BILDVERARBEITUNG MACHINE VISION

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "BILDVERARBEITUNG MACHINE VISION"

Transkript

1 BILDVERARBEITUNG MACHINE VISION Catalog Ausgabe / Issue 03/2014

2 SILL OPTICS TEAM Berndt Zingrebe Geschäftsführender Gesellschafter Managing Director Tel.: +49 (0) / berndt.zingrebe@silloptics.de Christoph Sieber Geschäftsführer General Manager Tel.: +49 (0) / christoph.sieber@silloptics.de Konrad Hentschel Leitung Entwicklung & Q.S. Research & Q.A. Manager Tel.: +49 (0) / konrad.hentschel@silloptics.de Dieter Pemsel Leitung Betrieb Works Manager Projekt Management OEM Project Management OEM Tel.: +49 (0) / dieter.pemsel@silloptics.de Günter Toesko Projekt Management Laserkomponenten Project Management Laser Components Tel.: +49 (0) / guenter.toesko@silloptics.de Wiebke Marzahn Projekt Management Bildverarbeitung Project Management Machine Vision Tel.: +49 (0) / wiebke.marzahn@silloptics.de Markus Klahr Leitung Verkauf Sales Manager Tel.: +49 (0) / markus.klahr@silloptics.de Manuel Zenz Produkt Management & Entwicklung Product engineering Tel.: +49 (0) / mmanuel.zenz@silloptics.de Andrea Schilling Verkauf Sales Tel.: +49 (0) / andrea.schilling@silloptics.de Sabrina Ruff Verkauf Sales Tel.: +49 (0) / sabrina.ruff@silloptics.de Karen Bloß Verkauf Sales Tel.: +49 (0) / karen.bloss@silloptics.de Fiydes Christel Verkauf Sales Tel.: +49 (0) / fiydes.christel@silloptics.de 2 Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de

3 INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS Inhaltsverzeichnis Table of contents Seite / page Sill OPTICS Team Sill OPTICS Team 2 Inhaltsverzeichnis Table of contents 3-4 Moderne Präzisions- und Linsenfertigung Modern precision manufacturing of lenses 5-8 Einleitung Industrielle Bildverarbeitung Preface Machine Vision 9 Telezentrische Objektive Telecentric Lenses Serie Correctal TCL mit Festblende Serie Correctal TCL 120 Serie Correctal T Compact Serie Correctal T60 Serie Correctal T85 Serie Correctal T120 Serie Correctal T150 Serie Correctal T160 Serie Correctal T200 Serie Correctal XT300 Telezentrische Objektive Correctal T mit hoher Auflösung Telezentrische Objektive Correctal T mit normaler Auflösung Telezentrische Objektive Correctal T Miniatur telezentrische Objektive mit C-mount Telezentrische Objektive Correctal T mit hoher NA Telezentrische Objektive Correctal TL für Zeilenkameras Beidseitig telezentrische Objektive Correctal TDL Beidseitig telezentrische Objektive Correctal TDL für UV Telezentrisches Zoom Objektiv Correctal TZ Series Correctal TCL with fixed iris Series Correctal TCL 120 Series Correctal T Compact Series Correctal T60 Series Correctal T85 Series Correctal T120 Series Correctal T150 Series Correctal T160 Series Correctal T200 Series Correctal XT300 Telecentric lenses Correctal T with high resolution Telecentric lenses Correctal T with normal resolution Telecentric lenses Correctal T Miniature telecentric lenses with C-mount Telecentric lenses Correctal T with high NA Telecentric lenses Correctal TL for line-sensors Doublesided telecentric lenses Correctal TDL Doublesided telecentric lenses Correctal TDL for UV Telecentric zoom lens Correctal TZ Glossar - TELEZENTRISCHE OBJEKTIVE Glossary - TELECENTRIC LENSES 22 CCD Objektive CCD Lenses CCD Objektive, korrigiert auf unendlich CCD Objektive mit normaler Auflösung, korrigiert auf unendlich Makro Objektive mit variabler Blende Weitwinkel-Objektive Zoom-Objektive UV Objektive 250 nm -350 nm, korrigiert auf unendlich NIR Objektive 700 nm nm, korrigiert auf unendlich SWIR Objektive 1100 nm nm, korrigiert auf unendlich CCD-lenses, designed for infinity CCD-lenses with standard resolution, designed for infinity Macro-lenses with variable iris Wide-angle lenses Zoom lenses UV lenses 250 nm -350 nm, designed for infinity NIR lenses 700 nm nm, designed for infinity SWIR lenses 1100 nm nm, designed for infinity Beleuchtungskomponenten Illumination Components telezentrische LED Kondensoren Kondensoren Correctal TC mit Standard-LED Kondensoren Correctal TC mit High-Power-LED Kondensoren Correctal TC mit IR-LED Asphärische Kondensoren Correctal TCA mit Standard-LED Asphärische Kondensoren Correctal TCA mit High-Power-LED Asphärische Kondensoren Correctal TCA mit IR-LED telecentric LED-Condensers Condensers Correctal TC with standard-led Condensers Correctal TC with high-power-led Condensers Correctal TC with IR-LED Aspheric condensers Correctal TCA with standard-led Aspheric condensers Correctal TCA with high-power-led Aspheric condensers Correctal TCA with IR-LED Glossar - KONDENSOREN GlossarY - CONDENSERS 28 Kondensoren ohne LED Condensers without LED 29 Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de 3

4 Inhaltsverzeichnis Table of contents Inhaltsverzeichnis Table of contents Seite / page Zubehör accessories Stromquellen für LEDs Ersatz-LEDs für unsere Kondensoren 90 Umlenkprismen-Vorsätze Schutzglasvorsätze Halterungen Adapter Current supplies for LEDs Replacement LEDs for our condensers 90 viewing adaptor Mounted protective windows Mounting Adaptors allgemeine Geschäftsbedingungen Terms and Conditions Weltweite Händlerniederlassungen Worldwide Distributors Die Produktinformationen in diesem Katalog entsprechen dem Stand zur Zeit der Drucklegung. Durch stetige Weiterentwicklung unserer Produkte behalten wir uns das Recht vor, Produktänderungen, Materialwechsel, Design- und Spezifikationsänderungen ohne besondere Ankündigung vorzunehmen. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. The informations in this catalog refers to the time of printing. By continous development of our products we reserve the right for changing design, material and specifications without further announcement. Print errors are reserved. 4 Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de

