Ersatzteilliste. Liste de pièces de rechange Lista de piezas de recambio. Service parts list

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Ersatzteilliste. Liste de pièces de rechange Lista de piezas de recambio. Service parts list"

Transkript

1 Ersatzteilliste Service parts list Liste de pièces de rechange Lista de piezas de recambio System zur Fahrwerk-Analyse System for Wheel Alignment Système pour le contrôle de la géométrie des trains roulants Sistema para análisis de chasis WA 900 / WA 920 / WA 020 WA 950 / WA 970 und S-Ausführungen / and S versions / et les modèles S / y versiones S

2 N

3 ZEICHENERKLÄRUNG / CODE IDENTIFICATION / SIGNIFICATION DES SYMBOLES / EXPLICACIÓN DE LOS SIMBOLOS Zeichen vor der Sachnummer: < = Verschleißteil + = Teil nicht abgebildet! = Wichtige Zusatzinformationen in Kapitel Änderungen * = Empfohlenes Ersatzteil zur Lagerbevorratung Signs and symbols before part number: < = Wear part + = Part not shown! = Important additional information in chapter Changes * = recommended spare part Symbole devant le numéro de pièce: < = Pièce d usure + = Pièce non représentée! = Informations supplémentaires importantes du chapitre «Modifi cations» Símbolo delante de la referencia: < = Pieza de desgaste + = Pieza no representada! = nformaciones adicionales importantes en el capítulo Modifi caciones. Darstellung der Sachnummer: fett : angelegtes Ersatzteil normal : kein angelegtes Ersatzteil, Sachnummer dient nur zur Identifi kation Hinweise: Diese Ersatzteilliste enthält zusätzlich zu den festgelegten Ersatzteilen auch Informationen, die für die Montage und Demontage des Erzeugnisses, der dazugehörigen Baugruppen, des Zubehöres und des Sonderzubehöres erforderlich sind. Display of part number: Bold : applied service part Normal: No applied service part, part number for identifi cation purposes only Représentation du numéro de pièce: Gras : pièce de rechange renseignée normal : aucune pièce de rechange renseignée, le numéro de pièce sert uniquement d identifi cation Remarques : Cette liste de pièces de rechange reprend en plus des pièces de rechange déterminées également des informations nécessaires au montage et au démontage du produit, des ensembles qui en font partie, de l accessoire et de l accessoire spécial. Representación de la referencia en negrita: Negrita: Pieza de recambio creada Normal: No se trata de una pieza de recambio creada, la referencia sólo sirve para fi nes de identifi cación. Als Ersatzteil festgelegt sind all die Teile, die fett dargestellt sind. Nur für diese festgelegten Ersatzteile können Preis und Lieferzeit direkt abgefragt werden. In der Preisliste sind nur diese festgelegten Ersatzteile aufgeführt. Bestellung, Preis- und Lieferzeitanfragen von nicht geplanten Ersatzteilen sind schriftlich an ATT zu richten. Mit längeren Lieferzeiten ist hier zu rechnen. Bei einer Garantie-Reparatur ist prinzipiell darauf zu achten, dass bevorzugt Austauschteile verwendet werden. Note: In addition to the defi ned service parts this list of service parts also contains information, which is required for assembling and disassembling the product, related modules, accessories and optional equipment. Defi ned as a service part are all parts that are displayed in bold. Prices and delivery times can only be directly queried for these specifi ed parts. The price list only contains these specifi ed service parts. All queries regarding orders, prices and delivery times of non-scheduled service parts are to be addressed in writing to ATT. Longer delivery times should be expected here. In the event of a warranty repair claim, one should in principle note that preferred exchange parts are to be used. Sont considérées comme pièces de rechange déterminées, toutes les pièces représentées en gras. Il est possible de demander directement le prix et le délai de livraison uniquement pour ces pièces de rechange déterminées. Le tarif ne reprend que ces pièces de rechange déterminées. La commande, les demandes de prix et de délais de livraison de pièces de rechange non planifi ées doivent être adressées par écrit à ATT. Il faut s attendre ici à des délais de livraison assez longs. Lors d une réparation sous garantie, il faut veiller de principe à utiliser de préférence des pièces de rechange. Advertencias: Además de las piezas de recambio determinadas, esta lista de piezas de recambio contiene también informaciones que se requieren para el montaje y desmontaje del producto, de los módulos correspondientes, de los accesorios y de los accesorios especiales. Determinadas como pieza de recambio son todas las piezas que están representadas en negrita. El precio y el plazo de entrega se pueden consultar de forma directa sólo para estas piezas de recambio determinadas. En la lista de precios fi guran sólo estas piezas de recambio determinadas. El pedido, las consultas de precio y de plazos de entrega para piezas de recambio no previstas se deben dirigir por escrito a ATT. En estos casos se deben calcular unos plazos de entrega más largos. En caso de una reparación de garantía, se debe prestar atención a utilizar preferiblemente piezas de sustitución N

4 GERÄTEWAGEN / CONTROL UNIT / UNITE DE COMMANDE / CUADRO DE MANIOBRAS WA 900, WA 920, WA 950, WA A00N ACHSMESSGERÄT WHEEL-ALIGNMENT ANALYZER CONTROLEUR DE GEOMETRIE ALINEADOR DE EJES WA 900 Kabelversion A40N ACHSMESSGERÄT WHEEL-ALIGNMENT ANALYZER CONTROLEUR DE GEOMETRIE ALINEADOR DE EJES WA 950 Kabelversion A01N ACHSMESSGERÄT WHEEL-ALIGNMENT ANALYZER CONTROLEUR DE GEOMETRIE ALINEADOR DE EJES WA 920 Kabelversion A41N ACHSMESSGERÄT WHEEL-ALIGNMENT ANALYZER CONTROLEUR DE GEOMETRIE ALINEADOR DE EJES WA 970 Funkversion A33N ROLLEN ROLLERS ROULEAU RODILLO Große Rollen 4 Stück Ø 125mm für WA 900 / WA A5HN ROLLEN ROLLERS ROULEAU RODILLO Rolle lenkbar 1 Stück Ø 100mm fürwa 950 / WA A5JN ROLLEN ROLLERS ROULEAU RODILLO Rolle lenkbar mit Bremse 1 Stück Ø 100mm fürwa 950 / WA X0BN RAENDELSCHRAUBE VIS A TETE MOLETEE M5 x 25; 2 Stück KNURLED THUMBSCREW TORNILLO MOLETEADO N

5 GERÄTEWAGEN / CONTROL UNIT / UNITE DE COMMANDE / CUADRO DE MANIOBRAS WA 900, WA 920, WA 950, WA AN3N X0YN RAENDELSCHRAUBE KNURLED THUMBSCREW VIS A TETE MOLETEE TORNILLO MOLETEADO M5 x 30; 2 Stück AP6N TUER OBEN DOOR ABOVE PORTE PUERTA Komplett nur/only WA 900 / WA Y0BN * HAUPTSCHALTER MAIN SWITCH INTERRUPTEUR PRINCIPAL INTERRUPTOR GENERAL - TUER MITTE DOOR MIDDLE PORTE PUERTA Komplett nur/only WA 900 / WA Y1RN Y0SN NETZANSCHLUSSLEITUNG MAINS CONNECTING CABLE CARDON BRANCHEMENT RESEAU LINEA DE CONEXION A RED 3m - KANTENSCHUTZ BORDURE DE PROTECTION SES, Ø 36 CORNER PROTECTION CUBRECANTOS N SCHUBLADE DRAWER COVER TIROIR CAJON nur/only WA 900 / WA N ZYLINDERSCHLOSS CYLINDER LOCK SERRURE A CYLINDRE CERRADURA DE CILINDRO 2 Stück nur/only WA 900 / WA U02N DRUCKER PRINTER IMPRIMENTE IMPRENTA PDR U02N bis/to FD N

6 GERÄTEWAGEN / CONTROL UNIT / UNITE DE COMMANDE / CUADRO DE MANIOBRAS WA 900, WA 920, WA 950, WA U10N DRUCKER PRINTER IMPRIMENTE IMPRENTA PDR U10N bis/to FD U28N DRUCKER PRINTER IMPRIMENTE IMPRENTA PDR U28N bis/to FD UG2N TINTENKARTUSCHE FARBE INK CARTRIDGE COLOUR PDR U28N bis/to FD UD5N NETZTEIL 110V POWER SUPPLY 110V PDR U02N / PDR U10N U40N DRUCKER PRINTER IMPRIMENTE IMPRENTA PDR U40N ab/asof FD / N EINBAUANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PDR U02N bis/to FD N EINBAUANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PDR U10N bis/to FD ADU8003N EINBAUANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PDR U28N bis/to FD ADU8004N + EINBAUANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PDR U40N ab/asof FD / UD1N TINTENKARTUSCHE SCHWARZ INK CARTRIDGE BLACK PDR U02N / PDR U10N bis/to FD UG1N TINTENKARTUSCHE SCHWARZ INK CARTRIDGE BLACK PDR U28N bis/to FD UG4N TINTENKARTUSCHE SCHWARZ INK CARTRIDGE BLACK PDR U40N ab/asof FD / UD2N TINTENKARTUSCHE FARBE INK CARTRIDGE COLOUR PDR U02N / PDR U10N bis/to FD / UD4N NETZTEIL 230V POWER SUPPLY 230V PDR U02N / PDR U10N AV2N NETZANSCHLUSSLEITUNG MAINS CONNECTING CABLE CORDON BRANCHEMENT RESEAU LINEA DE CONEXION A RED 2 plg. Drucker U14N MONITOR MONITOR 17 CRT bis / to FD U23N MONITOR MONITOR 17 TFT bis / to FD U22N MONITOR MONITOR 19 TFT ab / as of FD / N+ EINBAUANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Monitor U14N Y1MN + NETZANSCHLUSSLEITUNG MAINS CONNECTING CABLE CORDON BRANCHEMENT RESEAU LINEA DE CONEXION A RED 3 plg. Monitor N

