NON-PAINTS CAR 3000 Produkte / Products 2011/12
|
|
- Friedrich Simen
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 NON-PAINTS CAR 3000 Produkte / Products 20/2
2 ABDECKSYSTEME MASKING SYSTEMS Inhalt / Content - NON-PAINTS CAR 3000 schleifmittel - ABRASIVES Seite / page 3-20 lackieren & polieren - PREPAIR & FINISH Seite / page 2-32 KLEBEN & DICHTEN - BONDING & SEALING Seite / page abdecksysteme - masking systems Seite / page werkzeuge - professional tools Seite / page pflege & reinigung - care & clean Seite / page arbeitsschutz - work wear Seite / page
3 SCHLEIFMITTEL ABRASIVES
4 SCHLEIFMITTEL abrasives MP Schleifscheibe "GoldFilm" mm, 6/7-Loch / -hole, Klett / velcro - Premium-Schleifscheibe der neuesten Generation, aufgebaut auf einem Filmträger (PTE Folie) - sehr dünn und flexibel - extrem reißfest - sehr homogenes Schleifbild - bis zu 200% längere Standzeit im Vergleich zu Standardschleifscheiben auf Papierträger - NEU / NEW - - premium sanding disc of the latest generation, built on a plastic backing material (PTE) - very thin & flexible - extremely tear-resistant - very homogeneous surface pattern - standing time up to 200% higher compared to standard paper backing discs Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit P 40 P 60 P 80 P 20 P P 80 P 220 P 240 P 320 P 400 P 0 P 600 P 000 P 0 P Zubehör / accessories: MP Schleifteller "DiscFix" MP Handblock Velcro s. Seite / pls. see page 7 s. Seite / pls. see page 9 MP Schleifscheibe "GoldFilm" mm, 5-Loch / -hole, Klett / velcro - Premium-Schleifscheibe der neuesten Generation, aufgebaut auf einem Filmträger (PTE Folie) - sehr dünn und flexibel - extrem reißfest - sehr homogenes Schleifbild - bis zu 200% längere Standzeit im Vergleich zu Standardschleifscheiben auf Papierträger - NEU / NEW - - premium sanding disc of the latest generation, built on a plastic backing material (PTE) - very thin & flexible - extremely tear-resistant - very homogeneous surface pattern - standing time up to 200% higher compared to standard paper backing discs Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit P 40 P 80 P 00 P 20 P P 80 P 220 P 240 P 280 P 320 P 360 P 400 P 0 P 600 P 800 P 000 P 0 P Zubehör / accessories: MP Schleifteller "DiscFix" MP Handblock Velcro 4 s. Seite / pls. see page 7 s. Seite / pls. see page 9
5 SCHLEIFMITTEL abrasives MP Schleifpapier-Streifen "GoldFilm" 5 x 228 mm, 0-Loch / -hole, Klett / velcro - Premium-Schleifmittel der neuesten Generation, aufgebaut auf einem Filmträger (PTE Folie) - geeignet für den Grob-, Zwischen- und Endschliff - höchste Finishingqualität - kein Zusetzen beim Planschleifen von Polyesterspachtel, Füller und allen Lacksystemen - bis zu 200% längere Standzeit im Vergleich zu Standardschleifmittel auf Papierträger - NEU / NEW - - premium abrasive of the latest generation, built on a plastic backing material (PTE) - suitable for coarse, interim and final sanding - high quality finishing - no clogging during surface sanding of polyester body fillers, primers and all paint systems - standing time up to 200% higher compared to standard paper backing abrasives Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit P 40 P 60 P 80 P 20 P P 80 P 240 P 320 MP Schleifpapier-Streifen "GoldFilm" 70 x 98 mm, 8-Loch / -hole, Klett / velcro - Premium-Schleifmittel der neuesten Generation, aufgebaut auf einem Filmträger (PTE Folie) - geeignet für den Grob-, Zwischen- und Endschliff - höchste Finishingqualität - kein Zusetzen beim Planschleifen von Polyesterspachtel, Füller und allen Lacksystemen - bis zu 200% längere Standzeit im Vergleich zu Standardschleifmittel auf Papierträger - NEU / NEW - - premium abrasive of the latest generation, built on a plastic backing material (PTE) - suitable for coarse, interim and final sanding - high quality finishing - no clogging during surface sanding of polyester body fillers, primers and all paint systems - standing time up to 200% higher compared to standard paper backing abrasives Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit P 40 P 60 P 80 P 20 P P 80 P 240 P 320 P 400 Geeignetes Werkzeug / Tools: MP Handblock AntiDust 70 x 98 mm s. Seite / pls. see page 8 5
6 SCHLEIFMITTEL abrasives MP Schleifpapier-Feilenstreifen "GoldFilm" 70 x 420 mm, 4-Loch / -hole, Klett / velcro - NEU / NEW - - Premium-Schleifmittel der neuesten Generation, aufgebaut auf einem Filmträger (PTE Folie) - geeignet für den Grob- und Zwischenschliff - höchste Finishingqualität - kein Zusetzen beim Planschleifen von Polyesterspachtel, Füller und allen Lacksystemen - bis zu 200% längere Standzeit im Vergleich zu Standardschleifmittel auf Papierträger - premium abrasive of the latest generation, built on a plastic backing material (PTE) - suitable for coarse and interim sanding - high quality finishing - no clogging during surface sanding of polyester body fillers, primers and all paint systems - standing time up to 200% higher compared to standard paper backing abrasives Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit P 40 P 60 P 80 P 20 P P 80 Geeignetes Werkzeug / Tools: MP Schleiffeile 70 x 400 mm s. Seite / pls. see page 8 MP Schleifpapier-Streifen "Gold" - Auslauf - 70 x 25 mm, 8-Loch / -hole, Klett / velcro - Hochleistungsschleifmittel für den Grob-, Zwischen- und Endschliff - höchste Finishingqualität - kein Zusetzen - optimale Standzeit durch Vollkunstharzbindung und Stearatbeschichtung - high-performance abrasive for coarse, interim and final sanding - high quality finishing - no clogging - optimum standing time due to the full synthetic resin-bonding and stearate coating Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit P 40 P 80 P 00 P 20 P P 80 P 240 P 400 P 0 Geeignetes Werkzeug / Tools: MP Handblock AntiDust s. Seite / pls. see page 8 6
7 SCHLEIFMITTEL abrasives MP Schleifpapier-Streifen "Gold" - Auslauf - 5 x 228 mm, 0-Loch / -hole, Klett / velcro - Hochleistungsschleifmittel für den Grob-, Zwischen- und Endschliff - höchste Finishingqualität - kein Zusetzen beim Planschleifen von Polyesterspachtel, Füller und allen Lacksystemen - optimale Standzeit durch Vollkunstharzbindung und Stearatbeschichtung - high-performance abrasive for coarse, interim and final sanding - high quality finishing - no clogging during surface sanding of polyester body fillers, primers and all paint systems - optimum standing time due to the full synthetic resin-bonding and stearate coating Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit P 40 P 80 P 20 P P 80 P 240 P 320 MP Schleifpapier-Feilenstreifen "Gold" - Auslauf - 70 x 420 mm, 4-Loch / -hole, Klett / velcro - Hochleistungsschleifmittel für den Grob- und Zwischenschliff - höchste Finishingqualität - kein Zusetzen beim Planschleifen von Polyesterspachtel, Füller und allen Lacksystemen - optimale Standzeit durch Vollkunstharzbindung und Stearatbeschichtung - high-performance abrasive for coarse and interim sanding - high quality finishing - no clogging during surface sanding of polyester body fillers, primers and all paint systems - optimum standing time due to the full synthetic resin-bonding and stearate coating Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit P 40 P 60 P 80 P 20 P P 80 Geeignetes Werkzeug / Tools: MP Schleiffeile 70 x 400 mm s. Seite / pls. see page 8 7
8 SCHLEIFMITTEL abrasives MP Schleifpapier-Feilenstreifen "Gold" 70 x 4 mm - Hochleistungsschleifmittel für den Grob- und Zwischenschliff - kein Zusetzen beim Planschleifen von Polyesterspachtel, Füller und allen Lacksystemen - optimale Standzeit durch Vollkunstharzbindung und Stearatbeschichtung - high-performance abrasive for coarse and interim sanding - no clogging during surface sanding of polyester body fillers, primers and all paint systems - optimum standing time due to the full synthetic resin-bonding and stearate coating Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit P 40 P 60 P 80 P 20 P Geeignetes Werkzeug / Tools: MP Schleiffeile 70 x 400 m s. Seite / pls. see page 8 zum Spannen MP Schleifpapier-Streifen "Gold" 5 x 280 mm - Hochleistungsschleifmittel für den Grob-, Zwischen- und Endschliff - höchste Finishingqualität - kein Zusetzen beim Planschleifen von Polyesterspachtel, Füller und allen Lacksystemen - optimale Standzeit durch Vollkunstharzbindung und Stearatbeschichtung - high-performance abrasive for coarse, interim and final sanding - high quality finishing - no clogging during surface sanding of polyester body fillers, primers and all paint systems - optimum standing time due to the full synthetic resin-bonding and stearate coating Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit P 40 P 60 P 80 P 00 P 20 P P 80 P 220 P 240 P Geeignetes Werkzeug / Tools: MP Handschleifer s. Seite / pls. see page 9 8
9 SCHLEIFMITTEL abrasives MP Schleifpapier-Bogen "Gold" 230 x 280 mm - Hochleistungsschleifmittel für den Grob-, Zwischen- und Endschliff - höchste Finishingqualität - kein Zusetzen - optimale Standzeit durch Vollkunstharzbindung und Stearatbeschichtung - high-performance abrasive for coarse, interim and final sanding - high quality finishing - no clogging - optimum standing time due to the full synthetic resin-bonding and stearate coating Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit P 40 P 60 P 80 P 00 P 20 P P 80 P 220 P 240 P 320 P MP Schleifpapier-Rolle "Gold" m x 5 mm - Hochleistungsschleifmittel für den Grob-, Zwischen- und Endschliff - höchste Finishingqualität - kein Zusetzen - optimale Standzeit durch Vollkunstharzbindung und Stearatbeschichtung - high-performance abrasive for coarse, interim and final sanding - high quality finishing - no clogging - optimum standing time due to the full synthetic resin-bonding and stearate coating Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit P 40 P 60 P 80 P 00 P 20 P P 80 P 220 P 240 P
