf 33% / 33% stellen: 1 LRN 4 LRN AWAG Elektrotechnik AG, CH-864 Volketswil 5/6

6 Tabelle 9 AUTOMATIKFUNKTIONEN FENSTER GEÖFFNET Fenstersperre aktiv 12 Fenstersperre aktiv und Jalousien nach oben fahren 12 1 OPTIMIERUNG Temperatur: Wenn zu warm, Jalousien nach unten fahren 12 2 Helligkeit: Wenn keine Sonne, Jalousien nach oben fahren 12 3 DEMOMODE Ein = Verzögerungen ausgeschaltet 12 6 Aus = Verzögerungen aktiv 12 7 NACHLAUF WETTERSPERRE Wettersperre (Wind, Regen) nur während Signal 12 8 Wettersperre (Wind, Regen) noch 5 Minuten nach Signal 12 9 Nachlauf der Wettersperre aufheben: 12 LRN 8 LRN ZURÜCKSETZEN 1 s und blinkt Tabelle 1 5 SENDER LÖSCHEN (AUSLERNEN) WIPPE Wippe Wippe 2x Wippe 1 Wippe I 2x TASTE Taste Taste 2x KARTENLESER Kartenleser Karte 2x einstecken und herausziehen 1 s und erlischt Tabelle 11 ALLE SENDER LÖSCHEN Alle Sender löschen 15 1 s und erlischt Tabelle 12 WERKSEINSTELLUNGEN Auf Werkseinstellungen zurücksetzen Achtung: Eingelernte Sender bleiben erhalten! Defekte Fensterkontakte auslernen Wippe beidseitig löschen: CLR Wippe 2x Wippe I 2x CLR Taste löschen: CLR Taste 2x CLR Gerät komplett zurücksetzen: CLR 15 LRN 13 LRN 15 LRN AWAG Elektrotechnik AG, CH-864 Volketswil 6/6

7 AWAG Elektrotechnik AG Sandbüelstrasse 2 CH-864 Volketswil Tel Fax info@awag.ch OMNIO FUNKBUSSYSTEM ENOCEAN AKTOREN SYSTÈME BUS RADIO OMNIO ACTIONNEURS ENOCEAN UPJ23/12 7x45x25 mm Omnio Multifunktions- Jalousieaktoren Ansteuerung von Rohrmotoren in Jalousien, Markisen und Garagentoren Von bis zu 3 Funksendern mit programmierbaren Funktionen ansteuerbar Lamellenpositionierung, Automatikfunktion, Fenster- und Türüberwachung Automatikfunktion für Licht-, Temperaturund Windsensoren Actionneurs multifonction Omnio gestion de store Commande de moteurs tubulaires pour stores, persiennes ou portes de garage Peut être commandé par jusqu'à 3 émetteurs radio, diverses fonctions sont programmables Positionnement des lamelles, fonction automatique, surveillance des fenêtres et portes Fonctions automatiques pour capteurs de luminosité, de température et de vent REGJ24/1M 7 mm Last Charge UP-Multifunktions-Jalousieaktor Funkmodul Module radio EEP *) 1 x 2**) 1 x 6 A th. D2-5- REG-Jalousieaktoren 4 x 2 4 x 16 A th. 4 x 2 4 x 16 A th. Kabel-Multifunktions-Jalousieaktor, Kabellänge.4m 1 x 2**) 1 x 6 A th. D2-5- Zubehör REG Externe Empfangseinheit / Module récepteur externe REG-Speisung 12 W / Alimentation 12 W REG-Speisung 3 W / Alimentation 3 W *) EEP EnOcean Equipment Profiles für Gateways **) Mit zwei gegeneinander verriegelten Kanälen Typ Type E-No. Art.-No. Actionneur multifonction de gestion de store, à encastrer CHF brutto CHF brut UPJ23/ ST Actionneur de gestion de store REG REGJ24/1M ST REGJ24/1S ST Actionneur multifonction de gestion de store câble, câble.4m KJ23/ ST Accessoires REG UPASB/ ST REGS23/ ST REGS23/ ST *) EEP EnOcean Equipment Profiles pour passerelles **) Avec deux canaux verrouillés l'un par rapport à l'autre KJ23/12 112x61x28 mm Installationsgeräte 13/14, Stand Seite 5.1 Appareils d'installation 13/14, version page 5.1 Preise: exkl. MWSt, unfranko, freibleibend Abkürzungen: ST = Preis/Stück, HS = Preis/1 Stück, TS = Preis/1 Stück, M = Preis/Meter Sortiments- und technische Änderungen sowie Irrtum bleiben vorbehalten Prix: TVA non comprise, en port dû, sans engagement Abréviations: ST = prix/pièce, HS = prix/1 pièces, TS = prix/1 pièces, M = prix/mètre Sous réserve de modifications techniques et de l'assortiment ainsi qu'erreurs

Trennschalter für G20S. AWAG Elektrotechnik AG Sandbüelstraße Volketswil Tel Fax

Trennschalter für G20S. AWAG Elektrotechnik AG Sandbüelstraße Volketswil Tel Fax AWAG Elektrotechnik AG Sandbüelstraße 2 604 Volketswil Tel. 044 90 9 9 Fax 044 90 9 99 info@awag.ch www.awag.ch 00 V DC : x 2polig, 2 x 2polig und 3 x 2polig Gleichstromseitiger Versorgungssysteme nach

Mehr

Die intelligente Elektroinstallation. Anwendungen Beleuchtung Beschattung Heizung

Die intelligente Elektroinstallation. Anwendungen Beleuchtung Beschattung Heizung Die intelligente Elektroinstallation. Anwendungen Beleuchtung Beschattung Heizung Inhaltsverzeichnis Geräteliste... 3 Beleuchtung... 4 Anwesenheitssimulation... 4 Dimmen mit Taste... 4 Dimmen mit Wippe...

