Sauerstoff-Flaschen mit Druckminderer
|
|
- Adolph Ziegler
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung Sauerstoff-Flaschen mit Druckminderer WM 3602 WM 3670 WM 3675
2 Inhaltsverzeichnis 1. Gerätebeschreibung Verwendungszweck Funktionsbeschreibung Sicherheitshinweise Bedienung Inbetriebnahme Betriebsende Flaschenwechsel Hygienische Aufbereitung Funktionskontrolle Wartung Lieferumfang Serienmäßiger Lieferumfang Zubehör und Ersatzteile Technische Daten Garantie Inhaltsverzeichnis
3 Übersicht 1 Inhaltsmanometer 2 Flaschenventil 3 Druckminderer 4 Sauerstoff-Flasche Übersicht
4 1. Gerätebeschreibung 1.1 Verwendungszweck 1.2 Funktionsbeschreibung Die Sauerstoff-Flaschen mit Druckminderer dienen dazu, bei der manuellen Beatmung mit dem Beatmungsbeutel den Sauerstoffanteil in der Beatmungsluft zu erhöhen. Somit wird in Notfallsituationen das Sauerstoffdefizit rascher gedeckt die Beatmung wirkungsvoller. Die Geräte sind für die Kombination mit dem COMBIBAG-Beatmungsbeutel ausgelegt. Bei Anschluß einer Inhalationsmaske ist auch die Sauerstoff-Inhalation möglich. Achtung! Beachten Sie bitte unbedingt den Punkt 2. Sicherheitshinweise auf Seite 3! Der Druckminderer 3 reduziert den Flaschendruck von max. 200 bar auf den erforderlichen Betriebsdruck. Die Menge des ausströmenden Sauerstoffs ist werkseitig auf 4 l/min eingestellt und kann nicht verändert werden. Der Sauerstoff wird durch den Verbindungsschlauch dem COMBIBAG-Beatmungsbeutel bzw. bei der Sauerstoff- Inhalation der Maske zugeführt. 2 Gerätebeschreibung
5 2. Sicherheitshinweise Zu Ihrer und Ihrer Patienten Sicherheit und nach den Anforderungen des Medizinproduktegesetzes (MPG) weisen wir Sie auf folgendes hin: Beachten Sie bitte die Gebrauchsanweisung, sie ist Bestandteil des Gerätes. Jede Handhabung an dem Gerät setzt die genaue Kenntnis und Beachtung dieser Gebrauchsanweisung voraus. Das Gerät ist nur für den beschriebenen Verwendungszweck bestimmt. Werden die in der Gebrauchsanweisung empfohlenen Zubehör- und Ersatzteile durch Fremdartikel ersetzt, so kann es zu Einschränkungen in der Funktion oder Biokompatibilität kommen. Wir empfehlen, Instandhaltungsmaßnahmen wie Inspektionen und Instandsetzungsarbeiten, durch den Hersteller Weinmann durchführen zu lassen. Umgang mit Sauerstoff Sauerstoff-Flaschen gegen Umfallen sichern! Geräte öl- und fettfrei halten, infolge des hochkomprimierten Sauerstoffs besteht Explosionsgefahr! Vor dem Flaschenwechsel unbedingt die Hände waschen! Bei der Montage und beim Flaschenwechsel alle Verschraubungen nur von Hand anziehen. Kein Werkzeug verwenden! Flaschenventil stets langsam öffnen! Rauchen und offenes Feuer sind in der Nähe sauerstoffführender Armaturen strengstens verboten! Sicherheitshinweise 3
6 Stets für ausreichend gefüllte Sauerstoff-Flaschen sorgen! Es empfiehlt sich, eine gefüllte Reserve- Sauerstoff-Flasche bereitzuhalten. Flaschenwechsel Waschen Sie sich vor jedem Flaschenwechsel gründlich die Hände, da insbesondere Öle, Fette, Reinigungsalkohole, Handcreme oder Heftpflaster (also typische Kohlenwasserstoffverbindungen) zu explosionsartigen Reaktionen führen, wenn diese mit hochkomprimiertem Sauerstoff in Berührung kommen. Vermeiden Sie daher beim Flaschenwechsel jeglichen Kontakt mit derartigen Verbindungen an Händen, Armaturen und Ventil! Dies gilt insbesondere auch für die Reinigung. Siehe dazu auch Punkt 4. Hygienische Aufbereitung auf Seite 8. 4 Sicherheitshinweise
7 3. Bedienung Die Sauerstoff-Flaschen mit Druckminderer werden komplett mit Schlauch montiert geliefert. Alle Verschraubungen und Schlauchverbindungen sind vor dem ersten Einsatz auf festen Sitz zu kontrollieren und ggf. von Hand nachzuziehen. Die Inhalationsmaske bzw. der COMBIBAG-Beatmungsbeutel wird auf den Verbindungsschlauch aufgesteckt (siehe hierzu auch die gesonderte Gebrauchsanweisung COMBIBAG). 3.1 Inbetriebnahme 1. Das Sauerstoff-Flaschenventil 2 langsam maximal eine Umdrehung öffnen. Das Inhaltsmanometer 1 zeigt nun den Flaschendruck an. Der Füllstand z.b. einer 0,8-l-Sauerstoff-Flasche wird wie folgt ermittelt: Flaschenvolumen x Flaschendruck = Sauerstoffvorrat 0,8 l x 200 bar = 160 l 0,8 l x 100 bar = 80 l Bei einer Entnahme (Dosierung) von z.b. 4 l/min reicht dieser Sauerstoffvorrat für: Sauerstoffvorrat : Dosierung = Behandlungszeit 160 l : 4 l/min = 40 min 80 l : 4 l/min = 20 min Bei der Inhalation ist die Sauerstoffkonzentration abhängig vom Atemminutenvolumen AMV. Bei einem angenommenen MV von 8 12 l/min liegt die O 2 -Konzentration bei 30 35%. Bedienung 5
8 Für die Sauerstoffkonzentration bei der Beatmung siehe Gebrauchsanweisung COMBIBAG. Das Gerät ist betriebsbereit, wenn der für die Behandlung benötigte Sauerstoff an der Austrittsöffnung der Maske spürbar austritt. 2. Maske aufsetzen und mit dem Kopfband fixieren bzw. Beatmung gemäß Gebrauchsanweisung COMBIBAG durchführen. 3.2 Betriebsende 1. Das Ventil 2 der Sauerstoff-Flasche 4 schließen. Die Anzeige des Inhaltsmanometers 1 geht auf 0 zurück. 2. Sauerstoffvorrat kontrollieren: Falls das Inhaltsmanometer bei geöffnetem Flaschenventil 2 50 bar oder weniger anzeigt, muß für eine Neufüllung der Sauerstoff-Flasche oder für eine Reserveflasche gesorgt werden, um die Einsatzbereitschaft des Gerätes zu gewährleisten. Die Sauerstoff-Flasche soll nie ganz geleert werden. Die Flasche immer mit einem Restdruck zum Füllen geben, damit keine Umgebungsluft eindringen kann. 6 Bedienung
