Railway. DC/DC Converter 30 W. Merkmale / Features. Anwendungen / Applications

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Railway. DC/DC Converter 30 W. Merkmale / Features. Anwendungen / Applications"

Transkript

1 Railway MADE IN GERMANY Merkmale / Features Geprüft nach / Complying with EN / EN / EN Cat. 1, Cl. B Geprüft nach / Complying with EN / EN / EN Brandschutz gemäß / Fire Protection acc. to EN Transientengeschützt / Transient Protected Umgebungstemperatur / Ambient Temperature C / +85 C 10 min Anwendungen / Applications Dezentrale Stromversorgung für Schienenfahrzeuge und Industrieanwendungen Decentralised Power Supply for Railway Vehicles and Industrial Applications Zur Wandmontage, auch im Dach- und Unterflurbereich Wall Mounting, also for Roof and Underfloor Installation Plug-and-Play-Vorschaltwandler für empfindliche Elektronik-Subsysteme Plug-and-Play Power Supply Unit for Sensitive Electrical Subsystems 1 / 13

2 DC/DC-Wandler 30 W Technische Daten Eingang / Technical Data Input Parameter Konditionen / Conditions Werte / Data U in Eingangsspannung Input Voltage Batteriespannung / battery voltage Bereich dauerhaft / continuous range t 0,1 s Unterspannungsabschaltung under voltage shutdown power up / power down 24 / 36 V DC 14,4...50,4 V DC 12,5...14,4 V DC 14 V DC / 12 V DC Batteriespannung / battery voltage Bereich dauerhaft / continuous range t 0,1 s Unterspannungsabschaltung under voltage shutdown power up / power down 48 / 60 / 72 / 80 / 96 / 110 V DC 33, V DC 28,8...33,6 V DC 33 V DC / 28 V DC I in Eingangsstrom / Input Current Nennlast / nominal load; 24 V DC 1,5 A Leerlauf / no load 82 5 V out V out Standby (Remote Control enabled) Nennlast / nominal load; 36 V DC Leerlauf / no load 55 24/48 V out 7,0 ma 1,0 A 63 5 V out V out Standby (Remote Control enabled) Nennlast / nominal load; 48 V DC Leerlauf / no load 45 24/48 V out 12 ma 0,7 A 26 5 V out V out Standby (Remote Control enabled) Nennlast / nominal load; 110 V DC Leerlauf / no load 30 24/48 V out 4,0 ma 0,32 A 18 5 V out Einschaltstrom / Inrush Current Standby (Remote Control enabled) V out 20 24/48 V out 7,0 ma <7 x I in nom Netzausfallüberbrückung / Hold-up Time U in nom 24 / 110 V >7 ms Speicherzeit / Storage Time EN Klasse / class II >10 60 % P out siehe Diagramme Seite 6 see diagrams page 6 f sw Schaltfrequenz / Switching Frequency ca. 70 khz / 140 khz h Wirkungsgrad / Efficiency siehe Tabelle / see table 1+2 Eingangsfilter / Input Filter einstufiger / one-stage Filter 2 / 13

3 Technische Daten Eingang / Technical Data Input Parameter Technische Daten Ausgang / Technical Data Output Parameter DU out Spannungstoleranz Voltage Accuracy Konditionen / Conditions Werte / Data Abgleichgenauigkeit ab Werk adjusting accuracy factory set -1% / +2 % Ausgangsstrom / Output Current siehe Tabelle / see table 1+2 I max Strombegrenzung / Current Limiting % Ausgangsspannungskennlinie Output Voltage Characteristic DU LF Ripple U in = min 1 % p-p DU HF Noise U in = min, BW = 20 MHz 2 % p-p t R Verpolschutz / Reverse Polarity Protection Line Regulation U in = min / max 0,5 % Load Regulation Ausregelzeit Lastschwankungen Transient Response Time statisch / static dynamisch / dynamic I out = % I out = % t S Anlaufzeit / Starting Time I out = nom Leerlaufverhalten / No Load Characteristics ohmsche Last / ohmic load max. kapazitive Last / max capacitive load U/I; Konstantspannung, Konstantstrom bis ca. 0,5 x U out, dann Hiccup Mode U/I; constant voltage, constant current to approx. 0,5 x U out, then hiccup mode 2 % 5 % (5 V out 10 %) 5 ms 800 ms siehe Tabelle S. 5 / see table p. 5 leerlauffest no basic load needed P over Kurzschlussfestigkeit / Short Circuit Protection dauerhaft / continuous Rückspeisefestigkeit / Back Feeding Protection bei gleicher Polarität / with same polarity siehe Tabelle / see table 1 Parallelbetrieb / Parallel Operation 1) e Temperaturkoeffizient / Temperature Coefficient 0,01 % / K PG Power Good Signal 2) 0,9...1,1 x U out Konditionen / Conditions Werte / Data RC Remote Control RC verbunden mit / connected to -U in RC offen / open Spannungspegel RC = angelegte Eingangsspannung voltage level RC = applicated input voltage Strom / current RC = ca. 5 ma Kontaktbelastung / contact rating 1) sternpunktförmige Zusammenschaltung definierter Ausgangsleitungen mit gleicher Länge (Widerstandsabgleich) und Querschnitt Y-connection of defined output leads with same length (resistance adjustment) and cross section 2) invertiertes Power Good Signal PGi auf Anfrage / inverted Power Good Signal PGi on request aktiver Verpolschutz, serieller MOSFET / active reverse polarity protection via serial MOSFET Wandler / converter Stand-by Wandler EIN / converter ON mit interner Entkoppeldiode with internal decouple diode "geöffnet"/ "opened" potentialfreier Öffnerkontakt potential-free opener contact, I <50 ma Dauer / continuous I max = 400 ma / t 100 ms U max = 48 V / SELV 3 / 13

4 DC/DC-Wandler 30 W Technische Daten Allgemein / Technical Data General Parameter Konditionen / Conditions Werte / Data U isol Isolationsfestigkeit / Isolation prim. - sec. 2,0 kv AC / 2,8 kv DC Trennung Ausgangsspannung Output Voltage Separation prim. - Grundplatte prim. - base plate sec. - Grundplatte sec. - base plate Relaiskontakt PG - prim. relay contact PG - prim. Relaiskontakt PG - sec. relay contact PG - sec. Relaiskontakt PG - Gehäuse relay contact PG - case EN / EN ,0 kv AC / 2,8 kv DC 1,0 kv AC / 1,4 kv DC 2,0 kv AC / 2,8 kv DC 0,5 kv DC 0,5 kv DC SELV / PELV R isol Isolationswiderstand / Isolation Resistance >500 MW T A Umgebungstemperatur Ambient Temperature EN ; Klasse / class TX C T S Lagertemperatur / Storage Temperature EN C Kühlung / Cooling Abmessungen L x B x H Dimensions L x W x H Gehäusematerial / Case Material Vergussmasse / Potting Material Grundplatte / Base Plate PMDS PCMDS UL94 EN UL94 EN Schutzklasse / Protection Class EN II doppelte o. verstärkte Isolierung double or reinforced isolation ( C, t 10 Min.) freie Konvektion, Wärmeabgabe über Al-Montageplatte free convection, heat dissipation through Al base plate 110 x 80 x 27,5 mm 110 x 80 x 25,5 mm Kunststoff / plastic, UL94-V0 R22-26 = HL3 Polyurethan / polyurethane R22-26 = HL2 Aluminium / aluminum Schutzart / Protection Type EN IP00 (PMDS) Gewicht / Weight PMDS PCMDS IP20 (PCMDS) Anschlussart / Connecting Type PMDS Lötpins / soldering pins PCMDS 350 g 340 g 8 pol. Steckverbinder 8 pin connector Phönix Combicon MTBF SN , T A = +50 C > h CC2,5/8-GF-5,08 P26THR* * empfohlene Anschlussstecker / recommended counterplug Anschlussstecker, gerade / straight counterplug Phönix Combicon FKCN 2,5/ 8-STF-5,08 P/N: ; MTM Power P/N: Anschlussstecker, abgewinkelt / right angle counterplug Phönix Contact FKCVR 2,5/ 8-STF-5,08 P/N: ; MTM Power P/N: / 13