5 Moderne Präzisionsfertigung von Linsen Modern precision manufacturing of lenses Sill Optics ist eines der wenigen mittelständischen Unternehmen in Deutschland, das sich auf die Herstellung optischer Komponenten in höchster Qualität spezialisiert hat. Dabei gilt die Philosophie: 100% Made in Germany Beste Qualität gefertigt im eigenen Haus. Seit der Firmengründung von Julius Ernst Sill im Jahre 1894, wurde ein enormes handwerkliches Können, umfangreiches Fertigungswissen, sowie herausragende Produktionsflexibilität aufgebaut. Dafür wird kontinuierlich in neue Fertigungstechnologie investiert, allein in den letzten zehn Jahren mehr als 10 Millionen Euro in modernste Maschinen- und Prüftechnologie. Sill Optics is one of a few medium-sized companies in Germany, which has specialized in the production of optical components of highest quality. Its philosophy: 100% Made in Germany. Best quality manufactured in-house. Since its foundation in 1894 by Julius Ernst Sill, enormous technical skills, extensive knowledge of manufacturing, as well as significant production flexibility has been established. Furthermore Sill continuously invests in latest production technology, within the last ten years more than 10 million Euro in recent machinery and testing technology. Entwicklung und Design Sill Optics verfügt über eine eigene optische Entwicklungsabteilung. Mit der Optik Design Software Zemax und der Konstruktionssoftware Solid Works lassen sich optische und mechanische Komponenten spezifisch abgestimmt auf die Belange unserer Kunden entwickeln. Development and design Sill Optics has its own optical development department working with latest optical design software Zemax and mechanical construction software Solid Works. This enables the design of optical and mechanical components optimized for the application of our customers. Unsere hauseigene Produktion Das Unternehmen beschäftigt zurzeit 177 Mitarbeiter, davon 135 Mitarbeiter und 11 Auszubildende in der Präzisions-Fertigung für Linsen, Fassungen und Montage. Der Anteil an Facharbeitern, wie Feinoptiker, Feinmechaniker und Werkzeugmacher beträgt über 50%. Qualifizierte Fachkräfte (Feinoptikerinnen) kontrollieren die Linsen nach der Bearbeitung zu 100%. Neueste CNC-Maschinen stehen für das Vor- u. Feinschleifen, Polieren und Zentrieren, sowie für das Drehen und Fräsen der Fassungen zur Verfügung. Täglich werden 1400 Präzisions-Linsen mit Durchmessern von 4 mm bis 300 mm produziert. Weitere Kapazitäten für Beleuchtungslinsen mit einem Durchmesser bis zu 650 mm stehen zur Verfügung. Sondermaterialien können bis zu einer Größe von 1,5 m mit optischer Qualität bearbeitet werden. In House Production Our company currently employs 177 people, 135 (including 11 apprentices) of them work in the precision production for lenses, mounts and the assembling. 50% of these employees are skilled personnel, such as fine opticians, fine mechanics or instrument mechanics. A 100% inspection by qualified personnel guarantees the quality of our lenses after production, coating and assembly. Latest CNC machines are available for preand fine-grinding, polishing and centering of our optical components, as well as for turning and milling of the mechanical parts precision lenses with a diameter from 4 mm up to 300 mm are produced daily. Further capacities for illumination lenses with diameters up to 650 mm are available. Special material with a diameter up to 1.5 m can be handled with optical quality as well. QUALITÄT DIN EN ISO 9001:2008 Die Qualitätsansprüche unserer Kunden sind unsere Verpflichtung. Von der Angebotsphase bis zur Auslieferung sorgt unser Qualitätsmanagement bei jedem Fertigungsschritt für die Einhaltung der gewünschten Spezifikationen. Sill Optics ist bereits seit 1996 nach DIN EN ISO 9002 zertifiziert und unsere Qualitätspolitik wurde erneut zuletzt im Dezember 2011 bestätigt.. quality DIN EN ISO 9001:2008 The quality demands of our customers are our obligation. From the quotation phase up to the delivery of the ordered components our quality management system ensures the requested specifications during the complete manufacturing process. Sill Optics has been certified since 1996 according to DIN EN ISO 9002 and we are proud, that our quality policy was reconfirmed in December Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de 5

6 Moderne Präzisionsfertigung von Linsen Modern precision manufacturing of lenses Produktionsstandards Qualitätsoptiken Beleuchtungsoptiken Durchmesser: mm mm Radien: 3 - plan 10 - plan Brennweiten: 8 - unendlich 18 - unendlich Oberflächengenauigkeit: bis lambda/20 > 1 Ring Oberflächensauberkeit: bis 0,04 (SD10-5) bis 0,25 (SD60-40) Vergütungen: von UV-IR VIS Objektive montiert: 1-10 Linsen 1-6 Linsen Highlights unserer Produktionsmöglichkeiten Optikberechnung und CAD Konstruktion im Haus Prototypenfertigung 1-10 Stück Serienfertigung ab 10 Stück Qualitätsstandard nach DIN EN ISO 9001:2008 neueste Fertigungstechnologie MRF Technologie 100% Fertigungskontrolle Rohmaterial Linsenrohlinge aus optischem Glas inkl. Quarz, Kalziumfluorid, Germanium, Zinksulfid und Filtergläser werden in Form von Rundscheiben oder Presslingen angeliefert. Ca. 120 verschiedene Glassorten in optischer Qualität werden bearbeitet. Production standards Quality optics Illumination optics Diameter: mm mm Radii: 3 - plano 10 - plano Focal : 8 - infinite 18 - infinite Surface accuracy: to lambda/20 > 1 fringe Surface cleanness: to 0.04 (SD10-5) to 0.25 (SD60-40) Coating: from UV-IR VIS Assembled lenses: 1-10 lenses 1-6 lenses Highlights of our production potentials in-house optical computations and CAD construction manufacturing of prototypes 1-10 items volume production starting from 10 items quality standard according to DIN EN ISO 9001:2008 latest manufacturing technology MRF technology 100% process inspection Raw materials We receive lens blanks made of optical material in the form of round disks or preforms. We use approximately 120 different optical quality glass types, including fused silica, calcium fluorid, germanium, zinc sulfide and filter glasses. Kundenspezifische Lösungen Bei Sonderanfertigungen beliefern wir unsere Kunden von der Ausarbeitung der Spezifikation bis hin zum Serienprodukt. Bei Kleinserien und Prototypen werden alle Produktionsschritte unter einem Dach realisiert. Auch die Integration von opto-mechanischen oder opto-elektronischen Komponenten kann realisiert werden. Unser kompetentes Team freut sich auf neue Herausforderungen. Vorschleifen Die Linsenrohlinge (Rundscheiben oder Presslinge) werden mit Diamant-Kronen- Werkzeugen vorgeschliffen. Jede Seite extra, da sich die Krümmungsradien meistens unterscheiden. Ein Aufmaß von 0,1 mm bis 0,2 mm für jede Fläche wird für das Feinschleifen und Polieren beibehalten. Custom solutions We supply our customers from the development of a specification to the final series product. All design and production steps are realized in-house, even for small series or prototypes only. This service includes the integration of optomechanical and opto-electronic parts also. Our qualified and experienced team is looking forward to new challenges. Pre-grinding The lens blanks (round disks or preforms) are pre-grinded with diamond fitted tools, each side separately, since the curvatures are different. On every side an allowance of 0.1 mm to 0.2 mm is maintained for fine-grinding and polishing. Feinschleifen Der Linsenradius wird mit Spezialwerkzeugen feingeschliffen. Auf diesen Werkzeugen sind Pellets aufgeklebt. In den Pellets sind Diamantkörner mit Größen von 5 μm bis zu 25 μm eingesintert. Für den Prototypenbau sind spezielle CNC Maschinen mit zwei Werkzeugen vorgesehen. Diese können das Vor- und Feinschleifen in einer Aufspannung durchführen. Fine-grinding Fine-grinding of the lens radius will be done with specialized tools, onto which pellets are glued. Diamond grains sized 5 μm to 25 μm are sintered in these pellets. For prototyping we use special CNC grinding machines with two tools, which allow preand fine-grinding in one single chuck. 6 Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de

