Unterdruck-Leckanzeiger. VLX../SA-Ex. Art. Nr.: Stand: 02/2016. Dokumentation VLX../SA-Ex. SGB GmbH Hofstraße Siegen
|
|
- Nadja Beutel
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Unterdruck-Leckanzeiger VLX../SA-Ex Dokumentation VLX../SA-Ex Art. Nr.: Stand: 02/2016 SGB GmbH Hofstraße Siegen
2 UNTERDRUCK-LECKANZEIGER VLX../SA-Ex Inhaltsangabe zur Dokumentation 1 Technische Beschreibung 11 Seiten 2 Zeichnungen zur Technischen Beschreibung 5 Seiten 3 Anhang A: Sicherstellung der Alarmgabe 1 Seite 4 Anhang E: Sicherstellung der Alarmgabe für Tank nach DIN 6618/2 1 Seite 5 Anhang TD: Technische Daten 1 Seite 6 Konformitätserklärung 1 Seite 7 Leistungserklärung (DoP) 2 Seiten 8 Bescheinigung TÜV Nord 1 Seite 9 Garantie 1 Seite /09/2015
3 UNTERDRUCK-LECKANZEIGER VLX../SA-Ex Inhaltsverzeichnis Seite 1 Gegenstand 4 2 Einsatzbereich Doppelwandige Behälter Doppelwandige Rohrleitungen Lager/Fördergut Beständigkeit / Werkstoffe 4 3 Funktionsbeschreibung Schaltwerte des Leckanzeigers Normalbetrieb Luftleck Flüssigkeitsleck 5 4 Montageanweisung Grundsätzliche Hinweise Persönliche Schutzausrüstung Montage des Leckanzeigers Montage der elektrischen Verbindungsleitung (eigensicher, blau) Elektrischer Anschluss Montagebeispiele 8 5 Inbetriebnahme 9 6 Betriebsanweisung Allgemeine Hinweise Wartung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Funktionsprüfung Alarmfall 12 7 Demontage 12 8 Kennzeichnung 12 9 Abkürzungen 13 Zeichnungen: Prinzip-Darstellung I Montagebeispiele für Behälter M Montagebeispiel Rohrleitung M Montagebeispiel Rohrleitung (mehrere Segmente) M Stromlaufplan SL Anhang: A Sicherstellung der Alarmgabe A-1 E Einsatzgrenzen VLX../SA-Ex E-1 TD Technische Daten TD-1 29/01/2016 3
4 UNTERDRUCK-LECKANZEIGER VLX../SA-Ex 1. Gegenstand Teilweise explosionsgeschützter Unterdruck-Leckanzeiger ohne integrierten Druckerzeuger vom Typ VLX 350/SA-Ex als Teil eines Leckanzeigesystems mit einem Alarm-Unterdruck von mind. 350 mbar. Ausführungsvarianten: a) zusätzlicher Voralarm (Warnung vor der eigentlichen Alarmgabe) b) vollständig Ex-geschützt 2. Einsatzbereich 2.1. Doppelwandige Behälter DIN 6618/2 1 Andere doppelwandige Behälter (auch einwandige mit Leckschutzauskleidung oder Leckschutzummantelung) 1, die eine Saugleitung zum tiefsten Punkt des Überwachungsraumes bzw. einen Stutzen besitzen, der am tiefsten Punkt des Überwachungsraumes zugänglich angeordnet ist. Behälter mit doppeltem Boden, die eine Saugleitung zum tiefsten Punkt des Überwachungsraumes besitzen (z. B. DIN 4119). Der Behälter darf im Innenraum mit bis zu 25 bar betrieben werden Doppelwandige Rohrleitungen Doppelwandige Rohrleitungen, die bauaufsichtlich zugelassen sind und deren Verlegung entsprechend den Montagebeispielen ausgeführt ist. Förderdruck im Innenrohr darf 25 bar nicht überschreiten Lager/Fördergut Wassergefährdende Flüssigkeiten Auftretende Dampf-Luft-Gemische, die durch die gelagerte Flüssigkeit, die gelagerte Flüssigkeit in Verbindung mit Luft / Luftfeuchtigkeit oder Kondensat, die gelagerte Flüssigkeit in Verbindung mit Bauteilen (Werkstoffen), mit denen die Flüssigkeit in Berührung kommt, entstehen, müssen in die Explosionsgruppe II A, II B oder II C und die Temperaturklasse T1 bis T6 eingestuft werden können Beständigkeit / Werkstoffe Für den Leckanzeiger VLX 350/SA-Ex muss Edelstahl (1.4571) gegenüber dem Lagergut hinreichend 2 beständig sein. 1 Die Sicherstellung der Alarmgabe nach Anhang A muss nachgewiesen sein, für diese Tankbauart sind die Nachweise in Anhang E geführt. 2 Hinreichend bedeutet, dass die physikalischen Eigenschaften nicht beeinträchtigt werden, eine Verfärbung ist zulässig. 29/01/2016 4
5 UNTERDRUCK-LECKANZEIGER VLX../SA-Ex 3. Funktionsbeschreibung Der Unterdruck-Leckanzeiger VLX 350/SA-Ex überwacht beide Wandungen eines Behälters oder einer Rohrleitung auf Undichtheiten. Der mittels einer externen Montagepumpe aufgebrachte Unterdruck ist so hoch, dass Undichtheiten der Innen- oder Außenwand durch Unterdruckabfall (= Druckanstieg) angezeigt werden Schaltwerte des Leckanzeigers zu erzeugender Betriebsunterdruck (Soll-Druck) Alarm EIN > -350 mbar bis max mbar mbar 3.2. Normalbetrieb Der Normalbetriebs-Zustand wird bei der Inbetriebnahme durch den Aufbau des Betriebsunterdrucks über eine externe Montagepumpe erreicht. Der im Überwachungsraum anstehende Unterdruck wird im Leckdetektor (Kontaktmanometer) überwacht. Etwaige Undichtheiten führen zu einem Unterdruckabfall. Daraus folgt, dass an die Dichtheit des(der) Überwachungsraumes(räume) und der Verbindungsleitung(en) sehr hohe Anforderungen gestellt werden, um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten Luftleck Tritt ein Leck in der äußeren Wandung (oberhalb des Grundwassers) oder in der inneren Wandung oberhalb des Flüssigkeitsspiegels auf, wird Luft aufgrund des dort herrschenden Unterdrucks in den Überwachungsraum gesaugt. Der Unterdruck sinkt. Bei einem Unterdruckabfall bis zum eingestellten Alarm-Unterdrucks wird Alarm ausgelöst Flüssigkeitsleck Im Falle eines Flüssigkeitslecks dringt Flüssigkeit in den Überwachungsraum ein und sammelt sich am Tiefpunkt des Überwachungsraumes. Durch die eindringende Flüssigkeit sinkt der Unterdruck. Weiter eindringende Leckflüssigkeit (aufgrund des Unterdruckes im Überwachungsraum) führt zu weiterem Unterdruckabfall. Sobald so viel Flüssigkeit in den Überwachungsraum eingedrungen ist, dass der Alarm-Unterdruck unterschritten wird, wird Alarm ausgelöst. Werden mehrere Rohrleitungen parallel an einen Leckanzeiger VLX-350/SA-Ex angeschlossen, wie in Bild M dargestellt, so empfiehlt es sich, Flüssigkeitssperren entgegen der Durchflussrichtung anzuschließen um im Leckfall einer Rohrleitung das Eindringen von Leckflüssigkeit in die Überwachungsräume der anderen Rohrleitungen zu vermeiden. 29/01/2016 5
6 UNTERDRUCK-LECKANZEIGER VLX../SA-Ex 4. Montageanweisung 4.1. Grundsätzliche Hinweise (1) Zulassungen der Hersteller des Behälters bzw. Überwachungsraumes sind einzuhalten. (2) Montage und Inbetriebnahme nur durch qualifizierte Betriebe 3. (3) Einschlägige Vorschriften bezüglich Elektroinstallation 4 (z.b. EN ) und Explosionsschutz 5 (z.b. EN ) einhalten. (4) Ex-Vorschriften einhalten wie z.b. BetrSichV (bzw. RL 1999/92/EG und die sich daraus ergebenden Gesetze der jeweiligen Mitgliedstaaten) und/oder andere (5) Pneumatische Anschlüsse und Armaturen müssen mind. für PN 10 ausgelegt sein. Wird das Kontaktmanometer am Tiefpunkt montiert, ist zusätzlich der statische Druck (bzw. Förderdruck) der Flüssigkeit zu berücksichtigen Persönliche Schutzausrüstung Die hier aufgeführten Teile beziehen sich ausschließlich auf die Sicherheit beim Arbeiten an Anlagen, von denen Ex-Gefahren ausgehen können. Werden Arbeiten in Bereichen ausgeführt, in denen mit explosionsfähiger Atmosphäre gerechnet werden muss, so sind mindestens folgende Ausrüstungsgegenstände erforderlich: Geeignete Kleidung (Gefahr der elektro-statischen Aufladung) Geeignetes Werkzeug (z. B. gem. EN 1127) Geeignetes und für das vorhandene Dampf-Luft-Gemisch geeichtes Gas-Warngerät (Arbeiten sollten nur bei einer Konzentration von 50% unterhalb der unteren Explosionsgrenze durchgeführt werden) Montage des Leckanzeigers Der Leckanzeiger besteht aus der Leckanzeigeeinrichtung und dem Leckdetektor (= Kontaktmanometer) Montage der Leckanzeigeeinrichtung, Gehäuse für die Wandmontage (1) Wandmontage, i.d.r. mit Dübeln und Schrauben. (2) NICHT innerhalb explosionsgefährdeter Bereiche. (vergl. auch I ) (3) Die Leckanzeigeeinrichtung ist für einen Temperatur-Bereich von 20 C bis +60 C ausgelegt. (4) In geschlossenen, trockenen Räumen, nicht direkt neben Wärmequellen. (5) Im Schutzkasten bei Montage im Freien oder in Feuchträumen. (6) Bei Montage im Schutzkasten: zusätzliches Außensignal oder Alarmweiterleitung über pot.