9 3.3 Flaschenwechsel Waschen Sie sich vor jedem Flaschenwechsel gründlich die Hände, da insbesondere Öle, Fette, Reinigungsalkohole, Handcreme oder Heftpflaster (also typische Kohlenwasserstoffverbindungen) zu explosionsartigen Reaktionen führen, wenn diese mit hochkomprimiertem Sauerstoff in Berührung kommen. Vermeiden Sie daher beim Flaschenwechsel jeglichen Kontakt mit derartigen Verbindungen an Händen, Armaturen und Ventil! Dies gilt insbesondere auch für die Reinigung. Siehe dazu auch Punkt 4. Hygienische Aufbereitung auf Seite Vor dem Wechsel der Sauerstoff-Flasche muß das Flaschenventil 2 geschlossen werden. Das Inhaltsmanometer 1 muß auf 0 stehen. Erst jetzt läßt sich die Handverschraubung (geriffelte Überwurfmutter) zwischen Druckminderer 3 und Flaschenventil 2 lösen. 2. Flaschenspannschellen öffnen und Sauerstoff- Flasche austauschen. 3. Vor dem Einsetzen das Flaschenventil 2 der gefüllten Sauerstoff-Flasche 4 kurz öffnen und schließen, damit der Anschluß von eventuellen Schmutzpartikeln gesäubert wird. 4. Die geriffelte Überwurfmutter am Anschlußstutzen des Druckminderers 3 mit der Hand an das Flaschenventil 2 schrauben, bis sie nicht mehr weitergedreht werden kann. Dafür auf keinen Fall Schlüssel oder sonstige Werkzeuge verwenden! 5. Sauerstoff-Flasche mit den Flaschenspannschellen sichern! Bedienung 7
10 4. Hygienische Aufbereitung Durch eine einfache Wischdesinfektion kann das Gerät äußerlich saubergehalten werden. Ist eine äußere Reinigung der Armaturen (z.b. Druckminderer, Ventil) erforderlich, verwenden Sie ausschließlich ein sauberes, trockenes oder ein mit sauberem Wasser befeuchtetes Tuch. Die Masken, Schläuche etc. sind in einer Desinfektionslösung zu reinigen. Empfohlen wird GIGASEPT FF (Gebrauchsanweisung hierfür beachten). Es wird empfohlen, bei der Desinfektion geeignete Handschuhe (z.b. Haushalts- oder Einmalhandschuhe) zu benutzen. Nach der Desinfektion sind die Teile mit destilliertem Wasser gut zu spülen und anschließend zu trocknen. Gummiteile nach der Reinigung stets an der Luft trocknen lassen und nur kalt sterilisieren. Harte und brüchige Gummiteile sind undicht und müssen ersetzt werden. Bei Patientenwechsel wird empfohlen, die Brillen, Masken und Schläuche zu wechseln. Nach der Desinfektion/Sterilisation sind die Teile wieder zu montieren. Die Funktionskontrolle ist vor einem erneuten Gebrauch unbedingt durchzuführen! Alle Gummiteile (z.b. Masken etc.) vor direkter Sonneneinstrahlung (UV-Licht, Ozon) schützen. 8 Hygienische Aufbereitung
11 5. Funktionskontrolle 1. Das Gerät drucklos machen (siehe 3.3 Flaschenwechsel auf Seite 7). 2. Alle Verschraubungen und Schlauchverbindungen auf festen Sitz kontrollieren, ggf. von Hand nachziehen. 3. Sauerstoff-Flaschenventil 2 langsam öffnen. Das Inhaltsmanometer 1 zeigt den jeweiligen Füllstand an. Eine Anzeige von z.b. 100 bar bedeutet: Die Flasche ist noch halb gefüllt. 4. Mit Hilfe einer Seifenwasserlösung kann eine undichte Stelle durch Benetzung der Schraubverbindungen lokalisiert werden (Bläschenbildung). 5. Die schadhaften Teile auswechseln. Das Gerät wird zu diesem Zweck wieder drucklos gemacht. Nach der Auswechselung ist die Funktionskontrolle zu wiederholen. Es ist zu empfehlen, Ersatzdichtungen für die Geräteanschlüsse vorrätig zu halten. Nach Durchführung der Funktionskontrolle ist das Gerät betriebsbereit (siehe 3.1 Inbetriebnahme auf Seite 5). Funktionskontrolle 9
12 6. Wartung Um eine einwandfreie Funktion der Geräteeinheit zu gewährleisten, sollte das Gerät nach jedem Gebrauch, mindestens jedoch alle 6 Monate, einer Funktionskontrolle unterzogen werden. Dabei sind die Hinweise, wie unter Punkt 4. Hygienische Aufbereitung auf Seite 8 beschrieben, ebenfalls zu beachten. Sauerstoff-Flaschen sind auf ihren Füllstand zu kontrollieren. Wir empfehlen, Ersatzdichtungen für die Geräteanschlüsse vorrätig zu halten. Hinweis: Instandhaltungsmaßnahmen am Druckminderer sind durch den Hersteller Weinmann oder geschulte, sachkundige Fachhändler alle 4 Jahre durchführen zu lassen (siehe hierzu Gebrauchsanweisung OXYWAY- Druckminderer). Sauerstoff-Flaschen unterliegen einer Wiederholungsprüfung durch den TÜV. Die Flaschen tragen bzw. erhalten einen Kontrollstempel und das Datum für die nächste Wiederholungsprüfung. 10 Wartung
13 7. Lieferumfang 7.1 Serienmäßiger Lieferumfang Druckminderer, fest eingestellt auf 4 l/min WM oder Druckminderer, fest eingestellt auf 4l/min, mit seitlichen Abgang WM Anschlußtülle mit Überwurfmutter 5,2 mm WM 1470 oder Winkelanschlußtülle mit Überwurfmutter 5,2 mm WM Schlauch Steramid 6/ WM 1411 Alternativ verwendbare Sauerstoff-Flaschen: 0,3 l x 200 bar WM ,8 l x 200 bar WM ,0 l x 200 bar WM ,0 l x 200 bar, Aluminium-Leichtflasche WM ,5 l x 200 bar WM Zubehör und Ersatzteile Für die Beatmung: COMBIBAG Beatmungsbeutel mit 1 Maske, Gr. 5 WM Für die Inhalation: Inhalationsmaske mit Schlauch WM 1429 Rundschnurring WM 1145 Manometerkappe WM Lieferumfang 11
14 8. Technische Daten Druckminderer: einstufig, für Sauerstoff, Abgabemenge auf 4 l/min fest eingestellt für max. Flaschendruck von 200 bar Eingang Hochdruck-Handanschluß (Konstruktionsänderungen vorbehalten) 12 Technische Daten