10 SCHLEIFMITTEL abrasives MP Schleifpapier-Rolle "Gold" 5 m x 5 mm - Hochleistungsschleifmittel für den Grob-, Zwischen- und Endschliff - höchste Finishingqualität - kein Zusetzen - optimale Standzeit durch Vollkunstharzbindung und Stearatbeschichtung - high-performance abrasive for coarse, interim and final sanding - high quality finishing - no clogging - optimum standing time due to the full synthetic resin-bonding and stearate coating Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit P 40 P 60 P 80 P 00 P 20 P P 80 P 240 P 320 MP Schleifscheibe "GoldFlex" mm, 6/7-Loch / -hole, Klett / velcro - Spezialschleifmittel für den Grob-, Zwischenund Endschliff - höchste Finishingqualität - kein Zusetzen - optimale Standzeit durch Vollkunstharzbindung und Stearatbeschichtung - special abrasive for coarse, interim and final sanding - high quality finishing - no clogging - optimum standing time due to the full synthetic resin-bonding and stearate coating Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit P 40 P 60 P 80 P 00 P 20 P P 80 P 220 P 240 P 320 P 360 P 400 P 0 P 600 P Zubehör / accessories: MP Schleifteller "DiscFix" s. Seite / pls. see page MP Handblock Velcro s. Seite / pls. see page 9 0
11 SCHLEIFMITTEL abrasives MP Schleifscheibe "GoldFlex" mm, 8/9-Loch / -hole, Klett / velcro - Spezialschleifmittel für den Grob-, Zwischenund Endschliff - höchste Finishingqualität - kein Zusetzen - optimale Standzeit durch Vollkunstharzbindung und Stearatbeschichtung - special abrasive for coarse, interim and final sanding - high quality finishing - no clogging - optimum standing time due to the full synthetic resin-bonding and stearate coating Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit P 40 P 60 P 80 P 00 P 20 P P 80 P 220 P 240 P 320 P 400 P Zubehör / accessories: MP Schleifteller "DiscFix" s. Seite / pls. see page MP Handblock Velcro s. Seite / pls. see page 9 MP Schleifscheibe "GoldFlex" mm, 5-Loch / -hole, Klett / velcro - Spezialschleifmittel für den Grob-, Zwischenund Endschliff - höchste Finishingqualität - kein Zusetzen - optimale Standzeit durch Vollkunstharzbindung und Stearatbeschichtung - special abrasive for coarse, interim and final sanding - high quality finishing - no clogging - optimum standing time due to the full synthetic resin-bonding and stearate coating Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit P 40 P 60 P 80 P 00 P 20 P P 80 P 220 P 240 P 320 P 360 P 400 P 0 P 600 P Zubehör / accessories: MP Schleifteller "DiscFix" s. Seite / pls. see page MP Handblock Velcro s. Seite / pls. see page 9
12 SCHLEIFMITTEL abrasives MP Schleifscheibe "GoldFlex" mm, 2-Loch / -hole, Klett / velcro - Spezialschleifmittel für den Grob-, Zwischenund Endschliff - höchste Finishingqualität - kein Zusetzen - optimale Standzeit durch Multilochung - special abrasive for coarse, interim and final sanding - high quality finishing - no clogging - optimum standing time due to multi-hole system Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit P 60 P 80 P 20 P P 80 P 220 P 240 P 320 P 400 P 0 P Zubehör / accessories: MP Multischleifteller "Premium" s. Seite / pls. see page MP Handblock Velcro s. Seite / pls. see page 9 MP Schleifpapier "GoldFlex" 5 x 280 mm - Spezialschleifmittel für den Grob- und Zwischenschliff - kein Einreißen bei Grobschliffarbeiten durch flexibles Trägermaterial - kein Zusetzen durch sehr offene Streuung - optimale Standzeit durch Vollkunstharzbindung - special abrasive for coarse and interim sanding - non-ripping when coarse sanding due to flexible backing - no clogging due to extremely open diffusion - optimum standing time due to the full synthetic resin-bonding Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit P 40 P 60 P 80 P 20 P P 80 P Geeignetes Werkzeug / Tool: MP Handschleifer s. Seite / pls. see page 9 2
13 SCHLEIFMITTEL abrasives MP Schleifpapier "GoldFlex" 230 x 280 mm - Spezialschleifmittel für den Grob- und Zwischenschliff - kein Einreißen bei Grobschliffarbeiten durch flexibles Trägermaterial - kein Zusetzen durch sehr offene Streuung - optimale Standzeit durch Vollkunstharzbindung - special abrasive for coarse and interim sanding - non-ripping when coarse sanding due to flexible backing - no clogging due to extremely open diffusion - optimum standing time due to the full synthetic resin-bonding Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit P 40 P 60 P 80 P 00 P 20 P P 80 P MP wasserfestes Schleifpapier "New Edition" 230 x 280 mm - wasserfestes Hochleistungsschleifmittel für alle Nassschliffarbeiten - Latexpapierträger für sofortigen Einsatz ohne Einweichzeit - für feinstes Finish - waterproofed high-permormance abrasive for all wet-sanding work - latex-paper for immediate use without soaking - for finest finish Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit P 60 P 80 P 00 P 20 P P 80 P 220 P 240 P 280 P 320 P 360 P 400 P 0 P 600 P 800 P 000 P 200 P 0 P 2000 P
14 SCHLEIFMITTEL abrasives MP Soft Pad 40 x 5 mm - zum manuellen Nachschleifen von Konturen, Rundungen, Sicken, Falzen und anderen schwer zugänglichen Stellen - für Nass- und Trockenschliff geeignet - hochflexibel - bildet keine scharfen Kanten - for the manual sanding of contours, curves and beadings, seams and other places which are difficult to reach - for wet and dry sanding - extremely flexible - forms no piends Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit Medium Fine Superfine Ultrafine MP Finish Disc mm, Klett / velcro - sehr flexibles Netzschleifmittel zum Erzielen perfekter Finishing-Ergebnisse - nass & trocken einsetzbar - sehr geringe Rauhtiefen - hohe Standzeiten - wiederverwendbar, da auswaschbar - Beständigkeit gegen Silikonentferner - NEU / NEW - - very flexible abrasive for perfect finishing results - can be used wet & dry - very small roughness depth - very high standing time - re-usable (washable) - resistant to silicone remover Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit P 800 P 000 P 0 P 2000 P 20 P MP FoamFlex 5 x 25 mm (25 m Rolle / roll) - hochflexibles Schleifpapier auf perforiertem, leichtem Schaumstoffträgermaterial - für den manuellen Zwischen- und Endschliff von Konturen, Rundungen, Sicken, Falzen und anderen schwer zugänglichen Stellen geeignet Stück perforiert auf einer Rolle - extremely flexible sanding paper on perforated, light foam backing material - for high quality manual interim and final sanding of contours, curves, beadings, seams and other places which are difficult to reach pieces perforated on one roll Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit P 80 P 240 P 320 P 400 P 0 P 600 P
15 SCHLEIFMITTEL abrasives MP Reinigungsscheibe - sehr grobe Reinigungsscheibe zum Einsatz bei besonders schwer zu bearbeitenden Flächen - zum Entfernen von weichen Materialien wie z.b. Altlacken, Unterbodenschutz, Dichtungsmasse und Rost - a very coarse cleaning disc perfectly suitable for the sanding of places that are especially hard to work on - excellent for removing soft materials such as old paints, underbody protection, sealing compounds and rust mm 00 mm Zubehör / accessories: Spanndorn M 2 / mandrel 5 5 MP Schleifvliesrolle 0 m Rolle / roll - Fine (grün): Entfernen von Rost, Schmutz; Anschliff von oxydiertem Metall - Very Fine (rot): für unlackiertes Aluminium, Zink, Kunststoff und Holz - Ultra Fine (grau): Anschliff von verschiedenen Untergründen, 2-Komponentenlack, Lacknebel im Overspray- und Grundmaterialbereich sowie zum Anschleifen vor dem Beilackieren - Micro Fine (gold): Mattieren von angrenzenden Flächen vor dem Beilackieren von empfindlichen Farbtönen - non-woven material for matting and scuffing - Fine (green): removal of rust, dirt; scuffing of oxidised metal - Very Fine (red): for non-painted aluminium, zinc, plastic and wood - Ultra Fine (grey): scuffing of various substrates, 2-component paints, overspray and primer material, as well as for the scuffing prior to blending - Micro Fine (gold): matting of blending areas especially for delicate shades BY323R BY373R BY943R mm x 0 m, Very Fine (rot/red) 00 mm x 0 m, Ultra Fine (grau/grey) 5 mm x 0 m, Fine (grün/green) 5 mm x 0 m, Very Fine (rot/red) 5 mm x 0 m, Ultra Fine (grau/grey) 5 mm x 0 m, Micro Fine (gold/gold) MP Schleifvlies Pad x 280 mm, Fine (grün/green) 5 x 280 mm, Very Fine (rot/red) 5 x 280 mm, Ultra Fine (grau/grey) x 229 mm, Fine (grün/green) 52 x 229 mm, Very Fine (rot/red) 52 x 229 mm, Ultra Fine (grau/grey)