- freie Kontakte auf eine Schaltwarte oder ähnliches. 3 Für Deutschland: Fachbetriebe nach Wasserrecht. Für Europa: Autorisierung durch den Hersteller. 4 Für Deutschland: z. B. VDE-Vorschriften, Vorschriften der Elektrizitäts-Versorgungs-Unternehmen. 5 Für Deutschland: z. B. ElexV, GSiG, BetrSichV 6 Andere %-Angaben können sich aus länderspezifischen Verordnungen ergeben. 29/01/2016 6
7 UNTERDRUCK-LECKANZEIGER VLX../SA-Ex Montage der Leckanzeigeeinrichtung, Hutschienenmontage der Steuerbausteine im Schaltschrank (1) Aufstecken auf Hutschiene (ABMESSUNG/BEZEICHNUNG) im Schaltschrank. (2) Verdrahtung gem. Kap. 4.5 herstellen. (3) Werden mehrere Steuerbausteine verwendet, können diese über einen Alarmsammelstörmelder zusammengeführt werden (z. B. SGB-Geräte: SSM 10). (4) NICHT innerhalb explosionsgefährdeter Bereiche. 7 (vergl. auch I ) (5) Bei Montage im Schaltschrank: zusätzliches Außensignal 8 oder Alarmweiterleitung über pot.-freie Kontakte auf eine Schaltwarte oder ähnliches. (6) Der Steuerbaustein ist für einen Temperatur-Bereich von 20 C bis +60 C ausgelegt Montage des Leckdetektors (1) Möglichst in der Nähe des Behälters / der Rohrleitung, i.d.r. über einen Montagebausatz direkt auf dem Behälter/Rohrleitung. (2) Werden die auftretenden explosionsfähigen Dampf-Luft-Gemische in die Temperatur Klasse T5 oder T6 eingestuft, so ist der Leckdetektor beschattet zu montieren, um eine Aufheizen des Inneren des Leckdetektors über 66 C (T6) bzw. 81 C (T5) aufgrund von Sonneneinstrahlung in Verbindung mit der Sichtscheibe zu verhindern. Der Leckdetektor kann im Freien montiert werden (IP 65). (3) Auch innerhalb explosionsgefährdeter Bereiche (Zone 1 und 2) (vergl. auch I ). (4) Das Innere des Leckdetektors ist für Zone 0 geeignet. (5) Verschlussstopfen am Hochpunkt des Kontaktmanometers gem. aufgeklebter Skizze umdrehen. (6) Wird der Leckdetektor an einem beheizten Behälter montiert, dürfen die unter Abs. (2) aufgeführten Temperaturen unter Berücksichtigung der Umgebungsbedingungen nicht überschritten werden. (7) Wird der Leckdetektor im Gebäude montiert (z. B. der Tank ist im Gebäude), so ist für eine ausreichende Lüftung des Raumes nach EN /EN zu sorgen. (8) Zum Einschrauben des Leckdetektors dürfen nur die dafür vorgesehenen Stellen genutzt werden. Es darf nicht das Gehäuse des Manometers genutzt werden Montage der elektrischen Verbindungsleitung (eigensicher, blau) (1) Kabel mit Abschirmung 9, wenn nicht überall ein Abstand von mind. 5 cm zu anderen spannungsführenden Leitungen gewährleistet ist. (2) Kabeltyp: z.b.: ÖLFLEX EB-0, 2 x 0,75 (oder vergleichbar) z.b.: ÖLFLEX EB-CY, 2 x 0,75 (oder vergleichbar) 7 Bei Einsatz eines druckfest gekapselten Gehäuses und Verwendung von Ex-geschützten Leuchtmeldern und Schaltern kann auch die Leckanzeigeeinrichtung im Ex-Bereich (Zone 1 und 2) montiert werden. Auftretende Dampf-Luft Gemische müssen entsprechend dem Ex-Schutz der Leckanzeigeeinrichtung in die jeweilige Temperaturklasse und Explosionsgruppe eingestuft werden können. 8 Externen Schalter vorsehen, zum Abschalten des Außensignals! 9 Falls ein Kabel mit Schirm eingesetzt wird, ist die Schirmung nur im Kontaktmanometer anzuschließen. 29/01/2016 7
8 UNTERDRUCK-LECKANZEIGER VLX../SA-Ex (3) Anforderungen: max. Querschnitt: 2,5 mm 2 Beständig gegenüber den möglicherweise vorhandenen Dämpfen. (4) Der Nachweis der Eigensicherheit ist zu führen. (5) Polung beachten. (6) Schalt- oder Steckverbindungen sind unzulässig. (7) Bei der Verlegung im Schutzrohr ist zumindest die behälter-/rohrleitungs-seitige Öffnung gasdicht zu verschließen. (8) Kabelbruch führt zur Alarmgabe (sicherheitsgerichtete Verdrahtung). (9) EN /IEC ist zu beachten Elektrischer Anschluss (1) 230 V 50 Hz. (2) Fest verlegt, d.h. keine Steck- oder Schaltverbindungen. (3) Der Leckdetektor ist in den örtlichen Potential-Ausgleich einzubeziehen Klemmenbelegung, Gehäuse für die Wandmontage (vergl. SL , oben) 2 Außenleiter (230 V); + (24 V DC) 3 Nullleiter (230 V); - (24 V DC) 1 Erde 4/5 Außensignal (230 V / 24 V DC im Alarmfall) 7/8 potentialfreie Kontakte (im Alarmfall und bei Stromausfall geöffnet) - (1) blaue Klemme: Anschluss des Leckdetektors (Minus) + (2) blaue Klemme: Anschluss des Leckdetektors (Plus) Klemmenbelegung, Steuerbaustein, Hutschienenmontage (vergl. SL , unten) Wird ein Steuerbaustein in einen vorhandenen Schaltschrank eingesetzt, so sind mind. die potentialfreien Kontakte zur Weiterleitung des Alarmsignals auf eine Schaltwarte zu nutzen. Ist dies nicht möglich, ist für eine optische und akustische Alarmgabe zu sorgen. 23 Außenleiter (Phase) 24 Nullleiter potentialfreie Kontakte potentialfreie Kontakte 12 (- (1)) blaue Klemme: Anschluss des Leckdetektors (Minus) 10 (+ (2)) blaue Klemme: Anschluss des Leckdetektors (Plus) 4.6. Montagebeispiele Montagebeispiele sind im Anhang dargestellt. Für Rohrleitungen müssen die folgenden Bedingungen eingehalten werden: 29/01/2016 8
9 UNTERDRUCK-LECKANZEIGER VLX../SA-Ex Die in Blatt M gemachten Höhen-Einschränkungen gelten sinngemäß für Blatt M Bei der Verlegung nach M (oben) ist die Sicherstellung der Alarmgabe im Einzelfall zu klären ggfls. Rücksprache mit dem Hersteller. Folgende Maße in Abhängigkeit der Dichte müssen eingehalten werden 10 : Dichte in kg/dm 3 Höhe H in m Höhe h in m 1,0 6,7 3,2 1,1 6,1 2,9 1,2 5,6 2,7 1,3 5,2 2,5 1,4 4,8 2,3 1,5 4,5 2,1 1,6 4,2 2,0 1,7 3,9 1,9 1,8 3,7 1,8 1,9 3,5 1,7 5. Inbetriebnahme Vor der Aufnahme aller Arbeiten, ist die Eignung des einzusetzenden Werkzeugs / Material und Hilfsmittel (z. B. Montagepumpe (elektrisch und pneumatisch) einschl. Verbindungsleitungen oder Prüfmessinstrument) zu prüfen unter Berücksichtigung der örtlichen Gegebenheiten. Siehe hierzu u. a. BetrSichV (Betriebssicherheitsverordnung: Explosionsschutzdokument). (1) Nach durchgeführter Montage der pneumatischen Armaturen, elektrischen Anschluss herstellen. Verschlussstopfen gem. Skizze auf dem Kontaktmanometer drehen! (2) Das Aufleuchten der Betriebs- und Alarmlampe sowie die akustische Alarmgabe 11 feststellen (falls vorhanden). Anschließend Schalter akustische Alarmgabe in Stellung AUS. (3) Montagepumpe am Prüfanschluss (Saugleitung zum Tiefpunkt) anschließen. ACHTUNG: Montagepumpe muss bezüglich des Ex-Schutzes für die auftretenden Dampf- Luft-Gemische geeignet sein. (4) Am Messstutzen (parallel zum Kontaktmanometer) geeignetes Prüfmessinstrument anschließen. (5) Leckanzeigesystem mit Unterdruck beaufschlagen bis auf max. 700 mbar. (6) Absperrhahn vor der Montagepumpe schließen. (7) Funktionsprüfung gem. Abschnitt 6.4 durchführen. (8) Der Leckdetektor (WIKA, ) darf ausschließlich in Verbindung mit den Trennschaltverstärkern (P&F KHA6-SH-Ex1 (230 V, AC) bzw. KFD2-SH-Ex1 (24 V, DC) betrieben werden. (9) Druckstöße auf den Leckdetektor vermeiden, Prüfhähne langsam öffnen / schließen. 10 Die unterschiedlichen Höhen (H und h) ergeben sich aus der Verlegeart der Rohrleitung. Die Verlegearten sind als Montagebeispiel dargestellt. 11 Bzw. Weiterleitung des Alarmsignals 29/01/2016 9