7 GERÄTEWAGEN / CONTROL UNIT / UNITE DE COMMANDE / CUADRO DE MANIOBRAS WA 900, WA 920, WA 950, WA U01N COMPUTEREINHEIT COMPUTER UNIT UNITE D ORDINATEUR UNIDAD ORDENADOR DELL Optiplex GX50 ohne Tastatur bis/to U03N COMPUTEREINHEIT COMPUTER UNIT UNITE D ORDINATEUR UNIDAD ORDENADOR DELL Optiplex GX60 CD, ohne Tastatur bis/to U04N COMPUTEREINHEIT COMPUTER UNIT UNITE D ORDINATEUR UNIDAD ORDENADOR DELL Optiplex GX60 DVD, ohne Tastatur bis/to U08N COMPUTEREINHEIT COMPUTER UNIT UNITE D ORDINATEUR UNIDAD ORDENADOR DELL Optiplex GX60 DVD, ohne Tastatur bis/to U16N COMPUTEREINHEIT COMPUTER UNIT UNITE D ORDINATEUR UNIDAD ORDENADOR DELL Optiplex GX60 DVD, ohne Tastatur bis/to U13N COMPUTEREINHEIT COMPUTER UNIT UNITE D ORDINATEUR UNIDAD ORDENADOR DELL Optiplex 170L DVD, ohne Tastatur bis/to U21N COMPUTEREINHEIT COMPUTER UNIT UNITE D ORDINATEUR UNIDAD ORDENADOR ATT-PC U21N, ohne Tastatur bis/to U51N COMPUTEREINHEIT COMPUTER UNIT UNITE D ORDINATEUR UNIDAD ORDENADOR ATT-PC U51N, ohne Tastatur ab/as of / N EINBAUANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTION PC U01N, U03N, U04N, U08N, U13N, U16N bis/to ADU8001N EINBAUANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTION PC U21N bis/to ADU8006N + EINBAUANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTION PC U51N ab/asof / U00N + MAUS MOUSE 25/ U3AN RECOVERY CD RECOVERY CD FÜR PC U51N 25/ U23N SERVICE CD DE/EN SERVICE CD GERMAN/ENGLISH SPRACHVARIANTEN FOR OTHER LAANGUAGE U68N SERVICE DVD SERVICE DVD PC U21N 25/ Y2RN KNOPFZELLE 3V BATTERY 3V SPEICHERPUFFER BACKUP BATTERY CR / AS6N SYSTEM SOFTWARE CD SYSTEM SOFTWARE CD AE4N * 13/ AS4N INTERFACE BAUGRUPPE MODULE D INTERFACE Smart Card Reader INTERFACE MODULE MODULO INTERFAZ SOFTWARESCHUTZ SOFTWARE KEY HAUPT-SMARTCARD MAINSMARTCARD Y1NN + NETZANSCHLUSSLEITUNG MAINS CONNECTING CABLE CORDON BRANCHEMENT RESEAU LINEA DE CONEXION A RED 3 plg. PC N + BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D EMPLOI INSTRUCCIONES DE SERVICIO WA 900 / WA 920 / WA N + EINBAUANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTION WA 900 / WA 920 / WA N

8 ACHSMESSTEILE / ALIGNMENT PARTS WA 900, WA 920, WA 950, WA A17N FESTSTELLVORRICHTUNG BLOCKING GEAR DISPOSITIF DE SERRAGE DISPOSITIVO DE DETENCION Lenkradfeststeller - 34/ AX5N SENSOR KABEL SENSOR CABLE CABLE DE CAPTEUR CABLE DEL SENSOR 1x4,5m WA 900 / WA A5BN SENSOR KABEL SENSOR CABLE CABLE DE CAPTEUR CABLE DEL SENSOR 1x4,5m WA 950 / WA A16N FESTSTELLVORRICHTUNG BLOCKING GEAR DISPOSITIF DE SERRAGE DISPOSITIVO DE DETENCION Bremspedalfeststeller - 35/ AT5N MESSKOPF TETE DE SONDE WA 900 VL SENSOR HEAD CABEZA DE SONDA AT0N * SENSOR KABELSATZ SENSOR CABLE SET JEU DE CABLE JUEGO DE CABLES 2x4,5m; 2x 6,5m für WA 900 / WA / AT6N MESSKOPF TETE DE SONDE WA 900 VR SENSOR HEAD CABEZA DE SONDA 34/ AX4N SENSOR KABEL SENSOR CABLE CABLE DE CAPTEUR CABLE DEL SENSOR 1x6,5m für WA 900 / WA A5AN SENSOR KABEL SENSOR CABLE CABLE DE CAPTEUR CABLE DEL SENSOR 1x6,5m für WA 950 / WA / AT7N MESSKOPF TETE DE SONDE WA 900 HL SENSOR HEAD CABEZA DE SONDA N

9 ACHSMESSTEILE / ALIGNMENT PARTS WA 900, WA 920, WA 950, WA / AT8N MESSKOPF SENSOR HEAD TETE DE SONDE CABEZA DE SONDA WA 900 HR A4KN MESSKOPF SATZ SENSOR HEAD SET TETE DE SONDE CABEZA DE SONDA 4 Stück WA AK7N MESSKOPF SATZ AUSTAUSCH SENSOR HEAD SET EXCHANGE TETE DE SONDE ÉCHANGE CABEZA DE SONDA INTERCAMBIO 4 Stück WA A14N MESSKOPF SATZ SENSOR HEAD SET TETE DE SONDE CABEZA DE SONDA 4 Stück WA 920 / WA 020 incl. Pos / AT1N MESSKOPF TETE DE SONDE WA 920 / WA 020 VL SENSOR HEAD CABEZA DE SONDA 36/ AT3N MESSKOPF TETE DE SONDE WA 920 / WA 020 HL SENSOR HEAD CABEZA DE SONDA 36/ AT4N MESSKOPF SENSOR HEAD TETE DE SONDE CABEZA DE SONDA WA 920 / WA 020 HR A4FN MESSKOPF SATZ SENSOR HEAD SET TETE DE SONDE CABEZA DE SONDA 4 Stück WA AK8N MESSKOPF SATZ AUSTAUSCH SENSOR HEAD SET EXCHANGE TETE DE SONDE ÉCHANGE CABEZA DE SONDA INTERCAMBIO 4 Stück WA / AT2N MESSKOPF TETE DE SONDE WA 920 / WA 020 VR SENSOR HEAD CABEZA DE SONDA 37 MESSKOPF HALTEBLECH SENSOR HEAD HOLDING PLATE TETE DE SONDE TOLE DE MAINTIEN CABEZA DE SONDA CHAPA SOPORTE komplett 37/ AM2N MESSKOPF HALTEBLECH SENSOR HEAD HOLDING PLATE TETE DE SONDE TOLE DE MAINTIEN CABEZA DE SONDA CHAPA SOPORTE N

10 ACHSMESSTEILE / ALIGNMENT PARTS WA 900, WA 920, WA 950, WA / AM3N * MESSKOPF HALTEBOLZEN TETE DE SONDE AXE D ARRET SENSOR HEAD RETAINING PIN CABEZA DE SONDA PASADOR DE SUJECION AG6N BUS KABELSATZ BUS CABLE SET JEU DE CABLE JUEGO DE CABLES nur/only WA 920 / WA / AF6N AX1N AX0N AX3N LADEKONTAKT CHARGING CONTACT nur/only WA 920 / WA LADEKABEL CHARGING CABLE CABLE CABLE nur/only WA 920 / WA KABEL CABLE CABLE CABLE LED; nur/only WA 920 / WA NUFKLEBER AUTOCOLLANT TIREZ DE nur/only WA 920 / WA 020 STICKER ADHESIVO TIRAR DE AG7N AF2N AF4N BUS KABELSATZ BUS CABLE SET JEU DE CABLE JUEGO DE CABLES nur/only WA VERBINDUNGSLEITUNG CONNECTING CABLE CABLE DE CONNEXION CABLE DE CONEXION Serial; 1m - VERBINDUNGSLEITUNG CONNECTING CABLE CABLE DE CONNEXION CABLE DE CONEXION USB; 1m AG2N * FUNK-TRANSCEIVER-BOX nur / only WA 920 / WA 020 RADIO TRANSCEIVER BOX N