16 SCHLEIFMITTEL abrasives MP Schleifvlies Scheibe mm, Very Fine (rot/red) mm, Ultra Fine (grau/grey) 0 0 MP Folienradierer-Set yellow 88 mm - Spezial-Disc zum Entfernen von Klebstoffrückständen - für rückstandsloses Entfernen von Zierstreifen und Folienbeschriftungen - kein Beschädigen der Lackoberfläche - Set = 2 Discs + Adapter - special disc for the removal of adhesive residue - for the residue-free removal of designer stripes and stickers - no damaging of painted surface - set = 2 discs + adapter MP Folienradierer-Set yellow MP Kontrollschwarzpulver - zum Auftragen auf durchgetrockneten Füllermaterialien - zur Kontrolle von geschliffenen Oberflächen - lösemittelfrei - kein Zusetzen von Schleifmitteln - für Nass- und Trockenschliff - bestehend aus 00 g Kontrollschwarzpulver inkl. Pad - NEU / NEW - - for the application on thoroughly dried filler materials - for the control of sanded surfaces - solvent-free - no clogging of abrasives - for wet and dry sanding - consisting of 00 g control powder including application pad MP Kontrollschwarzpulver inkl. Pad MP Interface Pad mm, Klett / velcro - optimale Anpassungsfähigkeit durch hochflexiblen Schaum - kein Durchschleifen von Füllermaterialien - für abgerundete Oberflächen, Ecken und Kanten - optimal adaptability due to high flexible foam - no penetration of filler material - for rounded off surfaces, corners and edges MP Interface Pad 6/7-Loch / -hole MP Interface Pad 8/9-Loch / -hole MP Interface Pad 5-Loch / -hole MP Interface Pad 2-Multiloch / -hole
17 SCHLEIFMITTEL abrasives MP Multischleifteller "Premium" mm, 2-Multi Loch / -hole, Klett / velcro - Mediumschaumteller für alle Grob-, Zwischenund Feinschliffarbeiten mit Schleifscheiben verschiedener Lochung - durch Spezialadapter passend für alle handelsüblichen Exzenterschleifer (5/6 und M8) - universal back-up pad for all coarse, interim and final sanding work with different sanding discs - due to special adapter suitable for all commercially available orbital sanders (5/6 and M8) MP Multischleifteller "Premium" 2-Multiloch / - hole MP Schleifteller "DiscFix" mm, Klett / velcro - Mediumschaumteller für alle Grob-, Zwischenund Feinschliffarbeiten - durch Spezialadapter passend für alle handelsüblichen Exzenterschleifer (5/6 und M8) - back-up pad for all coarse, interim and final sanding work - due to special adapter suitable for all commercially available orbital sanders (5/6 and M8) MP Schleifteller "DiscFix" 6/7-Loch / -hole MP Schleifteller "DiscFix" 8/9-Loch / -hole MP Schleifteller "DiscFix" 5-Loch / -hole MP Protect Pad mm, 2-Multi-Loch / -hole, Klett / velcro - kletthaftendes Zwischenpad zum Schutz der originalen Velcrooberfläche - erhöht die Lebensdauer von MP Schleiftellern - universelle 2-Loch Multilochung - NEU / NEW - - velcro connection pad for the protection of the original velcro surface - increases the long-life cycle of MP back-up pads - universal multi 2-hole perforation MP Protect Pad 2-Multiloch / -hole 7
18 SCHLEIFMITTEL abrasives MP Handblock AntiDust - mit integrierten Absauglöchern in der Schleifplatte - für hochwertigste manuelle Schleifarbeiten - hand sanding block with integrated suction vents in the sanding plate - for highest quality manual sanding work x 25 mm, 8-Loch /-hole Klett / velcro 70 x 98 mm, 8-Loch /-hole Klett / velcro - NEU / NEW - Zubehör / accessories: MP Adapter, 35 mm auf / to 2 mm MP Schleifpapier-Streifen "Gold" 70 x 25 mm s. Seite / pls. see page MP Schleifpapier-Streifen "GoldFilm" 70 x 98 mm s. Seite / pls. see page 5 MP Schleiffeile 70 x 400 mm, 4-Loch / -hole, Klett / velcro - sehr lange Schleifplatte mit Staubabsaugung für professionelles Arbeiten - für hochwertigste Planschliffarbeiten - sanding block with a very long sanding plate with dust exhaust for professional sanding work - for highest quality surface grinding work MP Schleiffeile 70 x 400 mm, 4-Loch / -hole, inkl. Adapter Zubehör / accessories: MP Adapter, 35 mm auf / to 2 mm MP Feilenaufsatz 70 x 400 mm, Klett / velcro, halbrund / semicircular Schlauch / hose 2 mm, 4 m MP Schleifpapier Feilenstreifen "Gold", 70 x 420 mm MP Schleifpapier Feilenstreifen "GoldFilm", 70 x 420 mm s. Seite / pls. see page 7 s. Seite / pls. see page 6 MP Schleiffeile 70 x 400 mm, zum Spannen / to clamp - sehr lange Schleifplatte für professionelles Arbeiten beim Schleifen - für hochwertigste Planschliffarbeiten - sanding block with a very long sanding plate for professional sanding work - for highest quality surface grinding work MP Schleiffeile 70 x 400 mm ungelocht / without holes Zubehör / accessories: MP Schleifpapier Feilenstreifen s. Seite / pls. see page 8 "Gold", 70 x 4 mm 8
19 SCHLEIFMITTEL abrasives MP Sanding Block-Set 70 x 20 mm, Klett / velcro - Handschleifblock mit 4 verschiedenen Aufsatzstücken - Schleifblock zum Schleifen von Konturen und Rundungen mit auswechselbaren Aufsatzstücken - sanding block with 4 different adapters - sanding block for the sanding of contours and curves with interchangeable pads MP Sanding Block-Set MP Handblock Velcro mm, Klett / velcro - zur manuellen Verarbeitung von mm Klettschleifscheiben - NEU / NEW - - for manual use of mm sanding discs MP Handblock Velcro MP Handschleifer 0 x 20 mm - ergonomische Form zum Schleifen von planen Flächen und für Sicken und Kanten - mit starken Federklammern - ergonomically designed hand sanding block for sanding of planar surfaces as well as grooves and edges - with strong clips MP Handschleifer Zubehör / accessories: MP Schleifpapier Streifen "Gold" 5 x 280 mm s. Seite / pls. see page 8 MP Schleifklotz 65 x 25 mm - spezielle flexible Kunststoffmischung - für tiefe, abgerundete Sicken und Kanten - optimal für innenliegende, größere Rundungen - rubber sanding block - special flexible plastic - for deep, rounded off edges and crimps - perfect for sanding of large curves or arches MP Schleifklotz 8 9
20 SCHLEIFMITTEL abrasives MP Handblock Soft 28 x 63 mm - für Nass- und Trockenschliff einsetzbar - hochflexibel zum Bearbeiten von Konturen und Rundungen - for wet and dry sanding - highly flexible for sanding of contours and curves MP Handblock Soft MP Korkschleifklotz - Schleifklotz aus Kork zum Schleifen von Sicken und Kanten - cork sanding block for usage on beadings and edges MP Korkschleifklotz
21 lackieren & polieren prepair & finish
22 LACKIEREN & POLIEREN PREPAIR & FINISH MP Mischbecher "MixingCups" - Einwegmischbecher zum Anmischen von Lacken aller Art - transparenter, hochwertiger Kunststoff mit exakter und optimal lesbarer Skalierung - Mischskala :, 2:, 3:, 4:, 5: - stapelbar - optimal auch für Wasserlacke einsetzbar - disposable mixing cups for mixing of all kinds of paint - transparent high quality plastic with exact and easy to read scales - mixing ratio :, 2:, 3:, 4:, 5: - stackable - perfectly suitable for water-based paints Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Pal. / Pal. VE / Unit ml 7 ml 400 ml 2300 ml Deckel / lid 385 ml Deckel / lid 7 ml Deckel / lid 400 ml Deckel / lid 2300 ml MP PaintCupSystem PCS II - patentiertes Lackvorbereitungs-System, Misch- und Fließbecher in Einem - automatische Belüftung durch den Deckel ohne zusätzliches Ventil - für 385 ml sowie 7 ml MP Mischbecher erhältlich - 25 µ & 200 µ Flachsiebe passend für beide Deckelgrößen - perfektes Spritzbild dank konstanten Drucks - passende Adapter für alle gängigen Lackierpistolen - patent-registered paint preparation system, mixing cup and gravity cup all in one - automatic aeration through the lid without additional valve - available for both 385 ml and 7 ml MP mixing cups - 25 µ as well as 200 µ flat strainers suitable for both lid sizes - perfect spray pattern due to constant pressure - different adapters available, can be used with all customary sprayguns PCS II Deckel / lid 385 ml 7 ml PCS II Flachsieb / flat strainer 25 µ (blau) / (blue) 200 µ (grün) / (green) PCS II Set 7 ml / 25 µ 7 ml / 200 µ 385 ml / 25 µ 385 ml / 200 µ Set jeweils bestehend aus je 200 St. / each set consists of 200 pieces of: PCS II Deckel / lid, PCS II Flachsieb / flat strainer und / and MP Mischbecher Passende Adapter / suitable adapters: DeVilbiss GTI Pro Iwata W 400 Sata ohne / without QCC Sata mit / with QCC Sata Minijet mit / with QCC DeVilbiss SRI Pro Sagola Xtreme Iwata Supernova WS 300/400 - NEU / NEW
23 LACKIEREN & POLIEREN PREPAIR & FINISH MP Mischbecher Dispenser - hochwertiges Aufbewahrungs- und Ordnungssystem für MP Mischbecher - schützt vor Verschmutzungen und Verstauben - ermöglicht platz- und zeitsparende Organisation im Mischbereich - zur Wandmontage - first class storage- and organisation system for MP MixingCups - offers protection against dirt and dust - allows a time and space saving organisation in the mixing area - for wall mounting Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kapazität / Capacity VE / Unit für / for 385 ml Becher / cups für / for 7 ml Becher / cups für / for 400 ml Becher / cups für / for 2300 ml Becher / cups MP PaintCan - Kunststoffkanne zum Mischen von Farben und Lacken aller Art - geprägte volumetrische Skaleneinrichtung - hochflexibel, bruchsicher, silikonfrei, umweltverträglich - leichtes Abgießen durch speziellen Ausgießer - for the mixing of all types of paints and lacquers - imprinted volume scale - highly flexible, break-proof, silicone free, environmentally friendly - easy to pour due to special spout Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kt. / Box VE / Unit MP PaintCan, ltr. MP PaintCan, 3 ltr. MP PaintCan, 5 ltr MP Pinselflasche - 20 / ml Kunststoff-Pinselflasche mit integriertem Pinsel im Schraubdeckel - zur Ausbesserung von Steinschlägen usw. - einfaches Aufschütteln des abgefüllten Lackes durch Stahlkugel - für Wasserlacke geeignet - 20 / ml plastic bottle with an integrated brush in the screw-on lid - for the repair of stone-chips etc. - easy mixing of the paint through stainlesssteel ball bearing - suitable for water-based paints ml 20 ml MP Pinselflasche 20 ml - NEU / NEW - MP Pinselflasche ml MP Ausbesserungsstift MicroSoft - Plastikstäbchen zum exakten Retuschieren von kleinen Lackschäden - NEU / NEW - - plastic tips for accurate retouching of small defects in paint work MP Ausbesserungsstift MicroSoft 00 St. / pcs. - Pack. 23