7 Moderne Präzisionsfertigung von Linsen Modern precision manufacturing of lenses Polieren Die Linsenradien werden mit Werkzeugen poliert, die aus Aluminium vorgedreht und mit Polyurethanfolie beklebt sind. Die Folien in den Werkzeugen werden mit Gegenwerkzeugen eingeschliffen, um die geforderte Genauigkeit zu erreichen. Als Poliermittel wird hauptsächlich Ceriumoxyd verwendet. Die Form der Linsenoberfläche, beeinflusst durch die Parametereinstellung an den Maschinen und die Abstimmung der Werkzeuge, wird berührungslos mittels eines Interferometers zu 100 % geprüft. Polishing We use tools lathed of aluminum, plated with a polyurethane foil, for polishing the radii of the lenses. The foils glued onto the tools are prepared by special counter tools to achieve the required precision. Mainly ceriumoxide is being used as the polishing medium. We use in process interferometric test methods, to perform a contact-free measurement of the accuracy of the lens surface, achieved by adjusting our machines and by adjusting our tools. Zentrieren Nachdem beide Radien (bzw. Flächen) poliert sind, wird die Linse in einer Zentriermaschine zur optischen Achse ausgerichtet. Dabei wird die Linse mit einem Laserstrahl auf die genaue optische Achse justiert, mit Spanndornen fixiert und danach der Rand mit ein oder zwei Diamant- Schleifscheiben zentrisch abgeschliffen. Die Facetten werden im gleichen Arbeitsgang anzentriert. Centering After the polishing of both radii, the lens has to be centered to its optical axis. For this purpose we transmit a laser beam and precisely align the lens to its optical axis in a centering machine. We use chucks to fix its position and afterwards we grind its rim centrically using one or two diamond grinding discs. During the same process we also center the chamfers. QED MRF Technologie Als neueste Fertigungsstraße wurde eine Einheit mit Vor-Feinschleifen, Polieren und MRF-Poliertechnologie eingerichtet. Das Magneto-Rheological-Finishing Verfahren ermöglicht eine zonale Korrektur auch feinster Abweichungen vom Nominalradius. Diese Technologie erlaubt es uns Asphären als auch Oberflächen mit einer Güte von kleiner lambda/10 unter kontrollierten Bedingungen herzustellen. QED MRF Technology Our latest establishment is a production line for pre-fine grinding, polishing and MRF polishing technology. The Magneto- Rheological Finishing process ensures a zonal correction of smallest deviations from the nominal radius. This technology allows the production of aspheres as well as surfaces with an accuracy of less than lambda/10 on controlled conditions. Vergütung Linsenoberflächen transmittieren nur ca. 96% des Lichtes. Aus diesem Grund beschichtet (vergütet) man die Fläche mit einem dünnen dielektrischen Material. Diese Schicht aus 5 bis 11 Lagen (in besonderen Fällen bis zu 50 Lagen) vermindert die Reflexionen am Übergang von Glas zu Luft (oder Luft zu Glas). Eine besondere Abstimmung der Schicht zur verwendeten Wellenlänge und Glassorte ist erforderlich, um die Verluste auf bis zu 0,05 % zu reduzieren. Unser Standard- Spektrum umfasst Antireflex-Schichten für den Wellenlängenbereich von 193 nm bis 2000 nm. Coating Lens surfaces transmit approx. 96% of the light (due to reflection). For this reason the surface is coated with a thin dielectric film. This coating consists of 5 to 11 layers (in special cases up to 50 layers) and prevents losses on the glass/air (or air/glass) surface. To reduce reflection up to 0.05% the layer has to be adapted to the required wave and glass type. Our standard range covers anti-reflective coatings for a wave range from 193 nm to 2000 nm. Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de 7

8 Moderne Präzisionsfertigung von Linsen Modern precision manufacturing of lenses Kontrolle Wenn alle Produktionsschritte beendet sind, werden die Linsen mit einer Lupe oder einem Mikroskop auf vorhandene Oberflächenfehler untersucht. Um die hohen Qualitätsanforderungen der Produkte zu gewährleisten, ist Sill Optics nach DIN EN ISO 9001:2008 zertifiziert und motiviert alle Mitarbeiter zu höchstem Qualitätsbewusstsein. Quality control After all production steps the surface quality of our lenses is controlled with a magnifying glass or a microscope. In order to assure the high quality of our products, Sill Optics has been certified according to DIN EN ISO 9001:2008. This motivates all our employees to maintain maximum quality awareness. Fassungen Sill Optics besitzt eine eigene Werkstatt zur Herstellung von Fassungen für Prototypen und Kleinserien mit Präzisionsdrehmaschinen und einem 3D-CNC-Bearbeitungszentrum für Sondermechaniken. Bevorzugtes Material ist Aluminium (RoHS konform), jedoch sind auch andere Materialien wie z. B. Titan bearbeitbar. Nach der Bearbeitung werden die Teile schwarz eloxiert oder anderweitig behandelt um Reflexionen zu vermeiden. housings Sill Optics runs its own shop floor for turning and grinding of housings for prototypes and small quantities. We have installed precision turning machines and a 3D-CNC grinding center. Favorable material used is aluminum (RoHS conform), but other materials like titanium are possible as well. After machining all parts receive a black anodized finish or some other varnish to avoid internal reflections. Montage Optische Systeme (Objektive) bestehen aus mehreren Linsen, welche in die Objektivfassungen montiert werden. Die Linsen werden dabei sehr sauber gereinigt, randlackiert und staubfrei in die Fassungen zentrisch eingebaut. Modulare Systeme gewährleisten eine kostengünstige Montage und effektive Lagerhaltung. Alle Objektive werden im Labor geprüft. In der Abteilung sind qualifizierte Facharbeiterinnen beschäftigt. Dabei werden bis zu Objektive pro Jahr montiert und geprüft. assembly Optical systems (objectives) consist of several lenses that have to be assembled into an objective mount. The lenses must be thoroughly cleaned to avoid any dirt or dust. Attention must be paid to make sure they get centrically set into their mount. Modular systems ensure cost-efficient assembly as well as effective stock keeping. Our assembly department employs 20 skilled technicians. Here, we assemble up to objectives per year. Testmöglichkeiten Interferometer Wellenfrontsensor MTF Messung bis zu 100 lp/mm Goniometer Autokollimatoren 3D-Messmaschine Laser (1064 nm, 633 nm, 532 nm, 355 nm) Testing capabilities Interferometer Wavefront sensor MTF measurement up to 100 lp/mm Goniometer Autocollimators 3D-Measuring center Lasers (1064 nm, 633 nm, 532 nm, 355 nm) 8 Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de

