Sognefjord Dalsfjord

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Sognefjord Dalsfjord"

Transkript

1 ytre äusserer outer 2006 Sognefjord Dalsfjord David Zadic /DS Ekspedisjonen

2 Explore outer Sognefjord & Dalsfjord Explore outer Sognefjord & Dalsfjord 2 O pplev kysten, med sine små og store eventyr! Du kan fiske, bade, ro, segle, sykle, padle, klatre og gå på tur i fjellet. Eller kanskje du vil reise på oppdagarferd mellom tusenvis av holmar og skjær, og finne akkurat din vesle hemlege stad... Om du først og fremst ynskjer deg fred og ro, så kan du berre lene deg tilbake og nyte naturen. Etter få dagar vil du merke korleis roen blir ein del av deg. Snart blir du slik vestlendingen er; roleg og avslappa, prega av naturen rundt deg havet, lyset, fjorden, fjella og stilla. Foto: G. Tenaud Tourist Information Dale, Fjaler Tlf Jensbua, Fjalerhuset Juni - August Man./fre. Mo/Fr Mon./Fri Innhald 4-9 Ti på topp Wir empfehlen Highlights 10 Fiske og båt Angeln und Boot Fishing and cruising 11 Arrangement Events Veranstaltungen Aktivitetar Aktivitäten Activities Fotturar Wanderungen Walking Foto: G. Tenaud Kulturattraksjonar Kulturdenkmähler Cultural attractions Overnatting Unterkünfte Accommodation På tur i Bulandet. Foto: Rolf Sørensen. Erleben Sie die Küste und der Fjorde! Erleben Sie die Küste mit ihren großen und kleinen Abenteuern! Sie können Angeln, Baden, Rudern, Segeln, Radfahren, Paddeln, Klettern und Bergwandern. Oder aber Sie gehen lieber auf Entdeckungsreise zwischen den Tausenden von Holmen und Schären und finden dort Ihren «Lieblingsplatz»... Experience the coastline and the fjords! Experience the charm of the coastline, alive with latent adventures big and small! You can fish, swim, row, sail paddle, cycle, go rock climbing and mountainwalking. Or perhaps you d rather go exploring past islands and skerries looking for that secret place you can call yor own... Stiftinga Jensbua Postboks 24, N-6961 Dale Tlf. : Fax : Web : Wenn Sie vor allem Ruhe und Frieden suchen, dann brauchen Sie sich hier nur zurücklehnen und die Natur genießen. Schon nach einigen Tagen werden Sie spüren, wie die Ruhe ein Teil Ihrer selbst wird. Bald fühlen Sie sich wie die Westnorweger: ruhig und entspannt, geprägt von der umliegenden Natur vom Meer, dem Licht, den Fjorden, den Bergen und der unendlichen Stille. If it s above all peace and tranquillity you re after, just lean back and enjoy the scenery. After a few days you ll notice how you have become part of the place. You ll soon be like a westcoast Norwegian: quiet and relaxed, a mirror of the scenery round nothing but sea, fjord, mountains, light and stillness. Foto: T. A. Hauge YTRE SOGNEFJORD OG DALSFJORD omfattar kommunane Askvoll, Fjaler, Hyllestad, Solund og Gulen. Die Region YTRE SOGNEFJORD UND DALSFJORD umfaßt die Gemeinden Askvoll, Fjaler, Hyllestad, Solund und Gulen. YTRE SOGNEFJORD AND DALSFJORD includes the communities of Askvoll, Fjaler, Hyllestad, Solund and Gulen.

3 Explore outer Sognefjord & Dalsfjord Explore outer Sognefjord & Dalsfjord ØYHOPPING SOLUND BULANDET VÆRLANDET Reis med postbåten mellom mylderet av øyar og tronge sund i Solund. Opplev idylliske Gåsvær, ta beina fatt i Bulandet og opplev Bulandet Temapark, utsiktspunkt, keramikkutsal og fiskemottak. Reis over den nye vegen mellom Bulandet og Værlandet, Nordsjøporten, 5240 m lang og med 6 bruer som bind saman øyane lengst vest i havgapet. Dette er rundturen for deg som vil ha med deg alt, og som vil nær inn på dagleglivet i øyriket! Turen korresponderer med ekspressbåten Bergen Nordfjord, og Sogn Bergen, og kan takast som deltur eller rundtur nordfrå frå Askvoll og sørfrå frå Krakhella. Påmelding: Stiftinga Jensbua, tlf Sesong: Man fre Askvoll* / Ferje Værlandet / Buss Bulandet / Bulandet Postbåt Gåsvær Hardbakke Buss Krakhella Ekspressbåt Askvoll Bergen Ekspressbåt Krakhella Buss Hardbakke Postbåt Gåsvær Bulandet Bulandet Buss Værlandet Ferje Askvoll Ekspressbåt Bergen * Korrespondanse med ekspressbåt frå Sogndal, Florø, Rysjedalsvika, m.v. 1 Kun måndag og fredag. Postruta i Nord Solund Utforsk øyane i Nord Solund med postbåten «Pandora» somgår frå Hersvik. Den går med post og passasjerar gjennom det smale Kråkøysundet til øyane Saltskår, Færøy og Buskøy. Du går i land der du ynskjer og avtaler med båtføraren om kor tid du vert henta att for retur til Hersvik. På Buskøy kan det avtalast besøk på Veststein ANS, ei verksemd som lagar flotte produkt av konglomeratsteinen Sulestein. Ein stopp for lunsj på Færøy feriesenter kan og anbefalast. Her er det og bakeri. Får du lyst å sjå meir av den flotte skjergarden, er det høve til å charte «Pandora» for ein tur i Ospa etter postruta er unnagjort ( ). Her er det eit rikt dyreliv og sjansen for å treffe på både kobbe og oter mellom dei mange holmane er store. I Ospa er det og eit krigsminnesmerke til minne om MTB 345 og mannskapet som vart teke til fange her og seinare henretta. På turen til Ospa kan du og prøve fiskelykka om du vil. Rute alle dagar x søndag. Buss frå Hardbakke (via Krakhella) Buss frå Krakhella* 10.15*Korr. frå ekspr. båt frå Bergen, Florø osv. Frå Hersvik med postbåten, Retur Hersvik, ca Retur frå øyane med korr. til buss og ekspressbåten på Krakhella: Frå Saltskår 17.05, Færøy 17.10, Buskøy Ank. Hersvik Buss til Krakhella og Hardbakke via Krakhella, kl For meir info: / Web: INSELHÜPFEN SOLUND BULANDET Erleben Sie das Gewirr von Inseln und engen Sunden in Solund auf einer Fahrt mit dem Postboot. Besuchen Sie die Insel Gåsvær, erkunden Sie die Insel Bulandet und erleben Sie den dortigen Themenpark, den Aussichtspunkt, den Keramikhandel und die örtliche Fischannahmestelle. Die am westlichsten gelegenen Inseln sind seit kurzem durch die Straße Nordsjøporten das Tor zur Nordsee verbunden. Für diejenigen, die Alles erleben möchten, was diese Gegend zu bieten hat und die das tägliche Leben dieses Inselreiches aus nächster Nähe erleben möchten, ist dies genau die richtige Rundtour. Dieser Ausflug korrespondiert mit der Schnellboot Bergen Nordfjord und Sogn Bergen und kann sowohl von südlicher Richtung aus (Krakhella) als auch aus von nördlicher Richtung aus (Askvoll) als Teilstrecke oder Rundreise unternommen werden. Anmeldung: Stiftinga Jensbua, tel ISLAND HOPPING SOLUND BULANDET Take the postal boat through the multitude of islands and narrow sounds in Solund. Experience the idyllic island of Gåsvær, go for a walk on the island of Bulandet and visit the Bulandet theme park, viewpoint, pottery shop and fishing quays. Travel along the new North Sea Road (Nordsjøporten) from Bulandet to Værlandet, 5240 m of new road with six bridges connecting the islands furthest west in the mouth of the fjord. This round trip is perfect for those who want to get a taste of everything and are eager to gain first-hand experience of daily life on the islands! The trip corresponds with the Bergen-Nordfjord and Sogn- Bergen express boats and can either be divided into smaller units or undertaken as a complete round trip from Askvoll in the north or Krakhella in the south. Booking: Stiftinga Jensbua, tel ØYHOPPING MED OVERNATTING Dersom du vil nyte litt meir av natur og kultur mellom holmar og skjær lengst vest i Norge, kan du ta delar av turen ein dag, for så å «hoppe av» og overnatte i t.d. Hardbakke, Gåsvær, Bulandet eller Værlandet, og så dra vidare neste turdag. Meir info og tilbod: Stiftinga Jensbua, tel INSELHÜPFEN MIT ÜBERNACHTUNG Falls Ihnen ein Tag nicht ausreichen sollte und Sie die Natur und Kultur der am westlichsten gelegenen Schären Norwegens länger genießen möchten, dann können Sie nach einem Teil der Tour zum Beispiel in Hardbakke, Gåsvær, Bulandet oder Værlandet vom Ausflug «abhüpfen» und am nächstem Tag fortsetzen. Info und Anmeldung Stiftinga Jensbua, tel ISLAND HOPPING WITH OVERNIGHT STAY If you want to enjoy more of the nature and culture among the islets and rocks furthest west in Norway, you can do part of the trip on one day, then «opt out» and stay the night in Hardbakke, Gås vær, Bulandet or Værlandet, be fore con tinuing the following day. Information and booking Stiftinga Jensbua, tel Die Postroute in Nord Solund Entdecken Sie das Inselreich von Nord Solund mit dem Postschiff «Pandora», das in Hersvik ablegt. Mit Post und Passagieren fährt es durch den schmalen Kråkøysund zu den Inseln Saltskår, Færøy und Buskøy. Sie gehen an Land, wo Sie Lust haben, und verabreden mit dem Schiffsführer, wann Sie für die Rückfahrt nach Hersvik abgeholt werden. Auf Buskøy kann ein Besuch bei Vestein ANS verabredet werden, einem Betrieb, in dem wunderhübsche Artikel aus dem Konglomeratstein Sulestein gefertigt werden. Ein Stopp zum Lunch im Færøy Feriencenter ist auch zu empfehlen. Hier gibt es auch eine Bäckerei. Wenn Sie noch mehr vom wunderschönen Schärengarten sehen möchten, kann man die «Pandora» nach dem Ende der Postfahrt ( Uhr) auch für einen Ausflug in Ospa chartern. Die Tierwelt hier draußen ist vielfältig, und es kommt häufig vor, dass man zwischen den vielen Holmen auf Seehunde und Fischotter trifft. In Ospa gibt es ein Kriegsdenkmal zur Erinnerung an das Marinefahrzeug MTB 345 und dessen Mannschaft, die hier gefangen und später hingerichtet wurde. Wenn Sie Lust haben, können Sie auf der Fahrt nach Ospa auch Ihr Anglerglück versuchen. Die Route fährt an allen Tagen außer sonntags. POSTAL ROUTE IN NORTH SOLUND Explore the islands in North Solund aboard the postal boat «Pandora». It leaves from Hersvik to take post and passengers through the narrow Kråkøysundet to the islands of Saltskår, Færøy and Buskøy. You can go ashore wherever you want and just arrange with the captain when you would like to be picked up for your return to Hersvik. On Buskøy visits can be arranged to Vestein ANS, a company that creates delightful products from the conglomerate mineral known as Sulestein. We also recommend you stop off for lunch at the Færøy holiday centre, where there is also a bakery. If you want to see more of this delightful archipelago, the «Pandora» can also be chartered for a trip out to Ospa once it has finished its postal route ( p.m.). Here there is a wealth of animal life, and there is a good chance of spotting both seals and otters amongst the many small islands. Also in Ospa there is a war memorial to the crew of the MTB 345, who were captured here and later executed. You can also try your hand at fishing during the trip to Ospa. Departures daily, except for Sundays. Bus from/von Hardbakke Bus from/von Krakhella* From/von Hersvik , return/zurück Hersvik Return/zurück also/auch: From/von Saltskår 17.05, Færøy 17.10, Buskøy Bus from/von Hersvik to/zu Krakhella/Hardbakke Info.: / Web: * Corresponds with the Bergen-Nordfjord and Sogn-Bergen express-boats. Korrespondiert mit der Schnellboot Bergen - Nordfjord und Sogn - Bergen.