24 LACKIEREN & POLIEREN PREPAIR & FINISH MP Becherfarbsieb - 20 µ Perlon Becherschnellsieb für den universellen Einsatz - zum optimalen und schnellen Sieben von verschiedenen Lack- und Farbmaterialien - 20 µ perlon cup strainer for universal use - for the fast and efficient straining of various paint and lacquer materials MP Becherfarbsieb 20 St. / pcs. - Pack. MP Farbsiebe "Strainer" - zum optimalen und schnellen Sieben von verschiedenen Lack- und Farbmaterialien - 25 µ Nylon Farbschnellsieb für wasserverdünnbare Lacksysteme - 90 µ Nylon Farbschnellsieb für alle lösemittelhaltigen Lackysteme µ Baumwolle Farbschnellsieb für alle lösemittelhaltigen Lacksysteme - for the fast and efficient straining of various paint and lacquer materials - 25 µ nylon strainer for water-based paint systems - 90 µ nylon strainer for all solvent-based paint systems µ cotton strainer for all conventional paint systems µ Nylon Farbschnellsieb, 000 St. / pcs. im Karton / box 25 µ Nylon Farbschnellsieb, 2 St. / pcs. im Kunststoffbeutel / bag 90 µ Nylon Farbschnellsieb, 000 St. / pcs. im Karton / box 90 µ Nylon Farbschnellsieb, 2 St. / pcs. im Kunststoffbeutel / bag 280 µ Baumwolle Farbschnellsieb / cotton strainer 2 St. / pcs. - Pack. MP Farbsiebe in Dispenser-Box - hochwertige MP Farbsiebe im Dispenserkarton - optimales Dispensersystem zur Wandmontage - ermöglicht platz- und zeitsparende Organisation im Vorbereitungsbereich - high quality MP paint strainers in dispenser boxes - excellent dispenser system for wall mounting - allows a time and space saving organisation in the preparation area MP Farbsieb Nylon 90 µ Dispenser / in Dispenserbox 000 St. / pcs. (4 x 2 St. / pcs.) MP Farbsieb Nylon 25 µ Dispenser / in Dispenserbox 000 St. / pcs. (4 x 2 St. / pcs.) Zubehör / accessories: MP Dispenser für / for MP Farbsiebe 24
25 LACKIEREN & POLIEREN PREPAIR & FINISH MP ONE-STEP Super-Polish - Polieren in einem Arbeitsgang (auch bei dunklen Lacken) - silikonfrei, Aluminiumoxyd - optimal geeignet für kratzfeste Lacke (Nano-Decklacke) - hologrammfreies Polieren nach dem Feinschliff - müheloses Entfernen von Spritzübergängen und Spritznebelspuren - für Hand- und Maschinenpolierarbeiten verwendbar - polishing in one operation (also with dark paints) - silicone-free, aluminium oxide - suitable for scratch resistant paints (nano topcoats) - hologram-free polishing after the final sanding process - easy removal of spraying transitions and traces of spray dust - usable for polishing work by hand or machine Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kt. / Box VE / Unit MP ONE-STEP Super-Polish ltr. MP ONE-STEP Super-Polish 5 ltr. 6 2 MP Polierschwamm Uni - universell einsetzbarer 25 mm Polierschwamm zum Polieren von Staubeinschlüssen nach dem Feinschliff - universal 25 mm polishing sponge for polishing of trapped dust insertions after the final sanding Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kt. / Box VE / Unit MP Polierschwamm Uni MP Polierschwamm Uni mm, Klett / velcro 79 mm, Klett / velcro 0 MP Polierschwamm Medium - mm Polierschwamm zum Polieren von Staubeinschlüssen nach dem Feinschliff - mm polishing sponge for the polishing of trapped dust insertions after the final sanding Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kt. / Box VE / Unit MP Polierschwamm Medium mm, Klett / velcro MP Polierschwamm Super - mm Polierschwamm zum Polieren von Staubeinschlüssen nach dem Feinschliff - mm polishing sponge for the polishing of tarpped dust insertions after the final sanding Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kt. / Box VE / Unit MP Polierschwamm Super mm, Klett / velcro 25
26 LACKIEREN & POLIEREN PREPAIR & FINISH MP Polierschwamm Cube - 25 mm Polierschwamm zum Polieren von Staubeinschlüssen nach dem Feinschliff - spezielles Waffelmuster zur besseren Kühlung beim Polierprozess - 25 mm polishing sponge for polishing of trapped dust insertions after the final sanding - special honeycomb design for better cooling during polishing process MP Polierschwamm Cube mm, Klett / velcro MP Polierschwamm Spot - 20 mm Polierschwamm zum Polieren von Staubeinschlüssen nach dem Feinschliff - 20 mm polishing sponge for polishing of trapped dust insertions after the final sanding MP Polierschwamm Spot 75 mm, Klett / velcro 0 MP Lammfellhaube - hochwertige Polierhaube aus technischem Lammfellmischgewebe - optimal zur Verarbeitung von MP ONE-STEP Super-Polish - high quality polishing pad made of lambskin-mixed fabric - excellent to use in combination with MP ONE-STEP Super-Polish MP Lammfellhaube MP Lammfellhaube mm, Klett / velcro 25 mm, Klett / velcro Zubehör / accessories: MP ONE-STEP Super-Polish s. Seite / pls. see page 25 MP Polierteller - MP Polierteller dienen zur Aufnahme aller MP Polierschwämme - backing pad for all MP polishing products MP Polierteller 7 mm, M4, Klett / velcro MP Polierteller mm, M4, Klett / velcro MP Polierteller 75 mm, 5/6, Klett / velcro - Auslauf - MP Polierteller 75 mm, M4, Klett / velcro 26
27 LACKIEREN & POLIEREN PREPAIR & FINISH MP Plast 75 ml, inkl. Verarbeitungsschwamm / incl. application sponge - Kunststofffärber zur farblichen Erneuerung aller ausgeblichenen und beschädigten Kunststoffoberflächen - auf Wasserbasis, daher lösemittelfrei und umweltneutral - sowohl im Fahrzeuginnenraum (z.b. Armaturenbrett) oder an unlackierten Außenbauteilen (z.b. Stoßstange, Spiegel...) anwendbar - für den Fahrzeuginnenraum und für alle Bauteile aus unlackierten Kunststoffen - zur Farbangleichung an reparierten Kunststoffoberflächen - lang anhaltende Wirkung - plastic colorant suitable to treat and enhance faded out unpainted plastics - water-based, thus solvent-free and environmentally friendly - suitable for both car interior (e.g. dashboard) and unpainted exterior component parts (e.g. bumper, mirror...) - for the car interior and all unpainted plastic component parts - can be used for colour adaption on repaired plastic surfaces - long lasting effect Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kt. / Box VE / Unit MP Plast (grau / grey) MP Plast (schwarz / black) MP Staubbindetuch Sticky 80 x cm - silikonfreies Staubbindetuch zur zuverlässigen Reinigung vor der Lackierung - optimales Handling durch Folienverpackung - für garantiert sichere und zuverlässige Staubaufnahme - für alle Lackmaterialien geeignet - silicone-free anti-dust rag for reliable cleaning prior to painting - easy handling by foil packing - guarantees a reliable and optimal dust adhesion - suitable for all paint materials Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kt. / Box VE / Unit MP Staubbindetuch Sticky St. / pcs. MP Staubbindetuch Sticky (5er - Pack. / pack of 5) MP Staubbindetuch AntiDust Stück / pieces in Dispenserbox - Staubbindetuch für den Einsatz bei Wasserlacken exzellent geeignet - sehr leichtes Entfalten und deshalb zu 00% verwendbar - Kleberfreisetzung durch Handwärme und leichten Druck - optimale Staubaufnahme, keine Fussel oder Klebstoffrückstände - Top Qualität / Top quality - - anti dust rag excellent suitable for water-based paints - very easy unfolding and therefore usable to 00% - adhesive is activated by the warmth of the hands and by applying a little pressure - optimal dust adhesion, no fluff or adhesive residue MP Staubbindetuch AntiDust Dispenser 27
28 LACKIEREN & POLIEREN PREPAIR & FINISH MP Entfettungstuch Stück / pieces in Dispenserbox - sehr widerstandsfähiges Vliestuch für diverse Reinigungsarbeiten - zur Verwendung sowohl mit lösemittelhaltigen als auch mit wasserbasierenden Entfettungsmitteln - extrem reißfest - fusselfrei - NEU / NEW - - very robust fleece cloth suitable for various cleaning jobs - can be used both with solvent based as well as water based degreasing agents - extremely tear resistant - lint-free MP Entfettungstuch Dispenser MP Nasswischtuch Wet & Clean 2 Stück / pieces in Dispenserbox - Nasswischtuch zum schlierenfreien Auftragen von Silikonentferner vor der Lackierung - lösemittelbeständig, hoch reißfest, mehrfach wiederverwendbar - fusselarm und auswaschbar - wet wiping rag for the streak free application of silicone-remover prior to spraying - solvent resistant, extremely tear resistant, reusable - lint-free and washable MP Nasswischtuch Wet & Clean Dispenser MP Microfasertuch Aqua 40 x 40 cm - sehr weich, optimal zur Reinigung und Pflege empfindlicher Oberflächen - spezielle Microfaserstruktur zur extrem hohen Aufnahme von Schmutz-, Staub- und Fettrückständen - fusselfrei - very soft, perfectly suitable for the cleaning and care of sensitive surfaces - special micro fibre structure for the extremely high absorbtion of dirt, dust and grease residue - lint-free Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kt./Box VE / Unit NEU / NEW - MP Microfasertuch Aqua blau / blue MP Microfasertuch Aqua gelb / yellow MP Microfasertuch Aqua grün / green MP Druckpumpzerstäuber "PumpSprayer" - Druckpumpzerstäuber zur Befüllung mit Reinigungsmitteln und Silikonentferner - aus hochstabilem, silikonfreiem, lösemittelbeständigem Kunststoff - mit speziellen lösemittelbeständigen Dichtungen - pump sprayer for the filling of cleaning agents and silicone remover - made of highly robust, silicone free, solvent resistant plastic - with special solvent resistant seals Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kt./Box VE / Unit MP Druckpumpzerstäuber 60 Zubehör / accessories: "PumpSprayer" MP Dichtungsset / set of seals 28