15 9. Garantie Weinmann garantiert für einen Zeitraum von zwei Jahren ab Kaufdatum, dass das Produkt bei bestimmungsgemäßem Gebrauch frei von Mängeln ist. Bei Produkten, die laut Kennzeichnung einen kürzeren Haltbarkeitszeitraum als zwei Jahre haben, endet die Garantie mit Ablauf des auf der Verpackung oder Gebrauchsanweisung angegebenen Verfallsdatums. Voraussetzung für die Ansprüche aus der Garantie ist die Vorlage eines Kaufbelegs, aus dem sich Verkäufer und Kaufdatum ergeben. Wir gewähren keine Garantie bei: Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung Bedienungsfehler unsachgemäßem Gebrauch oder Behandlung Fremdeingriff durch nicht autorisierte Personen in das Gerät zu Reparaturzwecken höherer Gewalt, wie z.b. Blitzschlag usw. Transportschaden aufgrund unsachgemäßer Verpackung bei Rücksendungen nicht durchgeführter Wartung Betriebsbedingter Abnutzung und üblichem Verschleiß. Dazu zählen beispielhaft folgende Komponenten: Filter Batterien und Akkus Artikel für den Einmalgebrauch usw. Nichtverwendung von Originalersatzteilen. Weinmann haftet nicht für Mangelfolgeschäden, sofern sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit beruhen oder bei leicht fahrlässiger Verletzung von Leib oder Leben. Weinmann behält sich das Recht vor, nach seiner Wahl den Mangel zu beseitigen, eine mangelfreie Sache zu liefern oder den Kaufpreis angemessen herabzusetzen. Bei Ablehnung eines Garantieanspruches übernehmen wir nicht die Kosten für den Hin- und Rücktransport. Die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche bleiben hiervon unberührt. Garantie 13
16
17
18 Weinmann entwickelt, fertigt und vertreibt seit Jahrzehnten medizinische Geräte für die Märkte der Welt. Gemeinsam mit unseren Partnern gestalten wir gesundheitsökonomische Systeme für die Diagnose und Therapie in der Schlafmedizin, Heimbeatmung, Sauerstoffmedizin und Notfallmedizin. WM 16049o 07/06 100% Recyclingpapier Weinmann Geräte für Medizin GmbH+Co. KG Postfach Hamburg Kronsaalsweg Hamburg Telefon 040/ Telefax 040/ Internet
Sauerstoffgeräte zur manuellen Beatmung in Notfallkoffern
Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung Sauerstoffgeräte zur manuellen Beatmung in Notfallkoffern WM 3606 WM 3607 WM 3608 Inhalt 1. Gerätebeschreibung.......................2 1.1 Verwendungszweck...................2
MehrOXYTRON - Druckminderer
Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung OXYTRON - Druckminderer WM 30171 Inhalt 1. Gerätebeschreibung.......................2 1.1 Verwendungszweck...................2 1.2 Funktionsbeschreibung.................2
MehrSauerstoffgeräte zur manuellen Beatmung und Sekretabsaugung in Notfallkoffern
Gerätebeschreibung und Ge brauchs an wei sung Sauerstoffgeräte zur manuellen Beatmung und Sekretabsaugung in Notfallkoffern WM 3605 WM 3617 2 Inhalt 1 Gerätebeschreibung 4 1.1 Verwendungszweck 4 1.2 Funk
MehrGerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung OXYBAG. Tragbare Sauerstoff-Geräte WM WM 33100
Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung OXYBAG Tragbare Sauerstoff-Geräte WM 33000 WM 33100 Inhalt 1. Gerätebeschreibung.......................2 1.1 Verwendungszweck..................2 1.2 Funktionsbeschreibung.................2
MehrOXYFLOW. Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung
Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung OXYFLOW OXYFLOW Basic OXYFLOW Basic Armatur OXYFLOW Standard OXYFLOW Standard Armatur OXYFLOW Care OXYFLOW Revi Inhalt 1. Gerätebeschreibung.......................2
MehrOXYWAY. Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung
Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung OXYWAY einstufige Druckminderer, fest eingestellt: Fix I; Fix I seitlicher Abgang; Fix II; Fix III; Fix III links einstufige Druckminderer, stufenlos einstellbar:
MehrSTATION MEDUMAT. Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung. Tragbare Halterung STATION MEDUMAT mit Haltewinkel WM 22950
Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung STATION MEDUMAT Tragbare Halterung STATION MEDUMAT mit Haltewinkel WM 22950 Wandhalterung STATION MEDUMAT WM 22550 Inhalt 1. Gerätebeschreibung......................
MehrULMER KOFFER Kreislauf
emergency ULMER KOFFER Kreislauf Notfallkoffer Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung Inhalt Inhalt 1 Übersicht 3 1.1 Kennzeichnungen am Gerät... 3 2 Gerätebeschreibung 4 2.1 Verwendungszweck... 4 2.2
Mehr16224h.book Seite 1 Dienstag, 26. Januar : Sprudler-Anfeuchter WM WM Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung
16224h.book Seite 1 Dienstag, 26. Januar 2010 12:40 12 Sprudler-Anfeuchter WM 13730 WM 13790 Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung 16224h.book Seite 1 Dienstag, 26. Januar 2010 12:40 12 Inhalt 1. Gerätebeschreibung......................
MehrNetz-Ladegerät FW7405M/14
Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung Netz-Ladegerät FW7405M/14 WM 2610 Übersicht 1 Netz-Ladegerät 2 Kontroll-Leuchte 6 Netzanschlussleitung 3 KFZ-Steckdose Minuspol (außen) Pluspol (innen) 5 Netzstecker
MehrOXYWAY Click. Flowdosierer -rastend einstellbarfür zentrale Gasanlagen. Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung
OXYWAY Click Flowdosierer -rastend einstellbarfür zentrale Gasanlagen Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Gerätebeschreibung......................... 4 1.1 Verwendungszweck......................