Mehr

Die intelligente Elektroinstallation. Anwendungen Beleuchtung Beschattung Heizung

Die intelligente Elektroinstallation. Anwendungen Beleuchtung Beschattung Heizung Die intelligente Elektroinstallation. Anwendungen Beleuchtung Beschattung Heizung Inhaltsverzeichnis Beleuchtung... 3 Dimmen mit Taste... 3 Dimmen mit Wippe... 4 Fenster- und Schiebetürüberwachung... 5

Mehr

DATENBLATT. Geschätzte Kundin, geschätzter Kunde. Wir beraten Sie gerne.

DATENBLATT. Geschätzte Kundin, geschätzter Kunde. Wir beraten Sie gerne. DATENBLATT Geschätzte Kundin, geschätzter Kunde Dieses Datenblatt wurde von AWAG Elektrotechnik zu Ihrer Information auf www.awag.ch bereitgestellt. AWAG Bestellinformationen finden Sie auf der letzten

Mehr

UPJ230/12. Manual UP-Multifunktions-Jalousieaktor. Typ / Type Art.-No./Item N Designation UPJ230/ GENERAL INSTALLATION UPJ230/12

UPJ230/12. Manual UP-Multifunktions-Jalousieaktor. Typ / Type Art.-No./Item N Designation UPJ230/ GENERAL INSTALLATION UPJ230/12 UPJ23/2 Bedienungsanleitung Manual UP-Multifunktions-Jalousieaktor Multi-functional flush mounted -Kanal blind actuator, channel EnOcean-Technologie ( MHz ) Bezeichnung Typ / Type Art.-No./Item N Designation

Mehr

UPJ230/12. Mode d emploi UP-Multifunktions-Jalousieaktor. Actionneur multifonction 1-Kanal. Typ / Type Art.-No./N d article Désignation INSTALLATION

UPJ230/12. Mode d emploi UP-Multifunktions-Jalousieaktor. Actionneur multifonction 1-Kanal. Typ / Type Art.-No./N d article Désignation INSTALLATION UPJ3/ Bedienungsanleitung Mode d emploi UP-Multifunktions-Jalousieaktor Actionneur multifonction -Kanal gestion de store UP, canal EnOcean-Technologie ( MHz ) Bezeichnung UP-Multifunktions-Jalousieaktor

Mehr

Trennschalter für Photovoltaik

Trennschalter für Photovoltaik 20 32 41 T304/DP001 V2 T304/DP001 V2 T304/DP001 V2 leichstromseitiger Versorgungssysteme nach IC 603647712:2002 11 56 60 45,4 26 26 54 21 5 11 55,5 T2 T3 20/ 41 32 43,7 52,4 empfohl. nzugsdrehmoment für

Mehr

UPJ230/12. Manual UP-Multifunktions-Jalousieaktor. Typ / Type Art.-No./Item N Designation UPJ230/ GENERAL. sockets.

UPJ230/12. Manual UP-Multifunktions-Jalousieaktor. Typ / Type Art.-No./Item N Designation UPJ230/ GENERAL. sockets. UPJ3/ Bedienungsanleitung Manual UP-Multifunktions-Jalousieaktor Multi-functional flush mounted -Kanal blind actuator, channel EnOcean-Technologie ( MHz ) Bezeichnung Typ / Type Art.-No./Item N Designation

Mehr

Sicherheitsrelais OA 5611, OA 5612

Sicherheitsrelais OA 5611, OA 5612 AWAG Elektrotechnik AG Sandbüelstrasse CH-80 Volketswil Tel. 0/908 9 9 Fax 0/908 9 99 info@awag.ch www.awag.ch 0080 Sicherheitsrelais OA, OA gebaut nach EN 0 0, IEC/EN 0, IEC 0 - mit zwangsgeführten Kontakten

Mehr

DATENBLATT. Geschätzte Kundin, geschätzter Kunde. Wir beraten Sie gerne.

DATENBLATT. Geschätzte Kundin, geschätzter Kunde. Wir beraten Sie gerne. DATENBLATT Geschätzte Kundin, geschätzter Kunde Dieses Datenblatt wurde von AWAG Elektrotechnik zu Ihrer Information auf www.awag.ch bereitgestellt. AWAG Bestellinformationen finden Sie auf der letzten

Mehr

UPS230/12. Bedienungsanleitung. switching actuator, 2-channels UPS230/ GENERAL TECHNISCHE DATEN UPS230/12 TECHNICAL SPECIFICATIONS

UPS230/12. Bedienungsanleitung. switching actuator, 2-channels UPS230/ GENERAL TECHNISCHE DATEN UPS230/12 TECHNICAL SPECIFICATIONS Bedienungsanleitung UP-Multi-Schaltaktor 2-Kanal UPS23/12 Manual Flush mounted multi switching actuator, 2-channels EnOcean-Technologie (868 MHz) Bezeichnung Typ / Type Art.-No./Item N Designation UP-Multi-Schaltaktor

Mehr

UPS 230/10. UP-Multifunktions-Schaltaktor Actionneur de commutation UP EnOcean-Technologie (868 MHz ) UPS230/ INSTALLATION TEST

UPS 230/10. UP-Multifunktions-Schaltaktor Actionneur de commutation UP EnOcean-Technologie (868 MHz ) UPS230/ INSTALLATION TEST UPS 23/1 Bedienungsanleitung Mode d emploi UP-Multifunktions-Schaltaktor Actionneur de commutation UP 1-Kanal 1 canal EnOcean-Technologie (868 MHz ) Bezeichnung Typ / Type Art.-No./N d article Désignation

Mehr

UPS230/08. Manual UP-Multifunktions-Schaltaktor. Multi-functional flush mounted 1-Kanal. Typ / Type Art.-No./Item N Designation UPS230/

UPS230/08. Manual UP-Multifunktions-Schaltaktor. Multi-functional flush mounted 1-Kanal. Typ / Type Art.-No./Item N Designation UPS230/ UPS3/ Bedienungsanleitung Manual UP-Multifunktions-Schaltaktor Multi-functional flush mounted -Kanal switching actuator, channel EnOcean-Technologie (6 MHz ) Bezeichnung Typ / Type Art.-No./Item N Designation