4 Explore outer Sognefjord & Dalsfjord 6 Explore outer Sognefjord & Dalsfjord JAKOB SANDE 100 års-jubileum 7 Klokkargarden og Jakob Sande, Dale BULANDET OG VÆRLANDET Her midt i havgapet, godt vakta av den majestetiske Alden, ligg øyane som perler på ei snor, vakkert bunde saman av 6 nye bruer og 5.240m veg. Nordsjøporten heiter den nye vegen, og er ikkje berre ein viktig veg for samferdsle og kommunikasjon her ute, men også ei fantastisk reise gjennom øyrika. Det er eit myldrande dyreliv i Sørværet Naturreservat, og er du heldig kan du oppleve både sel, oter, ørn og hjort. Ta ferja frå Fure/Askvoll til Værlandet, og ta beina fatt eller dra med sykkel over bruene til Bulandet. Fotturen vil ta eit par timar ein veg. Ein dagstur du seint vil gløyme! Bulandet er det vestlegaste aktive fiskerisamfunnet i Norge, og omfatter 365 øyer og har omlag 260 innbyggjarar. Bygdemuseet «Bulandet i fortid og notid» gjev eit godt bilete av daglegliv og fiskeri i Bulandet. I Værlandet bur det ca. 200 innbyggjarar. Fiske og oppdrett er dei viktigaste næringsvegane, men reiseliv og eksport av høgkvalitets naturstein (grønsteinsbreksje) til Italia, er næringar i sterk vekst. Merka turløype til Klettane og pittoresk sjøhusmiljø i Værøyhamna. Vikingtur på Dalsfjorden Guida turar i Værlandet og Bulandet, for små og store grupper. Ruth Bakke, tlf.: / Denne sjøreisa er ei reise tusen år attende, til ei tid då vikingane segla i fjordane og la kursen til fjerne strender. Vi går i fotefara til Ingolf Arnarson, den første busetjaren på Island, slik soga vert fortald av Snorre.Med båt vitjar vi mange historiske stadar i Dalsfjorden. Vi får høyre spanande historie, smake tradisjonell mat og lære om båtbyggjartradisjonar med røter i vikingtida. Du får til og med sjansen til å prøve årane i eit vikingskip! Heile opplevinga er kransa av vakker natur, mykje av dette fjordlandskapet er så å seie uendra sidan vikingtida. Sesong, torsdagar 6/7 10/8. Frå Askvoll 11.00, retur Askvoll Korresponderer med ekspressbåtruta til/frå Askvoll. Booking: Stiftinga Jensbua, tlf () BULANDET UND VÆRLANDET Hier wo das offene Meer seinen Schlund aufreist, liegen Inseln, die wie Perlen an einer Schnur aufgereiht sind, stilvoll und beeindruckend durch 6 neue Brücken und m Weg verbunden. Dieser Verbindung Nordsjøporten ist mehr als nur eine wichtige Straße für die örtliche Kommunikation und den Transport. Vielmehr macht sie auch eine phantastische Reise durch das Inselreich möglich. Nehmen Sie die Fähre nach Værlandet, und wandern Sie von dort zu Fuß oder mit dem Fahrrad über die Brücken nach Bulandet. Zu Fuß nimmt die Tour ein paar Stunden (einfach). Ein Erlebnis, das einen bleibenden Eindruck hinterlassen wird. Bulandet ist einer der westlichsten Fischersiedlungen Norwegens. Sie umfasst 365 Inseln und hat 240 Einwohner. Die Ausstellung «Bulandet gestern und heute» vermittelt ein Gesamtbild des täglichen Lebens und der Fischergemeinde Bulandet. Auf der Insel Værland wohnen ca. 200 Einwohner. Die wichtigsten Einkommensquellen sind die Fischerei und die Fischzucht, allerdings befinden sich der Tourismus und der Export von hochqualitativem Naturstein (Grünsteinbruch) nach Italien im Aufschwung. Attraktionen sind unter anderem der markiere Wanderweg zum Klettane und das pittoreske Hafenmilieu in Værøyhamna. Wikingertörn auf dem Dalsfjord Diese Seereise führt Sie 1000 Jahre in die Vergangenheit und in eine Zeit, als die Wikinger auf den Fjorden segelten und Kurs auf unbekannte Ufer nahmen. Wir bewegen uns in den Fußspuren von Ingolf Arnarson, der den Sagas von Snorre zufolge erster Siedler auf Island war. Mit dem Schiff besuchen wir viele historische Stätten an den Ufern des Dalsfjord. Wir bekommen spannende Geschichten zu hören, probieren traditionelle Gerichte und lernen von Bootsbautraditionen, deren Wurzeln bis in die Wikingerzeit reichen. Und Sie bekommen die Möglichkeit, sich auf einem Wikingerschiff in die Ruder zu legen! Umrahmt ist dieses Erlebnis von einer wunderschönen Natur und Fjordlandschaften, die seit der Wikingerzeit so gut wie unverändert sind. BULANDET AND VÆRLANDET Here at the mouth of the fjord, under the watchful eye of the majestic Alden Mountain, the islands appear like a string of pearls, beautifully linked together by six new bridges and m of road. The road Nordsjøporten is not only important for traffic and communication in the area but also allows for a fantastic journey through the island kingdom. Take the ferry from Fure or Askvoll to Værlandet and either walk or bicycle over the bridges to Bulandet. The walk will take about two hours one way. It will be an unforgettable day trip! Bulandet is Norway s western-most fishing community. Bulandet includes 365 islands and has 240 inhabitants. The exhibition «Bulandet past and present» provides an overview of daily life and fisheries in Bulandet. Værlandet has a population of approximately 200. Fishing and fish farming are the most important industries, but both tourism and the export of high quality stone (greenstone breccia) to Italy are expanding. There is a signposted walk to Klettane and a collection of picturesque small houses on the water s edge in Værøyhamna harbour. Tour guiding in Værlandet and Bulandet, for small and large groups. Ruth Bakke, tel / Viking cruise ON DALSFJORDEN This sea journey is a voyage back a thousand years in time, when the Vikings sailed the fjords and ventured out to distant shores. We follow the saga of Ingolf Arnarson, the first settler on Iceland, as written by Snorre. By boat we visit many sites of historic interest. Our guide shows us monuments and cultural relics, we sample traditional food and learn about the timehonoured craft of boatbuilding. You can even get to try your hands at the oars of a Viking ship. All this takes place in an exquisite setting, and much of the fjord landscape is virtually unchanged since Viking times. I 2006 er det 100 år sidan Jakob Sande vart fødd i Klokkargarden. Det er lagt opp til ei rekkje arrangement gjennom heile året, med hovudvekt på Vinterfesten i mars, Dalsfjordveka i august, festival i ord og tonar i oktober og 1. desember som er fødselsdagen. Vi kan nemne konsertar, program, cd-utgjeving og Kobbeskjerkveld med lansering av biografien om