11 ACHSMESSTEILE / ALIGNMENT PARTS WA 900, WA 920, WA 950, WA / AG3N * LEITERPLATTE, BESTUECKT PRINTED-BOARD ASSEMBLY CARTE IMPRIMEE EQUIPEE PLACA IMPRESA EQUIPADA Funksenderplatine/ Transceiver board nur/only WA 920 / WA SIA FUNK-TRANSCEIVER-BOX RADIO TRANSCEIVER BOX nur / only WA 970 bis/to FD SIA * FUNK-TRANSCEIVER-BOX RADIO TRANSCEIVER BOX nur / only WA 970 ab/asof FD S/N: A /1 SIA LEITERPLATTE, BESTUECKT PRINTED-BOARD ASSEMBLY CARTE IMPRIMEE EQUIPEE PLACA IMPRESA EQUIPADA Funksenderplatine/ Transceiver board nur/only WA 970 bis/to FD SIA * LEITERPLATTE, BESTUECKT PRINTED-BOARD ASSEMBLY CARTE IMPRIMEE EQUIPEE PLACA IMPRESA EQUIPADA Funksenderplatine/ Transceiver board nur/only WA 970 ab/asof FD S/N: A N

12 TRAGBLECH / SUPPORT SHEET / TOLE PORTEUSE / CHAPA DE SOPORTO WA AG1N AG1N TRAGBLECH SUPPORT SHEET TOLE PORTEUSE CHAPA DE SOPORTE Elektroblech WA 900 kpl. ab Serien-Nr. 43Axxxxxx / , passt auch bei Geräten bis Serien-Nr. 32Axxxxxx / from to Serial-No. 43Axxxxxx / , also suitable in units with serial-no. up to 32Axxxxxx / siehe / see Info 0303_017 50/ AG4N * NETZTEIL POWER STAGE BLOC D ALIMENTATION BLOQUE DE ALIMENTACION 230 V, nur für Geräte abserien-nr. ab 43Axxxxxx / V, only for units with serial No. from 43Axxxxxx / /2/ Y16N * SICHERUNG FUSE 5x20mm; 0,5A T 50/2/ Y1AN * SICHERUNG FUSE 5x20mm; 0,315A T 50/2/ Y1BN * SICHERUNG FUSE 5x20mm; 4,0A T 50/2/ Y19N * SICHERUNG FUSE 5x20mm; 0,25A T 50/ Y00N REIHENKLEMME TERMINAL BLOCK BARRETTE A BORNES BORNE EN FILA grau / grey 50/ Y01N REIHENKLEMME TERMINAL BLOCK BARRETTE A BORNES BORNE EN FILA blau / blue 50/ Y02N REIHENKLEMME TERMINAL BLOCK BARRETTE A BORNES BORNE EN FILA gn/ge 50/ Y05N * SICHERUNGSKLEMME FUSED TERMINAL CONNEXION PORTE-FUSIBLE TERMINAL PORTAFUSIBLE 50/ Y1DN STECKDOSE SOCKET PRISE A POLE BASE DE ENCHUFE nur ab Serien-Nr. 43Axxxxxx only from Serial-No. 43Axxxxxx N

13 TRAGBLECH / SUPPORT SHEET / TOLE PORTEUSE / CHAPA DE SOPORTO WA AG0N AG0N TRAGBLECH SUPPORT SHEET TOLE PORTEUSE CHAPA DE SOPORTE Elektroblech WA 920 kpl. 115/230V ab Serien-Nr. 43Axxxxxx / , passt auch bei Geräten bis Serien-Nr. 32Axxxxxx / from to Serial-No. 43Axxxxxx / , also suitable in units with serial-no. up to 32Axxxxxx / siehe / see Info 0303_017 60/ AE0N * NETZTEIL POWER STAGE BLOC D ALIMENTATION BLOQUE DE ALIMENTACION 230 V, nur für Geräte mit Serien-Nr. bis 32Axxxxxx / V, only for units with serial No. up to 32Axxxxxx / AG4N* NETZTEIL POWER STAGE BLOC D ALIMENTATION BLOQUE DE ALIMENTACION ab Serien-Nr. 43Axxxxxx / , 115/230V passt auch bei Geräten bis Serien-Nr. 32Axxxxxx / from to Serial-No. 43Axxxxxx / , also suitable in units with serial-no. up to 32Axxxxxx / siehe / see Info 0303_017 60/1/ Y16N * SICHERUNG FUSE 5x20mm; 0,5A T 60/1/ Y1AN * SICHERUNG FUSE 5x20mm; 0,315A T 60/1/ Y1BN * SICHERUNG FUSE 5x20mm; 4,0A T 60/1/ Y19N * SICHERUNG FUSE 5x20mm; 0,25A T 60/ AE1N * LEITERPLATTE, BESTUECKT PRINTED-BOARD ASSEMBLY CARTE IMPRIMEE EQUIPEE PLACA IMPRESA EQUIPADA Akku-Ladeplatine, 230 V; Akku-battery charger board, 230 V bis Serien-Nr. 32Axxxxxx / up to serial no. 32Axxxxxx / / AG5N * LEITERPLATTE, BESTUECKT PRINTED-BOARD ASSEMBLY CARTE IMPRIMEE EQUIPEE PLACA IMPRESA EQUIPADA Akku-Ladeplatine, 115/230 V; Akku-battery charger board, 115/230 V abserien-nr. 43Axxxxxx / from serial no. 43Axxxxxx / /2/ Y17N * SICHERUNG FUSE 5x20mm; 1,0A T 60/2/ Y18N * SICHERUNG FUSE 5x20mm; 2,0A T 60/ Y00N REIHENKLEMME TERMINAL BLOCK BARRETTE A BORNES BORNE EN FILA grau / grey 60/ Y01N REIHENKLEMME TERMINAL BLOCK BARRETTE A BORNES BORNE EN FILA blau / blue 60/ Y02N REIHENKLEMME TERMINAL BLOCK BARRETTE A BORNES BORNE EN FILA gn/ge 60/ Y05N * SICHERUNGSKLEMME FUSED TERMINAL CONNEXION PORTE-FUSIBLE TERMINAL PORTAFUSIBLE 60/ Y1DN STECKDOSE SOCKET PRISE A POLE BASE DE ENCHUFE nur ab Serien-Nr. 43Axxxxxx only from Serial-No. 43Axxxxxx N

14 TRAGBLECH / SUPPORT SHEET / TOLE PORTEUSE / CHAPA DE SOPORTO WA A38N A38N TRAGBLECH SUPPORT SHEET TOLE PORTEUSE CHAPA DE SOPORTE Elektroblech WA 020 kpl. 70/ AG4N * NETZTEIL POWER STAGE BLOC D ALIMENTATION BLOQUE DE ALIMENTACION 230 V 70/1/ Y16N * SICHERUNG FUSE 5x20mm; 0,5A T 70/1/ Y1AN * SICHERUNG FUSE 5x20mm; 0,315A T 70/1/ Y1BN * SICHERUNG FUSE 5x20mm; 4,0A T 70/1/ Y19N * SICHERUNG FUSE 5x20mm; 0,25A T 70/1/ Y17N * SICHERUNG FUSE 5x20mm; 1,0A T 70/1/ Y18N * SICHERUNG FUSE 5x20mm; 2,0A T 70/ AG5N* LEITERPLATTE, BESTUECKT PRINTED-BOARD ASSEMBLY CARTE IMPRIMEE EQUIPEE PLACA IMPRESA EQUIPADA Akku-Ladeplatine, 230 V; Akku-battery charger board, 230 V abserien-nr. 43Axxxxxx / from serial no. 43Axxxxxx / /2/ Y17N * SICHERUNG FUSE 5x20mm; 1,0A T 70/2/ Y18N * SICHERUNG FUSE 5x20mm; 2,0A T 70/ Y00N REIHENKLEMME TERMINAL BLOCK BARRETTE A BORNES BORNE EN FILA grau / grey 70/ Y01N REIHENKLEMME TERMINAL BLOCK BARRETTE A BORNES BORNE EN FILA blau / blue 70/ Y02N REIHENKLEMME TERMINAL BLOCK BARRETTE A BORNES BORNE EN FILA gn/ge 70/ Y05N * SICHERUNGSKLEMME FUSED TERMINAL CONNEXION PORTE-FUSIBLE TERMINAL PORTAFUSIBLE N

15 TRAGBLECH / SUPPORT SHEET / TOLE PORTEUSE / CHAPA DE SOPORTO WA 950 / WA A4WN A4WN TRAGBLECH SUPPORT SHEET TOLE PORTEUSE CHAPA DE SOPORTE Elektroblech WA 970 kpl. 51/ AB6N * NETZTEIL POWER STAGE BLOC D ALIMENTATION BLOQUE DE ALIMENTACION 230 V, nur für Geräte abserien-nr. ab 43Axxxxxx / V, only for units with serial No. from 43Axxxxxx / /2/ Y0AN * SICHERUNG FUSE 5x20mm; 2,5A T 51/ Y00N REIHENKLEMME TERMINAL BLOCK BARRETTE A BORNES BORNE EN FILA grau / grey 51/ Y01N REIHENKLEMME TERMINAL BLOCK BARRETTE A BORNES BORNE EN FILA blau / blue 51/ Y02N REIHENKLEMME TERMINAL BLOCK BARRETTE A BORNES BORNE EN FILA gn/ge 51/ Y05N * SICHERUNGSKLEMME FUSED TERMINAL CONNEXION PORTE-FUSIBLE TERMINAL PORTAFUSIBLE 51/ Y1DN STECKDOSE SOCKET PRISE A POLE BASE DE ENCHUFE nur ab Serien-Nr. 43Axxxxxx only from Serial-No. 43Axxxxxx N