Mehr

Eltako Funkaktor Stromstoß Schaltrelais 4 Kanal FSR12-4x-12V DC

Eltako Funkaktor Stromstoß Schaltrelais 4 Kanal FSR12-4x-12V DC Eltako Funkaktor Stromstoß Schaltrelais 4 Kanal FSR12-4x-12V DC Allgemeine Informationen Artikelnummer ET6510604 EAN 4010312311424 Hersteller Eltako Hersteller-ArtNr 30400134 Hersteller-Typ FSR12-4x-12V

Mehr

UPS230/08. Bedienungsanleitung. switching actuator, 1 channel UPS230/ GENERAL TECHNISCHE DATEN UPS230/08 TECHNICAL SPECIFICATIONS

UPS230/08. Bedienungsanleitung. switching actuator, 1 channel UPS230/ GENERAL TECHNISCHE DATEN UPS230/08 TECHNICAL SPECIFICATIONS Bedienungsanleitung UP-Multi-Schaltaktor 1-Kanal UPS23/8 Manual Flush mounted multi switching actuator, 1 channel EnOcean-Technologie (868 MHz) Bezeichnung Typ / Type Art.-No./Item N Designation UP-Multi-Schaltaktor

Mehr

UPS230/10. Bedienungsanleitung. switching actuator, 1-channel UPS230/ GENERAL TECHNISCHE DATEN UPS230/10 TECHNICAL SPECIFICATIONS

UPS230/10. Bedienungsanleitung. switching actuator, 1-channel UPS230/ GENERAL TECHNISCHE DATEN UPS230/10 TECHNICAL SPECIFICATIONS Bedienungsanleitung UP-Multi-Schaltaktor 1-Kanal UPS23/1 Manual Flush mounted multi switching actuator, 1-channel EnOcean-Technologie (868 MHz) Bezeichnung Typ / Type Art.-No./Item N Designation UP-Multi-Schaltaktor

Mehr

LCN-EGR. Installationsanleitung

LCN-EGR. Installationsanleitung Installationsanleitung EnOcean Gateway Der ist ein EnOcean-Funk-Gateway, um Funk- Ein-, Ausgänge und Sensoren am I-Anschluss eines LCN-Moduls ab Firmware 190512 (Mai 2015) zu betreiben. Unterstützt werden

Mehr

UPS 230/10. Mode d emploi UP-Multifunktions-Schaltaktor. Typ / Type Art.-No./N d article Désignation UPS230/ INSTALLATION TEST

UPS 230/10. Mode d emploi UP-Multifunktions-Schaltaktor. Typ / Type Art.-No./N d article Désignation UPS230/ INSTALLATION TEST UPS 23/1 Bedienungsanleitung Mode d emploi UP-Multifunktions-Schaltaktor Actionneur de commutation UP 1-Kanal 1 canal EnOcean-Technologie (868 MHz ) Bezeichnung Typ / Type Art.-No./N d article Désignation

Mehr

Versorgungsspannung 230 V AC Service-Taster 1. Anschlusstechnik Adaptierung über Stromschiene Service-LED 1, rot

Versorgungsspannung 230 V AC Service-Taster 1. Anschlusstechnik Adaptierung über Stromschiene Service-LED 1, rot EnOcean-DALI-Gateway, Serie BL Schnittstellen: 1x DALI Master, 1x EnOcean Master bi-direktional Versorgungsspannung: 230 V AC, für ERCO und Zumtobel Stromschienen Das BL-201-05-EZ EnOcean-DALI-Gateway

Mehr

DATENBLATT. Geschätzte Kundin, geschätzter Kunde. Wir beraten Sie gerne.

DATENBLATT. Geschätzte Kundin, geschätzter Kunde. Wir beraten Sie gerne. DATENBLATT Geschätzte Kundin, geschätzter Kunde Dieses Datenblatt wurde von AWAG Elektrotechnik zu Ihrer Information auf www.awag.ch bereitgestellt. AWAG Bestellinformationen finden Sie auf der letzten

Mehr

REGJ12/04M. Bedienungsanleitung. blind actuator, 4-channels REGJ12/04M GENERAL T1 T2

REGJ12/04M. Bedienungsanleitung. blind actuator, 4-channels REGJ12/04M GENERAL T1 T2 Bedienungsanleitung REGMultiJalousieaktor 4Kanal REGJ12/4M Manual DIN rail mounted multi blind actuator, 4channels Bezeichnung Typ / Type Art.No./Item N Designation REGMultiJalousieaktor 4Kanal, 4 verriegelte

Mehr

Local Control Network

Local Control Network Installationsanleitung EnOcean Gateway Der ist ein EnOcean-Funk-Gateway, um Funk- Ein-, Ausgänge und Sensoren am I-Anschluss eines LCN-Moduls ab Firmware 190512 (Mai 2015) zu betreiben. Unterstützt werden

Mehr

REGJ12/04M. Bedienungsanleitung. blind actuator, 4-channel REGJ12/04M GENERAL T1 T2

REGJ12/04M. Bedienungsanleitung. blind actuator, 4-channel REGJ12/04M GENERAL T1 T2 Bedienungsanleitung REGMultifunktionsJalousieaktor 4Kanal REGJ12/4M Manual Multifunctional DIN rail mounted blind actuator, 4channel Bezeichnung Typ / Type Art.No./Item N Designation REGMultifunktionsJalousieaktor

Mehr

DATENBLATT. Geschätzte Kundin, geschätzter Kunde. Wir beraten Sie gerne.