29 LACKIEREN & POLIEREN PREPAIR & FINISH MP Flusennadel-Set - Spezialwerkzeug zum Entfernen von Flusen aus der noch nassen Lackoberfläche - Nadel mit microfeinen Widerhaken - Set mit Halter und 0 Nadeln - special tool for the removal of fluff from wet paint surfaces - needle with micro fine barb - set contains holder and 0 needles MP Flusennadel-Set Ersatznadeln (0er - Pack.) / replacement needles (pack of 0) MP Lacknasenentferner - Lacknasenentferner zum gezielten Abtragen oder Abschaben von getrockneten Lacknasen - seitlicher Hohlkehlschliff, dadurch kein Nachschleifen der Schneiden nötig - aus gehärtetem und poliertem Chrom / Vanadium Stahl mit sehr scharfen Schneiden - drop remover for precise levelling or scraping of dried paint runs - lateral hollow-ground blades, therefore no resharpening of the edges necessary - made of tempered and polished chrome / vanadium steel with extremely sharp blades MP Lacknasenentferner MP Spachtelbrett Premium - Spezialboard zum Anmischen von Spachtelmaterialien - 00 Lagen silikonfreies, imprägniertes Spezialpapier - Special putty board for the mixing of putty materials - 00 layers of silicone free and impregnated speciality paper MP Spachtelbrett Premium 29
30 LACKIEREN & POLIEREN PREPAIR & FINISH MP FinishSet Profi - Auslauf - - ergonomisch geformter Schleifklotz mit integriertem Lackhobel und microfeinen Aufnahmeplatten zum Einsatz für Klett- und Klebescheiben - Wasserspenderflasche zum Anfeuchten von Schleifpapier - inkl. 3 Schleifblüten 38 mm / P0 / Klett - inkl. Schleifblüten 38 mm / P2000 / Klett - ergonomically formed sanding block with integrated paint plane and micro fine pick-up for the use of velcro and self adhesive sanding paper - water dispensing bottle to wet the sanding paper - incl. 3 sanding patches 38 mm / P0 / velcro - incl. sanding patches 38 mm / P2000 / velcro MP FinishSet Profi Zubehör / accessories: MP Schleifblüten "PerfectionDisc" P0 0 St. / pcs. - Pack MP Schleifblüten "PerfectionDisc" P St. / pcs. - Pack MP Schleifblüten "PerfectionDisc" P St. / pcs. - Pack. MP FinishSet - feinporiger Hartschaumstoff-Schleifstempel mit microfeinen Aufnahmeplatten zum Einsatz von Klett- und Klebescheiben - inkl. 00 Schleifblüten 38 mm / P0 / Klett - fine pored rigid plastic foam sanding stamp with micro fine pick-up plates for the use of velcro and self adhesive discs - incl. 00 sanding patches 38 mm / P0 / velcro MP FinishSet Zubehör / accessories: MP Schleifblüten "PerfectionDisc" P0 0 St. / pcs. - Pack MP Schleifblüten "PerfectionDisc" P St. / pcs. - Pack MP Schleifblüten "PerfectionDisc" P St. / pcs. - Pack MP Schleifstempel - NEU / NEW
31 LACKIEREN & POLIEREN PREPAIR & FINISH MP Schleifblüten "PerfectionDisc" 38 mm, Klett / velcro - ohne Einweichzeit einsetzbares wasserfestes Latex-Schleifpapier mit Griphaftung - für rationelles, sicheres und perfektes Bearbeiten von Fehlstellen bei Neulackierungen - zur Beseitigung von Lacknasen und Staubeinschlüssen - water resistant latex sanding paper with grip adhesion, for immediate use without soaking - for efficient, reliable and perfect spot-repairs of minor imperfections on fresh painted surface - for the removal of paint runs and dust particles MP Schleifblüten "PerfectionDisc" P0 0 St. / pcs. - Pack. MP Schleifblüten "PerfectionDisc" P St. / pcs. - Pack. MP Schleifblüten "PerfectionDisc" P St. / pcs. - Pack. MP Viskositätsmessbecher - für Viskositätsmessungen und Einstellungen von Farben und Lacken - mit Auslauföffnung 4 mm nach DIN - for viscosity measuring and adjusting of paints and lacquers - 4 mm nozzle corresponding to DIN MP Viskositätsmessbecher MP Spritzmusterkarte Metall 5 x 0,5 cm - vorgrundierte Metallkarte in Füllerfarben - für Musterlackierungen vor der Lackierung - Kontrastfläche für Deckkraftprüfung - auch für Wasserlacke verwendbar - primed metal card in filler colours - for colour matching before painting - background contrast for the testing of hiding power - also suitable for water-based paints MP Spritzmusterkarte Metall, weiß / white MP Spritzmusterkarte Metall, dunkelgrau / dark grey MP Spritzmusterkarte Metall, hellgrau / light grey MP Spritzmusterkarte Paper 7 x 3,5 cm - für Musterlackierungen vor der Lackierung - Kontrastflächen für Deckkraftprüfung - auch für Wasserlacke verwendbar - mit Prüfloch zum besseren Farbtonabgleich - spray sample card for colour matching before painting - background contrast for the testing of hiding power - also suitable for water-based paints - with small hole for perfect colour matching MP Spritzmusterkarte Paper 2 3
32 LACKIEREN & POLIEREN PREPAIR & FINISH MP Holzrührstäbe WoodStirrer - zum Aufrühren von Farben und Lacken - speziell behandelt und deshalb mehrfach verwendbar - auch für Wasserlacke verwendbar - wood stirrer for the stirring of paints and lacquers - specially treated and therefore reusable - also suitable for water-based paints x 3 cm, 0 St. / pcs. im Karton / box 25 x 3 cm, 0 St. / pcs. im Karton / box MP Kunststoffrührstab - zum Aufrühren von Farben und Lacken - speziell geschwungene Form sowie Löcher ermöglichen das Rühren mit geringem Kraftaufwand sowie ein optimales Vermischen des Materials - NEU / NEW - - plastic stirrer for the stirring of paints and lacquers - special curved form as well as holes guarantee handling with little effort as well as an ideal mixing of the material cm, 2 St. / pcs. im Beutel / in plastic bag MP Antidröhn-Platte FS 5 x cm - selbstklebende Schalldämmplatte zum Schutz vor Vibrationen und Geräuschen - hochflexibel - strukturiert - self adhesive insulating panel for protection against vibrations and noise - highly flexible - structured MP Antidröhn-Platte FS
33 KLEBEN & DICHTEN BONDING & SEALING KLEBEN & DICHTEN BONDING & SEALING 33
34 KLEBEN & DICHTEN BONDING & SEALING MP 2K-PU-Kunststoffkleber - 2K-Polyurethan-Kleber zur einfachen Reparatur und Verklebung diverser Kunststoffteile - ebenfalls gut geeignet zum Füllen von Fugen & Rissen - ideal auch zum Formen fehlender Kunststoffteile - NEU / NEW - - 2K-polyurethan glue for easy repair and bonding of different plastic parts - also very appropriate for filling of gaps and rips - ideal for the reproduction of missing plastic parts MP 2K-PU-Kunststoffkleber,5 min. ( ml inkl. 2 Mischdüsen / incl. 2 mixing tips) MP 2K-PU-Kunststoffkleber 3,5 min. ( ml inkl. 2 Mischdüsen /incl. 2 mixing tips) Geeignetes Werkzeug / Tools: MP Verarbeitungspistole / application gun MP Mischdüse / mixing tip ml (0er - Pack. / pack of 0) MP Sprühkleber - hochwertiges Klebemittel sowohl für Dauer- als auch für vorübergehende Haftung - geeignet zum Verleimen von Papier, Karton, Holz Textilien und verschiedenen Kunststoffen - Verarbeitungstemperatur: 5 C bis 30 C - Hitzebeständig bis 80 C - Sprühentfernung: 25 bis 30 cm - NEU / NEW - - quality sprayable glue for both permanent and temporary adhesion - suitable for bonding of paper, cardboard, wood, textile and various types of plastic - processing temperature: 5 C to 30 C - heat resistant up to 80 C - spraying distance: 25 to 30 cm MP Sprühkleber 400 ml MP Nahtabdichtungspinsel - Nylonpinsel zur Verarbeitung von streichbarer Dichtmasse - NEU / NEW - - nylonbrush for the application of brushable sealing compound MP Nahtabdichtungspinsel 6 MP Antidröhn-Platte FS 5 x cm - selbstklebende Schalldämmplatte zum Schutz vor Vibrationen und Geräuschen - hochflexibel - strukturiert - self adhesive insulating panel for protection against vibrations and noise - highly flexible - structured MP Antidröhn-Platte FS
NON-PAINTS CAR 3000 Produkte/Products 2014/15
NON-PAINTS CAR 3000 Produkte/Products 204/5 Inhalt / Content NON-PAINTS CAR 3000 schleifmittel ABRASIVES Seite / page 3-8 lackieren & polieren PREPAIR & FINISH Seite / page 9-29 KLEBEN & DICHTEN BONDING
MehrFLOOR SANDING PARKETT-BEARBEITUNG DISCS FOR RANDOM ORBITAL SANDERS SCHEIBEN FÜR EXZENTERSCHLEIFER ACCESSORIES / ZUBEHÖRE SAITAC-PAD-VEL A-E Z-F C-F
FOR RANDOM ORBITAL SANDERS FÜR EXZENTERSCHLEIFER without holes / ohne Löcher 8+1 holes / 8+1 Löcher 7 holes / 7 Löcher A-E Z-F Paper velcro discs for operations with random orbital sanders and rotary sanding
MehrD-SAITAC-VEL PAPER VELCRO DISCS KLETTHAFTENDE PAPIERSCHEIBEN 3 S AW-D 3 S. 6 holes / 6 Löcher. without holes / ohne Löcher
6 holes / 6 Löcher 3 S Very flexible paper for operations with random orbital sanders. untreated soft and hard woods Very flexible paper for operations with random orbital sanders. polyester varnishes
MehrPolituren und Politurzubehör. Car Polish and Accessoires
Zur Entfernung von Lackdefekten und Schleifpapierspuren (P1500 / P2000). Schnelle Oberflächenglättung und satter Glanz. For the removal of paint defects and sandpaper marks (P1500 / P2000). Rapid surface
MehrS- SAITPOL STRIPS / BÖGEN R-SAITPOL ROLLS / ROLLEN
NON-WOVEN VLIES S- SAITPOL STRIPS / BÖGEN R-SAITPOL ROLLS / ROLLEN S-SP R-SP CA CC GP MA VF UF UFS SA S-SP R-SP 120 x 280 mm 152 x 229 mm 115 x 10 m glazing operations and metals flatting accurate finish
MehrGREEN EDITION Der Softe passt sich kleinen Ausschnitten an! GOLD EDITION Der Ausdauernde stärkste Kantenverrundung!