16 MESSKOPF / SENSOR HEAD FOR WA 900 / WA 920 ONLY AT1N... AT8N AC8N ABDECKUNG COVER fuer/for AT8N AR3N AR2N SENSORARM GRUNDGESTELL BASE FRAME BATI DE FOND APARATO BASE fuer VR/HL; for FR/RL - SENSORARM GRUNDGESTELL BATI DE FOND APARATO BASE fuer VL/HR; for FL/RR AP5N ABDECKUNG COVER nur/only WA AP0N ABDECKUNG COVER nur/only WA AP1N ABDECKUNG COVER CCD Kamera unten AC1N ABDECKUNG COVER fuer/for AT1N AC2N ABDECKUNG COVER fuer/for AT2N AC3N ABDECKUNG COVER fuer/for AT3N AC4N ABDECKUNG COVER fuer/for AT4N AC5N ABDECKUNG COVER fuer/for AT5N AC6N ABDECKUNG COVER fuer/for AT6N AC7N ABDECKUNG COVER fuer/for AT7N AP2N AP3N ABDECKUNG COVER CCD Kamera oben - ABDECKUNG CCD Kamera seitlich COVER N

17 MESSKOPF / SENSOR HEAD FOR WA 900 / WA 920 ONLY AT1N... AT8N AP4N - ABDECKUNG COVER Akku AY9N * LEITERPLATTE, BESTUECKT PRINTED-BOARD ASSEMBLY CARTE IMPRIMEE EQUIPEE PLACA IMPRESA EQUIPADA Hauptplatine nur WA 900 main board only WA AX6N * GRIFF HANDLE POIGNEE ASA/MANIJA AZ0N * LEITERPLATTE, BESTUECKT PRINTED-BOARD ASSEMBLY CARTE IMPRIMEE EQUIPEE PLACA IMPRESA EQUIPADA Funkplatine AP8N * SCHRAUBKOPF SCREW HEAD TETE DE VIS CABEZA ROSCADA Entriegelung/unlocking device AF7N * LEITERPLATTE, BESTUECKT PRINTED-BOARD ASSEMBLY CARTE IMPRIMEE EQUIPEE PLACA IMPRESA EQUIPADA Inklinometer AP9N AY8N * SCHRAUBKOPF ABDECKUNG SCREW HEAD COVER TETE DE VIS CABEZA ROSCADA Entriegelung/unlocking device - LEITERPLATTE, BESTUECKT CARTE IMPRIMEE EQUIPEE Hauptplatine nur WA 920 main board only WA 920 PRINTED-BOARD ASSEMBLY PLACA IMPRESA EQUIPADA AX7N * CCD-KAMERA CCD CAMERA komplett 103/ AX8N LEITERPLATTE, BESTUECKT PRINTED-BOARD ASSEMBLY CARTE IMPRIMEE EQUIPEE PLACA IMPRESA EQUIPADA CCD-Kamera 103/ AR8N SCHUTZSCHEIBE VERRE PROTECTEUR PROTECTIVE GLASS CRISTAL DE PROTECCION N

18 MESSKOPF / SENSOR HEAD FOR WA 900 / WA 920 ONLY AT1N... AT8N AG8N * AKKUMULATOR ACCUMULATOR ACCUMULATEUR ACUMULADOR NiMh 2900mAh AY5N BEDIEN-/ANZEIGENEINHEIT CONTROL/DISPLAY UNIT UNITE COMMANDE/AFFICHAGE CUADRO DE MANIOBRAS/INDI nur/only WA AY4N AW6N AKKUMULATOR ACCUMULATOR ACCUMULATEUR ACUMULADOR NiCd 1800 mah - BEDIEN-/ANZEIGENEINHEIT CONTROL/DISPLAY UNIT UNITE COMMANDE/AFFICHAGE CUADRO DE MANIOBRAS/INDI nur/only WA 900 bis/to 2003/ AY0N LEITERPLATTE, BESTUECKT PRINTED-BOARD ASSEMBLY CARTE IMPRIMEE EQUIPEE PLACA IMPRESA EQUIPADA IR LED Platine Längsspur Kabellänge ca. 25cm Long. cable aprox. 25cm AY1N LEITERPLATTE, BESTUECKT PRINTED-BOARD ASSEMBLY CARTE IMPRIMEE EQUIPEE PLACA IMPRESA EQUIPADA IR LED Platine Querspur Kabellänge ca. 70cm transv. cable aprox. 70cm AW5N BEDIEN-/ANZEIGENEINHEIT CONTROL/DISPLAY UNIT UNITE COMMANDE/AFFICHAGE CUADRO DE MANIOBRAS/INDI nur/only WA 920 bis/to 2003/ AY2N STECKVERBINDERLEISTE PLUG CONNECTOR LIAISON ENFICHABLE CONECTOR DE ENCHUFE Messkopf hinten / Sensor head back AY6N BEDIEN-/ANZEIGENEINHEIT CONTROL/DISPLAY UNIT UNITE COMMANDE/AFFICHAGE CUADRO DE MANIOBRAS/INDI nur/only WA AY3N STECKVERBINDERLEISTE LIAISON ENFICHABLE Messkopf vorn / Sensor head front PLUG CONNECTOR CONECTOR DE ENCHUFE N

19 MESSKOPF / SENSOR HEAD FOR WA 900 / WA 920 ONLY AT1N... AT8N AY7N FERRITKERN NOYAU DE FERRITE FERRITE CORE NUCLEO DE FERRITA N

20 MESSKOPF / SENSOR HEAD FOR WA 900 / WA 920 ONLY AT1N... AT8N WA 900 WA / / / / / / / / / / / / N

21 MESSKOPF / SENSOR HEAD FOR WA 950 / WA A4KN,..A4FN,..AK7N,..AK8N AUSTAUSCH NUR ALS KOMPLETTER SATZ MÖGLICH! EXCHANGE AS ONLY COMPLETE SET OF POSSIBLE! - 115/ A4KN MESSKOPF SATZ NEU SENSOR HEAD SET NEW TETE DE SONDE CABEZA DE SONDA WA / A4FN MESSKOPF SATZ NEU SENSOR HEAD SET NEW TETE DE SONDE CABEZA DE SONDA WA / AK7N MESSKOPF SATZ AUSTAUSCH SENSOR HEAD SET EXCHANGE TETE DE SONDE CABEZA DE SONDA WA / AK8N MESSKOPF SATZ AUSTAUSCH SENSOR HEAD SET EXCHANGE TETE DE SONDE CABEZA DE SONDA WA N

22 SONDERZUBEHOER/ SPECIAL ACCESSORY A03N SPOILERADAPTER SPOILERADAPTER 121/ AW0N 122/1 AUFSATZSTIFTE FILLING PIECE PIECE RAPPORTEE PIEZA ADICIONAL 35mm 120/ AR4N LIBELLE NIVELLE BUBBLE LEVEL NIVEL DE BURBUJA 121/ AW1N 122/2 SCHRAUBADAPTER SCREW BOLT BOULON FILETE PERNO ROSCADO 120/ AR5N* KNEBELSCHRAUBE TOMMY SCREW VIS A 2 BRAS TORNILLO DE MULETILLA fuer/for Spoileradapter - 121/ AW2N 122/3 GLEITMUTTER SLIDE NUT ECROU A PATINS TUERCA DE PATINES rechts / right A08N SPANNHALTER, MANUELL CLAMPS, MANUAL ELEMENT DE SERRAGE ELEMENTO DE SUJECION - 121/ AW3N 122/4 GLEITMUTTER SLIDE NUT ECROU A PATINS TUERCA DE PATINES links / left A09N SPANNHALTER, ZENTRIEREND ELEMENT DE SERRAGE CLAMPS, SELF CENTERING ELEMENTO DE SUJECION 121/ AV5N 122/5 AUFSATZSTIFTE FILLING PIECE PIECE RAPPORTEE PIEZA ADICIONAL N

23 SONDERZUBEHOER/ SPECIAL ACCESSORY - 121/ AV6N 122/6 AUFSATZSTIFTE FILLING PIECE PIECE RAPPORTEE PIEZA ADICIONAL A11N* VERLÄNGERUNGSSATZ EXTENSION KIT RALLONGE PIEZA DE EXTENSION Alu/Spezialfelgen Eine Einheit pro Spannvorrichtung erforderlich One unit per clamp necessary - 121/ AV7N 122/7 AUFSATZSTIFTE FILLING PIECE PIECE RAPPORTEE PIEZA ADICIONAL A12N ZUBEHÖRSTAENDER ACCESSORY SUPPORT TABLETTE D ACCESSOIRE - 121/ AV8N 122/8 AUFSATZSTIFTE FILLING PIECE PIECE RAPPORTEE PIEZA ADICIONAL A01N MB SPURDRUECKER MB TOE-IN PRESSING TOOL - 121/ A1YN 122/9 FANGSEIL MIT HACKEN SAFTY EQUIPMENT DISP DE PROTECTEUR DISPOSTIVO DE SEGURIDAD A25N KALIBRIERUNTERSATZ CALIBRATION SET KIT DE CALIBRAGE JUEGO DE CALIBRATION Spezialwerkzeug VAG A29N VERLÄNGERUNG 24 LENGTHENING PIECE 24 RALLONGE 24 PIEZA DE PROLONGACION 24 nur/only A08N und/and A09N A13N FERNBEDIENUNG COMMANDE A DISTANCE komplett bis/to FD REMOTE CONTROL UNIT MANDO A DISTANCIA N