MehrULMER KOFFER klein PARAMEDIC-BOX. Notfallkoffer. Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung
emergency ULMER KOFFER klein PARAMEDIC-BOX Notfallkoffer Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung Inhalt Inhalt 1 Übersicht 3 1.1 Kennzeichnungen am Gerät... 4 2 Gerätebeschreibung 5 2.1 Verwendungszweck...
MehrMehrweg- Sammelbehälter
Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung Mehrweg- Sammelbehälter Umrüstsatz Mehrweg-Sammelbehälter für ACCUVAC WM 15261 Inhalt 1. Beschreibung........................... 2 1.1 Verwendungszweck..................
MehrOXYTRON 2. Elektronischer Sauerstoff-Regler. Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung
Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung OXYTRON 2 Elektronischer Sauerstoff-Regler OXYTRON 2 Mobil 0.8 WM 7020 OXYTRON 2 Mobil 2.0 WM 7010 OXYTRON 2 Mobil 2.0 Light WM 7070 OXYTRON 2 Privat WM 7030 1
MehrO 2 Box Rescue Ventilation
emergency O 2 Box Rescue Ventilation Sauerstoffversorgungseinheit Gebrauchsanweisung Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Deutsch 1 Einführung 3 1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 3 1.2 Funktionsbeschreibung...
MehrOXYWAY. Einstufige Druckminderer Ab Seriennummer
OXYWAY Einstufige Druckminderer Ab Seriennummer 0850000 fest eingestellt: Fix I; Fix I seitlicher Ausgang; Fix III; Fix III links stufenlos einstellbar: Fine I; Fine II; Fine III rastend einstellbar: Fast
MehrO 2 Box Rescue Click-out
emergency O 2 Box Rescue Click-out Sauerstoffversorgungseinheit Gebrauchsanweisung Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Deutsch 1 Einführung 4 1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 4 1.2 Funktionsbeschreibung...
MehrVENTI-O 2 plus. O 2 -Zuschaltventil für: VENTImotion ab Seriennummer 4000 VENTIlogic ab Seriennummer 4000 VENTImotion 2. VENTI-O 2 plus WM 27200
VENTI-O 2 plus O 2 -Zuschaltventil für: VENTImotion ab Seriennummer 4000 VENTIlogic ab Seriennummer 4000 VENTImotion 2 VENTI-O 2 plus WM 27200 Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung Übersicht VENTI-O
MehrTragbare Sauerstoff-Geräte
Seite 1 Gebrauchsanweisung Tragbare Sauerstoff-Geräte mobil flexible (OX 301-305) Oxyparat FB 37 / 0510 OXYPARAT Seite 2 Inhaltsverzeichnis 1. PRODUKTBESCHREIBUNG 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung 1.2 Geräteaufbau
MehrGerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung MANUVAC. Absaugpumpe WM 10800
Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung MANUVAC Absaugpumpe WM 10800 Inhalt 1. Gerätebeschreibung.......................3 1.1 Verwendungszweck...................3 1.2 Funktionsbeschreibung.................3
MehrSeite 1. Gebrauchsanweisung. Sauerstoff-Geräte. medium & jumbo flexible (OX 319 & 325) Oxyparat FB 37 / 0510
Seite 1 Gebrauchsanweisung Sauerstoff-Geräte medium & jumbo flexible (OX 319 & 325) Oxyparat FB 37 / 0510 OXYPARAT Seite 2 Inhaltsverzeichnis 1. PRODUKTBESCHREIBUNG 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung 1.2
MehrOXYWAY. Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung
OXYWAY Einstufige Druckminderer Ab Seriennummer 1350000 fest eingestellt: Fix I; Fix I seitlicher Ausgang; Fix III; Fix III links stufenlos einstellbar: Fine I rastend einstellbar: Fast I; Fast II; Fast
MehrOx Bw. Beatmungsgerät betriebsbereit, Oxylog Bw I dargestellt mit 2 Faltenschläuchen, Variante mit einem Faltenschlauch möglich.
Standortsanitätszentrum Schleswig Geräteeinweisung OFw Otto Ox Bw März 2003 Seite Nr. 1 Beatmungsgerät betriebsbereit, I dargestellt mit 2 Faltenschläuchen, Variante mit einem Faltenschlauch möglich Standartsanitätszentrum
MehrOXYWAY Druckminderer Fix I und Fix III (fest eingestellt) Fine I (stufenlos einstellbar) Fast I, Fast II und Fast III (rastend einstellbar)
OXYWAY Druckminderer Fix I und Fix III (fest eingestellt) Fine I (stufenlos einstellbar) Fast I, Fast II und Fast III (rastend einstellbar) Gebrauchsanweisung für Geräte ab Seriennummer 1810000 1 Einführung
MehrO 2 Box Rescue compact. Sauerstoffversorgungseinheit. Gebrauchsanweisung
O 2 Box Rescue compact Sauerstoffversorgungseinheit Gebrauchsanweisung Inhaltsverzeichnis 1 Einführung 4 1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 4 1.2 Funktionsbeschreibung... 4 1.3 Betreiber- und Anwenderqualifikation...
MehrTragesysteme. LIFE-BASE II LIFE-BASE Mini II LIFE-BASE III. Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung
Tragesysteme LIFE-BASE II LIFE-BASE Mini II LIFE-BASE III DE Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Übersicht...............................3 2. Gerätebeschreibung.......................5
MehrEDIZINISCHER SAUERSTOFF. Anleitung zur Verwendung von MEDIZINISCHEM SAUERSTOFF. in Druckflaschen
EDIZINISCHER SAUERSTOFF Anleitung zur Verwendung von MEDIZINISCHEM SAUERSTOFF in Druckflaschen ESCHREIBUNG Druckminderer Inhaltsmanometer Flaschenventil Durchflussregler Handanschluss Befeuchterglas Sauerstoff-Flasche
MehrGebrauchsanweisung Ersatzturbine für GENTLEsilence 8000 B, 8000 C, 8000 BM, 8000 BS, 8000 BN, 8000 B Midwest, 8000 B Gold - 1.003.6883, 1.003.