9 einleitung industrielle bildverarbeitung preface machine vision Seit mehr als 40 Jahren baut Sill Optics telezentrische Objektive für die Bildverarbeitung. Zunächst in Form von Profil-Projektions-Objektiven, seit 1989 in der heutigen Form, zum Anschluss an Digitalkameras. PRODUKTSERIEN Zur erleichterten Auswahl haben wir einige unserer über 100 telezentrischen Objektive zu Serien zusammengefasst. Diese sind Ihnen schon aus unserem letzten Katalog bekannt. Sie zeichnen sich dadurch aus, dass sie innerhalb einer Gruppe über einen gleichen verfügen, eine ähnliche besitzen und so eine leichte Austauschbarkeit gewährleisten. Diese Objektive sind objektseitig telezentrisch. Innerhalb einer Gruppe sind die Objektive nach dem sortiert. Für jede Serie finden Sie auch eine Angabe über die kleinste Pixelgröße, welche für S/W-Kameras gilt und für Wellenlänge 586 nm berechnet ist. Bei einer Anwendung mit Farbkameras ergeben sich entsprechend kleinere Werte für die Pixel. Um genauere Daten über das Auflösungsvermögen der Objektive zu erhalten, sehen Sie bitte in die Datenblätter auf unserer Homepage. Auch die Verzeichnung bezieht sich auf 586 nm. KOAXIALE LICHTEINKOPPLUNG Viele unserer Objektive erhalten Sie ebenfalls mit einer koaxialen Lichteinkopplung. Die ist wie folgt aufgebaut: S5LPLxxxx für die normale Lichteinkopplung für eine Faser mit einem Durchmesser von 6 mm. S5LPLxxxx/CCS für eine Faser mit einem Durchmesser von 8 mm und S5LPLxxxx/LED für die Version mit eingebauter LED mit Wellenlänge 625 nm. Einen Dimmer, bzw. Stromkonstanter passend zu der LED finden Sie im Zubehör. BEWEGTE OPTIK Bitte beachten Sie bei der Montage in bewegten Systemen (z. B. Roboter) oder stark vibrierenden Anlagen, dass unsere Objektive für bessere Wartung im Allgemeinen nicht verklebt sind. Es ist aber jederzeit möglich alle verschraubten Bauteile zu verkleben. Bestellen Sie das entsprechende Objektiv einfach mit der Endung /VKL. DOKUMENTATION Datenblätter und Outline-Zeichnungen zu unseren Objektiven finden Sie auf unserer Internet-Seite im Download-Bereich im pdf Format. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an unser Team. ÄNDERUNGEN UND SONDERWÜNSCHE Sollte ein Objektiv nicht ihren Anforderungen entsprechen, so wenden Sie sich bitte an unser Team. In vielen Fällen ist es möglich, die Objektive nach Ihren Wünschen zu modifizieren. Es lässt sich zum Beispiel der verändern oder wir können Ihnen andere Anschlüsse montieren. Wir sind aber auch gerne bereit neue Objektive nach Ihren Vorgaben zu rechnen. For over 40 years Sill Optics has been producing telecentric lenses. First in the form of profile projection lenses and since 1989 in the current form for digital cameras. PRODUCT SERIES For an easier choice we have combined some of our over 100 telecentric lenses into series. You know these from our last catalog. These series have the same, are of similar and the lenses are easily exchangable. All lenses of these series are objectside telecentric. Within one group the lenses are sorted by. You will also find the minimum pixelsize for each series; this is valid for B/W-cameras and calculated for a wave of 586 nm. With color cameras the values change accordingly. For more information on the resolution of the lenses please see the datasheets on our homepage. The distortion is calculated for 586 nm as well. COAXIAL ILLUMINIATION Many of our telecentric lenses are available with coaxial illumination. The changes to: S5LPLxxxx for a standard fiber adaptor 6 mm diameter. S5LPLxxxx/CCS is used for fiber adaptors with diameter of 8 mm and S5LPLxxxx/LED if you wish a built-in LED. The standard wave for built-in LEDs is 625 nm. You can find a dimmer or current limiter under accessories. OPTICS IN MOTION Please make sure to order the lens in a glued version (extension /VKL), if you want to use it in vibrating systems. Our standard lenses are not glued to allow better maintanence. DOCUMENTATION You can find datasheets and outline-drawings on our homepage in the download area. For more information please contact our team. CHANGES AND SPECIAL REQUESTS Should you not be able to find the right lens, it is always possible to modify existing lenses in and mounts. It is also possible to design a new lens according to your specifications. Telecentric Lenses CCD Lenses Illumination Components Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de 9