10 UNTERDRUCK-LECKANZEIGER VLX../SA-Ex 6. Betriebsanweisung 6.1. Allgemeine Hinweise (1) Bei dichter und ordnungsgemäßer Montage des Leckanzeigesystems kann davon ausgegangen werden, dass der Leckanzeiger im Regelbereich arbeitet. (2) Häufiges Auftreten der Alarmgabe lässt auf Undichtheiten schließen, die in angemessener Frist zu beheben sind. (3) Der Betreiber hat in regelmäßigen Abständen die Betriebsleuchte durch eine Sichtprüfung auf Funktion zu prüfen Wartung (1) Wartungsarbeiten und Funktionsprüfungen nur durch qualifizierte Personen. 12 (2) Einmal jährlich zur Sicherstellung der Funktions- und Betriebssicherheit. (3) Ex-Vorschriften einhalten (wenn erforderlich) wie z.b. BetrSichV (bzw. RL 1999/92/EG und die sich daraus ergebenden Gesetze der jeweiligen Mitgliedstaaten) und/oder andere (4) Prüfumfang gem. Kap (5) Es ist auch zu prüfen, ob die Bedingungen aus Kap. 4 eingehalten sind. (6) Vor dem Öffnen des Gehäuses Leckanzeiger spannungsfrei schalten. (7) Die Reinigung des Leckdetektors (Kontaktmanometer) darf nur mit einem (in Seifenlauge) angefeuchteten Tuch durchgeführt werden Bestimmungsgemäßer Gebrauch Einsatz als Leckanzeiger an den im Einsatzbereich aufgeführten Behälters und Rohrleitungen Behälter-Erdung nach geltenden Vorschriften (z. B. EN 1127) Dichtheit des Leckanzeigesystems gem. Kap (Permeationsrate darf Dichtheitsanforderung nicht überschreiten) Durchführungen für Verbindungsleitung(en) gasdicht verschlossen Leckanzeiger (elektrisch) nicht abschaltbar angeschlossen 6.4. Funktionsprüfung Vor der Aufnahme aller Arbeiten, ist die Eignung des einzusetzenden Werkzeugs / Material und Hilfsmittel (z. B. Montagepumpe (elektrisch und pneumatisch) einschl. Verbindungsleitungen oder Prüfmessinstrument) zu prüfen unter Berücksichtigung der örtlichen Gegebenheiten. S. hierzu u. a. BetrSichV (Betriebssicherheitsverordnung: Explosionsschutzdokument). Prüfungen der Funktions- und Betriebssicherheit sind nach jeder Inbetriebnahme gem. Kap. 6.2, darüber hinaus landesrechtliche Vorschriften beachten (z.b. VAwS) nach jeder Störungsbehebung durchzuführen! Bei der Funktionsprüfung sind die Explosionsschutz-Maßnahmen zu berücksichtigen, insbesondere bei erneutem Aufbau des Betriebsunterdruckes! 12 Für Deutschland: Sachkunde für Montage-Service Leckanzeigegeräte bzw. unter Verantwortung des Sachkundigen gem. den geltenden Bestimmungen. 29/01/
11 UNTERDRUCK-LECKANZEIGER VLX../SA-Ex Prüfumfang (1) ggf. Absprache der durchzuführenden Arbeiten mit dem betrieblich Verantwortlichen (2) Sicherheitshinweise zum Umgang mit dem vorhandenen Lagergut beachten. (3) Durchgangsprüfung des Überwachungsraumes (Kap ) (4) Prüfung der Schaltwerte (Kap ) (5) Dichtheitsprüfung (Kap ) (6) Herstellung des Betriebszustandes (Kap ) (7) Ausfüllen eines Prüfberichtes, mit Bestätigung der Funktions- und Betriebssicherheit Durchgangsprüfung des Überwachungsraumes Nur möglich, wenn am Überwachungsraum des Behälters ein zweiter Anschluss (Prüfventil) vorhanden ist. (1) Messinstrument am Messstutzen anschließen. (2) Absperrhahn zum Messinstrument öffnen. (3) Druckwert zwischen Kontaktmanometer und Messinstrument vergleichen. Abweichung sollte nicht größer sein als der Wert, der sich aus der Klassengenauigkeit des Messinstruments errechnet. (4) Über den(die) Prüfstutzen System belüften. (5) Unterdruckabfall auf dem Prüfmessinstrument feststellen und Prüfstutzen schließen. (6) Vorgang nach (2) und (3) für jeden weiteren Überwachungsraum wiederholen. (7) Absperrhahn zum Messinstrument schließen und Messinstrument abziehen Prüfung der Schaltwerte (1) System über Prüfstutzen belüften bis der Schaltpunkt Alarm EIN erreicht wird. Prüfstutzen schließen, Wert notieren. (2) Montagepumpe am Prüfstutzen montieren, Pumpe einschalten und Absperrhahn öffnen. (3) Unterdruck aufbauen, während dieses Vorgangs Alarm AUS feststellen. (4) Weiterer Unterdruckaufbau bis 700 mbar. HINWEIS: Sollte kein Unterdruckaufbau erfolgen, so ist erst die Förderhöhe der Pumpe zu prüfen 13. Ist diese Prüfung zufrieden stellend, so ist die vorliegende Undichtheit festzustellen und zu beheben. (5) Absperrhahn schließen, Pumpe ausschalten und demontieren Dichtheitsprüfung des Leckanzeigesystems (1) Nach dem Unterdruckaufbau Druckausgleich abwarten. (2) Messinstrument am Messstutzen anschließen und Absperrhahn öffnen. (3) Unter der Voraussetzung eines störungsfreien Betriebs ist die Prüfung als positiv zu werten, wenn der Druckabfall kleiner als 1 mbar pro 24 h ist. (4) Absperrhahn schließen, Messinstrument abziehen. 13 Dazu Absperrhahn schließen, Pumpe vom Prüfstutzen abziehen und Prüfmessinstrument auf an Saugstutzen der Pumpe anschließen. Der nun abzulesende Unterdruck sollte mindestens 750 mbar betragen. 29/01/
12 UNTERDRUCK-LECKANZEIGER VLX../SA-Ex Herstellung des Betriebszustandes (1) Gerätegehäuse und Schalter Akustische Alarmgabe in Stellung EIN plombieren Alarmfall (1) Ein Alarm wird durch Aufleuchten der (jeweiligen) Leuchtdiode im Steuerbaustein angezeigt. (2) Nur Gehäuse zur Wandmontage: ein Alarm durch Aufleuchten des Leuchtmelders Alarm angezeigt, das akustische Signal ertönt. Durch Betätigung des Schalters Akustische Alarmgabe, akustisches Signal abstellen. (3) Fachbetrieb benachrichtigen. (4) Der Fachbetrieb hat die Ursache festzustellen und zu beheben. ACHTUNG: Bei Drücken im Überwachungsraum > 1 bar kann das Kontaktmanometer beschädigt werden und ist somit zu tauschen. ACHTUNG: Alarmgabe wird auch durch Kabelbruch ausgelöst. (5) Falls die Alarmgabe auf einen Defekt des Kontaktmanometers oder Steuerbausteins (z. B. mechanische Zerstörung, Bauelemente Ausfall...) zurückzuführen ist, darf eine Reparatur nur im Herstellerwerk durchgeführt werden. (6) Funktionsprüfung nach Kap. 6.3 durchführen. 7. Demontage Zur Demontage von Anlagen, von denen Ex-Gefahren ausgehen können sind insbesondere folgende Punkte zu beachten: Vor und während der Arbeiten, Gasfreiheit prüfen. Öffnungen durch die eine Verschleppung von Ex-Atmosphäre geschehen kann, gasdicht verschließen. Möglichst nicht mit funkenbildenden Werkzeugen (Säge, Trennschleifer...) die Demontage vornehmen. Wenn es dennoch unumgänglich sein sollte ist EN 1127 zu beachten. Elektrostatische Aufladungen (z. B. durch Reiben) vermeiden. Kontaminierte Bauteile (möglicherweise Ausgasung) entsprechend entsorgen. 8. Kennzeichnung Typ Elektrische Daten Hersteller oder Herstellerzeichen Baujahr (Monat / Jahr) Seriennummer Vom Gesetzgeber vorgeschriebene Zeichen 29/01/