Wellness fürs Blech! Entgratteller 155 Die Entgratteller 155 werden auf Trocken- und Nassentgratmaschinen (z.b. Bütfering, Gecam, Loewer, Löser, RWT, Vangroenweghe) eingesetzt. Je nach Werkstückspektrum
MehrPraxis Tipp für: Schadensart:
Parquet Remove all loose particles. Compress damaged edges using the round side of the Edge Planer. Kantenegalisierer S.56 Choose several colour shades and transparent Hard Wax PLUS that correspond to
Mehr3M TM Finesse-it TM System Box
3M TM Finesse-it TM System Box Für die Bearbeitung und Reparatur von lackierten Oberflächen, Acrylglas und Mineralstein. 1 für die Bearbeitung und Reparatur von lackierten Oberflächen, Acrylglas und Mineralstein
MehrNON-PAINTS CAR 3000 Produkte/Products 2016/17
NON-PAINTS CAR 3000 Produkte/Products 206/7 Inhalt / Content NON-PAINTS CAR 3000 SCHLEIFMITTEL ABRASIVES Seite / page 3-8 LACKIEREN & POLIEREN PREPAIR & FINISH Seite / page 9-29 KLEBEN & DICHTEN BONDING
MehrReinigen + Polieren. Cleaning + Polishing. Reinigen und Polieren wie ein. Tornado- Cleaning and polishing like a. Tornado. Clean
Reinigen + Polieren Reinigen + Polieren Cleaning + Polishing HyBRid Clean Ein glänzendes und umweltfreundliches Reinigungs- und Polier system für Hartböden wie Naturstein, Terrazzo, Beton und PVC. Flexible
MehrProgramm/ RANGE. 90 Jahre. www.pieperconcept.de
Programm/ RANGE 2015 90 Jahre 1924 2014 www.pieperconcept.de soul ø 8 mm 7948.80.000 EAN 4009632794826 VPE/PU: 10 7948.62.000 EAN 4009632794819 VPE/PU: 10 Farbe/colour: schwarz/black soul dry form ø 5
MehrACCESSORIES / ZUBEHÖRE 4 S 4 V D-SAITAC-VEL 6 S DV-SAITAC- SOF SUPER SOFT CERAMIC
D-SAITAC-VEL DV-SAITAC-SOF 4 S 4 V 6 S CERAMIC Very flexible paper for hand operations and operations with random orbital sanders. Dry use. Special treatment to reduce the clogging. Very flexible blue
MehrWibotec. Your flexible partner in autoglass tools and accessories
Wibotec Your flexible partner in autoglass tools and accessories 2012/2013 NEU! NEW! Four-edged wire R930018 (25m) R930019 (50m) Triangular wire R930020 (25m) R930020A (50m) Four-edged Piano wire wire
MehrKONFERENZ SCHULUNG PLANUNG MEETING PRESENTATION PLANNING
KONFERENZ SCHULUNG PLANUNG MEETING PRESENTATION PLANNING Kraftmagnet Power Magnet rund, Ø 38 mm, Höhe 13,5 mm, Haftkraft min. 2,5 kg round shape, Ø 38 mm, height 13,5 mm, power min. 2,5 kg 10, 11, 12,
MehrFORMTRENNMITTEL HOCHWIRKSAME TRENNMITTEL FÜR DIE KUNSTSTOFFVERARBEITENDE INDUSTRIE
Krögerskoppel 15 D-24558 Henstedt-Ulzburg Telefon (04193) 96 96 76 Telefon (04193) 96 96 77 Telefax (04193) 96 96 78 info@juelich-maschinenbau.de www.juelich-maschinenbau.de FORMTRENNMITTEL HOCHWIRKSAME
Mehr5.1 Bänder Schleifvlies. 5.2 Rollen Schleifvlies
5. Schleifvlies Schleifvlies ist eines der flexibelsten Schleifmittel und lässt sich für unterschiedliche Arbeiten verwenden. Mit Schleifvlies werden Schleifarbeiten wie z.b. das Mattieren vormals glänzender
MehrCONTENT WUCHTOFIT WHEEL WEIGHTS
CONTENT WUCHTOFIT WHEEL WEIGHTS Car wheel weights Adhesive car wheel weigths Technical information WU 15S Adhesive car wheel weights for spezial applications Motorcycle wheel weights Truck wheel weights
MehrKlarlack und Verdünnung. Clear Coat Lacquer and Thinner
Clear Coat Lacquer and Thinner ECO -Plus Klarlack der neuesten Generation! Ihre Vorteile auf einen Blick: Rasante Trocknung in 15 Minuten bei 60 C Trocknung bei Raumtemperatur Teil- und Ganzlackierung
Mehrmiditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :
miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse
MehrEcht STARCKE. Seit 1829.
Echt STARCKE. Seit 1829. www.starcke.de Seite 2 ERSTKLASSIGKEIT IST KEIN ZUFALL. S chleifmittel von STARCKE sind typisch Made in Germany". Das bedeutet für Kunden und Partner weltweit: Sie verlassen sich
MehrINNOVATION IM DECKBAU INNOVATION IN DECKBUILDING # 4 WOLZYNTEEK DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY
INNOVATION IM DECKBAU INNOVATION IN DECKBUILDING # 4 WOLZYNTEEK DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY Innovation im Deckbau #4 DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY WOLZYNTEEK
Mehrzeiser -Sockelplatte, rund Original zeiser base plates round for the zeiser model system
model system Further Pin the Systems original 20 zeiser -Pinbohrgerät P10 Item no. 0017 6800 Item zeiser -Pinbohrgerät P10 including: metal drill, plate holder, impression mounting tray, screw driver,
MehrDEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX
FUGENSYSTEME 4.3 BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN floor profiles - field limitation joints 490/AL Betonwerkstein etc.). Vollmetallkonstruktion, hoher Kantenschutz, gute Verbindung zum Mörtelbett durch
Mehr- M o n t a g e a n l e i t u n g - D e s i g n e l e m e n t e S e i t e n s c h w e l l e r
- M o n t a g e a n l e i t u n g - Chromline-Set D e s i g n e l e m e n t e S e i t e n s c h w e l l e r Teile-Nr.: 5113 207 120 Allgemeine Hinweise! AC Schnitzer Chromline Set für Designelemente Seitenschweller
MehrGlänzende Ergebnisse schaffen: Perfekte Oberflächen in 3 Schritten. www.rhodius-abrasives.com
Glänzende Ergebnisse schaffen: Perfekte Oberflächen in 3 Schritten. www.rhodius-abrasives.com Vorbereitung des Werkstücks Ihr Werkzeug: Schleifmittel auf Unterlage Entfernen Sie vollständig alle tiefen
MehrDuPont TM Sontara SPS - Surface Preparation System. Advanced wiping solutions - The basis for a perfect surface.
DuPont TM Sontara SPS - Surface Preparation System Advanced wiping solutions - The basis for a perfect surface. Sontara SPS Degreasing Cloth An extremely tough wiper suitable for all cleaning - processes
MehrNewest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System
Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing
MehrAustausch Saugschlauch am CUBE-Dieseltank
Austausch Saugschlauch am CUBE-Dieseltank GB Exchange of suction hose of CUBE diesel tank 137.0109.301 / 06.14 / Rn CEMO GmbH In den Backenländern 5 D-71384 Weinstadt Tel. +49 7151 9636-0 Fax +49 7151
MehrFEUSTEL QUALITÄT. FEUSTEL e.k. PINSELMANUFAKTUR
FEUSTEL e.k. PINSELMANUFAKTUR 1301 aus reinem Eichhörnchenhaar made of pure squirrel hair / en petit gris 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 No.- size 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Ø mm 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,4
MehrFlanschwinkel und Winkel UKAPITEL_SubTitel. Flanged elbows and elbows. UKAPITEL_Titel
UKAPITEL_Titel Flanschwinkel und Winkel UKAPITEL_SubTitel Flanged elbows and elbows Sind bei der Kabelinstallation enge Raumverhältnisse gegeben, kann der Anwender auf die Vorteile von Winkeln und Flanschwinkeln
MehrK-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn
K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz, wie Nutenfräsen, Seitenfräsen
MehrComposite Polishers Compositepolierer
Composite Polishers Compositepolierer High-efficiency polishers interspersed with diamond grit for pre-polishing, fine polishing and high-shine polishing of composites (Micro, Hybrid, Macro), acrylic veneers
MehrBedienungsanleitung Opera ng Manual
LPP 700 + LPP 1000 MANUAL Rel. 20150713 Bedienungsanleitung Opera ng Manual LR-Cal LPP 700 LR-Cal LPP 1000 Kalbrier-Handtestpumpen Pressure Test Pumps 1 MANUAL LPP 700 + LPP 1000 2 LPP 700 + LPP 1000 MANUAL
MehrSPOT REPAIR. Handbuch
SPOT REPAIR Handbuch INHALT 1 2 REPARATURBEISPIELE LACKSCHADEN 2 PAINT DAMAGE REPAIR EXAMPLES 8 ESEMPI DI RIPARAZIONE DI DANNI ALLA VERNICE 13 EXEMPLES DE RÉPARATION DOMMAGES DE PEINTURE 18 EJEMPLOS DE
Mehr661065 HCS. Wood. Farbleitmarkierung. Color Guide Mark. OIS 12-Punkt-Aufnahmesystem passgenau für maximale Kraftübertragung
Marlowring 7 222 Haburg info@baltzer-schrauben.de Telefon (040) 8 76 00 Telefax (040) 80 86 Oszillierende Zubehör-Werkzeuge für eine Vielzahl von Anwendungen und Materialien: Sägen, Trennen, Fräsen, Schaben
MehrUFPR. Extraction table with fan. Absaugtisch mit Ventilator Typ
Fan VF, 3x400V, 2800 rpm. Manual Roto-cleaning Filter cartridge G111 Height-adjustable legs ust container beneath filter cartridge Table top is standard delivered with wooden sticks. Is available in other
MehrOrder Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer
Crimpingtools for Miniature Connectors Crimpwerkzeuge für Miniatursteckverbinder Hand Crimp Tool M22520/2-01 for Machined Contacts Handcrimpzange M22520/2-01 für gedrehte Kontakte Die / Einsatz Hand crimp
Mehr280 x 235 mm Arbeitsfläche, 100 W, 2800 U/min, Präzisionskugellager, incl. Thermoschutz, Spritzschutz, 19 mm Schleifkopf
KRISTALL Glasschleifmaschinen / KRISTALL glass grinders 30 102 00 KRISTALL 1 2255 U/min, Präzisionskugellager, 280 x 235 mm work surface, 100 W 2255 rpm, precision ball bearings, 30 102 50 KRISTALL 1S
MehrInterconnection Technology
Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design
Mehr04 Designpartner Busalt Design
Insert 02 03 Compact, functional and attractive too: so many good features are rarely combined in such a small space. With Insert, the smallest bathrooms gain more than just a place to wash your hands.