10 Telezentrische Objektive Telecentric Lenses CCD Lenses Telecentric Lenses SERIE CORRECTAL TCL Unsere Einstiegs-Serie Correctal TCL ist für monochromatische Anwendungen gedacht. Alle Objektive verfügen über eine Festblende und einen C-mount Anschluss. Die Objektive sind für eine minimale Pixelgröße von 4,6 µm geeignet. working distance SERIES CORRECTAL TCL Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of Our starter series Correctal TCL works for monochromatic applications. The lenses have a fixed iris and C-mount thread. They are suitable for sensors with 4.6 µm minimum pixel size. Verzeichnung distortion 35 mm (36.0 x 24.0) [%] (4.8 x 3.6) (6.4 x 4.8) (8.8 x 6.6) (12.8 x 9.6) 4/3 (17.3 x 13.0) S5LPJ x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x x x Dazu gibt es passend z.b. Halterung S5SET0021. Weiteres Zubehör finden Sie auf Seite 26/27 dieses Katalogs. These lenses can be used with lens mounting set S5SET0021 among others. You can find more accessories on page 26/27 in this catalog. SERIE CORRECTAL TCL 120 SERIES CORRECTAL TCL 120 working distance Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of Verzeichnung distortion 35 mm (36.0 x 24.0) [%] (6.4 x 4.8 ) (8.8 x 6.6) (12.8 x 9.6 ) 4/3 (17.3 x 13.0 S5LPJ x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x x x x Illumination Components Weiteres Zubehör finden Sie auf Seite 26/27 dieses Katalogs. SERIE CORRECTAL T COMPACT Die Serie Correctal T Compact verfügt über einen extrem kurzen und eine kurze Bauform. Alle Objektive dieser Serie verfügen über einen C-mount Anschluss und eine variable Blende. Die Objektive dieser Serie sind auch mit koaxialer Lichteinkopplung erhältlich. Die freie Apertur ist 60 mm. Die Objektive sind für Pixelgrößen bis minimal 4,6 µm geeignet. STANDARD VERSION / STANDARD VERSION You can find more accessories on page 26/27 in this catalog. SERIES CORRECTAL T COMPACT The series Correctal T Compact has a very short and a short. All lenses have a C-mount thread and a variable iris. Lenses of this series are available with coaxial illumination as well. The clear aperture is 60 mm. The lenses are suitable for sensors with a minimum pixel size of 4.6 µm. Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of Verzeichnung distortion (6.4 x 4.8 ) (8.8 x 6.6 ) (12.8 x 9.6 ) [%] S5LPJ x S5LPJ x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x x Dazu gibt es passend z.b. Halterung S5SET0020 und 90 Umlenkprisma S5SET0206. Weiteres Zubehör finden Sie auf Seite 26/27 dieses Katalogs. * auf Anfrage These lenses can be used with lens mounting set S5SET0020 and prism header S5SET0206 among others. You can find more accessories on page 26/27in this catalog * on request 10 Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de

11 Telezentrische Objektive Telecentric Lenses SERIE CORRECTAL T60 Die Serie Correctal T60 hat eine freie Apertur von 62 mm. Alle Objektive dieser Serie verfügen über einen C-mount Anschluss und eine variable Blende. Die Objektive dieser Serie sind auch mit koaxialer Lichteinkopplung erhältlich. Die Objektive dieser Serie sind für Pixelgrößen bis 3,45 µm geeignet. STANDARD VERSION / STANDARD VERSION Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of (6.4 x 4.8 ) (8.8 x 6.6 ) Verzeichnung distortion (12.8 x 9.6 ) [%] S5LPJ x S5LPJ x S5LPJ x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x x S5LPJ1290/ x x x x Dazu gibt es passend z.b. Halterung S5SET0020 und Schutzglasvorsatz S5SET1204. Weiteres Zubehör finden Sie auf Seite 26/27 dieses Katalogs. KOAXIALE VERSION / COAXIAL VERSION Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of SERIES CORRECTAL T60 The series Correctal T60 has a clear aperture of 62 mm. The lenses have a C-mount thread and a variable iris. They are available with coaxial illumination as well. The lenses are suitable for sensors with a minimum pixel size of 3.45 µm. These lenses can be used with lens mounting set S5SET0020 and protective window S5SET1204 among others. You can find more accessories on page 26/27 in this catalog. (6.4 x 4.8 ) (8.8 x 6.6 ) Verzeichnung distortion (12.8 x 9.6 ) [%] S5LPL x S5LPL x S5LPL x x S5LPL x x x S5LPL x x x x S5LPL x x x x S5LPL x x x x S5LPL x x x x Dazu gibt es passend z.b. Halterung S5SET0020 und Schutzglasvorsatz S5SET1204. Weiteres Zubehör finden Sie auf Seite 26/27 dieses Katalogs. These lenses can be used with lens mounting set S5SET0020 and protective window S5SET1204 among others. You can find more accessories on page 26/27 in this catalog. Telecentric Lenses CCD Lenses Illumination Components Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de 11

12 Telezentrische Objektive Telecentric Lenses CCD Lenses Telecentric Lenses SERIE CORRECTAL T85 Die Serie Correctal T85 hat eine freie Apertur von 86 mm. Alle Objektive dieser Serie verfügen über einen C-mount Anschluss und eine variable Blende. Die Objektive dieser Serie sind auch mit koaxialer Lichteinkopplung erhältlich. Die Objektive sind für minimale Pixelgrößen bis 3,45 µm (bei ) geeignet. STANDARD VERSION / STANDARD VERSION workingdistance Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of (6.4 x 4.8) SERIES CORRECTAL T85 The series Correctal T85 has a clear aperture of 86 mm. The lenses have a C-mount thread and a variable iris. They are available with coaxial illumination as well. The lenses are suitable for sensors with a minimum pixel size of 3.45 µm (at maximum ). (8.8 x 6.6) Verzeichnung distortion (12.8 x 9.6) [%] S5LPJ x S5LPJ x x S5LPJ x x S5LPJ x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x x Dazu gibt es passend z.b. Halterung S5SET0020 und Schutzglasvorsatz S5SET6020. Weiteres Zubehör finden Sie auf Seite 26/27 dieses Katalogs. These lenses can be used with lens mounting set S5SET0020 and protective window S5SET6020 among others. You can find more accessories on page 26/27 in this catalog. Illumination Components KOAXIALE VERSION / COAXIAL VERSION workingdistance Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of (6.4 x 4.8) (8.8 x 6.6) Verzeichnung distortion (12.8 x 9.6) [%] S5LPL x S5LPL x x S5LPL x x S5LPL x x S5LPL x x x S5LPL x x x S5LPL x x x S5LPL x x x x S5LPL x x x x S5LPL x x x x S5LPL x x x x S5LPL x x x x Dazu gibt es passend z.b. Halterung S5SET0020 und Schutzglasvorsatz S5SET6020. Weiteres Zubehör finden Sie auf Seite 26/27 dieses Katalogs. These lenses can be used with lens mounting set S5SET0020 and protective window S5SET6020 among others. You can find more accessories on page 26/27 in this catalog. 12 Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de