DATENBLATT. Geschätzte Kundin, geschätzter Kunde. Wir beraten Sie gerne. DATENBLATT Geschätzte Kundin, geschätzter Kunde Dieses Datenblatt wurde von AWAG Elektrotechnik zu Ihrer Information auf www.awag.ch bereitgestellt. AWAG Bestellinformationen finden Sie auf der letzten

Mehr

Omnio. Die Elektroinstallation. Einfach flexibel. Produktübersicht 01/16

Omnio. Die Elektroinstallation. Einfach flexibel. Produktübersicht 01/16 Omnio Die Elektroinstallation. Einfach flexibel. Produktübersicht 01/16 Seite 2 / 28 Tel. +41 44 908 19 19 Fax +41 44 908 19 99 info@awag.ch www.awag.ch Inhaltsverzeichnis Seite Systembeschreibung 4 Grundfunktionen

Mehr

UPS 230/12. Bedienungsanleitung. Mode d emploi UP-Multifunktions-Schaltaktor. 2-Kanal. 2 canal. EnOcean-Technologie (868 MHz ) KURZANLEITUNG

UPS 230/12. Bedienungsanleitung. Mode d emploi UP-Multifunktions-Schaltaktor. 2-Kanal. 2 canal. EnOcean-Technologie (868 MHz ) KURZANLEITUNG UPS 3/ Bedienungsanleitung Mode d emploi UP-Multifunktions-Schaltaktor Actionneur de commutation UP -Kanal canal EnOcean-Technologie (868 MHz ) Bezeichnung Typ / Type Art.-No./N d article Désignation UP-Schaltaktor

Mehr

UPS230/10. multifonction, 1 canal. Art.-No. N d article UPS230/ INSTALLATION TECHNISCHE DATEN UPS230/10 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

UPS230/10. multifonction, 1 canal. Art.-No. N d article UPS230/ INSTALLATION TECHNISCHE DATEN UPS230/10 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Bezeichnung Bedienungsanleitung UP-Multifunktions-Schaltaktor 1-Kanal UP-Multifunktions-Schaltaktor 1-Kanal mit Nebenstelleneingang Schliesskontakt 8 A potentialfrei, Versorgungsspannung 23 V~ UPS23/1

Mehr

DATENBLATT. Geschätzte Kundin, geschätzter Kunde. Wir beraten Sie gerne.

DATENBLATT. Geschätzte Kundin, geschätzter Kunde. Wir beraten Sie gerne. DATENBLATT Geschätzte Kundin, geschätzter Kunde Dieses Datenblatt wurde von AWAG Elektrotechnik zu Ihrer Information auf www.awag.ch bereitgestellt. AWAG Bestellinformationen finden Sie auf der letzten

Mehr

KD230/10. Art.-No./Item N. Typ / Type KD230/10-CH INSTALLATION

KD230/10. Art.-No./Item N. Typ / Type KD230/10-CH INSTALLATION Bezeichnung Bedienungsanleitung Kabel-Universaldimmer -Kanal Kabel-Universaldimmer -Kanal 3 VA, autom. Lasterkennung RLC mit Schweizer Steckverbindungen, Versorgungsspannung 3 V~ KD3/ Typ / Type Manual

Mehr

Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung

Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung Montage- und Bedienungsanleitung Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung Achtung: Für die Sicherheit von Personen ist es wichtig, sich an diese Anweisungen zu halten. Die vorliegende

Mehr

UPD230/10. Typ / Type Art.-No./Item N Designation UPD230/ INSTALLATION. Halogen lamps Potentialgebundener Kontakt zwischen T und L

UPD230/10. Typ / Type Art.-No./Item N Designation UPD230/ INSTALLATION. Halogen lamps Potentialgebundener Kontakt zwischen T und L Bedienungsanleitung UP- Universaldimmer -Kanal UPD3/ Manual Multi-functional flush mounted universal dimmer, channel EnOcean-Technologie (868 MHz ) Bezeichnung Typ / Type Art.-No./Item N Designation UP-Multifunktions-Universaldimmer

Mehr

Kurzanleitung So geht s MDT Jalousieaktoren. Grundfunktionen Jalousie

Kurzanleitung So geht s MDT Jalousieaktoren. Grundfunktionen Jalousie Stand 10/2013 Kurzanleitung So geht s MDT Jalousieaktoren JAL-0206.01 JAL-0410.01 JAL-0810.01 JAL-0410D.01 JAL-0810D.01 JAL-0410A.01 JAL-01UP.01 Grundfunktionen Jalousie Stand 11/2013 Unterlagen erstellt

Mehr

Gebrauchsanweisung Somfy-Funkfernsteuerung (Handsender und Funkempfänger)

Gebrauchsanweisung Somfy-Funkfernsteuerung (Handsender und Funkempfänger) Gebrauchsanweisung Somfy-Funkfernsteuerung (Handsender und Funkempfänger) Die Reichweite von Funksteuerungen wird durch die gesetzlichen Bestimmungen für Funkanlagen und durch bauliche Gegebenheiten begrenzt.

Mehr

Beschattungssteuerung mit Sonnenstand

Beschattungssteuerung mit Sonnenstand Beschattungssteuerung mit Sonnenstand Autor: Alexander Kirpal, www.kirpal.net, 2015 Beschreibung Der Baustein bildet eine Beschattungsautomatik mit sonnengeführten Lamellen ab und eignet sich für nahezu

Mehr

Jalousiesteuerung Jalousie-Steuertaster, Jalousie-Steuertaster mit Sensorauswertung

Jalousiesteuerung Jalousie-Steuertaster, Jalousie-Steuertaster mit Sensorauswertung Jalousie-Steuertaster Best.-Nr. : 2328.. Jalousie-Steuertaster mit Sensorauswertung Best.-Nr. : 0820.. Bedienungsanleitung 1 Sicherheitshinweise Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch

Mehr

Der Antrieb ist mit einem Taster lokal bedienbar. Mehrere Geräte und Taster können parallel angeschlossen werden.