Mehr30 12a. 15b. 12a 25. 15c. 15a. 15b
AKG Service Department, Lemböckgasse -, A- Wien, Austria.Tel.: (43)4-0, FAX: (43)4-4, e-mail: service@akg.com 0/ 3 4 a 4 4 3 4 a c a 3 / AKG Service Department, Lemböckgasse -, A- Wien, Austria.Tel.: (43)4-0,
MehrONE BY ONE Steve Lechot, 2004
Steve Lechot, 2004 Energiesparend Material praktisch reissfest, schwer entflammbar und alterungsbeständig Details siehe Seite 148 Energy-saving Material flame-resistant, durable and virtually tear-free
MehrVERSENDEN VERPACKEN MAILING SUPPLIES
VERSENDEN VERPACKEN 47 Sicherheit g e ht v or!!! Sicherheits-Packbandabroller Safety Tape Dispenser for Parcel Tape Absoluter Schutz vor Verletzungen durch automatische Rückführung der Metallklinge und
Mehr4 NEW COATINGS FOR TWEEZERS
Auszug aus unsere Preisliste - Seite 1 4 NEW COATINGS FOR TWEEZERS HTC Suffix -HTC High temperature Coating Resistance up to 620 C / 1150 BLACK EPOXY Suffix -EX Epoxy Coating 5 Mil. TEFLON Suffix -TE Temperature
MehrMINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020
X-COM @-SYSTEM MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020 0.14 1 (1.5) mm 2 AWG 24 16 500 V/6 kv/3 1 13.5 A* 0.14 1 (1.5) mm 2 AWG 24 16
Mehrfür Leiterquerschnitt for cable cross sections
Montagewerkzeuge Abisolierzange PV-AZM-... Mit Längenanschlag für die Querschnitte 1,5mm², 2,5mm², 4mm², 6mm 2 und 10mm². Speziell geeignet für die FLEX-SOL-XL PV Leitung zum Abisolieren kleiner Mengen
MehrSCRUBTEC 343.2 E. Stückliste Deutsch. Model: SCRUBTEC 343.2 E ALT
Model: ALT Stückliste Deutsch Inhalt GENERAL SYSTEM 3 FRISCHWASSERSYSTEM 5 FILTER AND WHEELS SYSTEM 7 SCHMUTZWASSERSYSTEM 9 HANDLE AND DASHBOARD SYSTEM 11 SQUEEGEE AND LIFT SYSTEM 13 Bürstensystem 15 VERDRATUNGSSYSTEM
MehrWinkel + Flansche 9Angles + Flanges
Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen
MehrSYSTEM Guide Rail 2017
ProductInfo SYSTEM Guide Rail 2017 ProductNews 25.11.2009 SYSTEM Indoor SYSTEM 25x25 SYSTEM 19x27 SYSTEM Outdoor SYSTEM 56x58 SYSTEM 40x40 High Tech Blind Components Industriestrasse 12-14 AT 2201 Gerasdorf/Wien
MehrDURCARE SET CRISTADUR
DURCARE SET CRISTADUR DURCARE PRECLEANER DURCARE VORREINIGER ANWENDUNG: Mit DurCare Vorreiniger und einem fusselfreiem Tuch die bereits mit Spülmittel abgereinigte Oberfläche behandeln. Anschließend die
MehrFlexible Leiterplatten / flexible PCB:
/ flexible PCB: Unsere qualitativ hochwertigen und leistungsstarken flexiblen Leiterplatten lassen sich optimal bearbeiten und montieren. Ob sie unsere flexiblen Leiterplatten für Akzentbeleuchtung, Voutenbeleuchtung
MehrRitterBioswisstecPreisliste2016
Price in CHF Packaging Pieces per Preis pro VE Price in CHF per PU Article no. Article name unit (PU) wholesalebox per PU from 1 covering box riplate PCR tubes 94001-0237 8er-Streifen 0,2ml Tubes für PCR
MehrInnovation in der Mikrobearbeitung
Presseinformation August 2011 / 1. von 3 Seiten Werbung und PR Telefon (0 61 72) 1 06-461 Telefax (0 61 72) 1 06-213 E-Mail s.dillmann@wexo.com Innovation in der Mikrobearbeitung Neuer Mikrobohrer aus
MehrMax. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg. Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg
Body supported Körpergestützt G-FORCE Overview Übersicht 6 G-FORCE Dynomic Page/Seite 8-9 G-FORCE PRO Page/Seite 10-11 G-FORCE PRO CN Page/Seite 12-13 G-FORCE Master Page/Seite 14-15 G-FORCE Advanced Page/Seite
MehrSB-Displays für den Fachhandel
SB-Displays für den Fachhandel präsentiert... presentation... SCHNEIDER SCHNEIDER Gut Great sortiert... assortment... SB-Displays Great presentation, Great assortment - Great Sales! This is the reason
MehrPflegeglanz Pflegeglanz farblos Art.-Nr.: Pflegeglanz schwarz Art.-Nr.: Self-Shining Liquid
Pflegeglanz Ream ShoeCare Pflegeglanz beinhaltet eine Lotion aus natürlichen Wachsen für gleichzeitige Pflege und Glanz ihrer Schuhe. Praktisch auch in der Anwendung mit dem dazugehörigen Schwamm die Flüssigkeit
MehrF limyé. Automotive Professional Consumer
F limyé Automotive Professional Consumer Flach, leicht und flexibel Mit der patentierten Technologie von EDC eröffnen sich völlig neue Möglichkeiten der Lichtgestaltung. Die Besonderheit der Produktlinie
MehrLackreparatur-Set für Karosserie und Kunststoffe. Kit de retouche pour carrosserie et plastiques
REPAIR-BOX Lackreparatur-Set für Karosserie und Kunststoffe Kit de retouche pour carrosserie et plastiques Set ritocco per carrozzeria e plastiche verniciate dell auto Die Reparatur von lackierten Blech-
MehrCABLE TESTER. Manual DN-14003
CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in
MehrShowboards. Universal Showboards Showboards Office Boards. Universal Showboards Showboards Office Boards
Showboards Universal Showboards Showboards Office Boards Universal Showboards Showboards Office Boards 69 Universal Poster Showboard Slim and Sleek! The lockable poster Display case, Universal Showboard
MehrSTK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm
Stehtische Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm STK1 Ein Stehtisch, der alles mitmacht, sich verkleiden lässt oder mit einer schicken Oberfläche und Designkante glänzt. Extrem robust,
MehrKontrollgehäuse Serie FC FC series control box Eigenschaften Features Anwendungsbeispiele application examples
FC Kontrollgehäuse Serie FC FC series control box Eigenschaften Verfügbar in 175 Varianten. Universell einsetzbares Gehäuse, bestehend aus Aluminiumprofi l-rahmen, ABS-Eckverbindungen und Aluminiumplatten.