Jakob Sande. Klokkargarden: tel Jakob Sande-jubileet: tel Meir informasjon, sjå Geburtstag 2006 ist es 100 Jahre her, dass der Dichter Jakob Sande auf dem Hof Klokkargarden geboren wurde. Aus Anlass dieses Jubiläums finden das ganze Jahr über Veranstaltungen statt. Den Schwerpunkt bilden das Winterfest im März, die Dalsfjord- Woche im August, das Festival in Wort und Klang im Oktober sowie der 1. Dezember, der Geburtstag des Dichters. Zum Programm gehören Konzerte, Kulturprogramme, CD-Veröffentlichung und der Kobbeskjer-Abend, bei dem die neue Jakob Sande-Biographie vorgestellt wird. Ingolf Arnarson, Rivedal Rivedal 100th anniversary 2006 will mark the 100th anniversary of the birth of Jakob Sande in Klokkargarden. A number of events have been arranged to run throughout the year, the most important of these being the Winter Festival in March, the Dalsfjord Week in August, the festival of words and music in October and December 1st, which was his actual birthday. The publication of a biography of Jakob Sande will be accompanied by concerts, TV programs, CD releases and the Kobbeskjer Night. Ingolf Arnarson statua i Rivdal er eit monument over pionèrånd og utferdstrang i Dalsfjorden før år Frå heimgarden sin i Rivedal måtte Ingolf Arnarson i år 874 flykte etter å ha teke livet av to av sønene til Atle Jarl. Han reiste då vestover og kom til Island, og grunnla her den første busetjinga. Slik går røtene til nasjonen Island direkte tilbake til Rivedal i Dalsfjorden. Guida omvising med besøk ved bautasteinen, Ingolf-statua og i Rivedal Grendahus kan avtalast. Lettare servering av tradisjonsmat frå området. Passar best for grupper på personar og må tingast minst 2 veker på førehand. Kontakt Oddveig Lyngstad Tlf / Ved Rivedal Grendahus finn vi også Rivedal Galleri der Oddveig Lyngstad stiller ut og sel eigne trerelieff. I tillegg kan du her også sjå og kjøpe produkt frå gjesteutstillarar. (tlf / ) I nabolaget finn vi også Erling Opstad sitt utsal av brukskunst. Erling lagar knivar og bruksgjenstandar i dreia tre, og kan gravere eller måle inskripsjonar etter kunden sitt eige ønskje (tlf ). 5 Den folkekjære diktaren Jakob Sande ( ) vart fødd og vaks opp på Klokkargarden i Dale. Mange av dikta til Jakob Sande handlar om hans eiga utferdstrang og heimlengt. Vesle Daniel er ein av dei mest kjente karakterane i diktinga som handlar om dette. I Dale sentrum står ein statue av Vesle Daniel, laga av kunstnaren Sivert Donali. På Klokkargarden er det i sommarsesongen kafè og utstilling, overnattingstilbod, omvising, arrangement og Fabelvandring omvising med korte teatersnuttar. Tlf Klokkargarden und Jakob Sande, Dale Der 1967 verstorbene volkstümliche Dichter Jakob Sande wurde 1906 auf Klokkargarden in Dale geboren. Viele der poetischen Werke von Jakob Sande handeln von seinem eigenen Erkundungsdrang und von Heimweh. Der Vesle Daniel auf Deutsch «der kleine Daniel» ist eine der bekanntesten Charaktere in den Werken Sandes, die diese Themen widerspiegeln. In der Ortsmitte von Dale steht eine vom Künstler Sivert Donali geschaffene Statue des kleinen Daniels. In der Sommersaison bietet der Klokkargarden folgendes: Café, Ausstellung, Übernachtungsmöglichkeit, Führungen, Veranstaltungen und Fabelwanderungen (Führungen mit kurzen Theaterspieleinlagen) Tel Ingolf Arnarson, Rivedal The Ingolfr Arnarson statue in Rivedal is a monument to the pioneer spirit in the Dalsfjord prior to the year Ingolf Arnarson had to flee from his home farm in Rivedal in the year 874 after having killed two of Atle Jarl s sons. He travelled west and arrived in Iceland where he founded the first permanent settlement. Thus the roots of Iceland as a nation can be traced directly back to Rivedal in the Dalsfjord. Klokkargarden and Jakob Sande, Dale The popular poet Jakob Sande ( ) was born and brought up in the bellringer s cottage in Dale. Many of Jakob Sande s poems were based on his own need to travel and return home again. Vesle Daniel (Little Daniel) is one of the best known characters in his poetry on this theme. There is a statue of Little Daniel in the centre of Dale, made by the artist Sivert Donali. During the summer months the bellringer s cottage has a café and exhibition room, overnight accommodation, guided tours, events and Fabelvandring (fable tour) a conducted tour with interspersed theatrical sketches. Tel Ingolf Arnarson, Rivedal Die Ingolfr Arnarson Statue in Rivedal errinnert an den Entdeckerdrang vor tausend Jahren. Nachdem er zwei Söhne der Herzogs Atle Jarl getötet hatte, musste Ingolf Arnarson seinen Hof in Rivedal im Jahre 874 verlassen. Er zog damals in Richtung Westen und kam nach Island, wo er die erste Siedlung gründete. Damit führen die Wurzeln der Nation Island direkt auf den Ort Rivedal im Fjord Dalsfjorden zurück. Rivedal Führung mit Besuch am Bautastein, der Ingolf-Statue und in der Begegnungsstätte Rivedal Grendahus (nach Absprache). Einfache traditionelle Gerichte aus der Region. Das Angebot passt am besten für Gruppen mit Personen und muss spätestens zwei Wochen vorher bestellt werden. Näheres bei Oddveig Lyngstad Tel. (+47) / In der Begegnungsstätte Rivedal Grendahus befindet sich auch die Rivedal Galerie, in der Oddveig Lyngstad seine eigenen Holzreliefs ausgestellt hat. Außerdem können Sie hier die Werke von Gastausstellern betrachten und erwerben. (Tel / ) Nebenan liegt Erling Opstads Verkauf von Gebrauchskunst. Erling Opstad drechselt Messer und Gebrauchsgegenstände aus Holz und kann Inskriptionen nach den Wünschen des Kunden gravieren oder aufmalen. (Tel ). Rivedal A guided tour with optional visits to the stone monument, the Ingolf statue and to the Rivedal Community Centre by arrangement. A light meal is served of traditional food from the area. This trip is ideal for groups of people and it must be booked at least 2 weeks in advance. Contact Oddveig Lyngstad on / Also at Rivedal Community Centre is the Rivedal Gallery, where Oddveig Lyngstad exhibits and sells his own wooden reliefs. You can also see and buy artworks made by guest exhibitors. (tel / ). Nearby is Erling Opstad s arts and crafts shop. Erling makes knives and articles for everyday use from turned wood. He can also engrave or paint customers inscriptions on them (tel ).