Der Antrieb ist mit einem Taster lokal bedienbar. Mehrere Geräte und Taster können parallel angeschlossen werden. Motorsteuergerät GEBRAUCHS- ANWEISUNG 1. Beschreibung Das Motorsteuergerät ermöglicht die Ansteuerung eines 230 V AC-Antriebes. Da die Motorsteuergeräte lokal und zentral angesteuert werden können, eignet

Mehr

GAMMA AP 257/32Controllerfamilie/-typ. Beschattung. Beschattung von Fassaden

GAMMA AP 257/32Controllerfamilie/-typ. Beschattung. Beschattung von Fassaden von Fassaden Automatische der Räume in Abhängigkeit des Sonnenstandes während des Tagesverlaufs Synchronisation der über die ganze Fassade Bedienung der über Taster im Raum über zentrale Steuerung im Gebäude

Mehr

Heizungsaktor 6164 U & Thermoelektrischer Stellantrieb 6164/10

Heizungsaktor 6164 U & Thermoelektrischer Stellantrieb 6164/10 Benutzer-Handbuch Busch-Installationsbus EIB Heizungsaktor 6164 U & Thermoelektrischer Stellantrieb 6164/10 mit der Applikation Heizen Schalten Flanke Jalousie Dimmen Wert/1 Vorab Version (ML2) Stand :

Mehr

Einfarbiges Dimmen: Empfänger SR-2501N - Bedienungsanleitung

Einfarbiges Dimmen: Empfänger SR-2501N - Bedienungsanleitung Empfänger - Empfänger Bei dem Empfänger 2501N handelt es sich um ein Gerät, mit dem man -Verbraucher dimmen oder aus-/einschalten kann. Die Bedienung des Empfängers erfolgt über den Funk-Sender. Die empfangenen

Mehr

Programmierung WeiTronic-Funk

Programmierung WeiTronic-Funk Programmierung WeiTronic-Funk 2 5 7 8 9 14 16 17 18 20 21 23 25 26 Was ist ein Programmier-Zeitfenster? Inbetriebnahme neuer Funkempfänger Zuordnen von zusätzlichen Funksendern Zuordnen einer Gruppe (synchrones

Mehr

Motorsteuergerät IMSG-UC-4H

Motorsteuergerät IMSG-UC-4H Motorsteuergerät IMSG-UC-4H Technische Daten Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Herdweg 7 D-75391 Gechingen Deutschland Tel.: +49 (0) 70 56/93 97-0 Fax: +49 (0) 70 56/93 97-20

Mehr

ABB i-bus EIB Serien-/Jalousieaktor 6152 EB für den Einbau

ABB i-bus EIB Serien-/Jalousieaktor 6152 EB für den Einbau 73-1 - 5831 22013 ABB i-bus EIB Serien-/Jalousieaktor 6152 EB - 101-500 für den Einbau Betriebsanleitung nur für autorisierte Elektro-Fachleute mit EIB-Ausbildung Wichtige Hinweise Achtung Arbeiten am

Mehr

Gebrauchsanleitung Kettenantrieb Serie HCM

Gebrauchsanleitung Kettenantrieb Serie HCM Gebrauchsanleitung Kettenantrieb Serie HCM Type: HCMA(R) (230VAC) #211817 2 max. Druckkraft (N) Sicherheitshinweise - Versorgungsspannung 190-250VAC! - Anschluß darf nur durch eine autorisierte Fachkraft

Mehr

Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung

Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung Montage- und Bedienungsanleitung Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung Achtung: Für die Sicherheit von Personen ist es wichtig, sich an diese Anweisungen zu halten. Die vorliegende

Mehr

Omnio Funkbussystem. Produktübersicht 2013

Omnio Funkbussystem. Produktübersicht 2013 Omnio Funkbussystem Produktübersicht 2013 Systembeschreibung Das Omnio Funkbussystem dient zur drahtlosen Verknüpfung von zentral und dezentral montierten Funksendern und Funkempfängern für die Bedienung,

Mehr

Die intelligente Elektroinstallation. Von der konventionellen zur intelligenten Elektroinstallation.

Die intelligente Elektroinstallation. Von der konventionellen zur intelligenten Elektroinstallation. Die intelligente Elektroinstallation. Von der konventionellen zur intelligenten Elektroinstallation. Produktinformation 2016 Inhalt. Omnio. 03 Omnio, das Funkbussystem 04 Mehr Lebensqualität 05 Einfaches

Mehr

Die Grundfunktion Auf/Ab um eine automatische Position bei Bedingung erweitern

Die Grundfunktion Auf/Ab um eine automatische Position bei Bedingung erweitern Lösungen So geht s MDT Jalousieaktoren JAL-0206.01 JAL-0410.01 JAL-0810.01 JAL-0410D.01 JAL-0810D.01 JAL-0410A.01 JAL-01UP.01 Lüften mit Automatikfunktion Die Grundfunktion Auf/Ab um eine automatische

Mehr

Montage und Anschluss elektrischer Geräte dürfen nur durch Elektrofachkräfte erfolgen.

Montage und Anschluss elektrischer Geräte dürfen nur durch Elektrofachkräfte erfolgen. Art.-Nr. : 1731JE Bedienungsanleitung 1 Sicherheitshinweise Montage und Anschluss elektrischer Geräte dürfen nur durch Elektrofachkräfte erfolgen. Schwere Verletzungen, Brand oder Sachschäden möglich.

Mehr

Funk-Steuereinheit 1-10 V Eb Bestell-Nr.:

Funk-Steuereinheit 1-10 V Eb Bestell-Nr.: Bestell-Nr.: 0865 00 Funktion Die Funk-Steuereinheit 1-10 V ist eine Komponente des Funk-Bussystemes. Sie ermöglicht das Schalten und Dimmen von EVG oder Trafos mit 1-10 V Schnittstelle, sobald sie ein

Mehr

Die intelligente Elektroinstallation. Von der konventionellen zur intelligenten Elektroinstallation.