24 SONDERZUBEHOER/ SPECIAL ACCESSORY 129/ AV1N KABEL CABLE CABLE CABLE IR-Fernbedienung bis/to FD / UE1N LEITERPLATTE, BESTUECKT PRINTED-BOARD ASSEMBLY CARTE IMPRIMEE EQUIPEE PLACA IMPRESA EQUIPADA Empfängerplatine/ Receiver PCB ab/from FD / AV0N LEITERPLATTE, BESTUECKT CARTE IMPRIMEE EQUIPEE IR-Empfaenger bis/to FD PRINTED-BOARD ASSEMBLY PLACA IMPRESA EQUIPADA 135/ N FERNBEDIENUNG REMOTE CONTROL UNIT COMMANDE A DISTANCE MANDO A DISTANCIA ab/from FD / AV3N FERNBEDIENUNG REMOTE CONTROL UNIT COMMANDE A DISTANCE MANDO A DISTANCIA Handsender bis/to FD A05N ADAPTER ADAPTER ADAPTATEUR ADAPTADOR BMW / MB 4-Loch, inkl. 8 x M5x10 ( XZ0N) U37N FERNBEDIENUNG COMMANDE A DISTANCE komplett ab/from FD REMOTE CONTROL UNIT MANDO A DISTANCIA A06N ADAPTER ADAPTER ADAPTATEUR ADAPTADOR Porsche, inkl. 8 x M5x10 ( XZ0N) A20N ADAPTER ADAPTER ADAPTATEUR ADAPTADOR SMART, inkl. 8 x M5x10 ( XZ0N) N

25 SONDERZUBEHOER/ SPECIAL ACCESSORY A04N ADAPTER ADAPTER ADAPTATEUR ADAPTADOR BMW / MB 5-Loch nicht mehr lieferbar / not available ersetzt durch A4ZN / replaced by A4ZN A26N KALIBRIER-SET CALIBRATION SET KIT DE CALIBRAGE JUEGO DE CALIBRACION Kalibrierset komplett 139/ V31N HOLZKISTE WOODENBOX BOÎTE DE BOIS CAJA DE MADERA Kalibrier-Spiegel 139/ AH0N LIBELLE NIVELLE rund BUBLE LEVEL NIVEL DE BURBUJA 139/ A10N KALIBRIERVORRICHTUNG KIT DE CALIBRAGE CALIBRATIONSTAND JUEGO DE CALIBRACION 139/ A75N LIBELLE LEVEL NIVELLE NIVEL DE BURBUJA 139/ A3KN STANGENFUER KALIBRIEREINRICHTUNG STANCHION FOR CALIBRATIONSTAND 139/ A18N KALIBRIER-SET KIT DE CALIBRAGE Kalibrier-Spiegelsatz CALIBRATION SET JUEGO DE CALIBRACION 139/ AW7N KALIBRIER-SPIEGEL MIROIR DE CALIBRAGE CALIBRATION MIRROR ESPEJO DE CALIBRACION Kalibrier-Spiegel N

FWA 4630. en Spare parts list Wheel Alignment System. de Ersatzteilliste Achsmessgerät 1 690 706 007 2010-06-22

FWA 4630. en Spare parts list Wheel Alignment System. de Ersatzteilliste Achsmessgerät 1 690 706 007 2010-06-22 FWA 463 de Ersatzteilliste Achsmessgerät en Spare parts list Wheel Alignment System 1 69 76 7 21-6-22 Hinweise / Notes / Remarques / Advertencias Diese Ersatzteilliste enthält zusätzlich zu den festgelegten

Mehr

E R S A T Z T E I L L I S T E HKY 100 LVIP WASCHBOY V I P

E R S A T Z T E I L L I S T E HKY 100 LVIP WASCHBOY V I P E R S A T Z T E I L L I S T E HKY 100 LVIP WASCHBOY V I P Weidner Reinigungssysteme OHG Steinbeisweg 29 74523 Schwäbisch Hall Tel.: (0791) 9 50 12-0 Fax: (0791) 5 47 42 e-mail: info@weidner-cleaning.com

Mehr

CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES

CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES Madera ecológica Apartado de correos 515 03779 Els Poblets tel: 626979710 fax: 965766447 www.arrapa.com arrapa@arrapa.com CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES 2008 Garden

Mehr

Installation guide for Cloud and Square

Installation guide for Cloud and Square Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)

Mehr

Part No. 206-01S DV Studio rig basic - follow focus system

Part No. 206-01S DV Studio rig basic - follow focus system E2035095 E0514095 E1128166 E2032011 E2030166 E1818095 S1874095 S1870095 S1797095 Focus drive All rights reserved by Filmtechnik Alfred Chrosziel GmbH. Extracts may only be taken with permission. Modification

Mehr

Ersatzteilliste HÄMMERLI FP60

Ersatzteilliste HÄMMERLI FP60 1 / 5 1 2741524 1 080 100 Verschlussgehäuse Receiver Boîte de culasse 1 L2 2 2741000 1 051 060 Lagerbüchse Bearing box 1 L 3 2741824 1 109 050 Zylinderstift ø2.5x12 Cylinder pin ø2.5x12 Tige cylindrique

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

Interconnection Technology

Interconnection Technology Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design

Mehr

Beipackzettel Instruction leaflet

Beipackzettel Instruction leaflet Beipackzettel Instruction leaflet Montage an einen Wandarm Mounting to wall arm Pepperl+Fuchs GmbH Antoniusstr. 21 D-73249 Wernau Germany Tel.: +49(0) 621 776-3712 Fax: +49(0) 621 776-3729 www.pepperl-fuchs.com

Mehr

WIG-TIG. Handschweißbrenner Welding Torch. CK 230Flex wassergekühlt water cooled. Technische Daten: CK 230Flex. Artikel Nr. / Einzelheiten 4 m 8 m

WIG-TIG. Handschweißbrenner Welding Torch. CK 230Flex wassergekühlt water cooled. Technische Daten: CK 230Flex. Artikel Nr. / Einzelheiten 4 m 8 m WIG-TIG Handschweißbrenner Welding Torch CK 230Flex wassergekühlt water cooled Technische Daten: CK 230Flex Belastung: 300 A DC 300 A AC Einschaltdauer: @ 100% Wolframelektroden: 0,5-3,2 mm Artikel Nr.

Mehr

Fahrzeugtechnik GmbH ERSATZTEILLISTE FÜR PKW-ANHÄNGER SPARE PARTS LIST FOR CAR-TRAILERS

Fahrzeugtechnik GmbH ERSATZTEILLISTE FÜR PKW-ANHÄNGER SPARE PARTS LIST FOR CAR-TRAILERS Fahrzeugtechnik GmbH ERSATZTEILLISTE FÜR PKW-ANHÄNGER SPARE PARTS LIST FOR CAR-TRAILERS Inhaltsverzeichnis / Contents Seite / Page Händlerverzeichnis / Distributors Produktinformation / Product information

Mehr

Handgriff ED, SK50, 5-pol. Tuchel 1584001 1588001 Handgriff DD, SK50, 5-pol. Tuchel 1584002 1588002

Handgriff ED, SK50, 5-pol. Tuchel 1584001 1588001 Handgriff DD, SK50, 5-pol. Tuchel 1584002 1588002 WIG-TIG Handschweißbrenner Manual Welding Torch SR 300G-HD gasgekühlt air cooled - hochbelastbarer, gasgekühlter WIG-Brenner - für vereinfachtes Arbeiten z.b. auf Montage, ohne komplexe und teure Wasserkühlung

Mehr

Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM

Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM Bedienungs- und Montageanleitung Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM 1.0 Allgemeines Das Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM ermöglicht eine eindeutige Zuordnung von Ladevorgang und Batterie in den

Mehr

Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr

Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr @w ww.ronis.fr Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr Discover our internatšnal distributšn network on www.ronis.fr Sie finden unser internatšnales Vetriebsnetz auf der Web-Seite

Mehr

SCOOTER CATALOGUE 2015

SCOOTER CATALOGUE 2015 SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,

Mehr

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite Inhaltsverzeichnis Typ Seite Werkzeughalter, rechteckig, vorgearbeitet A 1 4 Werkzeughalter, rund, vorgearbeitet A 2 5 Werkzeughalter, Queraufnahme, rechts, kurz B 1 6 Werkzeughalter, Queraufnahme, links,

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

Anruferkennung am PC. g n. Hotline / Assistance: 056 426 58 21 (Normaltarif / tarif normal) E-Mail: info@twix.ch www.twix.ch oder/ou www.twixclip.