MehrWerkzeugwagen VAS Tool trolley VAS
Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION DE REINIGUNG IST DER ERSTE WICHTIGE SCHRITT BEI DER GESICHTSPFLEGE LIFTMEE BRUSH entfernt den Schmutz effektiv von Ihrer Haut und macht sie weicher. Machen Sie den Test:
MehrWissen schafft Fortschritt
Wissen schafft Fortschritt» Thermal analysis of six heat-reflective exterior paints on concrete under irradiation 20130730 Dr. Julius Nickl Geschäftsführer Senior-Experte für industrielle Prozesse und
MehrPneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS
Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS Linearführung mit externer Gleitführung im Profil Linear guide with external gliding carriage on the profil Typ PLS/...zum Anbau an Linearzylinder
Mehrweb-sil drainagen drainagen bester qualität drains of best quality
web-sil drainagen drainagen bester qualität drains of best quality 2 Inhaltsverzeichnis table of contents Kannelierte Drainagen 4 fluted drainages WEB-SIL Drain kanneliert flach 4 WEB-SIL drain fluted
MehrHANDENTGRATER HAND DEBURRING TOOLS
HANDENTGRATER HAND DEBURRING TOOLS Kombinationen Handgriffe / Klingen Combinations Handles / Blades Information Klingen Blades mm / HSS / Typ P mm / HSS / Typ C mm / HSS-E / Typ C 6,0 mm / HSS / Typ R
MehrQualitätswerkzeuge. Quality Tools. WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application. Kegelsenker 90 DIN 335 C
Qualitätswerkzeuge Kegelsenker 90 DIN 335 C HSS, HSS-E, TiN-beschichtet Geschliffene Kegelsenker in absoluter Spitzenqualität zum grat- und ratterfreien Entgraten und Ansenken HSS Flachsenker DIN 373 HSS
MehrJeansknöpfe. Jeans Buttons. Jeansnieten Jeans Rivets. Jeansknöpfe. und Jeansnieten. Jeans Buttons (Tack Buttons) and Jeans Rivets
Jeansknöpfe Jeans Buttons JM 42 / JM 10 / JM 80 JX 10 JP 25 JF 10 Jeansnieten Jeans Rivets Jeansknöpfe und Jeansnieten Jeans Buttons () and Jeans Rivets Jeansnieten Jeans Rivets Hauptanwendungsgebiete
MehrProduktinformation 201407_182PNdeen
Produktinformation 201407_182PNdeen Deutsch Seite 1-2 English page 3 4 Produkt Information POWER LIFT HL 2.35 NT DT Fahrzeuge und Transporter werden immer schwerer, von der Automobilindustrie und den Autohäusern
MehrTREPPENKANTEN/ STAIR NOSINGS
9 0 Treppenkante 20 x 20 mm, Aluminium eloxiert, gebohrt stair nosing 20 x 20 mm, 8 5 farbig Treppenkante 30 x 30 mm, Aluminium eloxiert, gebohrt stair nosing 30 x 30 mm, 9 9 farbig 1,0 39500-3 39501-0
MehrMEDIA STELE. DESIGN: WOLFGANG C. R. MEZGER. media stele
MEDIA STELE. DESIGN: WOLFGANG C. R. MEZGER. Function Dimensions Media Stele: casegood carcass with suspended monitors in various sizes. Available in widths of 60 cm, 80 cm and 130 cm. Floorstanding Stele
MehrInstandhaltung Repair. Services
Instandhaltung Repair Services Wir bieten Ihnen ein umpfangreiches Instandhaltungsprogramm an Instandhaltungsarbeiten: 1. Demontieren der Armatur und reinigen aller Teile 2. Visuelle Kontrolle aller Einzelteile,
MehrAesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors
Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors DISSECTING SCISSORS PRÄPARIERSCHERENNoir Noir. Soft but sharp. Power with minimum force. Pure performance. The special qualities of the Noir dissecting
MehrPROTOTYPING 101 CMF // Spec-Sheet Guideline
PROTOTYPING 101 CMF // SpecSheet Guideline = CMF COLOUR MATERIAL FINISH = FARBEN MATERIALIEN OBERFLÄCHEN eine CMFDatei ( CMFSheet, SpecSheet) beschreibt alle für die Erstellung eines Prototypens und die
MehrPRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION
PRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION 2013 USB-Stick "Dento" USB stick "Dento" Artikel-Nr. / Ref.-No. 98996-0 USB-Stick "Snap" USB stick "Snap" Artikel-Nr. / Ref.-No. 98998-0 Hochwertiger Speicherstick
MehrZuverlässige Korrosionsschutz-Grundierung Reliable anti-corrosion primer
Zuverlässige Korrosionsschutz-Grundierung Reliable anti-corrosion primer Optimaler Korrosionsschutz Der Aufbau von Niederspannungsschaltanlagen im Steuerungs- und Anlagenbau erfordert in der Regel auch
MehrI-Energieversorgung I-Power Supply
F Seite 1 page 1 1) Pneumatisch a. Stellantriebe mit Membrane finden ihren Einsatz da, wo kleine Stellkräfte ausreichen. Der pneumatische Stellantrieb ist direkt in Kompaktbauweise mit dem Stellventil
MehrSCRUBTEC 343.2 E. Stückliste Deutsch. Model: SCRUBTEC 343.2 E
Model: Stückliste Deutsch Inhalt GENERAL SYSTEM 3 FRISCHWASSERSYSTEM 5 FILTER AND WHEELS SYSTEM 7 SCHMUTZWASSERSYSTEM 9 HANDLE AND DASHBOARD SYSTEM 11 SQUEEGEE AND LIFT SYSTEM 13 Bürstensystem 15 VERDRATUNGSSYSTEM
MehrWerkzeugwagen VAS Tool trolley VAS
Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS
Mehrkommunikativer Ort Und flux entsteht ein 4 Sitzfarben Stabile Konstruktion Spaceflex 2.0 Klapptisch Platzsparend zu verstauen Super mobil & flexibel
D/67 2 Praktische Klapptische für viele Einsatzbereiche Super mobil & flexibel Platzsparend zu verstauen Stabile Konstruktion 8, 12 oder 16 Sitze Und flux entsteht ein kommunikativer Ort Spaceflex 2.0
MehrExtraction table. Absaugtisch Typ
Universal extraction table Standard extraction by table top Available in two depths: 1000 or 1250mm Table top standard delivered with wooden sticks Built-in air distribution chamber Also available with
MehrErste Glasbläserbrille, die als Arbeitsschutzbrille. The first glassblower s glasses which can be referred to as safety glasses.
Kat.-Nr.: 114/elegant-UV-Protect Erste Glasbläserbrille, die als Arbeitsschutzbrille bezeichnet werden kann. Arbeitsschutzbrille für Glasbläser nach DIN EN 166, 177:2002 Anhang II der PSA-Richtlinie 89/686/EWG
MehrFK12 fortyforty (GRAUER MARMOR / GREY MARBLE)
FK12 fortyforty beistelltisch / side TABLE DESIGN: FERDINAND KRAMER, 1945 Der kombinier- und stapelbare Beistelltisch FK12 FORTYFORTY aus pulverbeschichtetem Stahl ist ein signifikantes Beispiel für die
MehrKleben - Aufhängen / Gluing - Fixing
Flipp Fensterclip / Flipp Window clip 45 500 01 FLIPP Fensterclip-Set / FLIPP Window clip-set 2 Stck. / pcs, Weiß / white 45 501 01 FLIPP Fensterclip-Set / FLIPP Window clip-set 2 Stck. / pcs, Braun /
MehrSyringes Cartridges. for Dosage Applications
Syringes Cartridges for Dosage Applications Syringes and Cartridges for Special Tip Cap Nozzle Legend Push-Pull Blind Plug Dimension B Tip Cap Dimension B Barrel Syringe Cartridge Piston with metal ring
Mehr05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen
(Design: Jehs + Laub) Minimalismus als Prinzip. Das Merkmal dieser Produktfamilie ist seine formale Ruhe und Klarheit. Schlanke Wangen aus Aluminium oder Korpusse in unterschiedlichen Dimensionen tragen
MehrHOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV
HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV EIGENSCHAFTEN Nennweite: DN - 1 mm Baulänge: DIN, ASME, ISO Betriebsdrücke: 1 - bar Auf/Zu-Ventile Regelventile (elektrisch/ elektro-pneumatisch)
MehrEmpfohlener Verkaufspreis (inkl. MWST) CHF
HIGH Quality inflatable products CHF-KUNDENPREISE 2017 Gültig ab 11.10.2016 FUN CRUISER Balance travel STREAM SHARK ROCKET SURF Familie Ruhige Gewässer See Schweizer Lufttechnologie & Design by Fun-Care
MehrMULTI. HAM 441/443 Multi HAM 445/446 Multi HAM 448/449 Multi. Die neue Generation The new generation
MULTI Die neue Generation The new generation HAM 441/443 Multi HAM 44/44 Multi HAM 448/449 Multi Konturen- und Kantenfräser aus Vollhartmetall Solid carbide contour and edge routers MULTI-ROUTERS Ø 0,
MehrArtikel-Nr. gm² Aussenmasse in mm B x L für DIN Farbe Typ Menge VE Stück Palette Stück
OWO-ZET Für schweren Inhalt Versandtasche aus Kraftkarton selbsthemmender Zungenverschluss u.a. verwendbar für Bücher, Ton- und Datenträger, Kataloge, Prospekte, Kunstblätter, Röntgenbilder usw., auch
MehrAesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors
Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors DISSECTING SCISSORS PRÄPARIERSCHERENNoir Noir. Soft but sharp. Power with minimum force. Pure performance. The special qualities of the Noir dissecting
MehrUnisex. Our lighters are for everyone!
Unisex Our lighters are for everyone! Advertising / Werbemittel 2011 MARKENFEUERZEUGE: FÜHREND IN QUALITÄT UND SICHERHEIT. Die safety flame Die Sicherheit von Kindern und die Unfallverhütung sind wichtige
MehrKontaktfärbepapiere Verarbeitungshinweise
Kontaktfärbepapiere Verarbeitungshinweise Transfer Papers Anwendungsbeispiel Example of Use www.teufel-international.com Processing Instructions D Kontaktfärbepapiere Verarbeitungshinweise Kontaktfärbepapiere
Mehrmax. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm
JUMBO Allgemeine und technische Hinweise: JUMBO - Universalbeschläge haben ihren besonderen Einsatzbereich bei stärkeren Glasdicken und großen Flügelabmessungen gefunden. Dieser Beschlag ist geeignet für
Mehr250D-PU / NS476 40D-N-RIP Color
Maßstab / TOP DACH H 67 mm B 2215 mm Der rotmarkierte Bereich definiert die bestmögliche Druckfläche. The area marked in red defines the best possible print area. B 13 mm Topsection Dachhaut Zipperrain
MehrDigital FineArt Collection Europe - UVP Pricelist 2017
Effective from July 1st 2017 Rev. 17 Digital FineArt Collection Europe - UVP Pricelist 2017 Digital FineArt Collection Page 1 Matt FineArt - Smooth Rice Paper 100 gsm, 100% α-cellulose, white 10 643 804
MehrDATENBLATT / FACT SHEET
DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: WHISKY SODA LED WANDLEUCHTE / WALL LUMINAIRE LED.next Außenwandaufbauleuchte zur akzentuierten Beleuchtung von Fassaden und gebäudenahen Wegen. Gehäuse aus Aluminiumguss,
MehrSchüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide
Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco 271 Parallel-Abstell-Schiebe-Kippsystem Tilt/slide
Mehr