5 Typ / Type PMDS Print Power Typ / Type PCMDS Ausgangskonfigurationen / Output Configurations Eingang Input Eingang Input Leiterplattenmontage / PCB Mounting Ausgang Output Chassismontage / Chassis Mounting Ausgang Output Kapazitive Last* Capacitive Load* Kapazitive Last* Capacitive Load* Wirkungsgrad Efficiency Rückspeisefestigkeit Back Feeding Protection [V] [V] [A] max. [µf] [%] [V] PCMDS30 24S05 U-VT 24 5,1 5, ,0 PCMDS30 24S12 U-VT , PCMDS30 24S15 U-VT , PCMDS30 24S24 U-VT , PCMDS30 24S48 U-VT , PCMDS30 110S05 U-VT 110 5,1 5, ,0 PCMDS30 110S12 U-VT , PCMDS30 110S24 U-VT , PCMDS30 110S48 U-VT , * maximale zusätzliche kapazitive Last bei Nennlast / maximum additional capacitive load at nominal load Tabelle / table 2 Einbauvorschrift / Application Note Entsprechend EN / EN sind folgende externe Sicherungen primärseitig erforderlich: Der DC-Wandler muss sich über eine geeignete Einrichtung spannungsfrei schalten lassen. / According to EN / EN , the following external line fuses shall be placed in life line: A provision to disconnect the DC converter from input voltage is mantadory. PMDS / PCMDS30 24Sxx U-VT PMDS / PCMDS30 110Sxx U-VT Wirkungsgrad Efficiency 4,0 AT DC 2,0 AT DC Rückspeisefestigkeit Back Feeding Protection [V] [V] [A] max. [µf] [%] [V] PMDS30 24S05 U-VT 24 5,1 5, ,0 PMDS30 24S12 U-VT , PMDS30 24S15 U-VT , PMDS30 24S24 U-VT , PMDS30 24S48 U-VT , PMDS30 110S05 U-VT 110 5,1 5, ,0 PMDS30 110S12 U-VT , PMDS30 110S24 U-VT , PMDS30 110S48 U-VT , * maximale zusätzliche kapazitive Last bei Nennlast / maximum additional capacitive load at nominal load Tabelle / table 1 Suffix U VT Beschreibung / Description Ultra-Weitbereichseingang / Wärmeabgabe über Al-Montageplatte ultra-wide input range / heat dissipation through Al base plate Verkehrstechnik, Redundanz / transportation, redundance sekundäre Entkoppeldiode / secondary decoupling diode 5 / 13

6 DC/DC-Wandler 30 W Netzausfallüberbrückung / Hold-up Time Überbrückungszeit / Hold-up Time t [ms] PCMDS30 24S12 U-VT Ausgangsleistung / Output Power P out [W] Uin = 24V Uin = 36V Überbrückungszeit / Hold-up Time t [ms] PCMDS30 110S12 U-VT Ausgangsleistung / Output Power P out [W] Uin = 48V Uin = 72V Uin = 110V 6 / 13

7 Eingehaltene Normen Bahn / Standards Railway Bezeichnung / Title Norm / Standard Werte / Data Elektrische Sicherheit / Electrical Safety EN Störaussendung / EMI/RFI Störspannung / Radiated Voltage Störstrahlung / Radiated Interference EN EN lt. Tab. / acc. to table 4 lt. Tab. / acc. to table 6 Störfestigkeit / Immunity ESD EN EN Kontaktentladung / contact discharge: Luftentladung / air discharge: Elektromagnetische Felder Electromagnetic Fields Burst EN EN V/m, 10 V/m, 5 V/m symmetrisch / symmetric: asymmetrisch / asymmetric: Surge EN symmetrisch / 42 W: asymmetrisch / 42 W: Spannungsschwankungen HF-Einkopplung HF-Fields, Conducted Disturbances EN EN Klasse / class S1 / S2 * 10 V eff Brandschutz / Fire Protection EN gelistete Komponenten R26 (EL10) = HL3 listed components Gruppierung von Materialien R24 = HL2 grouping materials 6 kv 8 kv 2 kv 2 kv 1 kv 2 kv * siehe Seite / see page 2 Eingehaltene EMV Normen Industrie / Informationstechnik EMC Standards Industry / Information Technology Equipment Bezeichnung / Title Norm / Standard Werte / Data Elektrische Sicherheit / Electrical Safety EN Störaussendung / EMI/RFI Störspannung / Radiated Voltage Störstrahlung / Radiated Interference Störfestigkeit / Immunity ESD Elektromagnetische Felder Electromagnetic Fields Burst Surge HF-Einkopplung HF-Fields, Conducted Disturbances Eingang / Input Remote EN EN EN EN EN EN EN EN lt. Tab. 2 / acc. to table 2 lt. Tab. 1 Abs. 1.1 / acc. to table 1 part 1.1 Kontaktentladung / contact discharge: 4 kv Luftentladung / air discharge: 10 V/m, 3 V/m, 1 V/m symmetrisch / symmetric: asymmetrisch / asymmetric: symmetrisch / 2 W: asymmetrisch / 12 W: symmetrisch / 2 W: asymmetrisch / 12 W: 10 V eff 8 kv 2 kv 2 kv 0,5 kv 1 kv 0,5 kv 1 kv 7 / 13

8 DC/DC-Wandler 30 W Schock und Vibration gemäß / Shock and Vibration acc. to EN Bezeichnung / Title Konditionen / Conditions Werte / Data Klassifizierung Classification EN Kategorie / category 1 Klasse / class B Lebensdauerprüfung durch erhöhtes Breitbandrauschen / Random vibration for life-endurance test Frequenz / Frequency Belastung / Exposure Levels Hz Hz Hz 0,964 (m/s 2 ) 2 /Hz 5,72 m/s 2 eff. Dauer / Duration Achsen / Axes Betriebsart / Operation mode 5 h / Achse / axis 3 passiv / passive Schockprüfung / Shock test Anregung / Excitation Beschleunigung / Peak acceleration Dauer / Duration Anzahl / Quantity Richtungen / Directions Betriebsart / Operating mode halbsinusförmig / half sinusoidal 50 m/s 2 30 ms 3 pro Richtung / shocks in each axis 3 (à 2 Richtungen / directions) passiv / passive Funktionsprüfung mit Breitbandrauschen Random vibration for life-function Frequenz / Frequency Belastung / Exposure Levels Dauer / Duration Achsen / Axes Betriebsart / Operation mode Hz Hz Hz 10 min / Achse / axis 3 aktiv / active 0,0301 (m/s 2 ) 2 /Hz 1,01 m/s 2 eff Norm / Standard EN EN EN EN EN Beschreibung / Description Teil 2-1: Prüfverfahren - Prüfung A: Kälte test method - test A: cold Teil 2-2: Prüfverfahren - Prüfung B: Trockene Wärme test method - test B: dry heat Teil 2-11: Prüfverfahren - Prüfung Ka: Salznebel test method - test Ka: salt mist Teil 2-14: Prüfverfahren - Prüfung N: Temperaturwechsel test method - test N: change of temperature Teil 2-30: Prüfverfahren - Prüfung Db Leitfaden: Feuchte Wärme test method - test Db manual: damp heat 8 / 13