Anruferkennung am PC. g n. Hotline / Assistance: 056 426 58 21 (Normaltarif / tarif normal) E-Mail: info@twix.ch www.twix.ch oder/ou www.twixclip. Windows 7 / Vista / XP / ME / 2000 / NT TwixClip G2 Internet nun g Mit EU N n A ruferken Hotline / Assistance: 056 426 58 21 (Normaltarif / tarif normal) E-Mail: info@twix.ch www.twix.ch oder/ou www.twixclip.ch

Mehr

Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System

Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System Das Retraktionssystem Frankfurt ist ein universelles Mini Retraktionssystem für die Struma-

Mehr

Doc. N. 1SDH001000R0513 - L7835. SACE Emax 2. Ekip Synchrocheck - E1.2-E2.2-E4.2-E6.2 E1.2 - E2.2 - E4.2 - E6.2

Doc. N. 1SDH001000R0513 - L7835. SACE Emax 2. Ekip Synchrocheck - E1.2-E2.2-E4.2-E6.2 E1.2 - E2.2 - E4.2 - E6.2 Doc. N. SDH00000R05 - L785 SACE Emax Ekip Synchrocheck - E.-E.-E4.-E6. E. - E. - E4. - E6. OK OK Staccare alimentazione dell Ekip Supply. Disconnect power from the Ekip Supply module. Die Speisung von

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting Montageanleitung DORMA PT 30 Oberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 30 Overpanel patch fitting Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.371.6.3 Wichtige Informationen: Important information: 1 = Bauteil/Baugruppe

Mehr

Bedienungsanleitung. Operating Manual. Starter-KIT FIT ) -AED-KIT. A2022-1.0 de/en

Bedienungsanleitung. Operating Manual. Starter-KIT FIT ) -AED-KIT. A2022-1.0 de/en Bedienungsanleitung Operating Manual Starter-KIT ) -AE-KIT 2 -AE-KIT 1 Allgemeines as Starter-KIT dient dem Anschluss der (CAN / evicenet) bzw. AE9401A (mit A103C) an einen PC. Es ist nur im Laborbereich

Mehr

Lieferumfang / unit as delivered Best. Nr. / Order Code 1 HQI - Projektor AP 2 HQI -projector AP 2

Lieferumfang / unit as delivered Best. Nr. / Order Code 1 HQI - Projektor AP 2 HQI -projector AP 2 PANI Projektoren lösen weltweit schwierigste Projektionsaufgaben. Der AP2 ist ein Spezialprojektor, der für den Dauerbetrieb bei Architekturprojektionen durch seine lange Lebensdauer der HQI-Lampe bestens

Mehr

Eckwandriegel WS10 Top50...m 20,5 580069000 Shaft corner waling WS10 Top50...m

Eckwandriegel WS10 Top50...m 20,5 580069000 Shaft corner waling WS10 Top50...m Doka-Wand-Systeme Trägerschalung Top 50 Mehrzweckriegel WS10 Top50 0,50m 10,2 580001000 Mehrzweckriegel WS10 Top50 0,75m 14,9 580002000 Mehrzweckriegel WS10 Top50 1,00m 19,6 580003000 Mehrzweckriegel WS10

Mehr

TomTom WEBFLEET Tachograph

TomTom WEBFLEET Tachograph TomTom WEBFLEET Tachograph Installation TG, 17.06.2013 Terms & Conditions Customers can sign-up for WEBFLEET Tachograph Management using the additional services form. Remote download Price: NAT: 9,90.-/EU:

Mehr

QuadroPod. The new Camera Support System of the fourth dimension. Das neue Stativsystem der vierten Dimension

QuadroPod. The new Camera Support System of the fourth dimension. Das neue Stativsystem der vierten Dimension QuadroPod The new Camera Support System of the fourth dimension Das neue Stativsystem der vierten Dimension Die Köpfe / The Bases QuadroPod Basic QuadroPod Basic QuadroPod mit Mittelsäule QP C QuadroPod

Mehr

Netzteil 12VDC ungeregelt Eurostecker Power supply 12VDC unregulated euro plug

Netzteil 12VDC ungeregelt Eurostecker Power supply 12VDC unregulated euro plug NT003 Netzteil 12VDC ungeregelt Eurostecker Power supply 12VDC unregulated euro plug Empfohlen für / Recommended for: MR005XX Pegelwandler / Master 3 Zähler / Level converter / Master 3 meters MR006XX

Mehr

Technology for you. Media Solutions

Technology for you. Media Solutions Technology for you Media Solutions Media Units / Media Units Media Units Robuste Installationstechnik für jeden Klassenund Schulungsraum Robust installation technology for each class- and conference room

Mehr

Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf!

Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! i-r Receive Connect Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Operating Instructions... page 21 Please keep these instructions in a safe place! Notice d utilisation... page 39

Mehr

IMPORTANT / IMPORTANT:

IMPORTANT / IMPORTANT: Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle

Mehr

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) oder per Fax unter 0049 (0)7351 575801 Heine Vertriebs-GmbH WAP-ALTO Reinigungssysteme

Mehr

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Zubehör für BALZER SYSTEM Zubehör für Startloch-Erosionsmaschine (Drill 11), Zentrierstift-Halter 2 Zubehör für Startloch-Erosionsmaschine (Drill

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

MindestanforderungenanDokumentationvon Lieferanten

MindestanforderungenanDokumentationvon Lieferanten andokumentationvon Lieferanten X.0010 3.02de_en/2014-11-07 Erstellt:J.Wesseloh/EN-M6 Standardvorgabe TK SY Standort Bremen Standard requirements TK SY Location Bremen 07.11.14 DieInformationenindieserUnterlagewurdenmitgrößterSorgfalterarbeitet.DennochkönnenFehlernichtimmervollständig

Mehr

Quick guide 360-45011

Quick guide 360-45011 Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)

Mehr

HM 10 I HM 16 I HM 25

HM 10 I HM 16 I HM 25 Hubmodule Course module Stroke modules HM 10 I HM 16 I HM 25 Hoch präzise Haut precis Highly precise Integrierter Stossdämpfer Amortisseur intégré Integrated shock absorber Sehr kompakt Très de facon compacte

Mehr

GFT 270. Spannkraftmessgerät GFT 270 Gripping force tester GFT 270. Zubehör Accessories 110 V/230 V AC

GFT 270. Spannkraftmessgerät GFT 270 Gripping force tester GFT 270. Zubehör Accessories 110 V/230 V AC Spannkraftmessgerät GFT 270 Gripping force tester GFT 270 Handgerät Hand held unit Laptop/PC Laptop/PC Messkopf M3 Measuring head M3 Chuck-Explorer- Software auf CD--ROM Chuck-explorersoftware on CD-ROM

Mehr

Phone: 800.894.0412 - Fax: 888.723.4773 - Web: www.ctiautomation.net - Email: info@ctiautomation.net

Phone: 800.894.0412 - Fax: 888.723.4773 - Web: www.ctiautomation.net - Email: info@ctiautomation.net MLDSET-Mx-yy00T (T-Shape) MLDSET Komponenten (im Lieferumfang enthalten): UDC-yy00-S2 Muting Transceiver MLD530-RT2M oder MLD530-RT3M MLD-M002 oder MLD-M003 SET-AC-MTX.2-2S (T-Shape) SET-AC-MTX.2-2SA (L-Shape)

Mehr

Luftgewehr Modell 800 Universal System und Abzug

Luftgewehr Modell 800 Universal System und Abzug Neckarstraße 43 D - 78727 Oberndorf Telefon: 07423 / 814-0 Fax: 07423 / 814-200 info@feinwerkbau.de www.feinwerkbau.de Luftgewehr Modell 800 Universal System und Abzug Air Rifle Model 800 Universal System

Mehr

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation English Uitbreidingsmodule Nederlands Leveringsomvang schroef Uitbreidingsmodule tiptel KM-38

Mehr

PS3 / PS4 / PC XBOX 360 GAMING HEADSET LX16

PS3 / PS4 / PC XBOX 360 GAMING HEADSET LX16 PS / PS / PC XBOX 60 GAMING HEADSET LX6 CHAT GAME Content Inhalt Lioncast LX6 gaming headset Lioncast LX6 Gaming Headset Inline remote kabelgebundene Fernbedienung MUTE - MIC - ON XBOX PS PS PC RCA splitter

Mehr

DESIGNA. 5. Handkassiersystem / Manual Cash Register HKC 100. Ersatzteilkatalog / spare part catalog HKC 100

DESIGNA. 5. Handkassiersystem / Manual Cash Register HKC 100. Ersatzteilkatalog / spare part catalog HKC 100 5. Handkassiersystem / Manual Cash Register HKC 100 Faluner Weg 3 D-24109 Kiel Tel. (0431) 53 36-0 Fax (0431) 53 36-2 60 email: sales@designa.de www.designa.de DESIGNA SOLUTIONS FOR PARKING Technische

Mehr

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch NOSR L - Strahler L - Projecteurs 2015 65 120 NOSRLIGHT G...seit mehr als 25 Jahren NOSR RI >80 85V 240V 65 120 L-Flutlicht ohne Netzstrom - so leuchtet die Zukunft! Tragbare, wiederaufladbare High Power