Die intelligente Elektroinstallation. Von der konventionellen zur intelligenten Elektroinstallation. Die intelligente Elektroinstallation. Von der konventionellen zur intelligenten Elektroinstallation. Produktinformation 2017 Inhalt. Omnio. 03 Omnio, das Funkbussystem 04 Mehr Lebensqualität 05 Einfaches

Mehr

Motorsteuergerät IMSG-UC-4H

Motorsteuergerät IMSG-UC-4H Motorsteuergerät IMSG-UC-4H Technische Daten Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Sohlengrund 16 D-75395 Ostelsheim Deutschland Tel.: +49 (0) 70 33 / 30 945-0 Fax: +49 (0) 70

Mehr

Bedienungsanleitung. Funk-Universalsender

Bedienungsanleitung. Funk-Universalsender Bedienungsanleitung 1. Funktion Der dient der Erweiterung einer bestehenden Installation durch drahtlose Übertragung von Schaltbefehlen. Das Funk-Telegramm des s wird von allen Funk- Empfängern des Funk-Managements

Mehr

Montage- und Bedienungsanleitung. Wohnungsstation Freisprechen

Montage- und Bedienungsanleitung. Wohnungsstation Freisprechen Montage- und Bedienungsanleitung Wohnungsstation Freisprechen 1280.. Gerätebeschreibung Die Wohnungsstation Freisprechen gehört zum Gira Türkommunikations-System und besteht aus den folgenden Bestandteilen:

Mehr

anweisungen für die Wind-Funksteuerung Eolis RTS aufmerksam durch!

anweisungen für die Wind-Funksteuerung Eolis RTS aufmerksam durch! Wind-Funksteuerung GEBRAUCHS- ANWEISUNG 150 mm 108 mm Damit Sie die Vorzüge Ihres optimal nutzen können, bitten wir Sie diese Gebrauchsanweisung genau durchzulesen. Für Fragen, Anregungen und Wünsche stehen

Mehr

Einbau- und. Gebrauchsanleitung. roal - FM Serie. Funk Markisenmotor

Einbau- und. Gebrauchsanleitung. roal - FM Serie. Funk Markisenmotor Einbau- und Gebrauchsanleitung Funk Markisenmotor roal - FM Serie Warnhinweise 1. Es handelt sich um kein Spielzeug für Kinder. 2. Wenn die Zuleitung beschädigt ist, muss sie durch den Hersteller, seinen

Mehr

1 Sicherheitshinweise. 2 Geräteaufbau. 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch. LB-Management. Jalousieeinsatz Universal

1 Sicherheitshinweise. 2 Geräteaufbau. 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch. LB-Management. Jalousieeinsatz Universal Art.-Nr.: 1731JE Bedienungsanleitung 1 Sicherheitshinweise Montage und Anschluss elektrischer Geräte dürfen nur durch Elektrofachkräfte erfolgen. Schwere Verletzungen, Brand oder Sachschäden möglich. Anleitung

Mehr

1. Merkmale. 2. Installation GEBRAUCHS- ANWEISUNG

1. Merkmale. 2. Installation GEBRAUCHS- ANWEISUNG Motorsteuergerät GEBRAUCHS- ANWEISUNG Damit Sie die Vorzüge Ihres Motorsteuergerätes optimal nutzen können, bitten wir Sie diese Gebrauchsanweisung genau durchzulesen. Für Fragen, Anregungen und Wünsche

Mehr

Montage- und Einstellanleitung

Montage- und Einstellanleitung KLEMMENLEISTE ~ 40 ~ 80 ~ 440 3-adriges Kabel Klemmenleiste (Netzleitung) Montagekabel BLAU BLAU BRAUN BRAUN GELB/GRÜN GELB/GRÜN ----------------- SCHWARZ 4 x 0,75 BLAU SCHWARZ BRAUN GELB/GRÜN Anschluß

Mehr

Zutrittskontrolle T4-EM/MF Bedienungsanleitung

Zutrittskontrolle T4-EM/MF Bedienungsanleitung Zutrittskontrolle T4-EM/MF Bedienungsanleitung Copyright by I-KEYS 2018 Seite 1 1. Kurzanleitung Starten des Programmier-Modus * (Master-Code) # Werkseinstellung ist 999999 Beenden des Programmier-Modus

Mehr

ABB i-bus KNX, ABB i-bus KNX Jalousie-/Rollladenaktoren JRA/S. ABB STOTZ-KONTAKT GmbH

ABB i-bus KNX, ABB i-bus KNX Jalousie-/Rollladenaktoren JRA/S. ABB STOTZ-KONTAKT GmbH ABB i-bus KNX, ABB i-bus KNX Jalousie-/Rollladenaktoren JRA/S Neue Generation September 9, 2011 Slide 2 Typbezeichnung JRA/S w x y z Anzahl der Ausgänge 4 Nennspannung 230 Hardware-Eigenschaft 5 Version

Mehr

Omnio Funkbussystem. Produktübersicht 2014

Omnio Funkbussystem. Produktübersicht 2014 Omnio Funkbussystem Produktübersicht 2014 Systembeschreibung Das Omnio Funkbussystem dient zur drahtlosen Verknüpfung von zentral und dezentral montierten Funksendern und Funkempfängern für die Bedienung,

Mehr

Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung

Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung Montage- und Bedienungsanleitung Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung Achtung: Für die Sicherheit von Personen ist es wichtig, sich an diese Anweisungen zu halten. Die vorliegende

Mehr

1. Merkmale. 2. Installation GEBRAUCHS- ANWEISUNG. inteo Soliris RTS. Soliris RTS

1. Merkmale. 2. Installation GEBRAUCHS- ANWEISUNG. inteo Soliris RTS. Soliris RTS Funk-Wind-/Sonnenautomatik GEBRAUCHS- ANWEISUNG Soliris Sensor Empfänger Sender Damit Sie die Vorzüge Ihrer Funk-Wind- und Sonnenautomatik optimal nutzen können, bitten wir Sie diese Gebrauchsanweisung