Gebrauchsanweisung Ersatzturbine für GENTLEsilence 8000 B, 8000 C, 8000 BM, 8000 BS, 8000 BN, 8000 B Midwest, 8000 B Gold - 1.003.6883, 1.003.6884 Immer auf der sicheren Seite. Vertrieb: KaVo Dental GmbH
MehrGerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung. Précise 1100 S
Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung Précise 1100 S Inhaltsverzeichnis Inhalt Seite 1 Einleitung 3 1.1 Verwendungszweck 3 1.2 Funktionsbeschreibung 3 1.3 Wichtige Gebrauchs- und Sicherheitshinweise
MehrVENTIremote alarm. Fernalarmbox. VENTIremote alarm 10 m WM VENTIremote alarm 30 m WM Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung
VENTIremote alarm Fernalarmbox VENTIremote alarm 10 m WM 27745 VENTIremote alarm 30 m WM 27755 Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung Übersicht VENTIremote alarm 5 Betriebsbereitschaftsanzeige 1 Batterieanzeige
MehrLIFE-BASE 4 NG WM 9632 LIFE-BASE 4 NG mit Ladeschnittstelle WM 9631 Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung
LIFE-BASE 4 NG DE LIFE-BASE 4 NG WM 9632 LIFE-BASE 4 NG mit Ladeschnittstelle WM 9631 Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung Übersicht LIFE-BASE 4 NG, Ausrüstungsbeispiel 11 Rändelschraube 12 Tragegriff
MehrULMER KOFFER II. Notfallkoffer. Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung
ULMER KOFFER II Notfallkoffer Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung Inhalt 1 Übersicht... 3 1.1 Kennzeichnungen am Gerät... 4 2 Gerätebeschreibung... 5 2.1 Verwendungszweck... 5 2.2 Funktionsbeschreibung...
MehrVENTI-O 2. O 2 -Zuschaltventil VENTI-O 2 WM Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung
VENTI-O 2 O 2 -Zuschaltventil VENTI-O 2 WM 24200 Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung Übersicht 2 Therapiegerät 3 Faltenschlauch 4 Doppelschlauch 1 VENTI-O 2 8 Verschlussstopfen 5 O 2 -Einleitungsschlauch
MehrLIFE-BASE 4 NG. Tragesystem. Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung
LIFE-BASE 4 NG Tragesystem Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Übersicht.................... 3 1.1 Besondere Kennzeichen am Gerät. 6 1.2 Sicherheitshinweise in dieser Anleitung...................
MehrULMER KOFFER III Notfallkoffer. Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung
ULMER KOFFER III Notfallkoffer Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Übersicht.............................. 3 1.1 Kennzeichnungen am Gerät............. 4 2. Gerätebeschreibung.....................
MehrFahrrad-Lift. Modell: 6650 6616. Prophete GmbH U.Co.,KG Lindenstr.50,33378 Rheda-Wiedenbruck Germany
Fahrrad-Lift Modell: 6650 6616 Prophete GmbH U.Co.,KG Lindenstr.50,33378 Rheda-Wiedenbruck Germany Sicherheitshinweise Bevor Sie das neue Gerät benutzen, lesen Sie bitte sorgfältig die Gebrauchsanweisung.
MehrFüll- und Pflegeanleitung für Blasrohrspritzen
T e l e D a r t B l a s r o h r s p r i t z e n Füll- und Pflegeanleitung für Blasrohrspritzen TeleDart GmbH & Co.KG Obere Heide 8 67368 Westheim Tel.: +49 (0) 6344 939765 Fax: +49 (0) 6344 939890 E-Mail:
MehrSauerstoff- und Fahrzeuganlagen
Sauerstoff- und Fahrzeuganlagen C1 Sauerstoff- und Fahrzeuganlagen Das weltweit bewährte Druckminderer-System für Sauerstoff-Anlagen Patienten müssen bei der mobilen und stationären Beatmung und Inhalation
MehrTragesysteme. LIFE-BASE II LIFE-BASE Mini II LIFE-BASE III LIFE-BASE 3 NG. Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung
Tragesysteme LIFE-BASE II LIFE-BASE Mini II LIFE-BASE III LIFE-BASE 3 NG Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Übersicht................................. 3 2. Gerätebeschreibung........................
MehrKFM T5 Gebrauchsanweisung
KFM T5 Gebrauchsanweisung FIG 1. FIG 2. Zubehör FIG 3. 10 Dioptrien Einschwenklinse FIG 3. 4 oder 8 Dioptrien Zusatzlinse DEUTSCH Gebrauchsanweisung - KFM Lupenleuchte - 22 Watt T5 Allgemeine Informationen
MehrOXYTRON 3. Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung. Grundgerät WM Mobil 0,8 WM Mobil 0,8 mit Rückentragehilfe WM 7250.
Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung OXYTRON 3 OXYTRON 3 Grundgerät WM 7210 OXYTRON 3 Mobil 0,8 WM 7220 OXYTRON 3 Mobil 0,8 mit Rückentragehilfe WM 7250 OXYTRON 3 Mobil 2,0 WM 7230 OXYTRON 3 Mobil
MehrULMER KOFFER I. Notfallkoffer. Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung
ULMER KOFFER I Notfallkoffer Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung Inhalt 1 Übersicht... 3 1.1 Kennzeichnungen am Gerät... 4 2 Gerätebeschreibung... 5 2.1 Verwendungszweck... 5 2.2 Funktionsbeschreibung...
MehrGerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung. SOMNOclick. Atemluftbefeuchter WM SOMNOclick 300. Atemluftbefeuchter WM 24375
Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung SOMNOclick Atemluftbefeuchter WM 24030 SOMNOclick 300 Atemluftbefeuchter WM 24375 Inhalt 1. Gerätebeschreibung...................... 2 1.1 Verwendungszweck...................2
MehrDE Gebrauchsanweisung. VENTI-O 2 plus. O 2 -Zuschaltventil für VENTImotion ab Seriennummer 4000 VENTIlogic ab Seriennummer 4000 VENTImotion 2
DE Gebrauchsanweisung VENTI-O 2 plus O 2 -Zuschaltventil für VENTImotion ab Seriennummer 4000 VENTIlogic ab Seriennummer 4000 VENTImotion 2 Übersicht VENTI-O 2 plus mit Therapiegerät 2 Therapiegerät 3
MehrGerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung. MEDUMAT Variabel. Notfallrespirator WM 5925 WM 5940
Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung MEDUMAT Variabel Notfallrespirator WM 5925 WM 5940 Inhalt Seite Gerätezeichnung/Legende 2 1 Gerätebeschreibung 2 1.1 Verwendungszweck 2 1.2 Funktionsbeschreibung
MehrDauerdrucksystem (CISS) für CANON PIXMA IP6000. Installationsanleitung
Dauerdrucksystem (CISS) für CANON PIXMA IP6000 Installationsanleitung Bitte nehmen Sie sich Zeit für die Installation des Dauerdrucksystems. Entfernen Sie Ihre alten Patronen nicht bevor das Dauerdrucksystem
MehrOMNIVAC Sekretabsaugung Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung
OMNIVAC OMNIVAC Sekretabsaugung Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung Inhalt 1.Gerätebeschreibung...........................2 1.1 Verwendungszweck..................... 2 1.2 Funktionsbeschreibung...................