13 UNTERDRUCK-LECKANZEIGER VLX../SA-Ex 9. Verwendete Abkürzungen 01 Leuchtmelder "Alarm", rot 02 Absperrhahn 09 Leuchtmelder "Betrieb", grün 27* Flüssigkeitssperre, entgegen der Sperrrichtung eingebaut 30 Gerätegehäuse 57 Prüfhahn (Prüfanschluss) 65 Steuergerät 69 Summer 71 Schalter "Akustische Alarmgabe" 73 Überwachungsraum Leckdetektor 88 Doppelwandige Rohrleitung 100 Messanschluss 101 Saugleitung zum Tiefpunkt des Überwachungsraumes 29/01/
14 EEx i Ex Ex / Ex EEx i 2 EEx i 2 EEx i 2 EEx i EEx d Ex 2 EEx i I
15 Ex / Ex M
16 86 Ex / Ex Ex / Ex Ex / Ex 02 < H < H < h < H 86 < H 86 < h M
17 h 27* < h h H Ex / Ex < h < h M
18 (L) (+) (-) (N) SL A2 A1 1a L (+) L (+) (-) N (-) N P P 2,5A KFD2-SH-Ex1 (24V-) KHA6-SH-Ex1 (230V~) KFD2-SH-Ex1 (24V-) KHA6-SH-Ex1 (230V~)
19 ANHANG A UNTERDRUCK-LECKANZEIGER VLX../SA-Ex A.1 Sicherstellung der Alarmgabe (1) Zur Sicherstellung der Alarmgabe muss das Überwachungsraumvolumen durch eindringende Flüssigkeit um V = 52% reduziert werden. (2) Aufgrund des Alarmdruckes (Alarm EIN) kann der Überwachungsraum (im Leckfall) bis zur Höhe h 1 gegenüber dem Behältertiefpunkt gefüllt werden. h 1 pae g Mit: H1 Höhe in m p AE Alarmdruck: Pa Dichte in kg/m 3 G Gravitationskonstante: 9,81 m/s 2 (3) Durch Berechnung (oder Auslitern) ist unter Berücksichtigung der Tankgeometrie das Überwachungsraumvolumen V 1 bei Füllhöhe h 1 zu bestimmen. (4) Der Alarm gilt als sichergestellt, wenn folgende Bedingung erfüllt ist: V V V % Mit: V zu verdrängendes Volumen in % V 1 Überwachungsraumvolumen vom Tiefpunkt des Überwachungsraumes bis zur Höhe h 1 in m 3 V 0 gesamtes Überwachungsraumvolumen in m 3 15/09/ A-1 -
20 ANHANG E UNTERDRUCK-LECKANZEIGER VLX../SA-Ex E.1 Tank nach DIN 6618 T2:1989 Behälter-Durchmesser [mm] Behälter-Höhe [mm] Max. Dichte des Lagergutes kg/dm , , , , , , , , , , ( 0,63) ( 0,61) ( 0,48) Werte in Klammern () sind nicht sinnvoll, sind aber der Vollständigkeit halber aufgeführt worden 15/09/ E-1 -
21 ANHANG TD UNTERDRUCK-LECKANZEIGER VLX../SA-Ex Technische Daten 1. Allgemeine Daten Lagertemperaturbereich -40 C bis +90 C Einsatztemperaturbereich -20 C bis +60 C Lautstärke Summer > 70 db(a) in 1 m Schutzart Gehäuse, Anzeigeeinrichtung IP 30 Schutzart Leckdetektor (Kontaktmanometer) IP 65 Anzeigebereich 0 bis mbar mit farblicher Markierung: rot (= Alarm) 0 bis -350 mbar grün (= Normal-Betrieb) -350 mbar bis -700 mbar rot schraffiert (= zu hoher Unterdruck) -700 mbar bis mbar Berstdruck mind. 50 bar Pneumatischer Ex-Schutz für Explosionsgruppe II C Kontakt-Ausführung SN 2. Elektrische Daten Aufnahmeleistung (ohne Außensignal) 230 V 50 Hz 10 W Schaltkontaktbelastung, Klemmen 4 und 5 max. 2,5 A Schaltkontaktbelastung, pot.-freie Kontakte 230 V 50 Hz 1 A Externe Absicherung des Leckanzeigers max. 10 A Überspannungskategorie 2 3. Ex-Daten Steuergerät Kennzeichnung Spannung U O Strom I O Leistung P O II (1) G [EEx ia] IIC 9,56 V 16,8 ma 41 mw (Kennlinie linear) 4. Ex-Daten Kontaktmanometer Kennzeichnung II 2 G EEx ia IIC T6* mit Flammensperre kann an Zone 0-Anlagen angebaut werden. Spannung U i 16 V Strom I i 25 ma Leistung P i 64 W Kapazität C i 60 nf Induktivität L i 100 µh *Höchstzulässige Umgebungstemperatur in C bei Einsatz in Temperaturklasse T6: 66 C T5: 81 C T4 T1: 100 C Hinweis: Der Nachweis der Eigensicherheit ist zu führen. 25/02/ TD-1 -
22 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir, SGB GmbH Hofstraße Siegen in alleiniger Verantwortung, dass die Leckanzeiger VLX 350/SA-Ex mit den grundlegenden Anforderungen der unten aufgeführten EG-Richtlinien übereinstimmen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Gerätes verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Nummer / Kurztitel 2004/108/EG EMV-Richtlinie 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie 94/9 EWG Geräte in Ex-Bereichen Eingehaltene Vorschriften EN : 2007 EN : 2005 EN : A1: A2: 2009 EN : 2008 EN : 2012 EN : 2010 EN : 2011 EN : 2011 PTB 00 ATEX 2043 PTB 00 ATEX 2049 X PTB 03 ATEX 4003 X Zündgefahrenbewertung hat unter Berücksichtigung der EG- Baumusterprüfbescheinigungen der verwendeten Bauteile keine weiteren Gefahren ergeben. Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung entspricht der relevanten Harmonisierungsrechtsvorschrift der Union: Richtlinie 94/9/EG (bis 19. April 2016) und Richtlinie 2014/34/EU (ab 20. April 2016). Die Übereinstimmung wird erklärt durch ppa. Martin Hücking (Technische Leitung) Stand: September 2015
23 Leistungserklärung Leistungserklärung (DoP) Nummer: 007 EU-BauPVO Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Klasse I Unterdruck-Leckdetektor 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder anderes Kennzeichen zur Identifikation des Bauprodukts gemäß Artikel 11 Absatz 4: VLX 350/SA-Ex: Unterdruck-Leckdetektor für Behälter und Rohre 3. Vom Hersteller vorgesehener Verwendungszweck oder vorgesehene Verwendungszwecke des Bauprodukts gemäß der anwendbaren harmonisierten technischen Spezifikation: Unterdruck-Leckdetektor, der für den Einsatz an doppelwandigen, unterirdischen oder oberirdischen, druckbeaufschlagten oder nicht druckbeaufschlagten Tanks oder Rohrleitungen für wassergefährdende Flüssigkeiten/Fluide bestimmt ist 4. Name, eingetragener Handelsname oder eingetragene Marke und Kontaktanschrift des Herstellers gemäß Artikel 11 Absatz 5: SGB GmbH Hofstraße Siegen Germany Tel.: Fax.: sgb@sgb.de 5. Gegebenenfalls Name und Kontaktanschrift des Bevollmächtigten, der mit den Aufgaben gemäß Artikel 12 Absatz 2 beauftragt ist: n.a. 6. System oder Systeme zur Bewertung und Überprüfung der Leistungsbeständigkeit des Bauprodukts gemäß Anhang V der Bauproduktenverordnung: System 3 7. Im Falle der Leistungserklärung, die ein Bauprodukt betrifft, das von einer harmonisierten Norm erfasst wird: TÜV Nord Systems GmbH & Co.KG, CC Tankanlagen, Große Bahnstraße 31, Hamburg, Deutschland Kennnummer des notifizierten Prüflabors: 0045 hat eine Typprüfung nach dem System 3 vorgenommen und folgenden Prüfbericht ausgestellt: Prüfbericht-Nr.: PÜZ /02/2016 LECKANZEIGER VLX../SA-Ex - DOP-1 -
24 8. Erklärte Leistung: Wesentliche Merkmale Leistung Harmonisierte technische Spezifikation Druckschaltpunkte Bestanden Zuverlässigkeit Zyklen Druckprüfung Volumendurchflussprüfung im Alarmschaltpunkt Funktion und Dichtheit des Leckanzeigesystems Bestanden Bestanden Bestanden Temperaturbeständigkeit -20 C C EN : Die Leistung des Produkts gemäß den Nummern 1 und 2 entspricht der erklärten Leistung nach Nummer 8: Verantwortlich für die Erstellung dieser Leistungserklärung ist allein der Hersteller gemäß Nummer 4 Unterzeichnet für den Hersteller und im Namen des Herstellers von: ppa. Dipl.-Ing. M. Hücking, Technischer Leiter Siegen, Übereinstimmungserklärung des Herstellers (ÜHP) Hiermit wird die Übereinstimmung des Leckanzeigers mit Anlage der Bauregelliste A Teil 1 erklärt: BRL A Teil 1 Anlage TÜV-NORD - DOP 2 LECKANZEIGER VLX../SA-Ex 25/02/2016
25