Mehr

Bedienungsanleitung I / 2004

Bedienungsanleitung I / 2004 Bedienungsanleitung I / 2004 Funkempfänger Modul Touch DIM RC OSRAM GmbH Kunden Service Center Albert-Schweitzer-Str.64, 81735 München Tel :+49 (0) 1803 677-200 Fax. :+49 (0) 1803 677-202 www.osram.com

Mehr

Rollladen und Jalousie

Rollladen und Jalousie Installations- und Bedienungsanleitung OPUS BRiDGE Rollladen und Jalousie Artikel-Nr. 563.031 Produktbeschreibung OPUS BRiDGE Rollladen und Jalousie ist ein elektronischer Rollladen- und Jalousie-Unterputzschalter

Mehr

KNX S-UP. Aktoren für 230 V oder 24 V. Technische Daten und Installationshinweise Artikelnummern 70134, 70135

KNX S-UP. Aktoren für 230 V oder 24 V. Technische Daten und Installationshinweise Artikelnummern 70134, 70135 D KNX S-UP Aktoren für 230 V oder 24 V Technische Daten und Installationshinweise Artikelnummern 70134, 70135 Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Herdweg 7 D 75391 Gechingen

Mehr

KNX S-UP. Aktoren für 230 V oder 24 V. Technische Daten und Installationshinweise

KNX S-UP. Aktoren für 230 V oder 24 V. Technische Daten und Installationshinweise D KNX S-UP Aktoren für 230 V oder 24 V Technische Daten und Installationshinweise Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Herdweg 7 D 75391 Gechingen Tel. +49 (0) 70 56 / 93 97-0

Mehr

1. Merkmale Centralis

1. Merkmale Centralis Motorsteuergerät GEBRAUCHS- ANWEISUNG Damit Sie die Vorzüge Ihres Motorsteuergerätes optimal nutzen können, bitten wir Sie diese Gebrauchsanweisung genau durchzulesen. Für Fragen, Anregungen und Wünsche

Mehr

SMI-Einführung. SMI = Standard Motor Interface

SMI-Einführung. SMI = Standard Motor Interface SMI-Einführung SMI = Standard Motor Interface ABB STOTZ-KONTAKT GmbH - 2CDC xxx xxx Nxxxx, page 2 Von führenden europäischen Antriebsherstellern entwickelt Einheitliche Schnittstelle für die Steuerung

Mehr

Sicherheitshinweise. Seite 1

Sicherheitshinweise. Seite 1 Sicherheitshinweise - Beachten Sie unbedingt die geltenden nationalen Sicherheitsvorschriften (Deutschland: VDE 0100) bei der Montage, Inbetriebnahme und Betrieb. -!!! Alle Arbeiten dürfen nur im spannungslosen

Mehr

1. Merkmale. 2. Installation

1. Merkmale. 2. Installation Funkempfänger GEBRAUCHS- ANWEISUNG Damit Sie die Vorzüge Ihres Funkempfängers optimal nutzen können, bitten wir Sie diese Gebrauchsanweisung genau durchzulesen. Für Fragen, Anregungen und Wünsche stehen

Mehr

Montage und Anschluss elektrischer Geräte dürfen nur durch Elektrofachkräfte erfolgen.

Montage und Anschluss elektrischer Geräte dürfen nur durch Elektrofachkräfte erfolgen. enet Funk-Repeater Zwischenstecker Art.-Nr. : FMR100SGWW Bedienungsanleitung 1 Sicherheitshinweise Montage und Anschluss elektrischer Geräte dürfen nur durch Elektrofachkräfte erfolgen. Schwere Verletzungen,

Mehr

Technisches Handbuch. mygekko & EnOcean

Technisches Handbuch. mygekko & EnOcean Technisches Handbuch mygekko & EnOcean Version 1.1 22.01.2019 Softwareversion: ab V4795 Unterstützte Hardware: USB EnOcean Schnittstelle GEK.WIO.ENO.USB1 ENO Node LAN-EnOcean REG GEK.WIO.ENO.LAN1 ENO Node

Mehr

24V DC Funkempfänger Modulis RTS Gebrauchsanleitung

24V DC Funkempfänger Modulis RTS Gebrauchsanleitung 24V DC Funkempfänger Modulis RTS Gebrauchsanleitung Um die einwandfreie Funktion des Produktes nutzen zu können, lesen Sie diese Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durch. Die Haftung von Somfy für Mängel

Mehr

GEBRAUCHS- ANLEITUNG. 1. Merkmale. 2. Installation. Centralis Uno RTS VB. Centralis Uno RTS VB. Centralis Uno RTS VB. 80 mm. 33 mm 17 mm.

GEBRAUCHS- ANLEITUNG. 1. Merkmale. 2. Installation. Centralis Uno RTS VB. Centralis Uno RTS VB. Centralis Uno RTS VB. 80 mm. 33 mm 17 mm. GEBRAUCHS- ANLEITUNG 1. Merkmale Damit Sie die Vorzüge Ihres optimal nutzen können, bitten wir Sie, diese Gebrauchsanweisung genau durchzulesen. Für Fragen, Anregungen und Wünsche stehen wir Ihnen unter

Mehr

elero SoloTel Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf!

elero SoloTel Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf! SoloTel elero Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0305

Mehr

Die intelligente Elektroinstallation. Von der konventionellen zur intelligenten Elektroinstallation.