5 Explore outer Sognefjord & Dalsfjord Explore outer Sognefjord & Dalsfjord Foto: Magne Hamre SOLUNDS BESTE Foto: G. Tenaud FYRSAFARI TIL UTVÆR Ta turen til det idylliske gamle fiskeværet Utvær i Solund, du kjem ikkje lenger vest i Norge enn her! La deg overvelde av det opne og mektige havet. Vel i hamn kan du nyte idyllen i det gamle fiskeværet med sitt vakre fyrtårn. Vi følger Nordsjøløypa på Utvær som tar deg forbi historiske punkt, bl.a. der vikingane slipte sverda sine før dei fòr i vesterled! Omvising i Utvær fyr, med utsikt langt til havs. På returen legg vi turen innom Tungodden, ein flott, gamal storgard midt i havgapet, der vertskapet har teke vel vare på historia i dei velhaldne husa. Her kan du kjøpe eit godt fiskemåltid. Guida omvising på heile turen. Billettprisar rundtur: Frå Hardbakke: Vaksne kr. 450,-. Barn kr. 150,-. Påmelding: Stiftinga Jensbua, tel Billettar frå Bergen: Strandkaiterminalen i Bergen. Sesong: Ons./Mitt./Wed Krakhella / 09.50* Ekspressbåt Krakhella Buss Hardbakke MS Tollesund Utvær Utvær Tungodden Tungodden Hardbakke Buss Krakhella / 18.20* Ekspressbåt *Korrespondanse med ekspressbåt frå/til Askvoll. For deg som ønskjer ei litt lenger turoppleving i Solund, kan vi tilby ein todagarstur med overnatting på Utvær! Standarden er enkel, men opplevingane eksotiske! Onsdag er det fyrsafari til Utvær, og torsdag vert det øyhopping i midtre Solund. Du opplever små øyperler, gamal kystkultur, møte med lokalbefolkning, Norges vestlegaste øy, tradisjonsmat og mykje meir! Pris: Vaksne kr. 1430,- Barn u/16 år kr. 630,-. Barn u/ 4 år Gratis. Ekspressbåt og bussbillett kjem i tillegg. Booking: Stiftinga Jensbua, tel LEUCHTFEUERSAFARI NACH UTVÆR Machen Sie einen Ausflug zu dem alten, Fischerdorf Utvær im Bezirk Solund. Utvær stellt gleichzeitig den westlichsten Punkt Norwegens dar. Lassen Sie sich vom Anblick des offenen und mächtigen Meeres überwältige. Wandern Sie auf den Pfaden der Nordseeloipe und passieren Sie historische Punkte, wie z.b. der der Stelle wo die Wikinger die Schneiden ihrer Schwerte schärften, bevor Sie in Richtung Westen auszogen. Im Leuchtfeuer Utvær können Sie an einer Führung teilnehmen und eine Aussicht bis weit über das Meer hinaus bewundern. Auf dem Rückweg steht Tungodden auf dem Programm. Die Bewirtschafter dieses Hofes haben sich der Geschichte der gepflegten Gebäude angenommen. Hier kan man eine gute Fischmahlzeit kaufen. Der ganze Ausflug wird von einem Reiseleiter begleitet und erläutert. Preise Roundtour: Ab Hardbakke: E. NOK 450,- K. NOK 150,- Anmeldung: Stiftinga Jensbua, tel: Fahrkarte von Bergen: Strandkaiterminalen in Bergen. DAS BESTE VON SOLUND Haben Sie Lust auf einen etwas längeren Ausflug in Solund? Wie wäre es mit einer Zweitagestour mit Übernachtung auf Utvær? Der Standard ist einfach, die Erlebnisse dagegen sind phantastisch! Am Mittwoch Leuchtturmsafari nach Utvær und am Donnerstag Inselhüpfen im mittleren Teil von Solund. Erleben Sie kleine Inselperlen, historische Küstenkultur, Kontakt mit der Lokalbevölkerung, die westlichste Insel Norwegens, traditionsreiche Küche und vieles mehr! Preise: E. NOK 1430,- K. u/16 Jahre NOK 630,-. K. u/ 4 Jahre Frei Fahrkarte für Schnellboot und Bus: Extra. Booking: Stiftinga Jensbua, tel: LIGHTHOUSE SAFARI TO UTVÆR Take a trip to the charming old fishing hamlet of Utvær in Solund you cannot get further west in Norway than here! Let yourself be overwhelmed by the power of the open sea. Once you have arrived safely you can enjoy the idyllic at-mosphere of the traditional fishing hamlet and its beautiful lighthouse. We follow the trail across Utvær past historical sites, including the place where the Vikings used to sharpen their swords before heading west! Enjoy a guided tour of Utvær lighthouse with its view out to the open sea. On the return journey we stop at Tungodden where the owners have preserved history in the wellmaintained house, where you can buy a good fishmeal. The entire trip is guided. Price roundtrip: Dep. Hardbakke: A. NOK 450,- C. NOK 150,- Booking: Stiftinga Jensbua, tel: Tickets from Bergen: Strandkaiterminalen in Bergen. THE BEST OF SOLUND For those of you who would like a more prolonged trip to Solund, we can now offer a two-day tour with an overnight stay on the island of Utvær! The standard is simple but it is an exotic experience! A lighthouse safari to Utvær on Wednesday is followed by a day of island hopping in Mid Solund on Thursday. Your programme will include being able to experience the multitude of beautiful small islands, getting a taste of the traditional coastal culture, meeting the local population, travelling to the most western island in Norway and being able to sample traditional food. Price: Vaksne kr. 1430,- Barn u/16 år kr. 630,-. Barn u/ 4 år Free Tickets for Expressboats and bus: Extra. Booking: Stiftinga Jensbua, tel: Kvernsteinsparken Kvernsteinsproduksjonen i Hyllestad starta for over 1000 år sidan, og var truleg ein storindustri allereie i vikingtida og utover i mellomalderen. Kvernstein vart eksportert til til dei danske og baltiske områda, og til øyane i vest. Svært mange av krossane som står langs kysten er hogde i Hyllestad, bl.a krossane i Eivindvik og Korssund. Langs naturstiane i Kvernsteinsparken er det spor etter den tidlege industrisoga. Du finn restar av kvernstein, og kan sjå halvt uthogde kvernstein som framleis sitt fast i berget. Informasjonshus. Guida omvising i sommarsesongen og steinhoggarleir med aktivitetar. Mühlstein-park Die Mühlsteinproduktion in Hyllestad begann vor über 1000 Jahren, und war ein Wirtschaftszweig mit großindustriellen Ausmaßen, in dem teilweise bis zu Leute beschäftigt waren. Mühlsteine wurden nach Europa und auf die im Westen gelegenen Inseln exportiert. Eine große Anzahl von Kreuzen, die sich entlang der Küste befinden, sind aus Mahlstein hergestellt, der aus Hyllestad stammt. Dies gilt auch für die Kreuze in Eivindvik und Korssund. Entlang der Naturpfade im Mühlsteinpark gibt es Spuren der früheren Industrie-Sage. Man findet Mühlstein-Reste und halbwegs abgebrochene Mühlsteine, die sich immer noch fest im Berg befinden, sind zu sehen. Führungen im Sommer und Steinmetzlager mit Aktivitätsangeboten. STEINHOGGARLEIR 11 Millstone park The production of millstones in Hyllestad started over 1,000 years ago, and used to be a major industry employing up to 1000 people. Millstones were exported to danish and baltic areas and the western islands. Many of the crosses to be seen along the coast are made of mill stone from Hyllestad, including the crosses in Eivindvik and Korssund. The park offers nature trails that visualise the ancient of the history of the industry, with debris og broken product as well as half-carved stones still not separated from the rock surface. Guided tours in the summer and stonemasonry camp, including activities. Ikledd vikingdrakt kan du i stemningsfulle omgivelsar i Kvernsteinsparken hogge stein, vere smed, male korn på handkvern, steike vikingbrød på bål, lage di eiga vikingsuppe og nyte eit fellesmåltid rundt knitrande bål. Opphaldet i Steinhoggarleiren er ei oppleving utanom det vanlege, der du sjølv er deltakar i historia for 1000 år sidan. Das Steinhauerlager Erleben Sie, eingekleidet wie ein Wikinger, in einer stimmungsvollen Umgebung, wie das Leben vor 1000 Jahren war. Betätigen Sie sich als Steinhauer und Schmied, mahlen Sie Getreide mit einer Handmühle, backen Sie Wikingerbrot im offenen Feuer, bereiten Sie Ihre eigene Wikingersuppe zu und geniessen Sie ein gemeinschaftliches Mahl am knisternden Lagerfeuer. Stone Cutter s Camp Dressed in Viking costume, you can cut stone, be a smith, grind corn with a manually operated mill, cook Viking bread on the fire, make your own Viking soup and enjoy a communal meal around a crackling bonfire in atmospherhic surroundings in Kvernsteinsparken. Påmelding/Anmeldung/Booking: Tel Gulatinget På Flolid i Gulen er det reist ein skulpturpark som markerar at Gulatinget møtte ved Gulafjorden i fem hundre år. Frå år 1300 vart tinget flytta til Bergen. Det var på tinget dei viktige politiske drøftingane gjekk føre seg, og avgjerdene blei tekne. Tingfolket var representantar for bøndene på Vestlandet og Gulatinget er såleis i slekt med dei representative institusjonane som vi har i dag som kommunestyre og Storting. Det gamle tinget vart og nytta som lovting, der det blei dømt både i sivile og straffesaker. Den norske bilethoggaren Bård Breivik er ansvarleg for dei kunstnarlege elementa. Eitt kunstverk som i seg sjølv kan nyttast til scenografien for utandørs-, danse- og musikkførestillingar i eit vakkert og særprega naturområde. Foto: Sol foto og info das gulathing Auf Flolid in der Gemeinde Gulen ist an der Erstellung eines Skulpturenparks aufgearbeitet, der markieren soll, dass am Fjord Gulafjord 500 Jahre lang die Versammlungen des Things Gulatinget stattgefunden haben. Im Jahre 1300 wurde das Thing nach Bergen verlegt. Im Thing wurden politische Diskussionen geführt und Entscheidungen getroffen. Die Mitglieder des Things stellten Repräsentanten der westnorwegischen Bauern dar. Damit stellen im modernen norwegischen Staat der Gemeinderat und das Stortinget (die norwegische Nationalversammlung) volksvertretende Institutionen dar, die mit dem Gulatinget verwandt sind. Im Thing wurden auch Gerichtsversammlungen abgehalten, in denen sowohl zivil- als auch strafrechtliche Angelegenheiten behandelt wurden. Der norwegische Bildhauer Bård Breivik hat die Verantwortung für die künstlerische Gestaltung. Das Kunstwerk, das als solches schon ein Bühnenbild in einer phantastischen und besonderen Naturkulisse darstellt, eignet sich für Freiluftaufführungen wie Tanz- und Musikveranstaltungen. Mehr information: 16 Meir informasjon: the gulating A sculpture park is erected in Flolid in Gulen in order to commemorate the fact that the Gulating legislative assembly met regularly on the shores of the Gula Fjord for a period of five hundred years. From the year 1300 the assembly was moved to Bergen. This was where important political issues were discussed and decisions were made. The members of the assembly represented the farmers of Western Norway, and the Gulating is thus related to the representative institutions of today such as the municipal council and the Norwegian Parliament, Storting. The old assembly was also used as a law court for both civil and criminal cases. The Norwegian sculptor Bård Breivik is responsible for the artistic elements. The park is a work of art in its own right that will be used as the setting for outdoor dance and musical performances in beautiful and unique natural surroundings. More information:

Ytre Sognefjord &Dalsfjord Flora & Bremanger 2008

Ytre Sognefjord &Dalsfjord Flora & Bremanger 2008 Ytre Sognefjord &Dalsfjord Flora & Bremanger 2008 www.jensbua.no www.fjordkysten.no Outer Sognefjord & Dalsfjord, Flora & Bremanger O pplev kysten, med sine små og store eventyr! Du kan fiske, bade, ro,

Mehr

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ +ROLGD\V )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. 'HVNULSWRU

Mehr

Programm / Program. 8. Internationales Klassik- Tauchertreffen. 21. - 23. Juni 2014 Neustadt/ Wstr. - Marxweiher bei Altrip

Programm / Program. 8. Internationales Klassik- Tauchertreffen. 21. - 23. Juni 2014 Neustadt/ Wstr. - Marxweiher bei Altrip Programm / Program 8. Internationales Klassik- Tauchertreffen 21. - 23. Juni 2014 Neustadt/ Wstr. - Marxweiher bei Altrip 8 th Annual International Historical Divers Meeting June 21st - 23rd 2014 Neustadt/

Mehr

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25 Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and

Mehr

Report about the project week in Walsall by the students

Report about the project week in Walsall by the students Report about the project week in Walsall by the students 29-03-2014: We had a very early start, took the bus to Bratislava, the plane to Birmingham, then the train to Walsall, where the students met their

Mehr

ZENTRALE KLASSENARBEIT 2011. Englisch. Schuljahrgang 6. Teil B. Thema: Harry s Holidays

ZENTRALE KLASSENARBEIT 2011. Englisch. Schuljahrgang 6. Teil B. Thema: Harry s Holidays SEKUNDARSCHULE Englisch Schuljahrgang 6 Teil B Arbeitszeit: 35 Minuten Thema: Harry s Holidays Name, Vorname: Klasse: Seite 1 von 6 Harry s Holidays Read the text. Last year Harry was on holiday in Cornwall.

Mehr

On a Sunday Morning summary

On a Sunday Morning summary On a Sunday Morning summary Connect the English sentences and their German translation Verbinde die englischen Sätze mit ihrer deutschen Übersetzung The hedgehog was standing at the door of his house He

Mehr

Englisch Sprachkurs für: Kultur, Kunst und Kulturtourismus

Englisch Sprachkurs für: Kultur, Kunst und Kulturtourismus Themen 1 Getting to know each other Introducing people to each other Where are the tourists from? European countries and their people 2 Greeting and welcoming tourists and guests Where is the town museum,

Mehr

Reiseguide 2009. Gulen, Solund, Hyllestad, Fjaler, Askvoll, Flora, Bremanger. - våre små hemmelegheiter

Reiseguide 2009. Gulen, Solund, Hyllestad, Fjaler, Askvoll, Flora, Bremanger. - våre små hemmelegheiter Reiseguide 2009 Gulen, Solund, Hyllestad, Fjaler, Askvoll, Flora, Bremanger Foto/Photo: Terje Rakke/Nordic Life/Fjord Norway - våre små hemmelegheiter Opplev kysten, med sine små og store eventyr! Du kan

Mehr

a lot of, much und many

a lot of, much und many Aufgabe 1, und In bejahten Sätzen verwendest du für die deutschen Wörter viel und viele im Englischen Bsp.: I have got CDs. We have got milk. There are cars on the street. Bei verneinten Sätzen und Fragen

Mehr

German Geography Cookie Unit Haley Crittenden Gordon German Teacher Lee High School & Key Middle School (adapted from Angelika Becker)

German Geography Cookie Unit Haley Crittenden Gordon German Teacher Lee High School & Key Middle School (adapted from Angelika Becker) German Geography Cookie Unit Haley Crittenden Gordon German Teacher Lee High School & Key Middle School (adapted from Angelika Becker) Goal Students will learn about the physical geography of Germany,

Mehr

Finally, late in the evening, our Romanian guests arrived at the train station in St. Valentin.

Finally, late in the evening, our Romanian guests arrived at the train station in St. Valentin. Comenius meeting in Enns from Nov. 4 th to Nov. 8 th, 2013 Monday,Noveber 4 th : The meeting started on Nov, 4 th with the arrival of the participating schools. The teachers and students from Bratislava

Mehr

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes. Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions S. 1 Welcome, and thanks for your participation Sensational prices are waiting for you 1000 Euro in amazon vouchers: The winner has the chance

Mehr

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen BERLIN ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen Wünschen Sie, dass Ihre Träume weiter reisen? Unsere Zimmer und Suiten sind der perfekte Ort, um den Alltag hinter sich zu lassen und die kleinen Details

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades Franke & Bornberg award private annuity insurance schemes top grades Press Release, December 22, 2009 WUNSCHPOLICE STRATEGIE No. 1 gets best possible grade FFF ( Excellent ) WUNSCHPOLICE conventional annuity

Mehr

Reiseguide 2010. Gulen, Solund, Fjaler, Askvoll, Flora, Bremanger. - våre små hemmelegheiter. Foto/Photo: Terje Rakke/Nordic Life/Fjord Norway

Reiseguide 2010. Gulen, Solund, Fjaler, Askvoll, Flora, Bremanger. - våre små hemmelegheiter. Foto/Photo: Terje Rakke/Nordic Life/Fjord Norway Reiseguide 2010 Gulen, Solund, Fjaler, Askvoll, Flora, Bremanger Foto/Photo: Terje Rakke/Nordic Life/Fjord Norway - våre små hemmelegheiter Opplev kysten, med sine små og store eventyr! Du kan fiske, bade,

Mehr

Newsletter 11 - HBG - Schuljahr 2015/16

Newsletter 11 - HBG - Schuljahr 2015/16 Von: Newsletter der Heinrich-Böll-Gesamtschule newsletter@hbg-dortmund.de Betreff: Newsletter #11 - Schuljahr 2015/16-04.11.2015 Newsletter 11 - HBG - Schuljahr 2015/16 Herzlich Willkommen zum 11. Newsletters

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

The English Tenses Die englischen Zeitformen

The English Tenses Die englischen Zeitformen The English Tenses Die englischen Zeitformen Simple Present (Präsens einfache Gegenwart) Handlungen in der Gegenwart die sich regelmäßig wiederholen oder einmalig geschehen I go you go he goes she goes

Mehr

BizLounge. Ihr Raum für gewinnende Dialoge. More scope for productive dialogues. 20 24 March 2017 Hannover Germany cebit.com

BizLounge. Ihr Raum für gewinnende Dialoge. More scope for productive dialogues. 20 24 March 2017 Hannover Germany cebit.com BizLounge Ihr Raum für gewinnende Dialoge. More scope for productive dialogues. 20 24 March 2017 Hannover Germany cebit.com Global Event for Digital Business Herzlich willkommen in Ihrer BizLounge In unmittelbarer

Mehr

Selbstlernmodul bearbeitet von: begonnen: Inhaltsverzeichnis:

Selbstlernmodul bearbeitet von: begonnen: Inhaltsverzeichnis: bearbeitet von: begonnen: Fach: Englisch Thema: The Future Deckblatt des Moduls 1 ''You will have to pay some money soon. That makes 4, please.'' ''Oh!'' Inhaltsverzeichnis: Inhalt bearbeitet am 2 Lerntagebuch

Mehr

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part II) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU

ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU Liebe Kundin, lieber Kunde Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Englischkurs im Präsenzunterricht interessieren. Dieser Einstufungstest soll Ihnen dabei

Mehr

present progressive simple present 1. Nach Signalwörtern suchen 2. Keine Signalwörter? now today at this moment just now never often

present progressive simple present 1. Nach Signalwörtern suchen 2. Keine Signalwörter? now today at this moment just now never often Teil 1 simple present oder present progressive 1. Nach Signalwörtern suchen Sowohl für das simple present als auch für das present progressive gibt es Signalwörter. Findest du eines dieser Signalwörter,