26 Garantie-Erklärung Verehrte Kundin, Verehrter Kunde, mit diesem Leckanzeiger haben Sie ein Qualitätsprodukt unseres Hauses erworben. Alle unsere Leckanzeiger durchlaufen eine 100 % Qualitätskontrolle. Erst wenn alle Prüfkriterien positiv erfüllt sind, wird das Typenschild mit einer fortlaufenden Seriennummer angebracht. Auf unsere Leckanzeiger leisten wir mit dem Tage des Einbaus vor Ort 24 Monate Garantie. Die Garantiedauer beträgt längstens 27 Monate ab unserem Verkaufsdatum. Voraussetzung für eine Garantieleistung ist die Vorlage des Funktions-/Prüfberichts über die Erst- Inbetriebnahme durch einen wasserrechtlich bzw. anlagenrechtlich anerkannten Fachbetrieb unter Angabe der Seriennummer des Leckanzeigers. Die Garantiepflicht erlischt bei mangelhafter oder unsachgemäßer Installation, unsachgemäßem Betrieb oder wenn Änderungen oder Reparaturen ohne Einverständnis des Herstellers vorgenommen wurden. Ferner unterliegt die Garantie unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen (siehe dazu im Internet: Bei Störungen wenden Sie sich bitte an Ihren zuständigen Fachbetrieb: Stempel des Fachbetriebes Ihre SGB GmbH Hofstraße Siegen Tel.: Fax: sgb@sgb.de Web:
VL H9 für Rohrleitungen und Schläuche
Unterdruck-Leckanzeiger VL H9 für Rohrleitungen und Schläuche Dokumentation VL H9/RL Art. Nr.: 000 000 Stand: 09/2003 SICHERUNGSGERÄTEBAU GMBH Hofstraße 10 57076 Siegen EXPLOSIONSGESCHÜTZER UNTERDRUCK-LECKANZEIGER
MehrHinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Profibus PA Drucktransmitter gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 1D / 1G 704462 / 00 09/2008 Hinweise für den
MehrLeckanzeigesysteme LDS Lecküberwachung mit dem Unterdruck-Leckanzeiger VLX..., VLX 330/Ex und VLX 330/A-EX
Lecküberwachung mit dem Unterdruck-Leckanzeiger 3.431.1 Lecküberwachung nach dem Unterdruckprinzip Typ VLX..., VLX 330/ und VLX 330/A- Typ VLX... Der Unterdruck-Leckanzeiger vom Typ VLX... eignet sich
MehrPraktische Umsetzung der Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV) hinsichtlich des Explosionsschutzes
Praktische Umsetzung der Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV) hinsichtlich des Explosionsschutzes Endress+Hauser Messtechnik GmbH+Co.KG www.karlheinz.gutmann@de.endress.com Rechtsgrundlage des Explosionsschutzes
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG 02/2013.at
1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Leichte Gesteinskörnung Liapor NW 4-8 RK LEISTUNGSERKLÄRUNG 02/2013.at 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen zur Identifikation des
Mehr/ / 2012
Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Temperatursensoren gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 3D/3G TS325A 706292 / 00 11 / 2012 Hinweise für den sicheren
MehrLeckanzeiger V50 Ex ( LV ) ohne eigenen Unterdruckerzeuger
Leckanzeiger V50 Ex ( LV ) ohne eigenen Unterdruckerzeuger Dokumentation Montageanweisung Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung Nr. Z-65.22-142 wassergefährdende Flüssigkeiten, auch entzündbare Flüssigkeiten
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG. für Schachtfertigteile
LEISTUNGSERKLÄRUNG für Lfd.- Nr. nach Bau- PVO 1 Nummer der Leistungserklärung Eindeutiger Kenncode des Produkttyps Ref.-Nr.: 20130701-Schacht-LK1 (Datum Produktbez. Leistungserklärung 1) DIN EN 1917/
Mehr2. Typen-, Chargen- oder Serien-Nr. oder ein anderes Kennzeichen zur Identifikation des Bauprodukts
Leistungserklärung Werk Vierhusen Nr. 1-3 gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 (Bauproduktenverordnung) für das Produkt: Natürliche feine und grobe Gesteinskörnungen für Beton nach DIN EN
Mehrfür das Produkt Rigips Feuerschutzplatte imprägniert RFI 18mm
Rigips Feuerschutzplatte imprägniert RFI 18mm 1 Eindeutiger Kenncode des Produkts Rigips Feuerschutzplatte imprägniert RFI 18mm_LE_0613 2 Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG Übereinstimmend mit Verordnung (EU) N 305/2011
LEISTUNGSERKLÄRUNG Übereinstimmend mit Verordnung (EU) N 305/2011 N 24501791-1 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: FERMITOPP N SILIKON GRAU-MANHATTAN 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer bzw. ein
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG. No DOP Declaration of Performance (DOP)
1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: LEISTUNGSERKLÄRUNG No. 9174 085 DOP 2017-07-21 Declaration of Performance (DOP) Mehrschalige Metall-Systemabgasanlage Typ DW-POWER nach 2. Typen-, Chargen- oder
Mehr/ / 2012
Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Temperatursensoren gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 3D/3G TS502A, TS522A 706291 / 00 11 / 2012 Hinweise für
MehrNr DE BauPVo (EU Nr. 305/2011)
LEISTUNGSERKLÄRUNG Nr. 001-01-DE BauPVo (EU Nr. 305/2011) 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Rohrrahmenschlösser nach DIN EN 12209:2004-03 + Berichtigung 1 :2006-06 1309-CPD-0138 2. Typen-, Chargen-
Mehr5. Gegebenenfalls Name und Kontaktanschrift des Bevollmächtigten, der mit den Aufgaben gemäß Artikel 12 Absatz 2 beauftragt ist: Entfällt
1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Mehrschalige Metall-Systemabgasanlage Typ nach 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder anderes Kennzeichen zur Identifikation des Bauprodukts gemäß Artikel 11
MehrDokumentation. Detonationssicherung / Volumensicherung. F 501 und F 502 PTB 02 ATEX 4012 X (F 501) PTB 09 ATEX 4002 (F 502)
Dokumentation Detonationssicherung / Volumensicherung F 501 und F 502 PTB 02 ATEX 4012 X (F 501) PTB 09 ATEX 4002 (F 502) Stand: 03/2015 Art.-Nr.: 605 540 Vor Beginn aller Arbeiten Anleitung lesen Inhaltsverzeichnis
Mehr5. Gegebenenfalls Name und Kontaktanschrift des Bevollmächtigten, der mit den Aufgaben gemäß Artikel 12 Absatz 2 beauftragt ist: Entfällt
1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Einwandige Metall-Systemabgasanlage Typ TEC-EW-CLASSIC nach 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder anderes Kennzeichen zur Identifikation des Bauprodukts gemäß
Mehr5. Gegebenenfalls Name und Kontaktanschrift des Bevollmächtigten, der mit den Aufgaben gemäß Artikel 12 Absatz 2 beauftragt ist: Entfällt
1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Einwandige Metall-Systemabgasanlage Typ TEC-EW-CLASSIC nach 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder anderes Kennzeichen zur Identifikation des Bauprodukts gemäß
MehrMontage-, Bedienungs und Wartungsanleitung
Montage-, Bedienungs und Wartungsanleitung Klimageräte KG / KGW in ATEX-Ausführung für Ex-Bereich (Original) Ergänzende Benutzerinformationen (Original) Wolf GmbH D-84048 Mainburg Postfach 1380 Tel. +498751/74-0
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG. Sikacryl Universal. 1 PRODUKTTYP Eindeutiger Kenncode des Produkttyps:
LEISTUNGSERKLÄRUNG EN 15651-1:2012 14 0757 02 05 04 02 100 00000 21 1125 1 PRODUKTTYP Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: 2 TYP Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen zur Identifikation
MehrMartin Glöckner Deutsche Bauchemie e.v.