13 Telezentrische Objektive Telecentric Lenses SERIE CORRECTAL T120 Die Serie Correctal T120 hat eine freie Apertur von 123 mm. Alle Objektive dieser Serie verfügen über einen C-mount Anschluss und eine variable Blende. Die Objektive dieser Serie sind auch mit koaxialer Lichteinkopplung erhältlich. Die Objektive sind bis zu einer minimalen Pixelgröße von 3,45 µm geeignet. STANDARD VERSION / STANDARD VERSION workingdistance Dazu gibt es passend z.b. Halterung S5SET0020 und Schutzglasvorsatz S5SET1530. Weiteres Zubehör finden Sie auf Seite 26/27 dieses Katalogs. Dazu gibt es passend z.b. Halterung S5SET0020 und Schutzglasvorsatz S5SET1530. Weiteres Zubehör finden Sie auf Seite 26/27 dieses Katalogs. SERIES CORRECTAL T120 The series Correctal T120 has a clear aperture of 123 mm. The lenses have a C-mount thread and a variable iris. They are available with coaxial illumination as well. The lenses are suitable for sensors with a minimum pixel size of 3.45 µm. Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of Verzeichnung distortion (6.4 x 4.8 ) (8.8 x 6.6) (12.8 x 9.6 ) [%] S5LPJ x S5LPJ x x S5LPJ x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x x KOAXIALE VERSION / COAXIAL VERSION These lenses can be used with lens mounting set S5SET0020 and protective window S5SET1530 among others. You can find more accessories on page 26/27 in this catalog. Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of Verzeichnung distortion (6.4 x 4.8 ) (8.8 x 6.6) (12.8 x 9.6 ) [%] S5LPL x S5LPL x x S5LPL x x S5LPL x x x S5LPL x x x S5LPL x x x x S5LPL x x x x These lenses can be used with lens mounting set S5SET0020 and protective window S5SET1530 among others. You can find more accessories on page 26/27 in this catalog. Telecentric Lenses CCD Lenses Illumination Components Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de 13

14 CCD Lenses Telecentric Lenses Telezentrische Objektive Telecentric Lenses SERIE CORRECTAL T150 Die Serie Correctal T150 hat eine freie Apertur von 153 mm. Alle Objektive dieser Serie verfügen über einen C-mount Anschluss und eine variable Blende. Die Objektive dieser Serie sind zum Teil auch mit koaxialer Lichteinkopplung erhältlich. Um eine genügende Lichtstärke über die gesamte Linsenoberfläche zu erhalten, sollte man hier zu Fasereinkopplungen greifen. Die Objektive sind bis zu einer minimalen Pixelgröße von 3,45 µm geeignet. STANDARD VERSION / STANDARD VERSION Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of SERIES CORRECTAL T150 The series Correctal T150 has a clear aperture of 153 mm. The lenses have a C-mount thread and a variable iris. The lenses are available with coaxial illumination. To achieve sufficient illumination over the whole lens surface, fiber coupling is recommended. The lenses are suitable for sensors with a minimum pixel size of 3.45 µm. (6.4 x 4.8 ) (8.8 x 6.6 ) Verzeichnung distortion (12.8 x 9.6 ) [%] S5LPJ x S5LPJ x x S5LPJ x x S5LPJ x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x x Dazu gibt es passend z.b. Halterung S5SET0020 und Schutzglasvorsatz S5SET1821. Weiteres Zubehör finden Sie auf Seite 26/27 dieses Katalogs. These lenses can be used with lens mounting set S5SET0020 and protective window S5SET1821 among others. You can find more accessories on page 26/27 in this catalog. Illumination Components KOAXIALE VERSION / COAXIAL VERSION Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of (6.4 x 4.8 ) (8.8 x 6.6 ) Verzeichnung distortion (12.8 x 9.6 ) [%] S5LPL x S5LPL x x S5LPL x x S5LPL x x S5LPL x x x S5LPL x x x S5LPL x x x x S5LPL x x x x Dazu gibt es passend z.b. Halterung S5SET0020 und Schutzglasvorsatz S5SET1821. Weiteres Zubehör finden Sie auf Seite 26/27 dieses Katalogs. These lenses can be used with lens mounting set S5SET0020 and protective window S5SET1821 among others. You can find more accessories on page 26/27 in this catalog. 14 Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de

15 Telezentrische Objektive Telecentric Lenses SERIE CORRECTAL T160 SillVision Die Serie Correctal T160 SillVision hat eine freie Apertur von 167 mm. Alle Objektive dieser Serie verfügen über einen C-mount Anschluss und eine variable Blende. Die Objektive dieser Serie sind auch mit M42x1 Anschluss erhältlich. Bitte prüfen Sie bei Verwendung der Version mit M42-Anschluss das Auflagemaß Ihrer Kamera. Die Objektive sind für eine minimale Pixelgröße von 3,45 µm geeignet. STANDARD VERSION / STANDARD VERSION SERIES CORRECTAL T160 SillVision The series Correctal T160 SillVision has a clear aperture of 167 mm. The lenses have a C-mount thread and a variable iris. The lenses are available with M42x1 thread as well. Please check the flange back distance of your camera to use this adaptor. The lenses are suitable for sensors with a minimum pixel size of 3.45 µm. Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of Verzeichnung distortion (6.4 x 4.8 ) (8.8 x 6.6 ) (12.8 x 9.6) [%] S5LPJ x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x x M42 VERSION BFL = 40 mm / M42VERSION BFL = 40 mm workingdistance Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of Verzeichnung distortion (6.4 x 4.8 ) (8.8 x 6.6 ) (12.8 x 9.6) [%] S5LPJ7290/M x x S5LPJ7280/M x x x S5LPJ7270/M x x x S5LPJ7260/M x x x x SERIE CORRECTAL T200 Die Serie Correctal T200 hat eine freie Apertur von 193 mm. Alle Objektive dieser Serie verfügen über einen C-mount Anschluss und eine variable Blende. Die Objektive sind für Kameras mit minimalen Pixelgrößen bis 8 µm geeignet. STANDARD VERSION / STANDARD VERSION workingdistance SERIES CORRECTAL T200 The series Correctal T200 has a clear aperture of 193 mm. The lenses have a C-mount thread and a variable iris. The lenses are suitable for sensors with a minimum pixel size of 8 µm. Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of Verzeichnung distortion (6.4 x 4.8 ) (8.8 x 6.6 ) (12.8 x 9.6 ) [%] S5LPJ x S5LPJ x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x Telecentric Lenses CCD Lenses Illumination Components Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de 15