Mehr

Sonderstecker / Special connectors

Sonderstecker / Special connectors Sonderstecker / Special connectors Vorwort: Auf den nachfolgenden Seiten möchten wir Ihnen eine Auswahl an Sondersteckern präsentieren die nach Kundenvorgaben und deren spezielle Anwendungen entstanden

Mehr

Sicher fixiert Funktion garantiert

Sicher fixiert Funktion garantiert Sicher fixiert Funktion garantiert Rohrschellen mit System Rohrschellen nach DIN 3015, Teil 1 Die Leichtbauschellen können in den verschiedensten Anwendungen in der Fluidtechnik eingesetzt werden. Sie

Mehr

Betriebsanleitung Operating Instructions Manuel d utilisation Manuale d uso

Betriebsanleitung Operating Instructions Manuel d utilisation Manuale d uso Betriebsanleitung Operating Instructions Manuel d utilisation Manuale d uso . LOCTITE 0 CLEANER! nach Gebrauchsanweisung anwenden! LOCTITE! auftragen und Lager befestigen! LOCTITE 0 CLEANER! nach Gebrauchsanweisung

Mehr

TRM FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, I

TRM FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, I BlueSENSE TRM FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, INSCRIPTION GRATUITE REGISTRO DE GARANTÍA DE 3 AÑOS GRATIS KOSTENLOSE REGISTRIERUNG 3 JAHRE GARANTIE 三 年 免 费 保 固 www.accessorypower.com/warranty

Mehr

EMCO Installationsanleitung Installation instructions

EMCO Installationsanleitung Installation instructions EMCO Installationsanleitung Installation instructions Installationsanleitung Installation instructions Digitalanzeige digital display C40, FB450 L, FB600 L, EM 14D/17D/20D Ausgabe Edition A 2009-12 Deutsch...2

Mehr

GmbH, Stettiner Str. 38, D-33106 Paderborn

GmbH, Stettiner Str. 38, D-33106 Paderborn Serial Device Server Der Serial Device Server konvertiert die physikalische Schnittstelle Ethernet 10BaseT zu RS232C und das Protokoll TCP/IP zu dem seriellen V24-Protokoll. Damit können auf einfachste

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

Instrument table HT-020. description/ technical data. table height min.: 650mm table height max.: 1320mm tabletop Multiplex beech: 700x 460mm.

Instrument table HT-020. description/ technical data. table height min.: 650mm table height max.: 1320mm tabletop Multiplex beech: 700x 460mm. Wagner&Guder UG(mbH) & Co.KG HT-020 Multiplex beech: 700x 460mm table weight: 40kg 6x multiple socket 230VAC Schuko under table with wheels, two of them with brakes Wagner&Guder UG(mbH) & Co.KG HT-100

Mehr

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) oder per Fax unter 0049 (0)7351 575801 Heine Vertriebs-GmbH WAP-ALTO Reinigungssysteme

Mehr

DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE BENCHES / BENCH SCHREIBTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL LEGS / TISCHBEINE

DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE BENCHES / BENCH SCHREIBTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL LEGS / TISCHBEINE COLLECTION ELEMENTS ELEMENTE DER KOLLEKTION DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL! melamine chipboard (MFC) 25 mm / 25 mm Melaminplatte One

Mehr

GA-LCD-Monitor RTR-SET PV-Vision

GA-LCD-Monitor RTR-SET PV-Vision GA-LCD-Monitor RTR-SET PV-Vision GA-LCD-Monitor RTR-SET PV-Vision Artikelnummer 510 81xx (xx für Zoll z.b. 46) (LOCAL-SET) Item number 510 81xx (xx for Zoll eg 46) (LOCAL-SET) Anzeigentechnik: LCD, 1920

Mehr

DE 4-NET-K 06/97 AWA 823-1572

DE 4-NET-K 06/97 AWA 823-1572 Montageanweisung Installation Instructions Notice d installation Istruzioni per il montaggio Instrucciones de montaje DE 4-NET-K AWB 823-1292-D AWB 823-1292-GB AWB 823-1292-F D Lebensgefahr durch elektrischen

Mehr

EEX Kundeninformation 2002-08-30

EEX Kundeninformation 2002-08-30 EEX Kundeninformation 2002-08-30 Terminmarkt - Eurex Release 6.0; Versand der Simulations-Kits Kit-Versand: Am Freitag, 30. August 2002, versendet Eurex nach Handelsschluss die Simulations -Kits für Eurex

Mehr

Rohrschellen Serie A Tube clamps Series A

Rohrschellen Serie A Tube clamps Series A Rohrschellen Serie A Tube clamps Series A 3 PP-CR Die Lösung für korrosions- gefährdete Anwendungen PP-CR - the solution for suspectible e to corrosion a pplications Auf Grundlage des bewährten Polypropylens

Mehr

RS-232 SERIAL EXPRESS CARD 1-PORT. Expansion 111829

RS-232 SERIAL EXPRESS CARD 1-PORT. Expansion 111829 RS-232 SERIAL EXPRESS CARD 1-PORT Expansion 111829 1. Introduction equip RS-232 Serial Express Card works with various types of RS-232 serial devices including modems, switches, PDAs, label printers, bar

Mehr

Network Attached Storage Netzwerkplatte Almacenamiento acoplado a la red Network Attached Storage (Stockage réseau) Cloud Hybrid Duo

Network Attached Storage Netzwerkplatte Almacenamiento acoplado a la red Network Attached Storage (Stockage réseau) Cloud Hybrid Duo www.akitio.com Network Attached Storage Netzwerkplatte Almacenamiento acoplado a la red Network Attached Storage (Stockage réseau) Cloud Hybrid Duo EN DE ES FR Manual Handbuch Manual Manuel E15-571R1AA001

Mehr

WA 950 / WA 970 WA 900 / WA 920 / WA 020. Einbauanweisung Installation Instructions Instructions de montage

WA 950 / WA 970 WA 900 / WA 920 / WA 020. Einbauanweisung Installation Instructions Instructions de montage Einbauanweisung Installation Instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di per montaggio l installazione System zur Fahrwerk-Analyse System for wheel alignment Système pour

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

Istruzioni di montaggio kit terza bicicletta (per art. 946846D portabici «WINNY»)

Istruzioni di montaggio kit terza bicicletta (per art. 946846D portabici «WINNY») Istruzioni di montaggio kit terza bicicletta (per art. 94646D portabici «WINNY») Direction for use Extension set for third bicycle (for Bicycle-rack «WINNY» art. 94646D) Mode d emploi kit option pour loger

Mehr

EN 175301-803. Typenschlüssel Order code D I A B C. 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R D T L V E H1 (...9) C S 1 PG 11 9 PG 9

EN 175301-803. Typenschlüssel Order code D I A B C. 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R D T L V E H1 (...9) C S 1 PG 11 9 PG 9 Typenschlüssel Order code G Gerätesteckdose / Connector D I DIN Industrienorm / Industrial A B C Bauform A / form A Bauform B / form B Bauform C / form C 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R

Mehr

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge VLT Instruction LCP Remote kit VLT 5000 Series and VLT 6000 HVAC Compact IP 54 Drives and Controls Montering, Mounting, Montage, Installation VLT 5001-5006, 200/240 V, VLT 5001-5011, 380/500 V VLT 6002-6005,

Mehr

Bedienungsanleitung User Manual KAAN SIM III

Bedienungsanleitung User Manual KAAN SIM III Bedienungsanleitung User Manual KAAN SIM III Einführung Introduction Vielen Dank, dass Sie sich für ein KOBIL Smart Card Terminal entschieden haben. Mit dem KOBIL KAAN SIM III haben Sie ein leistungsfähiges

Mehr

Triomix S-2 1200/1600

Triomix S-2 1200/1600 Trioliet Mullos Zelfladende mengdoseerwagen Selbstladender Futter-, Misch- und Verteilwagen Self loading Feeder Mixer Désileuse Mélangeuse Triomix S-2 1200/1600 Onderdelenlijst/Ersatzteilliste/Spare parts

Mehr

Serviceinformation Nr. 02/11

Serviceinformation Nr. 02/11 Serviceinformation Nr. 02/11 vom: 06.10.2011 von: BAM 1. Software Navigator und Release Notes Auf unserer Homepage unter www.idm-energie.at/de/navigator-software.html steht ab sofort eine neue Version

Mehr

Einbauanleitung für FITSTAR-Einbausätze

Einbauanleitung für FITSTAR-Einbausätze Eine Marke der Einbauanleitung für FITSTAR-Einbausätze Instructions FITSTAR wall-packs L'installation pour pièces à sceller de FITSTAR Einbausatz Taifun, Taifun-Kompakt und Taifun Duo Seite 2-3 Wall pack

Mehr

Bedienungsanleitung Hydraulischer Rangier-Wagenheber

Bedienungsanleitung Hydraulischer Rangier-Wagenheber Einführung Geehrter Kunde, wir möchten Ihnen zum Erwerb Ihres neuen Wagenhebers gratulieren! Mit dieser Wahl haben Sie sich für ein Produkt entschieden, welches ansprechendes Design und durchdachte technische