Mehr

Fastlane einloggen, KlICK UnD FeRtIG

Fastlane einloggen, KlICK UnD FeRtIG Stellen SIe IhRe PULS Rate ZUSaMMen! Stellen ChOOSe YOUR SIe IhRe OWn PULS PULSE Rate Rate! ZUSaMMen! ChOOSe YOUR OWn PULSE Rate! Gemeinsam vereinbaren wir die leistungen der Gemeinsam PUlS Rate für vereinbaren

Mehr

Hör auf zu ziehen! Erziehungsleine Training Leash

Hör auf zu ziehen! Erziehungsleine Training Leash Hör auf zu ziehen! Erziehungsleine Training Leash 1 2 3 4 5 6 7 Erziehungsleine Hör auf zu ziehen Ihr Hund zieht an der Leine, und Sie können ihm dieses Verhalten einfach nicht abgewöhnen? Die Erziehungsleine

Mehr

HiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license

HiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license HiOPC Hirschmann Netzmanagement Anforderungsformular für eine Lizenz Order form for a license Anforderungsformular für eine Lizenz Vielen Dank für Ihr Interesse an HiOPC, dem SNMP/OPC Gateway von Hirschmann

Mehr

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-gottingen

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-gottingen colour your stay Park Inn by Radisson Göttingen Kasseler Landstraße 25c, 7081 Göttingen, Deutschland T: +49 551 270707-0, F: +49 551 270707-555 info.goettingen@rezidorparkinn.com parkinn.com/hotel-gottingen

Mehr

Günstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten.

Günstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten. Günstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten. Reasonable-priced accommodation for exchange students and guest lecturers from one night up to six months. Viel

Mehr

SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102

SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102 SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102 This diary has several aims: To show evidence of your independent work by using an electronic Portfolio (i.e. the Mahara e-portfolio) To motivate you to work regularly

Mehr

Application Form ABOUT YOU INFORMATION ABOUT YOUR SCHOOL. - Please affix a photo of yourself here (with your name written on the back) -

Application Form ABOUT YOU INFORMATION ABOUT YOUR SCHOOL. - Please affix a photo of yourself here (with your name written on the back) - Application Form ABOUT YOU First name(s): Surname: Date of birth : Gender : M F Address : Street: Postcode / Town: Telephone number: Email: - Please affix a photo of yourself here (with your name written

Mehr

Seminarfragebogen Englisch-Schulung Basic-Level

Seminarfragebogen Englisch-Schulung Basic-Level Seminarfragebogen Englisch-Schulung Basic-Level Sehr geehrter Kursteilnehmer, um eine für Sie optimale Schulung durchführen zu können, beantworten Sie bitte die folgenden Fragen. Sie haben die Möglichkeit,

Mehr

Review Euroshop 2014

Review Euroshop 2014 Review Euroshop 2014 Schweitzer at EuorShop 2014 Handel nicht nur denken, sondern auch tun und immer wieder Neues wagen, kreieren und kombinieren das war auch diesmal unser Thema an der EuroShop 2014.

Mehr

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Event-UG (haftungsbeschränkt) DSAV-event UG (haftungsbeschränkt) Am kleinen Wald 3, 52385 Nideggen Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Ladies

Mehr

Flirt English Dialogue Transcript Episode Eight : On The Team

Flirt English Dialogue Transcript Episode Eight : On The Team Autoren: Colette Thomson, Len Brown Redaktion: Christiane Lelgemann, Stefanie Fischer AT AUNTY SUZIE S HOUSE Dear Diary. Everything is brilliant. Absolutely brilliant. Can and I are having the best time.

Mehr

Extract of the Annotations used for Econ 5080 at the University of Utah, with study questions, akmk.pdf.

Extract of the Annotations used for Econ 5080 at the University of Utah, with study questions, akmk.pdf. 1 The zip archives available at http://www.econ.utah.edu/ ~ ehrbar/l2co.zip or http: //marx.econ.utah.edu/das-kapital/ec5080.zip compiled August 26, 2010 have the following content. (they differ in their

Mehr

Want to have more impressions on our daily activities? Just visit our facebook homepage:

Want to have more impressions on our daily activities? Just visit our facebook homepage: Dear parents, globegarden friends and interested readers, We are glad to share our activities from last month and wish you lots of fun while looking at all we have been doing! Your team from globegarden

Mehr

Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 12. Jänner Englisch.

Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 12. Jänner Englisch. Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 12. Jänner 2016 Englisch (B2) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

In der SocialErasmus Woche unterstützen wir mit euch zusammen zahlreiche lokale Projekte in unserer Stadt! Sei ein Teil davon und hilf denen, die Hilfe brauchen! Vom 4.-10. Mai werden sich internationale

Mehr

ZENTRALE KLASSENARBEIT 2014 GYMNASIUM. Englisch. Teil B. Schuljahrgang 6. Arbeitszeit: 35 Minuten. Thema: Tiere

ZENTRALE KLASSENARBEIT 2014 GYMNASIUM. Englisch. Teil B. Schuljahrgang 6. Arbeitszeit: 35 Minuten. Thema: Tiere GYMNASIUM Englisch Teil B Schuljahrgang 6 Arbeitszeit: 35 Minuten Thema: Tiere Name, Vorname: Klasse: Seite 1 von 6 1. Read the text to find out which of the statements below are true or false. Mark the

Mehr

European IAIDO Summer Seminar 2015 Germany 15th 17th August

European IAIDO Summer Seminar 2015 Germany 15th 17th August European IAIDO Summer Seminar 2015 Germany 15th 17th August We are proud to present a European IAIDO Summer Seminar with Morita Sensei and Oshita Sensei in Augsburg, Germany. We invite all Iaidoka regardless

Mehr

SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. SAFETY FIRST HAS NEVER BEEN SO EXCITING.

SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. SAFETY FIRST HAS NEVER BEEN SO EXCITING. Fahraktive EVENTS ZUM ANSCHNALLEN. FASTEN YOUR SEATBELTS FOR SOME AWESOME DRIVING EVENTS. SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. Jeder, der BMW UND MINI DRIVING ACADEMY hört, denkt automatisch an Sicherheit.

Mehr

VON MARY-ANNE KOCKEL FÜR INFORMATIK INSTITUT, UNIVERSITÄT ZÜRICH, 2008

VON MARY-ANNE KOCKEL FÜR INFORMATIK INSTITUT, UNIVERSITÄT ZÜRICH, 2008 Smart Travel INTERFACE DESIGN VON MARY-ANNE KOCKEL FÜR INFORMATIK INSTITUT, UNIVERSITÄT ZÜRICH, 2008 Im Rahmen einer Doktorarbeit ist das Interface Design der Web-Applikation Smart Travel entstanden. Das

Mehr

DOWNLOAD. Englisch in Bewegung. Spiele für den Englischunterricht. Britta Buschmann. Downloadauszug aus dem Originaltitel:

DOWNLOAD. Englisch in Bewegung. Spiele für den Englischunterricht. Britta Buschmann. Downloadauszug aus dem Originaltitel: DOWNLOAD Britta Buschmann Englisch in Bewegung Spiele für den Englischunterricht auszug aus dem Originaltitel: Freeze Hör-/ und Sehverstehen Folgende Bewegungen werden eingeführt: run: auf der Stelle rennen

Mehr

ONLINE LICENCE GENERATOR

ONLINE LICENCE GENERATOR Index Introduction... 2 Change language of the User Interface... 3 Menubar... 4 Sold Software... 5 Explanations of the choices:... 5 Call of a licence:... 7 Last query step... 9 Call multiple licenses:...

Mehr

Alle Aufgaben, die Lösungen zu den Aufgaben und eine Übersicht zu den Grammatiken findest du im Internet:

Alle Aufgaben, die Lösungen zu den Aufgaben und eine Übersicht zu den Grammatiken findest du im Internet: Klassenarbeits- vorbereitungs- Übungsblatt Alle Aufgaben, die Lösungen zu den Aufgaben und eine Übersicht zu den Grammatiken findest du im Internet: http://www-i1.informatik.rwth-aachen.de/infoki/engl5k/index.htm

Mehr

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3 User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...

Mehr

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel.