16 Telezentrische Objektive Telecentric Lenses CCD Lenses Telecentric Lenses SERIE CORRECTAL XT300 SillVision Die Serie Correctal XT300 SillVision hat eine freie Apertur von 327 mm. Alle Objektive dieser Serie verfügen über einen C-mount Anschluss und eine variable Blende. Die Objektive dieser Serie sind auch mit M42x1 Anschluss erhältlich. Bitte prüfen Sie bei Verwendung der Version mit M42-Anschluss das Auflage-Maß Ihrer Kamera. Die Objektive sind für eine minimale Pixelgröße von 3,45 µm geeignet. STANDARD VERSION / STANDARD VERSION SERIES CORRECTAL XT300 SillVision The series Correctal XT300 SillVision has a clear aperture of 327 mm. The lenses have a C-mount thread and a variable iris. The lenses are available with M42x1 thread as well. Please check the flange back distance of your camera to use this adaptor. The lenses are suitable for sensors with a minimum pixel size of 3.45 µm. Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of Verzeichnung distortion (6.4 x 4.8) (8.8 x 6.6 ) (12.8 x 9.6 ) [%] S5LPJ x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x x M42 VERSION BFL = 40 mm / M42VERSION BFL = 40 mm Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of Verzeichnung distortion (6.4 x 4.8) (8.8 x 6.6 ) (12.8 x 9.6 ) [%] S5LPJ7325/M x x S5LPJ7330/M x x x S5LPJ7320/M x x x S5LPJ7315/M x x x x Illumination Components TELEZENTRISCHE OBJEKTIVE CORRECTAL T MIT HOHER AUFLÖSUNG Die Objektive in dieser Gruppe können Pixelgrößen bis minimal 3,45 µm auflösen und sind somit für hochauflösende Sensoren geeignet. Sie verfügen über C-mount Anschluss und variable Blende. TELECENTRIC LENSES CORRECTAL T WITH HIGH RESOLUTION The lenses in this category resolve pixel sizes down to 3.45 µm which makes them suitable for highresolution sensors. They have a C-mount thread and a variable iris. STANDARD VERSION / STANDARD VERSION Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of Verzeichnung distortion (6.4 x 4.8 ) (8.8 x 6.6 ) (12.8 x 9.6 ) [%] S5LPJ x x S5LPJ x x x S5LPJ x x S5LPJ x x x S5LPJ4061/ x x x x S5LPJ2606/ x x x x S5LPJ7626* x x S5LPJ x x x * mit Festblende 1) beidseitig telezentrisch * with fixed iris 1) doublesided telecentric 16 Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de

17 Telezentrische Objektive Telecentric Lenses KOAXIALE VERSION / COAXIAL VERSION workingdistance Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of (6.4 x 4.8 ) (8.8 x 6.6 ) Verzeichnung distortion (12.8 x 9.6 ) [%] x x S5LPL x x x S5LPL x x S5LPL x x x TELEZENTRISCHE OBJEKTIVE CORRECTAL T MIT NORMALER AUFLÖSUNG Die Objektive in dieser Gruppe verfügen über eine Auflösung von mehr als 30 lp/mm bis 55 lp/mm und sind somit für Standard Sensoren geeignet. Sie verfügen über C-mount Anschluss und variable Blende. STANDARD VERSION / STANDARD VERSION Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of (6.4 x 4.8 ) (8.8 x 6.6 ) Verzeichnung distortion (12.8 x 9.6 ) [%] S5LPJ x x S5LPJ x S5LPJ3799* x x S5LPJ x x S5LPJ x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x S5LPJ0695* x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x S5LPJ7625* x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x x * mit Festblende 1) beidseitig telezentrisch 2) nur S5LPJ2425/121 KOAXIALE VERSION / COAXIAL VERSION Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of (6.4 x 4.8 ) TELECENTRIC LENSES CORRECTAL T NORMAL RESOLUTION The lenses in this category have a resolution of 30 lp/mm up to 55 lp/mm, and are thus suitable for standard sensors. They have a C-mount thread and a variable iris. * with fixed iris 1) doublesided telecentric 2) only S5LPJ2425/121 (8.8 x 6.6 ) Verzeichnung distortion (12.8 x 9.6 ) [%] S5LPL x x S5LPL x S5LPL x x S5LPL x x x S5LPL x x x S5LPL x x x S5LPL x x x x S5LPL x x x x Telecentric Lenses CCD Lenses Illumination Components Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de 17

18 Telezentrische Objektive Telecentric Lenses CCD Lenses Telecentric Lenses Illumination Components TELEZENTRISCHE OBJEKTIVE CORRECTAL T Die Objektive in dieser Gruppe verfügen über eine Auflösung von weniger als 30 lp/mm und sind somit für Sensoren mit VGA-Auflösung, bzw. besonders großen Pixeln geeignet. Sie verfügen über C-mount Anschluss und variable Blende. STANDARD VERSION / STANDARD VERSION TELECENTRIC LENSES CORRECTAL T The lenses in this category have a resolution of less than 30 lp/mm, they are suitable for VGA sensors. They have a C-mount thread and a variable iris. Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of Verzeichnung distortion (6.4 x 4.8 ) (8.8 x 6.6 ) (12.8 x 9.6 ) [%] S5LPJ x x S5LPJ x S5LPJ x x S5LPJ x x S5LPJ x x S5LPJ x x S5LPJ x x x S5LPJ1365* x x S5LPJ1007/ x x x x S5LPJ x x x S5LPJ1366* x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x x S5LPJ0423/ x x x x S5LPJ1304/ x x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x x * mit Festblende * with fixed iris KOAXIALE VERSION / COAXIAL VERSION Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of Verzeichnung distortion (6.4 x 4.8 ) (8.8 x 6.6 ) (12.8 x 9.6 ) [%] S5LPL x x S5LPL x S5LPL x x S5LPL x x S5LPL x x S5LPL x x S5LPL x x x S5LPL1365* x x S5LPL1366* x x S5LPL x x x S5LPL x x S5LPL x x x x S5LPL x x x S5LPL x x x S5LPL x x x x S5LPL x x x x * mit Festblende * with fixed iris 18 Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de