Die intelligente Elektroinstallation. Von der konventionellen zur intelligenten Elektroinstallation. Die intelligente Elektroinstallation. Von der konventionellen zur intelligenten Elektroinstallation. Produktinformation 2018 Inhalt. Omnio. 03 Omnio, das Funkbussystem 04 Mehr Lebensqualität 05 Einfaches

Mehr

DIMMER-FUNKEMPFÄNGER FÜR R-, L-, C-LASTEN

DIMMER-FUNKEMPFÄNGER FÜR R-, L-, C-LASTEN Dimmer zur manuellen oder funkbasierten Bedienung von ohmschen, kapazitiven und induktiven Lasten Minimale Leistung 25 W Maximale Leistung 450 W Ohmsche Lasten Halogen- und Glühlampen 230 V: max. 450 W

Mehr

Orienta Receiver RTS M / MU

Orienta Receiver RTS M / MU Funkempfänger GEBRAUCHS- ANWEISUNG Damit Sie die Vorzüge des optimal nutzen können, bitten wir Sie, diese Gebrauchsanweisung genau durchzulesen. Für Fragen, Anregungen und Wünsche stehen wir Ihnen unter

Mehr

Mini PAR AT10 BEDIENUNGSANLEITUNG

Mini PAR AT10 BEDIENUNGSANLEITUNG Mini PAR AT10 BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank für den Kauf dieses LITECRAFT Produktes. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig. SICHERHEITSHINWEISE

Mehr

Artikel-Nummer Memoris Uno Artikel-Nummer Memoris Uno Demo Betriebsnennspannung Schutzgrad durch Gehäuse Schutzklasse

Artikel-Nummer Memoris Uno Artikel-Nummer Memoris Uno Demo Betriebsnennspannung Schutzgrad durch Gehäuse Schutzklasse Intelligenter Schalter GEBRAUCHS- ANWEISUNG Damit Sie die Vorzüge Ihres intelligenten Schalters optimal nutzen können, bitten wir Sie diese Gebrauchsanweisung genau durchzulesen. Für Fragen, Anregungen

Mehr

Binäreingang, 4fach, 230 V, REG ET/S 4.230, GH Q R0001

Binäreingang, 4fach, 230 V, REG ET/S 4.230, GH Q R0001 Binäreingang, fach, 230 V, REG ET/S.230, GH Q605 0010 R0001 Der Binäreingang ist ein Reiheneinbaugerät zum Einbau in Verteiler. Die Verbindung zum EIB wird über die Datenschiene hergestellt. Er dient zum

Mehr

Kurzbedienungsanleitung Funk für intronic Funk und SELVE Elektronik Funkantriebe

Kurzbedienungsanleitung Funk für intronic Funk und SELVE Elektronik Funkantriebe Hinweis: intronic Funkprodukte Achten Sie darauf, dass die Steuerung nicht im Bereich metallischer Flächen magnetischer Felder installiert und betrieben wird. Metallische Flächen Glasscheiben mit Metallbeschichtung,

Mehr

Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung

Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung Montage- und Bedienungsanleitung Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung Achtung: Für die Sicherheit von Personen ist es wichtig, sich an diese Anweisungen zu halten. Die vorliegende

Mehr

1 Sicherheitshinweise. 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch. 3 Bedienung. LB-Management. Power-DALI-Taststeuergerät TW

1 Sicherheitshinweise. 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch. 3 Bedienung. LB-Management. Power-DALI-Taststeuergerät TW Art.-Nr.: 1713DSTE Bedienungsanleitung 1 Sicherheitshinweise Montage und Anschluss elektrischer Geräte dürfen nur durch Elektrofachkräfte erfolgen. Schwere Verletzungen, Brand oder Sachschäden möglich.

Mehr

Produktfamilie Produkttyp Best-Nr Bezeichnung Applikation Info. Ausgabe Analogausgang, 2fach Analogaktor 2fach Analogaktor B00402

Produktfamilie Produkttyp Best-Nr Bezeichnung Applikation Info. Ausgabe Analogausgang, 2fach Analogaktor 2fach Analogaktor B00402 Anzeigen LCD-Anzeigen 0559.. Info Display UP Display 500112 Ausgabe Analogausgang, 2fach 0910 00 Analogaktor 2fach Analogaktor B00402 Binärausgang, 1fach 0554 00 Schaltaktormodul 1fach 10A Up --- 0601

Mehr

Installations- und Bedienungsanleitung OPUS Bridge Rollladen und Jalousie Artikel-Nr

Installations- und Bedienungsanleitung OPUS Bridge Rollladen und Jalousie Artikel-Nr Installations- und Bedienungsanleitung OPUS Bridge Rollladen und Jalousie Artikel-Nr. 563.030 PRODUKTBESCHREIBUNG OPUS Bridge Rollladen und Jalousie ist ein elektronischer Rollladen- und Jalousie-Unterputzschalter

Mehr

elero MemoTec Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf!

elero MemoTec Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf! MemoTec elero Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3001/0604

Mehr

Busklemmen. Jalousieaktor physikalische Adresse Bereich: Linie: TLN-Nr.: Programmierung

Busklemmen. Jalousieaktor physikalische Adresse Bereich: Linie: TLN-Nr.: Programmierung Busklemmen Programmierung physikalische Adresse Bereich: Linie: TLN-Nr.: instabus EIB System Produktname: Jalousieaktor 1fach Bauform: Einbau Artikel-Nr.: 0608 00 ETS-Suchpfad: Jalousie, Jalousien, Gira

Mehr

S e i t e 1. 5-Kanal Funk-Handsender inkl. Zeitschaltuhr Art.Nr

S e i t e 1. 5-Kanal Funk-Handsender inkl. Zeitschaltuhr Art.Nr S e i t e 1 5-Kanal Funk-Handsender inkl. Zeitschaltuhr Art.Nr. 6000053 Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Mit einer Steuerung von rolladen7 erhalten Sie ein Produkt höchster

Mehr

1. Bedienung. 2. Frei wählbare GEBRAUCHS- ANWEISUNG. Zwischenposition. inteo Inis Uno comfort. Inis Uno comfort. Elektronischer Schalter

1. Bedienung. 2. Frei wählbare GEBRAUCHS- ANWEISUNG. Zwischenposition. inteo Inis Uno comfort. Inis Uno comfort. Elektronischer Schalter Elektronischer Schalter GEBRAUCHS- AWEISUG Damit Sie die Vorzüge Ihres elektronischen Schalters optimal nutzen können, bitten wir Sie diese Gebrauchsanweisung genau durchzulesen. Für Fragen, Anregungen

Mehr