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel. Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist. Title >hardware/software< This art project reflects different aspects of work and its meaning for human kind in our

Mehr

After sales product list After Sales Geräteliste

After sales product list After Sales Geräteliste GMC-I Service GmbH Thomas-Mann-Str. 20 90471 Nürnberg e-mail:service@gossenmetrawatt.com After sales product list After Sales Geräteliste Ladies and Gentlemen, (deutsche Übersetzung am Ende des Schreibens)

Mehr

So finden Sie uns How to find us

So finden Sie uns How to find us So finden Sie uns How to find us Concorde Hotel Viktoria Viktoriastraße 7 61476 Kronberg/Taunus Tel.: (0 61 73) 92 10-0 Fax: (0 61 73) 92 10-50 www.concorde-hotels.de viktoria@concorde-hotels.de Kronberg

Mehr

Algorithms for graph visualization

Algorithms for graph visualization Algorithms for graph visualization Project - Orthogonal Grid Layout with Small Area W INTER SEMESTER 2013/2014 Martin No llenburg KIT Universita t des Landes Baden-Wu rttemberg und nationales Forschungszentrum

Mehr

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien Episode 069 - Please take a number Focus: job hunting, dealing with official agencies, posing questions politely, vocabulary for job searches and unemployment Grammar: indirect interrogative sentences

Mehr

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Paradies Bettwaren für den guten Schlaf Paradies bedding products for a good night s sleep Seit mehr als 150 Jahren wird die

Mehr

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr

If you have any issue logging in, please Contact us Haben Sie Probleme bei der Anmeldung, kontaktieren Sie uns bitte 1

If you have any issue logging in, please Contact us Haben Sie Probleme bei der Anmeldung, kontaktieren Sie uns bitte 1 Existing Members Log-in Anmeldung bestehender Mitglieder Enter Email address: E-Mail-Adresse eingeben: Submit Abschicken Enter password: Kennwort eingeben: Remember me on this computer Meine Daten auf

Mehr

Chalet Schatzalp Davos 7270 Davos Platz Switzerland Telefon +41 (0)81 415 51 51 Fax +41 (0)81 415 52 52 info@schatzalp.ch www.schatzalp.

Chalet Schatzalp Davos 7270 Davos Platz Switzerland Telefon +41 (0)81 415 51 51 Fax +41 (0)81 415 52 52 info@schatzalp.ch www.schatzalp. Chalet Das altehrwürdiges Chalet aus den Anfängen des vorletzten Jahrhunderts befindet sich inmitten von einem imposanten Waldpark und wurde 2008 komplett aus Holz gebaut. Es war überhaupt das erste Gebäude,

Mehr

Weiterbildungskolleg der Stadt Bielefeld Abendrealschule Fachbereich Englisch Frachtstraße 8 33602 Bielefeld

Weiterbildungskolleg der Stadt Bielefeld Abendrealschule Fachbereich Englisch Frachtstraße 8 33602 Bielefeld Weiterbildungskolleg der Stadt Bielefeld Abendrealschule Fachbereich Englisch Frachtstraße 8 33602 Bielefeld Requirements for Entering the First Term in English, Exercises to Prepare Yourself / Anforderungen

Mehr

Ingenics Project Portal

Ingenics Project Portal Version: 00; Status: E Seite: 1/6 This document is drawn to show the functions of the project portal developed by Ingenics AG. To use the portal enter the following URL in your Browser: https://projectportal.ingenics.de

Mehr

J RG IMMENDORFF STANDORT F R KRITIK MALEREI UND INSPIRATION ERSCHEINT ZUR AUSSTELLUNG IM MUSEUM LU

J RG IMMENDORFF STANDORT F R KRITIK MALEREI UND INSPIRATION ERSCHEINT ZUR AUSSTELLUNG IM MUSEUM LU J RG IMMENDORFF STANDORT F R KRITIK MALEREI UND INSPIRATION ERSCHEINT ZUR AUSSTELLUNG IM MUSEUM LU 8 Feb, 2016 JRISFRKMUIEZAIMLAPOM-PDF33-0 File 4,455 KB 96 Page If you want to possess a one-stop search

Mehr

Level 1 German, 2015

Level 1 German, 2015 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2015 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 2.00 p.m. Thursday 26 November 2015 Credits: Five Achievement

Mehr

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health)

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) 1 Utilitarian Perspectives on Inequality 2 Inequalities matter most in terms of their impact onthelivesthatpeopleseektoliveandthethings,

Mehr

GRIPS - GIS basiertes Risikoanalyse-, Informations- und Planungssystem

GRIPS - GIS basiertes Risikoanalyse-, Informations- und Planungssystem GRIPS - GIS basiertes Risikoanalyse-, Informations- und Planungssystem GIS based risk assessment and incident preparation system Gregor Lämmel TU Berlin GRIPS joined research project TraffGo HT GmbH Rupprecht

Mehr

Information System Bavaria PDF Export Creation date: 02.07.16

Information System Bavaria PDF Export Creation date: 02.07.16 Information System Bavaria PDF Export Creation date: 02.07.16 Dieses Dokument wurde automatisch generiert aus den Onlineinhalten von www.sisby.de Seite 1 von 5 Location profiles: Konradsreuth You're looking

Mehr

FLIRT ENGLISH DIALOGUE TRANSCRIPT EPISODE FIVE : WELCOME TO MY WORLD

FLIRT ENGLISH DIALOGUE TRANSCRIPT EPISODE FIVE : WELCOME TO MY WORLD 1 FLIRT ENGLISH DIALOGUE TRANSCRIPT EPISODE FIVE : WELCOME TO MY WORLD AT S GARDEN SHED Wie lange sind sie schon hier? Was? Die Mädels Julie und Nina was meinst du, wie lange sie schon hier sind? Etwa

Mehr

What did you do in your holidays?

What did you do in your holidays? Fertigkeit: Hörverstehen Niveau A2 Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. Deskriptor:

Mehr

WP2. Communication and Dissemination. Wirtschafts- und Wissenschaftsförderung im Freistaat Thüringen

WP2. Communication and Dissemination. Wirtschafts- und Wissenschaftsförderung im Freistaat Thüringen WP2 Communication and Dissemination Europa Programm Center Im Freistaat Thüringen In Trägerschaft des TIAW e. V. 1 GOALS for WP2: Knowledge information about CHAMPIONS and its content Direct communication

Mehr

-Which word (lines 47-52) does tell us that Renia s host brother is a pleasant person?

-Which word (lines 47-52) does tell us that Renia s host brother is a pleasant person? Reading tasks passend zu: Open World 1 Unit 4 (student s book) Through a telescope (p. 26/27): -Renia s exchange trip: richtig falsch unkar? richtig falsch unklar: Renia hat sprachliche Verständnisprobleme.

Mehr

Tasting. Foodtrends. Workshops. 10-jähriges Jubiläum! Live Cooking EAT&STYLE TOUR DEUTSCHLAND GRÖSSTES TERMINE DATES IN 2016: FOOD-FESTIVAL

Tasting. Foodtrends. Workshops. 10-jähriges Jubiläum! Live Cooking EAT&STYLE TOUR DEUTSCHLAND GRÖSSTES TERMINE DATES IN 2016: FOOD-FESTIVAL FOOD-FESTIVAL EAT&STYLE TOUR Wir feiern 2016 10-jähriges Jubiläum! Let s celebrate 10 years of eat&style! Tasting Foodtrends Live Cooking Workshops WWW.EAT-AND-STYLE.DE DEUTSCHLAND GRÖSSTES FOOD-FESTIVAL

Mehr

The Mrs.Sporty Story Founders and History

The Mrs.Sporty Story Founders and History Welcome to The Mrs.Sporty Story Founders and History 2003: vision of Mrs. Sporty is formulated 2004: pilot club opened in Berlin 2005: launch of Mrs.Sporty franchise concept with Stefanie Graf Stefanie

Mehr

Tuesday 10 May 2011 Afternoon Time: 30 minutes plus 5 minutes reading time

Tuesday 10 May 2011 Afternoon Time: 30 minutes plus 5 minutes reading time Write your name here Surname Other names Edexcel IGCSE German Paper 1: Listening Centre Number Candidate Number Tuesday 10 May 2011 Afternoon Time: 30 minutes plus 5 minutes reading time You do not need

Mehr

Standardstufe 6: Interkulturelle kommunikative Kompetenz

Standardstufe 6: Interkulturelle kommunikative Kompetenz Lernaufgabe Let s make our school nicer Your task: Let s make our school nicer Imagine the SMV wants to make our school nicer and has asked YOU for your help, because you have learnt a lot about British

Mehr

How to get to Group Head Office Hamburg.