9 Abmessungen / Dimensions PMDS30 Ø 1,27 ca.22 4x U-Scheibe verz./washer galv. A3,2 DIN 125 4x Federring verz./ lock washer galv. A3 DIN 127 4x Linsenschraube verz./ screw, pan head galv. M3x8 DIN ,5 23 3,3 Seitenansicht Side View 41, ,2 100±0,2 R5 5,08 5,08 5,08 1) 1 Gap Pad 2) 7,58 2,58 5,08 5, ± 0,2 80-0,2 Ansicht von oben Top View Ansicht von vorn Front View Uout -Uout PG PG nc RC +Uin -Uin 1) Der Anschluss einer Funktionserde am dafür vorgesehenen Masseanschluss ist notwendig. It is necessary to connect the functional ground to the designated ground contact. 2) empfohlenes Zubehör / recommended accessory: Wärmeleitfolie / gap pad 86/125; 75 x 65 x 2,5 mm; MTM Power Art.-Nr.: / part-no.: / 13

10 DC/DC-Wandler 30 W Abmessungen / Dimensions PCMDS30 Seitenansicht Side View 23,0 2,5 25, ,2 100 ± 0, ,2 70 ± 0,2 Ansicht von oben Top View 8 * R 5,0 Ø 4,5 1 8 Ansicht von vorn Front View Uout -Uout PG PG nc RC +Uin -Uin * Der Anschluss einer Funktionserde am dafür vorgesehenen Masseanschluss ist notwendig. It is necessary to connect the functional ground to the designated ground contact. 10 / 13

11 Einbauvorschriften Warnhinweis / Gefahr durch elektrischen Schlag Beim Betrieb des Gleichspannungswandlers stehen zwangsläufig bestimmte Teile innerhalb des Gerätes unter gefährlicher Spannung. Vor Arbeiten am Gleichspannungswandler ist das Gerät spannungsfrei zu schalten und gegen Wiedereinschalten zu sichern. Das Berühren spannungsführender Teile durch Nichtbeachtung dieser Maßnahmen kann schwere Verletzungen oder den Tod zur Folge haben. Betriebshinweise und Montage Der Anschluss der Stromversorgung hat unter Berücksichtigung der jeweils gültigen landesspezifischen Normen und Vorschriften durch entsprechend qualifiziertes Personal zu erfolgen. Der Gleichspannungswandler ist ein Einbaugerät, der Betrieb darf nur in einer schützenden Umhüllung, welche Anforderungen an Berührungs- und Brandschutz sicherstellt, erfolgen. Der Gleichspannungswandler ist mit den vorgeschriebenen Steckverbinder primär- und sekundärseitig anzuschließen. Das Ziehen und Stecken der Anschlussstecker darf nur im spannungslosen Zustand erfolgen. Der Gleichspannungswandler ist wartungsfrei und enthält keine durch den Anwender zu wechselnden Teile. Die Einhaltung der Leistungsdaten und vorgeschriebenen Umgebungstemperaturen sind durch den Anwender sicherzustellen. Der Gleichspannungswandler ist mit 4 Schrauben M3 (Leiterplattenmontage - PMDS) bzw. 4 Schrauben M4 (Chassismontage - PCMDS) zu montieren. Das Gerät muss sich über eine geeignete Einrichtung außerhalb der Stromversorgung spannungsfrei schalten lassen. Bei Montage des PMDS30 ist die Verwendung einer Thermoleitfolie zwischen dem Wandler und der Leiterplatte empfohlen. MTM Power Zubehör: Wärmeleitfolie 86/125; 75 x 65 x 2,5 mm; MTM Power Art.-Nr.: Verbrennungsgefahr! Abhängig von der Umgebungstemperatur und Belastung des Gerätes kann die Gehäusetemperatur, auch bei ausgeschaltetem Gerät, hohe Werte annehmen! Absicherung Wegen der vollständigen Kapselung durch Verguss hat der Gleichspannungswandler keine interne Geräteschutzsicherung, die vorgeschriebenen Sicherungen sind zwingend für Geräte- und Leitungsschutz zu installieren. Es sind nur für Gleichstrom bemessene Sicherungen bzw. Leitungsschutzschalter einzusetzen. Power Good Signalisierung An dem potentialfreien "Power Good" Kontakt dürfen nur Spannungen 50 V DC (SELV/PELV) verwendet werden. Primär- und Sekundäranschluss Für den Anschluss des Wandlers sind nur die vorgeschriebenen Anschlussstecker zu verwenden. Die Anschlussstecker sind gegen unbeabsichtiges Lösen mit den integrierten Befestigungsschrauben zu sichern. EMV Der Gleichspannungswandler ist über den Funktionserdeanschluss in das EMV Konzept des Gesamtsystems einzubinden. Zum Anschluss der Funktionserde kann der ausgewiesene Befestigungspunkt verwendet werden. Brandschutz nach EN EN bietet zwei Möglichkeiten der Klassifizierung für den DC/DC-Wandler, als kleine elektrotechnische Komponente R26 (EL10) oder als gruppierte Materialien R24. Die Entscheidung, welche Klassifizierung anzuwenden ist, obliegt dem Endanwender. Für weitere Fragen und Informationen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. info@mtm-power.com 11 / 13

12 DC/DC-Wandler 30 W Installation Instructions Caution: Danger of Electric Shock When operating the DC/DC converter, certain components of the device are dangerously energised. Therefore, it is mandatory to de-energise the converter and protect it against switch-on before working with the converter. If these procedures are disregarded, touching the electrical parts could result in death or serious injury. Operating Hints and Installation The installation of the power supply has to be executed by qualified personnel only and under consideration of the latest countryspecific standards and regulations. The DC/DC converter is a built-in device and thus shall only be operated in a protecting cover which ensures the requirements as regards touch protection and fire safety. The converter's input and output have to be connected via the prescribed connectors. Connecting and disconnecting of the converter may only be done while de-energised. The DC/DC converter is maintenance-free and does not contain components which can be changed by the user. The user has to respect the technical data and prescribed ambient temperatures. The DC/DC converter has to be mounted with 4 M3 screws (PCB - PMDS) and/or 4 M4 screws (chassis mounting - PCMDS). The device has to be switched-off via a suitable means outside of the power supply. It is recommended a gap pad between the converter and the PCB. MTM Power accessory: gap pad 86/125; 75 x 65 x 2,5 mm; MTM Power part-no.: Caution: Burn Hazard! Depending on the ambient temperature and load condition of the converter, the case temperature can be very high, even after being set to switch-off mode! Fuse Protection Due the complete encapsulation, the converter does not contain an internal fuse. Therefore, the prescribed fuses are mandatory for device and line safety. Only fuses or circuit breakers respectively rated for DC current are allowed. Power Good Signal The maximum voltage on the potential-free "Power Good" contact shall only be 50 V DC (SELV/PELV). Primary and secondary connections For connecting the converter, only the prescribed counterplugs shall be used. The counterplugs have to be protected against unintended loosening by tightening the intergrated screws. EMC The converter has to be integrated into the EMC concept of the whole system via functional ground. The functional ground can be connected on the determined fastening point. Fire Protection acc. to EN There are two options of classifying the DC/DC converter acc. to EN : small electrical component R26 (EL10) or grouped material R24. The end user has to decide which classification applies in his application. In case of further questions or information, please do not hesitate contact us. info@mtm-power.com 12 / 13