Deutsche Bauchemie e.v. CE-Kennzeichnung und Leistungserklärung gemäß BauPVO Symposium zur Europäischen Bauproduktenverordnung 8. November 2012, BMVBS, Berlin Themen 1. Die Leistungserklärung 2. Die CE-Kennzeichnung
MehrBetriebsanleitung (sicherheitsrelevanter Teil ATEX) AS-i Module (AirBox) AC246A / AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A /00 12/2014
Betriebsanleitung (sicherheitsrelevanter Teil ATEX) AS-i Module (AirBox) DE AC246A / AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A 80008907/00 12/2014 2 Betriebsanleitung (sicherheitsrelevanter Teil ATEX)
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG Sikasil N Plus
LEISTUNGSERKLÄRUNG EN 15651-1:2012 14 1213 EN 15651-2:2012 02 05 04 03 150 00000 03 1104 1 PRODUKTTYP Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: 2 TYP Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen
MehrLeistungserklärung. Leistungserklärung. Sikafloor Multicryl Plus EN 13813: Produkttyp Eindeutiger Kenncode des Produkttyps:
Flooring Auflage 01.07.2013 Kennnummer Ausgabe EN 1504-2: 2004 08 EN 13813: 2002 EN 13813:2002 1. Produkttyp Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: 2. Typ Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 (Bauproduktenverordnung) DOP/ELAST
Nr. DOP/ELAST 104750 2-1 Version 2-1 1 Eindeutiger Kenncode des Produkttyps 2 Typen-,Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen zur Identifikation des Bauprodukts gemäß Artikel 11 Absatz 4:
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG. No DOP Declaration of Performance (DOP)
1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: LEISTUNGSERKLÄRUNG No. 9174 046 DOP 2018-01-08 Declaration of Performance (DOP) Mehrschalige Metall-Systemabgasanlage Typ DW-ECO-TITAN-AL nach 2. Typen-, Chargen-
MehrDipl.-Ing. Jürgen Bialek: zusätzliche Information zu Seminaren der Reihe integrated safety & compliance
Dipl.-Ing. Jürgen Bialek: zusätzliche Information zu Seminaren der Reihe integrated safety & compliance Beispiele für EG-/EU-Konformitätserklärungen 1. EG-Konformitätserklärung nach Anhang II A der Richtlinie
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 (Bauproduktenverordnung) DOP/ELAST
Nr. DOP/ELAST 101502 2-1 Version 2-1 1 Eindeutiger Kenncode des Produkttyps 2 Typen-,Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen zur Identifikation des Bauprodukts gemäß Artikel 11 Absatz 4:
MehrLeistungserklärung Nr gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 für das Produkt: thermotec BEPS-WD 100R
Leistungserklärung Nr. 0025-02 gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 für das Produkt: thermotec BEPS-WD 100R 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: thermotec BEPS-WD 100R 2. Typen-, Chargen-
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG. No DOP Declaration of Performance (DOP)
LEISTUNGSERKLÄRUNG No. 9174 078 DOP 2016-09-16 Declaration of Performance (DOP) 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Mehrschalige Metall-Systemabgasanlage Typ TWIN-GAS nach 2. Typen-, Chargen- oder
MehrDICTATOR Feststellanlagen für. Explosionsgefährdete Bereiche. Explosionsgeschützte Feststellanlagen. Technische Daten
Explosionsgeschützte DICTATOR für explosionsgefährdete Bereiche In explosionsgefährdeten Bereichen bestehen zwangsläufig hohe Anforderungen an die dort eingesetzten Produkte. Im Juli 2003 ist die europäische
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG Nr. B00_7
LEISTUNGSERKLÄRUNG Nr. B00_7 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: EAN-Code: 90 04179 13149 8 EAN-Code: 90 04179 13140 5 EAN-Code: 90 04179 13349 2 EAN-Code: 90 04179 13340 9 Bezeichnung: Quarzsand
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011. für das Produkt Sakret PCC fein. Nr
Seite 1 von 5 LEISTUNGSERKLÄRUNG gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 für das Produkt Nr. 070244 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: EN 1504-2: ZA.1d, ZA.1e EN 1504-3: ZA.1a 2. Typen-,
MehrEx-Schutz. Explosionen physikalische Grundlagen:
Ex-Schutz Explosionen physikalische Grundlagen: Voraussetzung für eine Explosion ist das gleichzeitige Vorhandensein der drei Komponenten "Brennbarer Stoff in fein verteilter Form", Sauerstoff und eine
MehrLeistungserklärung Nr. 001BauPVo (EU Nr. 305/2011)
Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Leistungserklärung Nr. 001BauPVo (EU Nr. 305/2011) Rohrrahmenschlösser nach DIN EN 12209: 2004-03 + Berichtigung 1:2006-06 1309-CPD-0138 Typen-, Chargen- oder Seriennummer
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG. No DOP Declaration of Performance (DOP)
LEISTUNGSERKLÄRUNG No. 9174 015 DOP 2018-01-08 Declaration of Performance (DOP) 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Mehrschalige Metall-Systemabgasanlage Typ DW-ECO-TITAN nach 2. Typen-, Chargen-
MehrDieser Montagesatz der Warnanlage LAL-SRW-PF-01 beinhaltet:
Die Warnanlage LAL-SRW-PF-01 ist eine Alarmeinrichtung für Leichtflüssigkeitsabscheider (Benzin- und Ölabscheider) mit einer Zulassung für den Betrieb im explosionsgefährdeten Bereich Zone 0. Sie dient
MehrLeistungserklärung. Leistungserklärung. Sikafloor-390 N EN 13813: Produkttyp Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Sikafloor-390 N
Flooring Auflage 01.07.2013 Kennnummer Ausgabe EN 1504-2: 2004 13 0921 EN 13813: 2002 EN 13813:2002 1. Produkttyp Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: 2. Typ Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 (Bauproduktenverordnung) DOP/ELAST
Nr. DOP/ELAST 100705 3-1 3-1 1 Eindeutiger Kenncode des Produkttyps 2 Typen-,Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen zur Identifikation des Bauprodukts gemäß Artikel 11 Absatz 4: Chargennummer:
MehrBetriebsanleitung ATEX T-Verteiler V4A E7354A
Betriebsanleitung ATEX T-Verteiler V4A E7354A DE 80008908/00 08/2014 Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Bestimmungsgemäße Verwendung Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG NR: LE KB
LEISTUNGSERKLÄRUNG NR: LE KB771-3-04 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Mauersteine aus Beton gemäß ÖNORM EN 771-3 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen zur Identifikation
MehrLeistungserklärung. Leistungserklärung. Sikafloor-161 EN 13813: Produkttyp Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Sikafloor-161
Flooring Auflage 01.07.2013 Kennnummer Ausgabe EN 1504-2: 2004 08 0921 EN 13813: 2002 EN 13813:2002 1. Produkttyp Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: 2. Typ Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes
MehrEN 998-1: EN 13813:2003. Leistungserklärung. gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 für das Produkt
EN 998-1 EN 998-1:2010 15 gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 für das Produkt 1. Produkttyp: Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG. No DOP Declaration of Performance (DOP)
1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: LEISTUNGSERKLÄRUNG No. 9174 006 DOP 2014-01-27 Declaration of Performance (DOP) Einwandige Metall-Systemabgasanlage Typ EW-FU nach 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer
MehrSikaflex 11 F. des. Sikaflex. rift des (AVCP)
LEISTUNGSERKLÄRUNG + Sikaflex 11FC EN 15651 1:2012 EN 15651 4:2012 133 02 05 06 01 150 00000 01 1003, 1009 1213 1 PRODUKTTYP 2 TYP Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Chargen oder Seriennummer oder ein
MehrTemperatur-Regler NIVOTHERM 2000
Temperatur-Regler NIVOTHERM 2000 Eigensicherer Messkreis II (1)G [EEx ia] IIC TÜV 03 ATEX 2242 Sicherheitshinweise Montage, Inbetriebnahme und Wartung darf nur durch Fachpersonal ausgeführt werden! Die
MehrInduktiver Schlitzsensor
Abmessungen 3.5 5 10 15 0.9 6.95 19 2 0102 10 3 ø 1.85 Bestellbezeichnung Merkmale 3,5 mm Schlitzweite Bis SIL3 gemäß IEC61508 einsetzbar Erweiterter Temperaturbereich Anschluss BN BU L+ L- Technische
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 (Bauprodukteverordnung)
DE LEISTUNGSERKLÄRUNG gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 (Bauprodukteverordnung) Hilti Setzbolzen X-P 20 B3, X-P 24 B3, X-P 20 G3 und X-P 24 G3 zur Verwendung mit Elektrobefestigungen X-EKB
MehrBetriebsanleitung ATEX FK-Verteiler E7377A
Betriebsanleitung ATEX FK-Verteiler E7377A 80008909/00 08/2014 Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Bestimmungsgemäße Verwendung Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
MehrField IT. FB 900-S*4 Feldbus Barriere. Datenblatt. Merkmale und Nutzen. Funktion. Gerätevarianten
Datenblatt Field IT FB 900-S*4 Feldbus Barriere Merkmale und Nutzen Versorgung der Feldbussegmente gemäß IEC 61158-2 Hohe Leistung für allgemeine Anwendungen oder eigensichere Topologien mit Feldbus Barrieren
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG CONF-DOP_HTA-P 01/17 HALFEN Ankerschiene HTA 40/22P und HTA 50/30P
LEISTUNGSERKLÄRUNG CONF-DOP_HTA-P 01/17 HALFEN Ankerschiene HTA 40/22P und HTA 50/30P Nr. H01-16/0453 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps HALFEN Ankerschiene HTA 40/22P und HTA 50/30P 2. 3. 4. 5. 6.