MehrBedienungsanleitung HWS / WFD Rückspülfilter / Wechselfilter mit Druckminderer RF / WF Rückspülfilter / Wechselfilter
TYP - HWS TYP - RF TYP - WFD TYP - WF Bedienungsanleitung HWS / WFD Rückspülfilter / Wechselfilter mit Druckminderer RF / WF Rückspülfilter / Wechselfilter Verwendungsbereich Die ARTIGA Rückspülfilter
MehrTAKEO TM Für die mobile Sauerstoffversorgung in der Medizin
TAKEO TM Für die mobile Sauerstoffversorgung in der Medizin Bedienungsanleitung L/min TAKEO TM 2 l TAKEO TM 5 l TAKEO TM 11 l 1 2 Inhaltsverzeichnis 1. Produktbeschreibung... 4 2. Baugruppenübersicht...
MehrBETRIEBSANLEITUNG ZETLIGHT
BETRIEBSANLEITUNG ZETLIGHT Wichtige Informationen und Hinweise Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Produkts genau durch und beachten Sie sämtliche Vorschriften und Hinweise. Die ZETLIGHT LANCIA
MehrBevi Injector M. Bedienungsanleitung
Bevi Injector M Bedienungsanleitung 1 Inhalt Seite 1. Sicherheitshinweise... 2 2. Lieferumfang... 2 3. Montage und Anschluss... 3 4. Inbetriebnahme... 4 5. Reinigung und Wartung... 4 6. Allgemeine Hinweise...
MehrBedienungsanleitung. Stage Master S-1200
Bedienungsanleitung Stage Master S-1200 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 2. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2.1. Vorsicht bei Hitze und extremen Temperaturen!...
MehrMEDUMAT Transport. Beatmungsgerät. MEDUMAT Transport ohne CO 2 -Messung WM MEDUMAT Transport mit CO 2 -Messung WM Kurzgebrauchsanweisung
MEDUMAT Transport Beatmungsgerät MEDUMAT Transport ohne CO 2 -Messung WM 28300 MEDUMAT Transport mit CO 2 -Messung WM 28400 Kurzgebrauchsanweisung In dieser Kurzgebrauchsanweisung sind die wichtigsten
MehrSauerstoffgebrauch beim Segelflug
Sauerstoffgebrauch beim Segelflug Ziele Ihr wisst: Ab wann Sauerstoff gebraucht werden soll Wie das Sauerstoff-Gerät installiert und eingestellt wird Wie die Sauerstoffflaschen gehandhabt werden sollen
MehrMedia Receiver 300. Bedienungsanleitung
Media Receiver 300 Bedienungsanleitung Sicherheitshinweis Beachten Sie die folgenden Hinweise, um sich vor körperlichen Schäden zu bewahren: Niemals das Gerät selbst öffnen. Steckkontakte nicht mit spitzen
MehrGebrauchsanleitung FLO Flexi Adapter. Deutsch
Gebrauchsanleitung FLO Flexi Adapter Deutsch März 2013 Kennzeichnungen Kennzeichnungen Name und Anschrift des Herstellers Gebrauchsanweisung beachten Artikelnummer und Artikelbezeichnung Achtung! Warnhinweise
MehrMontageanleitung. Wannenfüll-Armatur
Montageanleitung Wannenfüll-Armatur D Montageanleitung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie haben ein qualitativ hochwertiges und langlebiges Produkt aus unserem Sortiment erworben. Bitte lesen
MehrBedienungsanleitung & Montageanleitung STE Förderband. Seite 1 www.ste-system.de
Bedienungsanleitung & Montageanleitung STE Förderband Seite 1 Sicherheitshinweise Zielgruppe Dieses Handbuch richtet sich ausschließlich an anerkannt ausgebildete Benutzer, die mit den Sicherheitsstandards
MehrINKLUSIVE Jahre Garantie
Sofas und Sessel Das tägliche Leben zu Hause stellt hohe Anforderungen an Sitzgelegenheiten. Unsere Sofas wurden nach unseren strengen Standards für Qualität und Haltbarkeit sowie nach den höchsten Standards
MehrBevi Handy. Bedienungsanleitung
Bevi Handy Bedienungsanleitung 1 Inhalt Seite 1. Sicherheitshinweise... 2 2. Lieferumfang... 2 3. Bedienungshinweise... 3 4. Reinigung und Wartung... 5 5. Allgemeine Hinweise... 5 6. Abbildung und Bauteile...
MehrDokumentation Zeltgebläse mit Drucküberwachung
Bernhard Holdenrieder www.beho-elektro.de Tel. : 08331/90035 Selzlinweg 4 info@beho-elektro.de Mobil: 0171 694 428 9 D-87700 Memmingen Fax : 08331/90038 Germany / Bavaria Inhaltsverzeichnis: 1. Sicherheitshinweise...
MehrA better ride, in every sense.
A better ride, in every sense. Das Motorrad-Audio-Kommunikationssystem BTM-02 Anleitung Die richtige Entscheidung! BTM-02A Das Autocom Bluetooth Modul wurde zur drahtlosen und automatischen Verbindung
MehrColor Wheel with Motor for T-36
BEDIENUNGSANLEITUNG Color Wheel with Motor for T-36 Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Copyright Nachdruck verboten! Reproduction prohibited! Inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG...3
Mehr2.1 Sachkundiger Planer gemäß Instandsetzungsrichtlinie dafstb
Begriffe 2 2.1 Sachkundiger Planer gemäß Instandsetzungsrichtlinie dafstb Gemäß Instandsetzungsrichtlinie DAfStb ist mit der Planung von Instandsetzungsarbeiten ein sachkundiger Planer zu beauftragen,
MehrDE Gebrauchsanweisung. Analogbox D/A
DE Gebrauchsanweisung Analogbox D/A Inhalt 1. Gerätebeschreibung.......... 5 1.1 Verwendungszweck............ 5 1.2 Funktionsbeschreibung.......... 5 2. Sicherheitshinweise.......... 6 2.1 Sicherheitsbestimmungen........