13 Empfohlenes Zubehör / Recommended Accessory Montagekit für DIN-Schienenbefestigung DIN Rail Mounting Kit ID No.: senkrechter Anbau / vertical mounting 80-0,2 ca.11 25, ,2 Adapterplatte / adapter plate 1x PCMDS30-Modul / module waagerechter Anbau / horizontal mounting 110-0,2 ca ,5 80-0,2 Adapterplatte / adapter plate 1x PCMDS30-Modul / module MTM Power, S&W, 13 / 13

DC/DC-Module 15 W PMG/PCMG 15 DC/DC Modules 15 W. Merkmale / Features. Anwendungen / Applications

DC/DC-Module 15 W PMG/PCMG 15 DC/DC Modules 15 W. Merkmale / Features. Anwendungen / Applications MADE IN GERMANY Merkmale / Features Geprüft nach / Complying with EN 60 950-1 / EN 61 000-6-3 / EN 61 000-6-2 Transientengeschützt / Transient Protected Umgebungstemperatur / Ambient Temperature -25...+65

Mehr

MDC50 DC/DC-Wandler 50 Watt DC/DC Converter 50 Watts

MDC50 DC/DC-Wandler 50 Watt DC/DC Converter 50 Watts MTM Power Messtechnik Mellenbach GmbH Fürstenbergerstr. 143 D-60322 Frankfurt/Main Tel.: +49-(0)69-15426 0 Fax: +49-(0)69-15426 10 www.mtm-power.com info@mtm-power.com Weitbereichseingang Wide Input Range

Mehr

MDC30 DC/DC-Wandler 30 Watt DC/DC Converter 30 Watts

MDC30 DC/DC-Wandler 30 Watt DC/DC Converter 30 Watts MTM Power Messtechnik Mellenbach GmbH Fürstenbergerstr. 143 D-60322 Frankfurt/Main Tel.: +49-(0)69-15426 0 Fax: +49-(0)69-15426 10 www.mtm-power.com info@mtm-power.com Weitbereichseingang Wide Input Range

Mehr

DC/DC Converter 400 W

DC/DC Converter 400 W Eingangsbereich 4 : 1 Input Range 4 : 1 Wirkungsgrad bis 90 % Efficiency up to 90 % Full Brick Gehäuse Full Brick Case Eingangs-π-Filter Input-π-Filter Beschreibung 10 DC/DC-Wandler stehen in der Serie

Mehr

AC/DC-Schaltnetzteile 100 W AC/DC Switching Power Supplies 100 W. Merkmale / Features. Eingangsbereich 90...264 V AC

AC/DC-Schaltnetzteile 100 W AC/DC Switching Power Supplies 100 W. Merkmale / Features. Eingangsbereich 90...264 V AC E176177 Merkmale / Features Eingangsbereich 90...264 V AC / Universal Input 90...264 V AC Wirkungsgrad bis zu 90 % / Efficiency up to 90 % Full-Brick Gehäuse / Full Brick Package Aktiv PFC Funktion / Active

Mehr

PMD/PCMD150W DC/DC-Wandler 150 Watt DC/DC Converter 150 Watts

PMD/PCMD150W DC/DC-Wandler 150 Watt DC/DC Converter 150 Watts MTM Power Messtechnik Mellenbach GmbH Fürstenbergerstr. 143 D-0322 Frankfurt/Main Tel.: +49-(0)9-1542 0 Fax: +49-(0)9-1542 10 www.mtm-power.com info@mtm-power.com Eingangsbereich 2 : 1 und 3 : 1 Input

Mehr

DC/DC-Wandler 37,5-75 W DC/DC Converter 37,5-75 W. Merkmale / Features

DC/DC-Wandler 37,5-75 W DC/DC Converter 37,5-75 W. Merkmale / Features DC/DC-Wandler 37,5-75 W PMD75WHB Merkmale / Features Eingangsbereich 2 : 1 / Input Range 2 : 1 Wirkungsgrad bis 89 % / Efficiency up to 89 % Half Brick Gehäuse / Half Brick Case Hohe Schaltfrequenz / High

Mehr

DC/DC-Wandler 150 W DC/DC Converter 150 W

DC/DC-Wandler 150 W DC/DC Converter 150 W Weitbereichseingang Wide Input Range Transientengeschützt Transient Protected Galvanisch getrennt Galvanically Separated 2 Jahre Garantie 2 Years Warranty Beschreibung Diese primärgetakteten DC/DC-Wandler

Mehr

Railway. DC/DC Converter 30 W. Merkmale / Features. Anwendungen / Applications

Railway. DC/DC Converter 30 W. Merkmale / Features. Anwendungen / Applications Railway MADE IN GERMANY Merkmale / Features Geprüft nach / Complying with EN 50 155 / EN 50 121-3-2 / EN 61 373 Cat. 1, Cl. B Geprüft nach / Complying with EN 60 950-1 / EN 61 000-6-4 / EN 61 000-6-2 Brandschutz

Mehr

PMD200WFB DC/DC-Wandler Watt DC/DC Converter Watts. Wirkungsgrad bis 85 % Efficiency up to 85 % Eingangsbereich 2:1 Input Range 2:1

PMD200WFB DC/DC-Wandler Watt DC/DC Converter Watts. Wirkungsgrad bis 85 % Efficiency up to 85 % Eingangsbereich 2:1 Input Range 2:1 MTM Power Messtechnik Mellenbach GmbH Fürstenbergerstr. 143 D-60322 Frankfurt/Main Tel.: +49-(0)69-1426 0 Fax: +49-(0)69-1426 10 www.mtm-power.com info@mtm-power.com Eingangsbereich 2:1 Input Range 2:1

Mehr

WRC150 DC/DC-Wandler 150 Watt DC/DC Converter 150 Watts

WRC150 DC/DC-Wandler 150 Watt DC/DC Converter 150 Watts MTM Power Messtechnik Mellenbach GmbH Fürstenbergerstr. 143 D-60322 Frankfurt/Main Tel.: +49-(0)69-15426 0 Fax: +49-(0)69-15426 10 www.mtm-power.com info@mtm-power.com Weitbereichseingang Wide Input Range

Mehr

DC/DC-Wandler 150 W PCMDS150 350S24UK DC/DC Converter 150 W

DC/DC-Wandler 150 W PCMDS150 350S24UK DC/DC Converter 150 W Eingangsbereich 110...450 V DC Input Range 110...450 V DC Transientengeschützt Transient Protected Galvanisch getrennt Galvanically Separated 2 Jahre Garantie 2 Years Warranty Beschreibung Der primärgetaktete

Mehr

DC/DC-Wandler 75 W DC/DC Converter 75 W

DC/DC-Wandler 75 W DC/DC Converter 75 W DC/DC-Wandler 75 W URC75 Abbildung ähnlich Illustration similarly 10 : 1 Ultraweitbereichseingang 12,5...154,0 V DC 10 : 1 Ultra Wide Input Range 12,5...154,0 V DC 19"-Einschub oder Wandmontage 19" Plug-In

Mehr

SMM50 DC/DC-Wandler 50 Watt DC/DC Converter 50 Watts

SMM50 DC/DC-Wandler 50 Watt DC/DC Converter 50 Watts MTM Power Messtechnik Mellenbach GmbH Fürstenbergerstr. 143 D-60322 Frankfurt/Main Tel.: +49-(0)69-1426 0 Fax: +49-(0)69-1426 10 www.mtm-power.com info@mtm-power.com Weitbereichseingang Wide Input Range