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011. für das Produkt Disboxid 462 EP-Siegel NEU DIS-462-001240
LEISTUNGSERKLÄRUNG gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 für das Produkt Disboxid 462 EP-Siegel NEU DIS-462-001240 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: EN 1504-2: ZA.1d, ZA.1e, ZA.1f und
MehrLeistungserklärung. Leistungserklärung. Sikafloor-330 EN 13813: Produkttyp Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Sikafloor-330
Flooring Leistungserklärung Auflage 01.07.2013 Kennnummer 0208010404000000011041 Ausgabe EN 1504-2: 2004 09 0620 EN 13813: 2002 Leistungserklärung Sikafloor-330 0208010404000000011041 EN 13813:2002 1.
Mehr/ 2014
Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Pegelsonde PS3xxA gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 1D / 1G 14001470.03 07 / 2014 Hinweise für den sicheren
MehrExplosionsgeschützte Temperaturfühler
Explosionsgeschützte Temperaturfühler Betriebsanleitung für Thermometer der Typen SWX-**-*-**-* BVS 04 ATEX E156 X Stand : Juni 2008 Hersteller: Reckmann GmbH Werkzeugstr. 21 / 23 D-58093 Hagen Tel.: +49
MehrTechnische Daten. Allgemeine Daten. Schaltabstand s n 4 mm. Gesicherter Schaltabstand s a ,88 mm Kenndaten Einbaubedingungen A. 20 mm B.
0102 Bestellbezeichnung Merkmale Komfortreihe 4 mm nicht bündig Zubehör BF 12 Befestigungsflansch, 12 mm Technische Daten Allgemeine Daten Schaltelementfunktion NAMUR Schließer Schaltabstand s n 4 mm Einbau
MehrDieser Montagesatz der Warnanlage LAL-SRW-PF-18 beinhaltet:
Die Warnanlage LAL-SRW-PF-18 ist eine einrichtung für Leichtflüssigkeitsabscheider (Benzin- und Ölabscheider) mit einer Zulassung für den Betrieb im explosionsgefährdeten Bereich Zone 0. Sie dient zur
MehrInduktiver Schlitzsensor
0102 Bestellbezeichnung Merkmale 3,5 mm Schlitzweite Bis SIL3 gemäß IEC61508 einsetzbar Nicht-ferromagnetische Objekte Applikation Gefahr! In Sicherheits-Anwendungen muss der Sensor an einem qualifizierten
MehrBetriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A /00 02/2014
Betriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A 80001940/00 02/2014 Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Bestimmungsgemäße
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG gemäß Anhang der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 574/2014. DoP-001DE
LEISTUNGSERKLÄRUNG gemäß Anhang der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 574/2014 DoP-001DE 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: P001A (SAINT-GOBAIN PAM - Rohrsystem aus Gusseisen für die Gebäudeentwässerung,
MehrTechnische Daten. Allgemeine Daten. Schaltabstand s n 7 mm
0102 Bestellbezeichnung Merkmale 7 mm bündig Technische Daten Allgemeine Daten Schaltelementfunktion NAMUR Öffner Schaltabstand s n 7 mm Einbau bündig Ausgangspolarität NAMUR Gesicherter Schaltabstand
MehrEintauchheizung Typ IN 16.. PTB 99 ATEX 1009 U. Mai thuba AG CH-4015 Basel Telefon Telefax
Eintauchheizung Typ IN 16.. PTB 99 ATEX 1009 U Mai 1999 thuba AG CH-4015 Basel Telefon +41 061 307 80 00 Telefax +41 061 307 80 10 headoffice@thuba.com www.thuba.com Manual PTB 99 ATEX 1009 U 2 Eintauchheizung
MehrFreie und Hansestadt Hamburg Behörde für Stadtentwicklung und Umwelt
Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Stadtentwicklung und Umwelt Amt für Immissionsschutz und Betriebe MERKBLATT für die Außerbetriebnahme von Anlagen zum Lagern und Abfüllen wassergefährdender, brennbarer
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG. 5. Gegebenenfalls Name und Kontaktanschrift des Bevollmächtigten, der mit den Aufgaben gemäß Artikel 12 Absatz 2 beauftragt ist: -
DE LEISTUNGSERKLÄRUNG No. Hilti HIT-HY 200-R 0756-CPD-0462 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Injektionsmörtel Hilti HIT-HY 200-R 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG. HUS-HR (mit Sechskantkopf): Bohrer-Durchmesser [mm] 6, 8, 10, 14. HUS-I (Innengewinde): Bohrer-Durchmesser [mm] 6, 8, 10
DE LEISTUNGSERKLÄRUNG No. Hilti HUS 0672-CPD-0203 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Schraubanker Hilti HUS 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen zur Identifikation des
MehrMerkblatt Eignungsfeststellungsverfahren für Anlagen zum Umgang mit wassergefährdenden Stoffen
Kreis Lippe. Der Landrat Fachgebiet 4.3 Wasser-, Abfallwirtschaft, Immissions- u. Bodenschutz Herr Ahlborn fon 05231 626580 fax 05231 630118320 e-mail P.Ahlborn@Lippe.de Merkblatt Eignungsfeststellungsverfahren
Mehr5. Gegebenenfalls Name und Kontaktanschrift des Bevollmächtigten, der mit den Aufgaben gemäß Artikel 12 Absatz 2 beauftragt ist: Entfällt
1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Einwandige Metall-Systemabgasanlage Typ TEC-EW-COMPLETE nach 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder anderes Kennzeichen zur Identifikation des Bauprodukts gemäß
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG CONF-DOP_KON 08/14
EISTUNGSERKÄRUNG CONF-DOP_KON 08/14 AFEN Konsole KON Nr. 31-1090-1-2/1 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps AFEN Konsole KON 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes
Mehrdeutsch 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen zur Identifikation des Bauproduktes gemäß Artikel 11 Absatz 4 BauPVO:
LEISTUNGSERKLÄRUNG deutsch Nr. GE 101 + 103 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Nach Festigkeit sortiertes Bauholz für tragende Zwecke mit rechteckigem Querschnitt aus Fichte, Tanne, Kiefer, Lärche,
MehrEintauchheizung Typ FL 65.. PTB 97 ATEX 1027 X. März 1999
Eintauchheizung Typ FL 65.. PTB 97 ATEX 1027 X März 1999 thuba AG CH-4015 Basel Telefon +41 061 307 80 00 Telefax +41 061 307 80 10 Headoffice@thuba.com www.thuba.com Manual PTB 97 ATEX 1027 X 2 Eintauchheizung
MehrPEPPERL+FUCHS GmbH Näherungsschalter, induktiv NCB2-12GM35-N0. Komfortreihe 2 mm bündig Bis SIL2 gemäß IEC einsetzbar
Komfortreihe 2 mm bündig Bis SIL2 gemäß IEC 61508 einsetzbar M12x1 4 17 32 35 LED Allgemeine Daten Schaltelementfunktion NAMUR Öffner Schaltabstand s n 2 mm Einbau bündig Ausgangspolarität NAMUR Gesicherter
MehrLeistungsangaben T4305TPCPR
Leistungsangaben T4305TPCPR 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: HTB 550, HTB 550 AluR. 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen zur Identifikation des technischen Produkts