MehrDa bin ich mir sicher. ALUMINIUM- GLASTISCH
Montageanleitung Da bin ich mir sicher. ALUMINIUM- GLASTISCH Inhaltsverzeichnis Lieferumfang...3 Anleitung lesen und aufbewahren...5 Sicherheit...5 Lieferung prüfen...5 Sicherheitshinweise...5 Montageanleitung...7
MehrSOMNObalance (e) SOMNOsoft 2 (e) autocpap-gerät mit Ausatemerleichterung. CPAP-Gerät mit Ausatemerleichterung. Kurzgebrauchsanweisung
SOMNObalance (e) autocpap-gerät mit Ausatemerleichterung SOMNOsoft 2 (e) CPAP-Gerät mit Ausatemerleichterung Kurzgebrauchsanweisung Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Gerät ein-/ausschalten 3 2 Atemluftbefeuchter
MehrBedienungsanleitung Nitrachek 404. STEP Systems GmbH 2010, gedruckt in Deutschland, alle Rechte vorbehalten
Bedienungsanleitung Nitrachek 404 STEP Systems GmbH 2010, gedruckt in Deutschland, alle Rechte vorbehalten Übersicht Das Nitrachek 404 misst den Nitratgehalt in: Pflanzen Boden Wasser Die Teststäbchen
MehrTracheostomapflege. Oksana Salwasser Vanessa Troß. (Kinderkrankenschwestern Früh- und Neugeborenenintensivstation)
Oksana Salwasser Vanessa Troß (Kinderkrankenschwestern Früh- und Neugeborenenintensivstation) Agenda 1. Einführung 2. Vorbereitung der Pflege 3. Durchführung der Pflege allgemein 4. Durchführung der Pflege
MehrKARTUSCHENHALTER-SET
KARTUSCHENHALTER-SET URBAN UND EXPLORER Art. Nr. 2092 DE MONTAGE-/BEDIENUNGSANLEITUNG www.enders-germany.com DE KARTUSCHENHALTER-SET Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Enders- Produkts! Lesen und beachten
MehrSchnelleinsatzzelt AZ - 24
Schnelleinsatzzelt AZ - 24 13 Feuerwehr Offenburg 13.01.04: Schnelleinsatzzelt Seite 1 Ausbildungsunterlage: Schnelleinsatzzelt AZ 24; Autoflug FOG 7379 Inhalt: Einsatz des Schnelleinsatzzeltes, Einsatzgrundsätze,
MehrPAX & KOMPLEMENT. Kleiderschränke und Inneneinrichtung
PAX & KOMPLEMENT Kleiderschränke und Inneneinrichtung Das tägliche Leben zu Hause stellt hohe Anforderungen an Kleiderschränke. PAX & KOMPLEMENT Kleiderschränke und Inneneinrichtung werden nach unseren
MehrFLUSH. Bedienungs- und Montageanleitung
FLUSH Bedienungs- und Montageanleitung Inhaltverzeichnis 1) Sicherheitshinweise 2) Lieferumfang 3) Produktbeschreibung 4) Technische Daten 5) Empfehlung zu den Spülzyklen und der Spüldauer 6) Handhabung
MehrGerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung MEDUMAT. Compact. Notfallrespirator WM Gerätevarianten WM 7340 WM 7350 WM 7661 WM WM 00.
Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung MEDUMAT Compact Notfallrespirator WM 2277 Gerätevarianten WM 734 WM 735 WM 7661 WM.62 WM.66 Inhalt Seite Gerätezeichnungen/Legende 3 5 1 Gerätebeschreibung 6 1.1
MehrDoppel-Sonnenliege mit Sonnendach Felisa
Montageanleitung Doppel-Sonnenliege mit Sonnendach Felisa VG-8651 / VG-8668 / VG-9146 / VG-9153 / VG-9177 GA20150910-21 Latupo GmbH, Waterloohain 5a, 22769 Hamburg, Germany www.latupo.com Sonnendach Manual_v6.indd
MehrBedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam lesen, sowie zur weiteren Verfügung aufbewahren.
D BEDIENUNGSANLEITUNG Leister MISTRAL Heissluft-Gebläse Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam lesen, sowie zur weiteren Verfügung aufbewahren. ANWENDUNG Das Leister Heissluftgebläse MISTRAL
MehrMXT. Betriebs-Anleitung HYTORC. Betriebs-Anleitung HYTORC MXT. Seite 1 von 7
Betriebs-Anleitung HYTORC MXT Ein Bereich der Barbarino & Kilp GmbH Justus-von-Liebig-Ring 17 82152 Krailling HRB 44437 Amtsgericht München Geschäftsführer: Patrick Junkers :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
MehrHerstellung eines NITROX Gemisches. nach der. Partialdruckmethode
Herstellung eines NITROX Gemisches nach der Partialdruckmethode Lehrprobe aus dem Themengebiet : 31. Mischgastauchen : Technik und Vorschriften 32. Mischgastauchen : Physikalische Grundlagen und Durchführung
MehrGESELLSCHAFT FÜR HOMECARE UND MEDIZINTECHNIK MBH. Systems for Life GEBRAUCHSANWEISUNG. AEROway Fast AEROway Fine. Druckminderer/ Flow-Regler
GESELLSCHAFT FÜR HOMECARE UND MEDIZINTECHNIK MBH Systems for Life GEBRAUCHSANWEISUNG AEROway Fast AEROway Fine Druckminderer/ Flow-Regler Inhalt Seite 1. Wichtige Gebrauchshinweise 3 2. Verwendungszweck
MehrPurmo Raumregelset UFH0050470
Purmo Raumregelset UFH0050470 Das Purmo Raumregelset wurde als Festwertregelung für den direkten Anschluß von ein oder zwei Fußbodenheizungskreisen an einen Heizkörperkreis konzipiert. Durch die besondere
MehrGebrauchsanweisung. für. Reinstgas-Spiralrohre 200 bar/ 300 bar
Gebrauchsanweisung für Reinstgas-Spiralrohre 200 bar/ 300 bar Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis... 2 1. Einführung... 3 1.1 Übersicht... 3 1.2 Allgemeines... 3 1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung... 4
MehrVENTIclick. Atemluftbefeuchter. Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung
VENTIclick Atemluftbefeuchter Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung Übersicht VENTIclick 1 Verriegelung 6 Ausgangs- Anschlussstutzen 2 Eingangs- Anschlussstutzen 10 Druckmessschlauch 7 Oberteil 3 Einfüllstopfen
MehrGerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung OXYMAT 2. Sauerstoff-Konzentrator
Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung OXYMAT 2 Sauerstoff-Konzentrator ! Ausgang Sauerstoff Betrieb 0 I Störung OXYMAT 2 Abb. 1 5 6 Betrieb Störung 1 16 2 ; ; ; WEINMANN : HAMBURG OXYMAT 2 Achtung
Mehr1 - Staubsaugerkörper 2 - Handstaubsauger 3 - Filter
WICHTIGE INFORMATIONEN Dieser Staubsauger sollte nur zur Reinigung im Haushalt gemäß dieser Bedienungsanleitung verwendet werden. Bitte lesen Sie die Anleitung vor Gebrauch des Geräts sorgfältig durch.