Mehr

URC75 DC/DC-Wandler 75 Watt DC/DC Converter 75 Watt

URC75 DC/DC-Wandler 75 Watt DC/DC Converter 75 Watt URC75 DC/DC-Wandler 75 Watt DC/DC Converter 75 Watt 10 : 1 Ultraweitbereichseingang 12,5...154,0 V DC 10 : 1 Ultra Wide Input Range 12,5...154,0 V DC 19"-Einschub oder Wandmontage 19" Plug-In or Wall Mounting

Mehr

DC/DC Converter 150 W

DC/DC Converter 150 W DC/DC-Wandler 150 W PCMDS150 WK-IP65 Weitbereichseingang Wide Input Range Transientengeschützt Transient Protected Galvanisch getrennt Galvanically Separated 2 Jahre Garantie 2 Years Warranty Beschreibung

Mehr

URC50 DC/DC-Wandler 50 Watt DC/DC Converter 50 Watt

URC50 DC/DC-Wandler 50 Watt DC/DC Converter 50 Watt URC50 DC/DC-Wandler 50 Watt DC/DC Converter 50 Watt 10 : 1 Ultraweitbereichseingang 14,4...154,0 V DC 10 : 1 Ultra Wide Input Range 14,4...154,0 V DC 19"-Einschub oder Wandmontage 19" Plug-In or Wall Mounting

Mehr

Primärschaltregler 30 W PMA / PCMA 30 Primary Switcher 30 W

Primärschaltregler 30 W PMA / PCMA 30 Primary Switcher 30 W Primärschaltregler 30 W PMA / PCMA 30 Weitbereichseingang für weltweiten Einsatz Wide Input Range for Worldwide Application VDE-, UL- und culapprobiert VDE, UL and cul Approved Vorbereitet für Schutzklasse

Mehr

MPG2 500 / 800 Watt Multi-Power Supply System 500 / 800 Watt

MPG2 500 / 800 Watt Multi-Power Supply System 500 / 800 Watt Abbildung ähnlich Illustration similarly Weitbereichseingang Wide Input Range Galvanisch getrennt Galvanically Separated Transientengeschützt Transient Protected Kurzschlussfest Short Circuit Protected

Mehr

Railway. DC/DC-Wandler 60 W DC/DC Converter 60 W. Merkmale / Features. Anwendungen / Applications

Railway. DC/DC-Wandler 60 W DC/DC Converter 60 W. Merkmale / Features. Anwendungen / Applications DC/DC-Wandler 60 W PCMDS60 Railway MADE IN GERMANY Merkmale / Features Geprüft nach / Complying with EN 50 155 / EN 50 121-3-2 / EN 61 373 Cat. 1, Cl. B Geprüft nach / Complying with EN 60 950-1 / EN 61

Mehr

VSW1100 DC/DC-Wandler 1100 Watt DC/DC Converter 1100 Watts

VSW1100 DC/DC-Wandler 1100 Watt DC/DC Converter 1100 Watts MTM Power Messtechnik Mellenbach GmbH Fürstenbergerstr. 143 D-60322 Frankfurt/Main Tel.: +49-(0)69-15426 0 Fax: +49-(0)69-15426 10 www.mtm-power.com info@mtm-power.com Weitbereichseingang Wide Input Range

Mehr

Netzmodule. TMT Serie, 10 bis 50 Watt. Bestellnummer Ausgangsleistung Ausgang Platinenmontage Chassismontage max. max.

Netzmodule. TMT Serie, 10 bis 50 Watt. Bestellnummer Ausgangsleistung Ausgang Platinenmontage Chassismontage max. max. Merkmale Ultrakompakte, komplett vergossene Schaltnetzteile im Kunststoffgehäuse Modelle mit Single-, Dual- und Tripleausgang Lieferbar in zwei Gehäuse-Varianten: - für Platinenmontage mit Lötpins - für

Mehr

HSAP240 DIN-Schienen-Netzteil 240 Watt DIN Rail Power Supply 240 Watts

HSAP240 DIN-Schienen-Netzteil 240 Watt DIN Rail Power Supply 240 Watts DIN-Schienen-Netzteil 240 Watt DIN Rail Power Supply 240 Watts Weitbereichseingang für weltweiten Einsatz Wide Input Range for Worldwide Application VDE-, UL/cUL und UL508-approbiert VDE, UL/cUL and UL508

Mehr

DC/DC-Wandler 250 W DC/DC Converter 250 W

DC/DC-Wandler 250 W DC/DC Converter 250 W Weitbereichseingang Wide Input Range Transientengeschützt Transient Protected Galvanisch getrennt Galvanically Separated Kurzschlussfest Short Circuit Protected Beschreibung Diese primärgetakteten DC/DC-Wandler

Mehr

DC/DC-Module 30 W PMG / PCMG 30 DC/DC Modules 30 W

DC/DC-Module 30 W PMG / PCMG 30 DC/DC Modules 30 W DC/DC-Module 30 W PMG / PCMG 30 Weitbereichseingang Wide Input Range 20...72 V DC CE-konform CE Conformity UL 60 950 + UL 508 zertifiziert / Certified (Single + Dual sym. Ausgang / Output) 2 Jahre Garantie

Mehr

DC/DC-Wandler 400 W DC/DC Converter 400 W

DC/DC-Wandler 400 W DC/DC Converter 400 W Weitbereichseingang Wide Input Range Transientengeschützt Transient Protected Galvanisch getrennt Galvanically Separated Kurzschlussfest Short Circuit Protected Beschreibung Diese primärgetakteten DC/DC-Wandler

Mehr

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs 2- or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs The analogue output module controls up to 4 analogue actuators with +/-10 V, +/-5 V, 0...10 V, 0...5 V, 2...10 V, 1...5 V, 0...20 ma or 4...20 ma with

Mehr

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示 BEDIENUNGSANLEITUNG To comply with the published safety standards, the following must be observed when using this power supply. Um den zur Zeit gültigen Sicherheitsbestimmungen zu genügen, müssen die nachstehenden

Mehr

Mini-Primärschaltregler 48 W Mini Primary Switcher 48 W

Mini-Primärschaltregler 48 W Mini Primary Switcher 48 W Weitbereichseingang für weltweiten Einsatz Wide Input Range for Worldwide Application VDE und UL-approbiert VDE and UL Approved Kleinste Abmessungen Small Dimensions 90,5 x 65,5 x 33,5 mm (PMAS) 120,0

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

Prüfbescheinigung /Test Certificate

Prüfbescheinigung /Test Certificate Prüf-Nr./Q-Nr.: Dienststelle: Department: Ort: Place: Anlagen: Enclosures: PD PA CI/15-06 PD PA CI Prüfbescheinigung /Test Certificate Karlsruhe Datum 24.03.2015 1 Data sheet 13 Type test sheets Erzeugnis

Mehr

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver Operating Instructions LED Mast Double Luminaire Callisto SC DB, incl. Inclination Adjustment, Single-Chip Technology (Please, read carefully before starting operation) Version: 16.01.2017 Model 369-M

Mehr

BZ 873. Trainline Interface. Ident Nr.: 3EH-116802 R0001

BZ 873. Trainline Interface. Ident Nr.: 3EH-116802 R0001 Ident Nr.: 3EH-116802 R0001 CH-8108 Dällikon Tel: +41(0)44 8440355 www.bahnelektronik.ch Seite: 1/8 Dritte oder andere Verwertung dieses Dokumentes sind ohne unsere ausdrückliche Zustimmung verboten. B+Z

Mehr

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!