MehrBetriebsanleitung für Induktive Grenzsignalgeber Typ 3. in Druck- und Temperaturmessgeräten
Betriebsanleitung für Induktive Grenzsignalgeber Typ 3. in Druck- und Temperaturmessgeräten Operating Instructions Inductive Alarm Sensors Model 3. in pressure and temperature gauges page 17 Instructions
MehrLeistungserklärung. Systemabgasanlage PP Revision a
Leistungserklärung Systemabgasanlage PP 2015-09-28 Revision a proprietary information 2015 - Ubbink Centrotherm Group content is subject to change without notice Leistungserklärung A0036DoP9169003-2015-08-26
MehrLeistungserklärung. Leistungserklärung. Sikafloor-350 N EN 13813: Produkttyp Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Sikafloor-350 N
Flooring Auflage 01.07.2013 Kennnummer Ausgabe EN 1504-2: 2004 13 0921 EN 13813: 2002 EN 13813:2002 1. Produkttyp Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: 2. Typ Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes
MehrKarl-Klein. Klein ATEX-Ventilatoren. Zündschutzarten. Zonen Temperaturklassen Umrichterbetrieb. Vertriebsleitung Karl Klein Ventilatorenbau GmbH
Karl-Klein Klein ATEX-Ventilatoren Zündschutzarten Zonen Temperaturklassen Umrichterbetrieb Zündschutzarten d druckfeste Kapselung Zündschutzart, bei der die Teile, die eine explosionsfähige Atmosphäre
MehrNr DE BauPVo (EU Nr. 305/2011)
LEISTUNGSERKLÄRUNG Nr. 003-01-DE BauPVo (EU Nr. 305/2011) 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Paniktürverschlüsse nach DIN EN 1125:2008-04 0432-CPD-000037-02 Version 00 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer
MehrLeistungserklärung. Leistungserklärung. Sikafloor-235 ESD EN 13813: Produkttyp Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Sikafloor-235 ESD
Flooring Auflage 01.07.2013 Kennnummer Ausgabe EN 1504-2: 2004 08 0921 EN 13813: 2002 EN 13813:2002 1. Produkttyp Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: 2. Typ Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG No DOP Declaration of Performance (DOP)
LEISTUNGSERKLÄRUNG No. 91293 006 DOP 2015-01-22 Declaration of Performance (DOP) 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Einwandige Typ NiroLine EW 06 starr nach NiroLine EW 06 flex nach EN 1856-1:2009
MehrVerwendung von Ventilatoren in explosionsgefährdeten Bereichen
Verwendung von Ventilatoren in explosionsgefährdeten Bereichen Dr.-Ing. Dirk-Hans Frobese Physikalisch-Technische Bundesanstalt - PTB Braunschweig Dr. Frobese/PTB BBS-Jahreshauptversammlung 2016 Gruppe
MehrDokumentation. Vakuum-Leckanzeiger VLX-S 350 M. Für 1 bis 6 Behälter mit Saugleitung für den Leckanzeiger zum Tiefpunkt des Überwachungsraumes
Dokumentation Vakuum-Leckanzeiger VLX-S 350 M Für 1 bis 6 Behälter mit Saugleitung für den Leckanzeiger zum Tiefpunkt des Überwachungsraumes Vor Beginn aller Arbeiten Anleitung lesen Stand: 01/2019 Artikelnr.:
MehrNiederspannungsrichtlinie 2006/95/EG 1. GPSGV. Siemens AG Alle Rechte vorbehalten.
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG 1. GPSGV Hintergründe ganz allgemein Verbesserung / Beibehaltung des Sicherheitsniveaus Abbau von Handelshemmnissen. Gewährleistung des freien Warenverkehrs in der
MehrRED Funkanlagen statt bisher R&TTE
DVSI Information RED Funkanlagen statt bisher R&TTE (DVSI-Seminarthema am 10.04.15, 02.10.15, 07.04.16,001.12.16 und 06.04.17) Q u a l i t ä t s m a n a g e m e n t / Q u a l i t ä t s s i c h e r u n
MehrMagnetfeld-Sensor für Pneumatikzylinder BIM-NST-Y1X
ATEX Kategorie II 2 G, Ex Zone 1 ATEX Kategorie II 1 D, Ex Zone 20 SIL2 (Low Demand Mode) gemäß IEC 61508, PL c gemäß ISO 13849-1 bei HFT0 SIL3 (All Demand Mode) gemäß IEC 61508, PL e gemäß ISO 13849-1
MehrVERORDNUNGEN. gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union,
28.5.2014 L 159/41 VERORDNUNGEN LEGIERTE VERORDNUNG (EU) Nr. 574/2014 R KOMMISSION vom 21. Februar 2014 zur Änderung von Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 des Europäischen Parlaments und des
MehrInduktiver Schlitzsensor
0102 Bestellbezeichnung Merkmale 3,5 mm Schlitzweite Bis SIL3 gemäß IEC61508 einsetzbar Erweiterter Temperaturbereich Applikation Gefahr! In Sicherheits-Anwendungen muss der Sensor an einem qualifizierten
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG - DoP
1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Doppelwandige Edelstahl Systemabgasanlage 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen zur Identifikation des Bauprodukts gemäβ Artikel 11
MehrInduktiver Schlitzsensor
0102 Bestellbezeichnung Merkmale 2 mm Schlitzweite Bis SIL3 gemäß IEC61508 einsetzbar Applikation Gefahr! In Sicherheits-Anwendungen muss der Sensor an einem qualifizierten Sicherheits-Schaltverstärker
MehrMaximal-Kennzeichnung. Abhängig von den eingebauten Komponenten. Angaben auf dem Typenschild beachten.
e zur Anleitung Bei Arbeiten in explosionsgefährdeten Bereichen hängt die Sicherheit von Personen und Anlagen von der Einhaltung der relevanten Sicherheitsvorschriften ab. Personen, die für die Montage
MehrBedienungsanleitung. Stromversorgung. PWBlogg
Bedienungsanleitung Stromversorgung PWBlogg Typ: SV12VEx2 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Netzgerät PWBlogg-SV12VEx2 ist ausschließlich für die Netzspannungsversorgung der Datenloggerbaureihe PWBlogg
MehrBetriebsanleitung für Drucktaster QX-0201
Betriebsanleitung für Drucktaster QX-0201 Ziel dieser Anleitung: Bei Arbeiten im explosionsgefährdeten Bereich hängt die Sicherheit des Personals davon ab, dass alle relevanten Sicherheitsregen eingehalten
MehrEN :2012 ETAG 026 part 3:2011 LEISTUNGSERKLÄRUNG. Sikacryl -620 Fire
EN 15651-1:2012 ETAG 026 part 3:2011 14 1104 LEISTUNGSERKLÄRUNG Sikacryl -620 Fire 02 05 14 04 0000 0000 49 1213 1. Produkt-Typ: Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: 2. Typ, Chargen- oder Seriennummer
MehrÜberdruck-Leckanzeiger D-FFL 10
Überdruck-Leckanzeiger D-FFL 10 Z 65.26-221 Dokumentation D-FFL 10 Art. Nr.: 309 160 Stand: 11/2004 SICHERUNGSGERÄTEBAU GMBH Hofstraße 10 57076 Siegen ÜBERDRUCK - LECKANZEIGER D FFL 10 - GI-1 - Inhaltsangabe
MehrGemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 (Bauprodukteverordnung) Nr. Z-LI
Leistungserklärung Gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 (Bauprodukteverordnung) Nr. Z-LI-2013-11 1. Eindeutige Beschreibung des Produkttyps: Spiegel für den Innenbereich, teilweise mit Beleuchtung
Mehr