MehrGebrauchsanleitung. Helm für Fahrradfahrer, Skateboarder und Rollerskater. Nicht zum Motorradfahren. PSA 89/686/EWG Geprüft nach DIN EN 1078
Gebrauchsanleitung MODELL: SPORTIVO BIKER Professional Helm für Fahrradfahrer, Skateboarder und Rollerskater Nicht zum Motorradfahren geeignet! LESEN SIE DIESES HANDBUCH BITTE VOR GEBRAUCH IHRES HELMES
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG TDL-Zentralen 201/501 INHALTSVERZEICHNIS 1 BESCHREIBUNG ALLGEMEINE SICHERHEITSANWEISUNGEN TECHNISCHE DATEN...
S M T Seite: 1/6 INHALTSVERZEICHNIS 1 BESCHREIBUNG...1 2 ALLGEMEINE SICHERHEITSANWEISUNGEN...2 3 TECHNISCHE DATEN...3 4 INSTALLATIONS- UND HANDHABUNGSANWEISUNGEN...3 4.1 MONTAGE DER ZENTRALE...3 4.2 DICHTIGKEITSKONTROLLE...3
MehrHochdruckpumpe PUMP4000.0,2L Hochdruckpumpensatz PUMP2500.0,2L.SET. Bedienungsanleitung
Hochdruckpumpe PUMP4000.0,L PUMP500.0,L.SET Bedienungsanleitung Seite Merkmale Sicherheitshinweise... 3 Hochdruckpumpe... 3... 3 Hochdruckpumpe in Betrieb nehmen in Betrieb nehmen Hochdruckpumpe, Sicherheitshinweise...
MehrSEKTIONALGARAGENTOR 60520/60521/60522/60523
SEKTIONALGARAGENTOR DE 60520/60521/60522/60523 DE Inhaltsverzeichnis DE Sicherheit und Hinweise... Garantiebedingungen... Technische Daten... Optionales Zubehör... Benötigte Werkzeuge... Lieferumfang...
Mehrwater in motion JS-Probenahmeventil G ¼" Anschlussgewinde Montageanleitung Stand:
water in motion Montageanleitung JS-Probenahmeventil G ¼" Anschlussgewinde Stand: 20180410 Allgemeine Einbau- und Nutzungshinweise Diese Hinweise gelten für wasserführende Produkte von Schlösser Armaturen
MehrNOTFALLMEDIZIN SAUERSTOFF RKB IHR FACHHÄNDLER FÜR: 22.1
NOTFALLMEDIZIN SAUERSTOFF RKB IHR FACHHÄNDLER FÜR: 22.1 MEDIZINTECHNIK SCHWERPUNKTFACHHÄNDLER SAUERSTOFF Druckminderer OXIWAY Fine I WM30501 für Sauerstoff mit Hochdruck-Handanschluß G3/4, mit 30 mm Anschlußbolzen,
MehrGerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung. MEDUMAT Standard. Beatmungsgerät WM 22500
Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung MEDUMAT Standard Beatmungsgerät WM 22500 Inhalt 1. Gerätebeschreibung............2 1.1 Verwendungszweck......... 2 1.2 Funktion Beatmung......... 3 1.3 Patientenventil.............
MehrABBRUCHHAMMER 1050 W (technische Änderungen vorbehalten)
ABBRUCHHAMMER 100 W (technische Änderungen vorbehalten) D Vor der Anwendung die vorliegenden Anweisungen aufmerksam lesen. INHALT 1. Sicherheitshinweise 2. Produktbeschreibung (siehe Bilder) 3. Bestimmungsgemäße
MehrWechselfilter minimaster
Wasserbehandlung mit Zukunft Wechselfilter minimaster Einbau- und Bedienungsanleitung PT-FW 25 PT-FW 32 Verwendungszweck Entsprechend der DIN 1988-200 ist unmittelbar hinter der Wasserzähleranlage ein
MehrHygieneinformation SleepDoc Porti
Rangendingen, den 07.11.2016 Hygieneinformation SleepDoc Porti Wie bei jedem Medizinprodukt sind bei der Anwendung des Polygraphiesystems SleepDoc Porti bestimmte hygienische Arbeitsschritte für einen
Mehrprismahybernite Beheizbarer Atemschlauch
prismahybernite Beheizbarer Atemschlauch Gebrauchsanweisung BITTE VOR GEBRAUCH ALLE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG LESEN 1 IFU-0027-04 Plastiflex Group nv 1. Verwendungszweck Der beheizbare Atemschlauch prismahybernite
MehrBedienungsanleitung. ph Elektrode PHE03
Bedienungsanleitung ph Elektrode PHE03 Inhalt 1. Einleitung 2. Spezifikationen 3. Erklärung 4. Anwendungstechnische Hilfen 5. Kalibrierung und Messung 6. Aufbewahrung 7. Reinigung 8. Wiederaufbereitung
Mehrwater in motion JS Auslaufventil mit Systemtrenner BA JS Systemtrenner BA Wartungsanleitung Stand:
water in motion Wartungsanleitung JS Auslaufventil mit Systemtrenner BA JS Systemtrenner BA Stand: 0707 Allgemeine Wartungs- und Nutzungshinweise Diese Hinweise gelten für wasserführende Produkte von Schlösser
MehrTN-3 Autostart. Gebrauchsanweisung Im Fahrzeug mitzuführen! Seite 2
TN-3 Autostart Gebrauchsanweisung Im Fahrzeug mitzuführen! Seite 2 Gebläse TN-3 Autostart Verwendetes Symbol Hinweis mit Informationen und Tipps. Sicherheitshinweise Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen
Mehr