Mehr

DC/AC INVERTER 80VA. Eingangsspannungsbereich Input voltage range 11 14V DC

DC/AC INVERTER 80VA. Eingangsspannungsbereich Input voltage range 11 14V DC AC-RIDER 80VA WWW.AC-RIDER.COM TÜV Rheinland geprüfte Sicherheit Besondere Merkmale Features 12 VDC Eingang 12 VDC input Hoher Wirkungsgrad High efficiency Überlast / Kurzschlußfest Overload / Short-circuit

Mehr

UWC 8801 / 8802 / 8803

UWC 8801 / 8802 / 8803 Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung

Mehr

Prüfbescheinigung /Test Certificate

Prüfbescheinigung /Test Certificate Prüf-Nr./Q-Nr.: Dienststelle: Department: Ort: Place: Anlagen: Enclosures: I IA SC CI/13-05 I IA SC CI Karlsruhe Datum 22.05.2013 1 Data sheet 13 Type test sheets Prüfbescheinigung /Test Certificate Erzeugnis

Mehr

Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung

Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung, Merkmale Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung 10 150 mv pro U/min Redundanter Ausgang (TDPZ) EURO-Flansch B10 / Vollwelle ø11 mm Sehr

Mehr

Netzmodule. TMT Serie, 15 bis 50 Watt

Netzmodule. TMT Serie, 15 bis 50 Watt TMT Serie, 15 bis 50 Watt Merkmale Ultrakompakte, komplett vergossene Schaltnetzteile im Kunststoffgehäuse Lieferbar zwei Gehäuse-Varianten: - für Platenmontage mit Lötps - für Chassismontage mit Schraubklemmenblock

Mehr

DC/DC Converter 400 / 600 W

DC/DC Converter 400 / 600 W MADE IN GERMANY Merkmale / Features Weitbereichseingang / Wide Input Range Transientengeschützt / Transient Protected Galvanisch getrennt / Galvanically Separated Kurzschlussfest / Short Circuit Protected

Mehr

GK-Serie MONOVOLT. DC/DC-Wandler

GK-Serie MONOVOLT. DC/DC-Wandler GK-Serie: MONOVOLT DC/DC-Wandler 30 bis 120 Watt primärgetaktete DC/DC-Einschubwandler mit einer in 3HE-Eurokassetten für den Einsatz in 19"-Baugruppenträgern nach DIN41494 Kompakter Aufbau in stabiler

Mehr

HSA120 DIN-Schienen-Netzteil 120 Watt DIN Rail Power Supply 120 Watts

HSA120 DIN-Schienen-Netzteil 120 Watt DIN Rail Power Supply 120 Watts MTM Power Messtechnik Mellenbach GmbH Fürstenbergerstr. 143 D-60322 Frankfurt/Main Tel.: +49-(069-15426 0 Fax: +49-(069-15426 10 www.mtm-power.com info@mtm-power.com HSA120 DIN-Schienen-Netzteil 120 Watt

Mehr

HSA240 DIN-Schienen-Netzteil 240 Watt DIN Rail Power Supply 240 Watts

HSA240 DIN-Schienen-Netzteil 240 Watt DIN Rail Power Supply 240 Watts MTM Power Messtechnik Mellenbach GmbH Fürstenbergerstr. 143 D-60322 Frankfurt/Main Tel.: +49-(069-15426 0 Fax: +49-(069-15426 10 www.mtm-power.com info@mtm-power.com HSA240 DIN-Schienen-Netzteil 240 Watt

Mehr

Prüfbescheinigung /Test Certificate Erzeugnis / Product: Typ: Type:

Prüfbescheinigung /Test Certificate Erzeugnis / Product: Typ: Type: Prüf-Nr./Q-Nr.: Dienststelle: Department: Ort: Place: Anlagen: Enclosures: PD PA CI/11-06 PD PA CI Prüfbescheinigung /Test Certificate Erzeugnis / Product: Typ: Type: Fabr.Nr.: MLFB no.: Werk-Nr.: Internal

Mehr

2F1000-xxx to 350 A, DC-EMV-Filter / DC EMI Filters

2F1000-xxx to 350 A, DC-EMV-Filter / DC EMI Filters Application and performance characteristics Typically used to comply with EMC emission standards Reduce conducted emissions over the frequency range 150 khz to 30 MHz Suitable for Industrial, Railway,

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

PMD/PCMD200W DC/DC-Wandler 200 Watt DC/DC Converter 200 Watts

PMD/PCMD200W DC/DC-Wandler 200 Watt DC/DC Converter 200 Watts MTM Power Messtechnik Mellenbach GmbH Fürstenbergerstr. 143 D-60322 Frankfurt/Main Tel.: +49-(0)69-15426 0 Fax: +49-(0)69-15426 10 www.mtm-power.com info@mtm-power.com Weitbereichseingang Wide Input Range

Mehr

PCMD400W DC/DC-Wandler 400 Watt DC/DC Converter 400 Watt

PCMD400W DC/DC-Wandler 400 Watt DC/DC Converter 400 Watt PCMD400W DC/DC-Wandler 400 Watt DC/DC Converter 400 Watt Weitbereichseingang Wide Input Range Transientengeschützt Transient Protected Galvanisch getrennt Galvanically Separated Kurzschlussfest Short Circuit

Mehr

HF13-Programm HF13 Programme

HF13-Programm HF13 Programme S. 221 HF13 plugs S. 222 HF13-Adapter HF13 adapters S. 223 HF13-Buchsen s 2 HF13 - Programm Die HF-Steckverbindungen der Serie 13/4 werden in Anlagen der Nachrichtentechnik (DIN 47 283 und DIN 47 284),

Mehr

Prüfbescheinigung /Test Certificate Erzeugnis / Product: Typ: Type:

Prüfbescheinigung /Test Certificate Erzeugnis / Product: Typ: Type: Prüf-Nr./Q-Nr.: Dienststelle: Department: Ort: Place: Anlagen: Enclosures: PD PA CI/18-04 PD PA CI Karlsruhe Datum 19.04.2018 1 Data sheet 14 Type test sheets Prüfbescheinigung /Test Certificate Erzeugnis

Mehr

DC/DC Converter 250 W

DC/DC Converter 250 W Weitbereichseingang Wide Input Range Galvanisch getrennt Galvanically Separated Transientengeschützt Transient Protected Kurzschlussfest Short Circuit Protected Beschreibung Diese primärgetakteten DC/DC-Wandler

Mehr

PCMD250W DC/DC-Wandler 250 Watt DC/DC Converter 250 Watt

PCMD250W DC/DC-Wandler 250 Watt DC/DC Converter 250 Watt PCMD250W DC/DC-Wandler 250 Watt DC/DC Converter 250 Watt Weitbereichseingang Wide Input Range Transientengeschützt Transient Protected Galvanisch getrennt Galvanically Separated Kurzschlussfest Short Circuit

Mehr

Certificate of conformity Generating unit, NS-protection

Certificate of conformity Generating unit, NS-protection Applicant: Product: Certificate of conformity Generating unit, NS-protection Schneider Electric Solar Inverters USA, Inc. 250 South Vasco Road Livermore, California 94551 USA Photovoltaic Inverter with

Mehr

1000 Watt Power Supply Single Output Series AK-1000

1000 Watt Power Supply Single Output Series AK-1000 Features: Universal AC input with active PFC Programmable Output Voltage ( 30% - 105% ) Programmable Output Current ( 40% - 105% ) High efficiency up to 90% +5V / 0.5A auxiliary output LED indicators 1U