How to get to Group Head Office Hamburg. How to get to Group Head Office Hamburg. This is how you find your way. This is how you find your way to the central offices of the Jungheinrich Group in Hamburg. Approaching from the airport by car Leave

Mehr

Kombinierte Abiturprüfung im achtjährigen Gymnasium: Musteraufgabe Mündliche Teilprüfung

Kombinierte Abiturprüfung im achtjährigen Gymnasium: Musteraufgabe Mündliche Teilprüfung Kombinierte Abiturprüfung im achtjährigen Gymnasium: Musteraufgabe Mündliche Teilprüfung Titel Aufgabenart: Länge: Environment / Social Networks / Arts Mündliche Gruppenprüfung für drei Schülerinnen und

Mehr

Einstufungstest ENGLISCH

Einstufungstest ENGLISCH Einstufungstest ENGLISCH Name: Vorname: Firma: Straße: PLZ: Wohnort: Tel. dienstl.: Handy: Tel. privat: e-mail: Datum: Wie viele Jahre Vorkenntnisse haben Sie in Englisch? Wo bzw. an welchen Schulen haben

Mehr

The Telemark Canal -a historical boat journey Der Telemarkskanal -eine historiche Bootsfahrt

The Telemark Canal -a historical boat journey Der Telemarkskanal -eine historiche Bootsfahrt Telemarkskanalen -den historiske båtreisen The Telemark Canal -a historical boat journey Der Telemarkskanal -eine historiche Bootsfahrt Vi tar deg med på en båtreise langt inn i Telemark Telemarkskanalen

Mehr

46652F (JUN1346652F01) General Certificate of Secondary Education Foundation Tier June 2013 4/5 6/7 8/9 10/11 12/13 14/15 16/17

46652F (JUN1346652F01) General Certificate of Secondary Education Foundation Tier June 2013 4/5 6/7 8/9 10/11 12/13 14/15 16/17 Centre Number Surname Candidate Number For Examiner s Use Other Names Candidate Signature Examiner s Initials German Unit 2 Reading Wednesday 22 May 2013 You will need no other materials. Time allowed

Mehr

ESP-07157 Pto. de Andratx, La Mola Exklusive Penthouse Wohnung mit fantastischem Ausblick

ESP-07157 Pto. de Andratx, La Mola Exklusive Penthouse Wohnung mit fantastischem Ausblick M & N Secur Fina AG, Immobilien & Ansiedlungsmanagement Terrassenweg 17 6315 Oberägeri Tel.: Fax: +41 41 750 74 04 Email: Internet: www.immoswiss4you.ch 796x28837 Kaufobjekt ESP-07157 Pto. de Andratx,

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 6. Klasse: Grammatik

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 6. Klasse: Grammatik Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 6. Klasse: Grammatik Das komplette Material finden Sie hier: Download bei School-Scout.de a few a little

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

August Macke 1887-1914 Abschied, 1914 Museum Ludwig, Köln

August Macke 1887-1914 Abschied, 1914 Museum Ludwig, Köln August Macke 1887-1914 Abschied, 1914 Museum Ludwig, Köln Ideas for the classroom 1. Introductory activity wer?, was?, wo?, wann?, warum? 2. Look at how people say farewell in German. 3. Look at how people

Mehr

Role Play I: Ms Minor Role Card. Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc.

Role Play I: Ms Minor Role Card. Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc. Role Play I: Ms Minor Role Card Conversation between Ms Boss, CEO of BIGBOSS Inc. and Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc. Ms Boss: Guten Morgen, Frau Minor! Guten Morgen, Herr Boss! Frau Minor, bald steht

Mehr

Sponsor Guide SUMMER RIDE - AUSTRIAN NATIONAL CHAMPIONSHIP XCO/XCE - 15.-17.7.2016 AUTUMN RIDE - UCI C1 XCO - 10.-11.9.2016

Sponsor Guide SUMMER RIDE - AUSTRIAN NATIONAL CHAMPIONSHIP XCO/XCE - 15.-17.7.2016 AUTUMN RIDE - UCI C1 XCO - 10.-11.9.2016 Sponsor Guide SUMMER RIDE - AUSTRIAN NATIONAL CHAMPIONSHIP XCO/XCE - 15.-17.7.2016 AUTUMN RIDE - UCI C1 XCO - 10.-11.9.2016 OBERÖSTERREICH NACHWUCHS CUP 2 Events Nach einem erfolgreichen und viel beachteten

Mehr

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!!

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!! REPORT OF INVENTION Please send a copy to An die Abteilung Technologietransfer der Universität/Hochschule An die Technologie-Lizenz-Büro (TLB) der Baden-Württembergischen Hochschulen GmbH Ettlinger Straße

Mehr

job and career at CeBIT 2015

job and career at CeBIT 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at CeBIT 2015 Marketing Toolkit DE / EN 1 Inhalte Smart Careers in DIGITAL BUSINESS 1 Logo Seite 3 2 Signatur Seite 4 3 Ankündigungstext

Mehr

Our outdoor suggestions for summer

Our outdoor suggestions for summer Our outdoor suggestions for summer Hike to Höllentalklamm The tour starts directly at the hotel A beautiful panoramic trail brings you to the entrance of the Höllentalklamm Enjoy the spectacular view over

Mehr

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Eine Betrachtung im Kontext der Ausgliederung von Chrysler Daniel Rheinbay Abstract Betriebliche Informationssysteme

Mehr

Symbio system requirements. Version 5.1

Symbio system requirements. Version 5.1 Symbio system requirements Version 5.1 From: January 2016 2016 Ploetz + Zeller GmbH Symbio system requirements 2 Content 1 Symbio Web... 3 1.1 Overview... 3 1.1.1 Single server installation... 3 1.1.2

Mehr

City West between Modern Age and History: How Does the Balancing Act. between Traditional Retail Structures and International

City West between Modern Age and History: How Does the Balancing Act. between Traditional Retail Structures and International City West between Modern Age and History: How Does the Balancing Act between Traditional Retail Structures and International Competition Work? Agenda 1. Basic Data about City West 2. Kurfürstendamm 3.

Mehr

LITTLE RED RIDING HOOD AND THE WOLF

LITTLE RED RIDING HOOD AND THE WOLF LITTLE RED RIDING HOOD AND THE WOLF Fertigkeit Lesen Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 6: Kann einfache literarische Texte (z.b. fiktionale Texte, Lieder und Gedichte) verstehen. (B1) Themenbereich(e)

Mehr

LEUCHTENDES VIP-BADGIE

LEUCHTENDES VIP-BADGIE LEUCHTENDES VIP-BADGIE Licht aus, Spot an, leuchtendes LED BADGIE raus... Das leuchtende VIP-Higlight für Ihre Gäste! Bühne frei für den wohl angesagtesten Badgeholder der Welt... Der leuchtende LED BADGIE!

Mehr

Sicher mit dem Fahrrad unterwegs. How to ride your bicycle safely

Sicher mit dem Fahrrad unterwegs. How to ride your bicycle safely Sicher mit dem Fahrrad unterwegs How to ride your bicycle safely Dear cyclists Today we are addressing all those citizens who came to us to Germany only recently, do not speak German and not know the German

Mehr

Monday 19 May 2014 Morning Time: 40 minutes (plus 5 minutes reading)

Monday 19 May 2014 Morning Time: 40 minutes (plus 5 minutes reading) Write your name here Surname Other names Pearson Edexcel Certificate Pearson Edexcel International GCSE German Paper 1: Listening Centre Number Candidate Number Monday 19 May 2014 Morning Time: 40 minutes

Mehr

ÆGIR BRYGGERI FLÅM CIDERHUSET BALESTRAND BALDER BRYGG LEIKANGER 18 BRYGGERIRUTA I FJORDANE EI SMAKSREISE FRÅ FJORD TIL KYST

ÆGIR BRYGGERI FLÅM CIDERHUSET BALESTRAND BALDER BRYGG LEIKANGER 18 BRYGGERIRUTA I FJORDANE EI SMAKSREISE FRÅ FJORD TIL KYST 18 BRYGGERIRUTA I FJORDANE EI SMAKSREISE FRÅ FJORD TIL KYST Bryggeriruta i Fjordane byr på 4 bryggeri som lager utsøkt handverksøl og cider, god lokal mat, fjord, fjell og kyst! Du reiser lett og rimeleg

Mehr

DIE NEUORGANISATION IM BEREICH DES SGB II AUSWIRKUNGEN AUF DIE ZUSAMMENARBEIT VON BUND LNDERN UND KOMMUNEN

DIE NEUORGANISATION IM BEREICH DES SGB II AUSWIRKUNGEN AUF DIE ZUSAMMENARBEIT VON BUND LNDERN UND KOMMUNEN DIE NEUORGANISATION IM BEREICH DES SGB II AUSWIRKUNGEN AUF DIE ZUSAMMENARBEIT VON BUND LNDERN UND KOMMUNEN WWOM537-PDFDNIBDSIAADZVBLUK 106 Page File Size 4,077 KB 16 Feb, 2002 COPYRIGHT 2002, ALL RIGHT

Mehr

How to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information... 2. Shibboleth login...

How to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information... 2. Shibboleth login... Shibboleth Tutorial How to access licensed products from providers who are already operating productively in the SWITCHaai federation. General Information... 2 Shibboleth login... 2 Separate registration

Mehr

Die Kinder (auch die älteren, die unter I live with geführt sind) haben kein eigenes Passwort.

Die Kinder (auch die älteren, die unter I live with geführt sind) haben kein eigenes Passwort. SERVAS Einloggen via https://dolphin.servas.org/login/login 1. Hier muss zunächst das Passwort angefordert werden. Geben Sie die email Adresse an, die aktuell in der Hostlist steht. Pro Familie gibt es

Mehr

Neues Aufgabenformat Say it in English

Neues Aufgabenformat Say it in English Neues Aufgabenformat Erläuternde Hinweise Ein wichtiges Ziel des Fremdsprachenunterrichts besteht darin, die Lernenden zu befähigen, Alltagssituationen im fremdsprachlichen Umfeld zu bewältigen. Aus diesem

Mehr

Prediction Market, 12th June 3rd July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Prediction Market, 12th June 3rd July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes. Prediction Market, 12th June 3rd July 2012 Information and Instructions S. 1 Welcome, and thanks for your participation Sensational prices are waiting for you 1000 Euro in amazon vouchers: The winner has

Mehr