Mehr

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC Copyright by Vincotech 1 Revision: 1 module types / Produkttypen Part-Number

Mehr

XII Reifen und Kotflügel Tyres and Mudguards

XII Reifen und Kotflügel Tyres and Mudguards XII Reifen und Kotflügel / Tyres and Mudguards Seite / Page 237 XII Reifen und Kotflügel Tyres and Mudguards Seite / Page Felgen / Wheel rims...238 Keilkappen / Wheel nut cover...239 Radkapseln / Hubodometer

Mehr

Shop. BAMTEC-Cap. BAMTEC-Cap. Polo Shirt white, blue, grey. Polo Shirt weiss, blau, grau. Ballpen Kugelschreiber

Shop. BAMTEC-Cap. BAMTEC-Cap. Polo Shirt white, blue, grey. Polo Shirt weiss, blau, grau. Ballpen Kugelschreiber Shop Shop BAMTEC-Cap 100% Cotton BAMTEC-Cap 100% Baumwolle Polo Shirt white, blue, grey 100% Cotton Polo Shirt weiss, blau, grau 100% Baumwolle Ballpen Kugelschreiber Ihr irmen-logo Ihr irmen-logo BAMTEC

Mehr

CX6530. Keyvi3 Verwaltungssoftware CX6530 MS Access. Keyvi3 Management Software CX6530 MS Access. Keyvi3 Verwaltungssoftware

CX6530. Keyvi3 Verwaltungssoftware CX6530 MS Access. Keyvi3 Management Software CX6530 MS Access. Keyvi3 Verwaltungssoftware Keyvi3 Verwaltungssoftware Keyvi3 Management Software CX6530 Keyvi3 Verwaltungssoftware CX6530 MS Access Mit der Keyvi Verwaltungssoftware für Clex prime wird die Schließanlage zentral und komfortabel

Mehr

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006 STANDALONE Panda OEM STANDARD License Fee per User in CHF Type of OEM Price per CD/License Minimum Order Value Type 1 user 2 and more users Reseller Enduser 50 copies New Business New Business Titanium

Mehr

Einbau- und Bedienungsanleitung KEMPER KHS-Kabelset Figur 686 03 004

Einbau- und Bedienungsanleitung KEMPER KHS-Kabelset Figur 686 03 004 Einbau- und Bedienungsanleitung KEMPER KHS-Kabelset Figur 686 03 004 DE EN Anschluss an die Gebäudeleittechnik Die Hygienespülung verfügt über zwei Schnittstellen: Schnittstelle RS485 Digitale Schnittstelle

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

ZK2000SF ACCESS CONTROL ZUTRITTSKONTROLLE

ZK2000SF ACCESS CONTROL ZUTRITTSKONTROLLE ZUTRITTSKONTROLLE ACCESS CONTROL SMPX.xx SMPX.xG ZK2000SF Kommunikation über ISDN oder TCP/IP Intelligenter ler Individuelle Rechteverwaltung Verwaltung von 150.000 Personen Communication via ISDN or TCP/IP

Mehr

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W Cement Cementcoated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées mit zwei oder mehr Fahnenanschlüssen Bauform Style Modèle Widerstandswertbereich Resistance range Plage de valeurs WiderstandswertToleranzen

Mehr

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group 1. Den Microsoft Windows-Explorer (NICHT Internet-Explorer) starten 2. In der Adresse -Zeile die Adresse ftp://ftp.apostroph.ch eingeben und Enter drücken:

Mehr

Schnellwechseleinsatz/Zangenspannung ER 16 Quick-change adapter for ER 16 collets

Schnellwechseleinsatz/Zangenspannung ER 16 Quick-change adapter for ER 16 collets ER 16 ER50 Werkzeugspannelemente mit Spannzangen Toolholder systems with collets Porte-outils avec des pinces ER 16 ER50 Geeignet für: Abmessungen für Aufbau Bezeichnung Typ Used with: Assembly dimensions

Mehr

C R 2025 C LOSE PUSH OPEN

C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN ) ) ) 25 222 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 25 222 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 25 222 Den här symbolen på produkten eller i instruktionerna betyder att den elektriska

Mehr

FOR ENGLISCH VERSION PLEASE SCROLL FORWARD SOME PAGES. THANK YOU!

FOR ENGLISCH VERSION PLEASE SCROLL FORWARD SOME PAGES. THANK YOU! FOR ENGLISCH VERSION PLEASE SCROLL FORWARD SOME PAGES. THANK YOU! HELPLINE GAMMA-SCOUT ODER : WIE BEKOMME ICH MEIN GERÄT ZUM LAUFEN? Sie haben sich für ein Strahlungsmessgerät mit PC-Anschluss entschieden.

Mehr

Wartung x-light Maintenance x-light

Wartung x-light Maintenance x-light Wartung x-light Maintenance x-light Datum: 11.12.2013 BKM 1 Inhalt 1 Wartungsumfänge Mechanik / Scope of mechanical maintenance... 3 1.1 Überprüfen des Scheinwerfereinstellsystems / Checking the headlamp

Mehr

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale Register Registre Mechanische Merkmale Anbohrarmaturen, oben, seitlich PE-Schweissstutzen Adapter für ZAK-System Bohrloch-Dichthülsen Einbaugarnituren Anbohr-Werkzeuge Caractéristiques mécaniques Colliers

Mehr

RackMaster - 19 KVM-Konsole

RackMaster - 19 KVM-Konsole RackMaster - 9 KVM-Konsole RackMaster - 9 KVM user station RackMaster the efficiency KVM solution for 9 racks Der RackMaster ist eine effiziente Lösung für den 9 Schrank und ermöglicht einen netzwerkunabhängigen

Mehr

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung

Mehr

Outdoor Netzteil 24 VAC Installationsanleitung

Outdoor Netzteil 24 VAC Installationsanleitung Outdoor Netzteil 24 VAC Installationsanleitung Version 1.0 (09/2009) TV8379 1. Vorwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses 24VAC Outdoor Netzteils. Mit diesem

Mehr

Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13

Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13 Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13 Table of Contents Deutsch 1 1. Bevor Sie anfangen 1 2. Installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 1. Bevor Sie anfangen Packungsinhalt ŸTFM-560X

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

Haarup Mixers, Instructions for; Changing the Spider Seals Part 2 (pages 26-52)

Haarup Mixers, Instructions for; Changing the Spider Seals Part 2 (pages 26-52) Knowledge Base Article Type: Instructions Haarup Mixers, Instructions for; Changing the Spider Seals Part 2 (pages 26-52) Description: Instructions continued on How to properly change the Spider Seals

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

SUBMIX USB Fr. 440.- Code: 326.150

SUBMIX USB Fr. 440.- Code: 326.150 DJ und CLUB MIXER - Mixage DJ et clubs SUBMIX USB Fr. 440.- Code: 326.150 Mit dem SUBMIX bietet AUDIOPHONY einen äusserst kompakten Club Mixer. Einfach in der Bedienung, kompakt designed, professionell

Mehr

RIMTEC-Newsletter August 2011 {E-Mail: 1}

RIMTEC-Newsletter August 2011 {E-Mail: 1} Seite 1 von 8 Dichtheitsprüfgeräte für jeden Einsatz MPG - Dichtheitsprüfgerät Haltungsprüfung mit Luft Haltungsprüfung mit Wasser Hochdruckprüfung von Trinkwasserleitungen Druckprüfung von Erdgasleitungen

Mehr

FLEX LIGHT. D Bedienungsanleitung

FLEX LIGHT. D Bedienungsanleitung FLEX LIGHT D Bedienungsanleitung GB INSTRUCTION Manual 3x Micro AAA 9 7 8 2 3 4 1 5 2 6 D Bedienungsanleitung FlexLight Beschreibung Multifunktionale Buch-/Laptop-Leuchte mit LED-Technologie (4). Das

Mehr

1. Allgemeine Information

1. Allgemeine Information 1. Allgemeine Information ACHTUNG! Der Betriebsdruck der Klasse 876 ist 6 bar. Sollte der Druck Ihrer Versorgungsleitung höher als 6 bar sein, muss der Druck an der Versorgungseinheit der Nähmaschine auf

Mehr

AS-Interface Erweiterung S7. AS-Interface extension S7 671085 DE/GB 03/03

AS-Interface Erweiterung S7. AS-Interface extension S7 671085 DE/GB 03/03 AS-Interface Erweiterung S7 AS-Interface extension S7 533028 671085 DE/GB 03/03 Best.-Nr.: 671085 Benennung: AUFBAUANLEITUNG Bezeichnung: D:LP-ERWS7-ASi-DE/GB Stand: 03/2003 Autoren: Hans Jürgen Eberhardt

Mehr

PRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION

PRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION PRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION 2013 USB-Stick "Dento" USB stick "Dento" Artikel-Nr. / Ref.-No. 98996-0 USB-Stick "Snap" USB stick "Snap" Artikel-Nr. / Ref.-No. 98998-0 Hochwertiger Speicherstick

Mehr

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes. Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions S. 1 Welcome, and thanks for your participation Sensational prices are waiting for you 1000 Euro in amazon vouchers: The winner has the chance

Mehr