Mehr

Datenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN

Datenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN Turn five into three that's the winning formula of the new P series with the PUSH IN connection system in which the pitches for 2.5, 4, 6 and 10 mm² are each combined in one terminal block. That means

Mehr

Signal Processing Präzisions-Interpolator / Splitter Wandlung von SinCos-Gebersignale in TTL- und HTL-Ausgangssignale

Signal Processing Präzisions-Interpolator / Splitter Wandlung von SinCos-Gebersignale in TTL- und HTL-Ausgangssignale Präzisions-Interpolator / Splitter Wandlung von SinCos-Gebersignale in TTL- und HTL-Ausgangssignale Merkmale Wandlung von SinCos-Signalen in TTL- und HTL-Signale Zusätzliche Interpolation der Signale (Vervielfachung

Mehr

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR imp1-xxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xx

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR imp1-xxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xx BEDIENUNGSANLEITUNG To comply with the published safety standards, the following must be observed when using this power supply. Um den zur Zeit gültigen Sicherheitsbestimmungen zu genügen, müssen die nachstehenden

Mehr

Overview thermostat/ temperature controller

Overview thermostat/ temperature controller Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:

Mehr

Signal Processing LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen

Signal Processing LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen LWL Sender/Empfänger mit Outdoor-Box Merkmale LWL-SBR, Übertragungsweiten bis zu 1500 m Wandlung üblicher Rechtecksignale

Mehr

AC/DC-Schaltnetzteile 1600 W CPA1600 S AC/DC Switching Power Supplies 1600 W. Wirkungsgrad bis zu 90 % Efficiency up to 90 %

AC/DC-Schaltnetzteile 1600 W CPA1600 S AC/DC Switching Power Supplies 1600 W. Wirkungsgrad bis zu 90 % Efficiency up to 90 % Eingangsbereich 90...264 V AC Universal Input 90...264 V AC Wirkungsgrad bis zu 90 % Efficiency up to 90 % Hohe Leistungsdichte High Power Density Aktiv PFC Funktion Active PFC Function 1 U Low Profile

Mehr

HVC150 DC/DC-Wandler 150 Watt DC/DC Converter 150 Watts

HVC150 DC/DC-Wandler 150 Watt DC/DC Converter 150 Watts MTM Power Messtechnik Mellenbach GmbH Fürstenbergerstr. 143 D-60322 Frankfurt/Main Tel.: +49-(069-15426 0 Fax: +49-(069-15426 10 www.mtm-power.com info@mtm-power.com Eingangsspannungsbereich Input Voltage

Mehr

DVC453 Gleichspannungswandler / DC/DC Converter ===PRELIMINARY===

DVC453 Gleichspannungswandler / DC/DC Converter ===PRELIMINARY=== Gleichspannungswandler / DC/DC Converter ===PRELIMINARY=== Gleichspannungswandler für Fahrzeuge und allgemeine Anwendungen / DC/DC Converter for vehicles and other applications Weitbereichseingang Leistungsbereich

Mehr

HSA50 DIN-Schienen-Modul 50 Watt DIN Rail Power Supply 50 Watts

HSA50 DIN-Schienen-Modul 50 Watt DIN Rail Power Supply 50 Watts Weitbereichseingang für weltweiten Einsatz Wide Input Range for Worldwide Application CE-konform CE Conformity HSA50 DIN-Schienen-Modul 50 Watt DIN Rail Power Supply 50 Watts VDE-, UL-/cUL- und UL508 zertifiziert

Mehr

asled3000 Dimmbarer High Power LED-Treiber

asled3000 Dimmbarer High Power LED-Treiber asled3000 Dimmbarer High Power LED-Treiber A1.20 01/07 Leistungsmerkmale asled3000 ist ein dimmbares Treibermodul zur Versorgung von Hochleistungs-LEDs beliebiger Lichtfarbe. Es kann bis zu 6 LEDs mit

Mehr

25W - 750W EINBAUNETZGERÄTE / BUILT-IN POWER SUPPLIES

25W - 750W EINBAUNETZGERÄTE / BUILT-IN POWER SUPPLIES 50W 75W 100W 200W 500W 750W Weitbereichseingang 85...264V AC mit aktiver PFC* Weiteingangsbereich 120...370V Hoher bis 90% Einschaltstrombegrenzung Ausgangsleistungen: 25W bis 750W en: 3.3V, 5V, 7.5V,

Mehr

GS HYBRID SOLAR INVERTER / / AC-

GS HYBRID SOLAR INVERTER / / AC- www.geoprotek.com GS HYBRID SOLAR INVERTER Feed von Solar-und Batteriebetrieb, Grid-Backup, Built-in Transfer Switch / Solar Ladegerät / AC- Ladegerät, 500W ~ 3kW, reine Sinuswelle GS HYBRID ist die ideale

Mehr

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der

Mehr

DVC1903. Gleichspannungswandler für Fahrzeuge und allgemeine Anwendungen / DC/DC Converter for vehicles and other applications

DVC1903. Gleichspannungswandler für Fahrzeuge und allgemeine Anwendungen / DC/DC Converter for vehicles and other applications Gleichspannungswandler / DC/DC Converter ===PRELIMINARY=== Gleichspannungswandler für Fahrzeuge und allgemeine Anwendungen / DC/DC Converter for vehicles and other applications Weitbereichseingang Leistungsbereich

Mehr

Steuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range

Steuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range Steuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range ü CAGE-CLAMP Anschlussklemmen CAGE-CLAMP terminals ü Bis 250 VA mit Kombifußplatte* Up to

Mehr

92,00 % 91,50 % 91,00 % 90,50 % 90,00 % 40 % 60 % 80 % 100 % Output load [%]

92,00 % 91,50 % 91,00 % 90,50 % 90,00 % 40 % 60 % 80 % 100 % Output load [%] Gerätebeschreibung / General: Die Eingangsspannung liegt im Bereich von 90 265 VAC (90 265 VDC). Die Ausgangsspannung ist 24 VDC, fixiert. Wenn nicht anders angegeben, dann beziehen sich die Messwerte

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

C 146 EMV Gehäuse/EMC Housings

C 146 EMV Gehäuse/EMC Housings 146 EMV Gehäuse/EM Housings Für Serien 146 E 6-24 pol 146 D 4-64 pol 146 M 2-7 Module 146 HSE 6 pol For series 146 E 6-24 contacts 146 D 4-64 contacts 146 M 2-7 Module 146 HSE 6 contacts mphenol 151 146

Mehr

Certificate of conformity Generating unit, NS-protection

Certificate of conformity Generating unit, NS-protection Certificate of conformity Generating unit, NS-protection Applicant: Product: Schneider Electric Solar Inverters USA, Inc. 250 South Vasco Road Livermore, California 94551 USA Photovoltaic Inverter with

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Cube, Dunkelgrau, V AC/50-60Hz, 1x max. 25,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Cube, Dunkelgrau, V AC/50-60Hz, 1x max. 25,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341184 Wandaufbauleuchte, Cube, Dunkelgrau, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 25,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik Beton Dunkelgrau überstreichbar im Lieferumfang

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Rosado, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W + 60,00 W.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Rosado, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W + 60,00 W. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341005 Wandaufbauleuchte, Rosado, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W + 60,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Glas Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische

Mehr

Electrical tests on Bosch unit injectors

Electrical tests on Bosch unit injectors Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,

Mehr

Primärschaltregler 50W PMA / PCMA 50 Primary Switcher 50 W

Primärschaltregler 50W PMA / PCMA 50 Primary Switcher 50 W End-of-Live Primärschaltregler 50W PMA / PCMA 50 Weitbereichseingang für weltweiten Einsatz Wide Input Range for Worldwide Application Vorbereitet für Schutzklasse 1/2 Prepared for Class 1/2 CE-konform

Mehr

Batterieladegerät / Battery charger Serie / Series LAB

Batterieladegerät / Battery charger Serie / Series LAB Batterieladegerät / Battery charger Serie / Series LAB Batterieladegerät LAB Battery charger LAB D E Einbau Das LAB ist für industrielle Umgebungen konzipiert und als dreiphasige Ausführung in 24 VDC mit

Mehr

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG

Mehr

Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS

Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS Linearführung mit externer Gleitführung im Profil Linear guide with external gliding carriage on the profil Typ PLS/...zum Anbau an Linearzylinder

Mehr

EHB100. DC/DC Wandler, Eingangsbereich 2:1 DC/DC converter, input range 2:1

EHB100. DC/DC Wandler, Eingangsbereich 2:1 DC/DC converter, input range 2:1 , Eingangsbereich 2:1, input range 2:1 Eingangsbereich 2:1 Ausgang 100W isoliert Wirkungsgrad bis 85% EN60950, CE 500kHz Schaltfrequenz Dauerkurzschlussschutz Galvanische Trennung 1500VDC min 5-seitiges

Mehr

Schalten einer kapazitiven Last mit einem Transistor

Schalten einer kapazitiven Last mit einem Transistor . Schalten einer kapazitiven Last mit einem Transistor In allgemeinen technischen Anwendungen ist das Schalten einer kapazitiven Last eher von untergeordneter Bedeutung. In Rechnersystemen (Computernetzwerken)

Mehr

6GR1811-7BD05 PXO840 LV70 Schaltausgang + Anzeige, Stecker M8, 4-polig Switching output + display, M8 connector, 4-pole

6GR1811-7BD05 PXO840 LV70 Schaltausgang + Anzeige, Stecker M8, 4-polig Switching output + display, M8 connector, 4-pole -0BD05 Schaltausgang, Kabel, 4-polig Switching output, cable, 4 pole -7BD05 Schaltausgang, Stecker M8, 4-polig Switching output, M8 connector, 4 pole -7BD05 Schaltausgang + Anzeige, Stecker M8, 4-polig

Mehr

Datasheet. Page 1 of 7

Datasheet. Page 1 of 7 Features 20 Encoder Positions 4-way Joystick LED-Illumination high quality signal processing Benefits Tactile multi purpose application premium design Hall Effect technology Applications Multiple switch

Mehr

Überspannungsschutz für Bauteile und Schaltungen mit Hilfe von TVS-Dioden. Circuits using TVS Diodes

Überspannungsschutz für Bauteile und Schaltungen mit Hilfe von TVS-Dioden. Circuits using TVS Diodes Überspannungsschutz für Bauteile und Schaltungen mit Hilfe von TVS-Dioden Overvoltage Protection of Devices and Circuits using TVS Diodes Was ist eine TVS Diode? What is a TVS diode? I F V C V BR V WM

Mehr

R&R. Ges. für Rationalisierung und Rechentechnik mbh. R&R RR-P-508 / ST106-EX1 motor-control unit

R&R. Ges. für Rationalisierung und Rechentechnik mbh. R&R RR-P-508 / ST106-EX1 motor-control unit R&R R&R RR-P-08 / ST06-EX motor-control unit housing wxhxd weight application power supply aluminum anodized approx. 6 x 8 x 8 mm housing similar to ST0 drawing DNR967 approx. 80 g motor desk control unit

Mehr

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3 3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P20 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P20 P20 381RF-* NW 2 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern Kompatibel

Mehr

Primary Switcher 60 W

Primary Switcher 60 W Print Power Kleinste Abmessungen Small Dimensions 115,0 x 80,0 x 35,0 mm (PMAS) 166,0 x 85,0 x 35,0 mm (PCMAS) Thermoselektiver Vakuumverguss Thermoselective Vacuum Encapsulation EP 1 987 708, U.S. Patent

Mehr

PROFIBUS-DP / INTERBUS-S / CAN-OPEN / DEVICE NET FÜR MULTIMACH

PROFIBUS-DP / INTERBUS-S / CAN-OPEN / DEVICE NET FÜR MULTIMACH PROFIBUSDP / INTERBUSS / CANOPEN / DEVICE NET FÜR MULTIMACH Die erweiterbaren modularen Slaves für Multimach entsprechen der gleichen Philosophie der absoluten Modularität des Multimach Systemes. Es gibt

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341114 Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, 220-240V AC/50-60Hz, 40,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Glas Weiß-satiniert Optik im Lieferumfang Elektrische

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341107 Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 100,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten Leistung

Mehr

Overcurrent Protection Leaded Disks, Coated, 12 V, 24 V

Overcurrent Protection Leaded Disks, Coated, 12 V, 24 V B99* C 93 C 99 Applications Overcurrent and short-circuit protection b 3, max. Features Lead-free terminals Manufacturer s logo and type designation stamped on in white Low resistance For rated currents

Mehr

TECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Zweispuliges TECHNICAL DATA Power Relay Dual-coil

TECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Zweispuliges TECHNICAL DATA Power Relay Dual-coil TECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Zweispuliges TECHNICAL DATA Power Relay Dual-coil Seite Modell Bauart Funktion Dauerstrom Elektrischer Anschluß Page Model Design Function Duty rating Electrical link 2-3

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Arianna, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 80,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Arianna, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 80,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341035 Wandaufbauleuchte, Arianna, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 80,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik Gips Weiß überstreichbar im Lieferumfang

Mehr

Beschreibung: SAM 8.1/2 Tl.Nr.: 78327 311006

Beschreibung: SAM 8.1/2 Tl.Nr.: 78327 311006 Beschreibung: SAM 8.1/2 Tl.Nr.: 78327 311006 1. Anwendung Das Anschlussmodul SAM 8.1/2 ermöglicht eine einfache Verdrahtung zwischen Raumbzw. Uhrenthermostaten und den dazugehörigen Stellantrieben im Verteilerschrank.

Mehr

Ein- und Ausgangsspannung 220-240V / Leistung: 800 VA / Abmessungen: 203 x 147 x 445mm / Gewicht: 20kg / Normenzertifikate: EN 60950, EN 60601-1

Ein- und Ausgangsspannung 220-240V / Leistung: 800 VA / Abmessungen: 203 x 147 x 445mm / Gewicht: 20kg / Normenzertifikate: EN 60950, EN 60601-1 Produktinformationen Powervar ABCE800-22IEC USV POWERVAR Unterbrechungsfreier Strommanager Der neue Security One USM oder unterbrechungsfreier Strommanager, hat viele neue Funktionen zu bieten. Sie können

Mehr

Signal Processing Präzisions-Sinusvervielfacher Wandlung von SinCos-Gebersignale in vervielfachte SinCos-Ausgangssignale

Signal Processing Präzisions-Sinusvervielfacher Wandlung von SinCos-Gebersignale in vervielfachte SinCos-Ausgangssignale Präzisions-Sinusvervielfacher Wandlung von SinCos-Gebersignale in vervielfachte SinCos-Ausgangssignale Merkmale Wandlung von SinCos-Signalen in vervielfachte SinCos-Signale Vervielfachungsfaktor 1...18

Mehr

ELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type

ELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K Data summary

Mehr

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module LSS PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module The LSS PROFIBUS-DP repeaters 1 to 1 and 1 to 5 are used for coupling up to six PROFIBUS bus segments in RS 485 bus technology.

Mehr