19 Telezentrische Objektive Telecentric Lenses MINIATUR TELEZENTRISCHE OBJEKTIVE MIT C-MOUNT Diese Objektive bieten Telezentrie für den kleinsten Bauraum. Alle Objektive haben einen Außendurchmesser von 16 mm. Sie besitzen eine Festblende und einen C-mount Anschluss. Im Gegensatz zu unseren anderen Objektiven, haben die Versionen mit koaxialer Lichteinkopplung direkt einen Anschluss für Fasern mit 8 mm Durchmesser. STANDARD VERSION / STANDARD VERSION Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of (6.4 x 4.8 ) (8.8 x 6.6) Verzeichnung distortion (12.8 x 9.6 ) [%] S5LPJ x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x S5LPJ x x x KOAXIALE VERSION / COAXIAL VERSION Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of MINIATURE TELECENTRIC LENSES WITH C-MOUNT These lenses offer telecentricity for the smallest available space. All of them have an external diameter of 16 mm. They feature a fixed iris and a C-mount thread. In contrast to our other lenses, the models with coaxial illumination come with a standard connector for 8 mm fiber cables. (6.4 x 4.8 ) (8.8 x 6.6) Verzeichnung distortion (12.8 x 9.6 ) [%] S5LPL x x S5LPL x x x S5LPL x x x S5LPL x x x S5LPL x x x S5LPL x x x S5LPL x x x S5LPL x x x S5LPL x x x S5LPL x x x TELEZENTRISCHE OBJEKTIVE CORRECTAL T MIT HOHER NA Die Objektive in dieser Gruppe verfügen über eine besonders hohe numerische Apertur und somit über eine hohe Auflösung und Lichtstärke. working distance Verzeichnung distortion NA TELECENTRIC LENSES CORRECTAL T WITH HIGH na The lenses in this category have an extra high numerical aperture, and thus a high resolution and great light transmission. Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of Standard Aanschlussgewinde standard thread (%) (8.8 x 6.6 ) (12.8 x 9.6 ) 1.34 (19.7 x 15.04) KB (36 x 24) S5LPJ x x x x 8.0 M42² S5LPJ2533*³ x x C-mount S5LPJ2555*³ x x C-mount S5LPJ2566*³ x x C-mount S5LPJ2577*³ x x C-mount S5LPJ2568*³ x x C-mount Telecentric Lenses CCD Lenses Illumination Components * beidseitig telezentrisch 1) Design nur für 450 nm nm 2) Auflagemaß 40 mm 3) Design nur für 620 nm nm * doublesided telecentric 1) designed only for 450 nm nm 2) flange back distance 40 mm 3) designed only for 620 nm nm Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de 19

20 Telezentrische Objektive Telecentric Lenses CCD Lenses Telecentric Lenses Illumination Components TELEZENTRISCHE OBJEKTIVE CORRECTAL TL FÜR ZEILENKAMERAS Die Optiken in dieser Kategorie sind für Zeilenkameras entwickelt worden. Selbstverständlich ist es aber auch möglich, sie für Matrix-Sensoren einzusetzen, hierbei gilt die Zeilenlänge als maximale Sensordiagonale. Die Anschlüsse entnehmen Sie bitte der letzten Spalte. Für weitere Objektive für Zeilenkameras beachten Sie bitte auch unsere beidseitig telezentrischen Objektive. STANDARD VERSION / STANDARD VERSION Objektfeld in bei einer Zeilenlänge von object size in at a line of Verzeichnung distortion [%] Anschlussgewinde standard thread S5LPJ Nikon 1 S5LPJ M58³ S5LPJ M60³ S5LPJ M42² S5LPJ M60³ S5LPJ M60² S5LPJ9046/M M42 5 S5LPJ M42² S5LPJ M42² S5LPJ M42² S5LPJ M42² S5LPJ0066/M M42² S5LPJ M42² S5LPJ M42² S5LPJ M60³ S5LPJ M42² S5LPJ M42² S5LPJ M60³ S5LPJ M60³ S5LPJ M42² S5LPJ M42² S5LPJ M42² KOAXIALE VERSION / COAXIAL VERSION Objektfeld in bei einer Zeilenlänge von object size in at a line of Verzeichnung distortion [%] Anschlussgewinde standard thread S5LPL M42² S5LPL M42² S5LPL M42² S5LPL0066/M M42² S5LPL M42² S5LPL M42² S5LPL M42² S5LPL M42² S5LPL M42² 1) Auflagemaß 46.5 mm 3) Auflagemaß mm 2) Auflagemaß 40 mm 4) KB-Sensor 36 mm x 24 mm 5) Auflagemaß mm 6) nur mit C-mount 7) Nur mit größeren Anschlüssen möglich TELECENTRIC LENSES CORRECTAL TL FOR LINE-Sensors The lenses in this category have been developed for line cameras. However, it is of course possible to use them with matrix sensors as well. Here the of the line is equivalent to the maximum sensor diagonal. For the available threads please see the last column of the table. Please check our doublesided telecentric lenses for more lenses suitable for line cameras. 1) flange back distance 46.5 mm 2) flange back distance 40 mm 3) flange back distance mm 4) small picture sensor 36 mm x 24 mm 5) flange back distance mm 6) only with C-mount 7) possible only with bigger mounts 20 Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de

21 Telezentrische Objektive Telecentric Lenses BEIDSEITIG TELEZENTRISCHE OBJEKTIVE CORRECTAL TDL Beidseitig telezentrische Objektive haben den Vorteil, dass sie praktisch kaum geometrische Abbildungsfehler aufweisen. Für besonders genaue Anwendungen mit großen Sensoren, die evtl. auch Mikrolinsen besitzen, sind diese Objektive optimal geeignet. Wir haben für Sie einige typische Zeilengrößen angegeben, darüber hinaus aber auch den maximalen Bildkreisdurchmesser. working distance Objektfeld in bei einer Zeilenlänge von object size in at a line of DOUBLESIDED TELECENTRIC LENSES CORRECTAL TDL The advantage of doublesided telecentric lenses is that they show hardly any geometric aberrations. These lenses are especially suitable for particularly precise applications with large sensors, possibly in combination with microlenses. We have listed a few typical line sizes but also the maximum image circle diameter. Zeilenlänge line Verzeichnung distortion Standard Anschlussgewinde standard thread [%] S5LPJ7000/216* C-mount S5LPJ7228/216* C-mount S5LPJ M60 1 S5LPJ M72x0.75 S5LPJ Nikon S5LPJ3208* (4/3 ) 0.05 C-mount S5LPJ M72 1 S5LPJ M42² S5LPJ Nikon S5LPJ M72 1 S5LPJ S5LPJ2442/ (4/3 ) 0.35 C-mount S5LPJ2450/ (4/3 ) 0.15 C-mount *) Mit Festblende 1) Auflagemaß mm 2) Auflagemaß 40 mm 3) nur mit M58x0.75 oder größerem Anschluss 4) Sensor 5) KB Sensor 36 mm x 24 mm BEIDSEITIG TELEZENTRISCHE OBJEKTIVE CORRECTAL TDL FÜR UV Die Objektive dieser Serie arbeiten im Wellenlängenbereich 365 nm nm. Sie sind ausgelegt für eine DMD (digital mirror device) Projektion bei 12 Öffnungswinkel, die Korrektur für ein TIR (totale interne Reflexion) Prisma ist bereits berücksichtigt. Selbstverständlich können die Objektive aber auch für andere Anwendungen im UV-A Bereich eingesetzt werden. Die kleinste Pixelgröße beträgt 8 µm. Die Objektive verfügen über eine Festblende. Außen-Ø outside-ø F/# working distance *) with fixed iris 1) back focal distance mm 2) flange back distance 40 mm 3) only with M58x0.75 or bigger 4) sensor 5) small picture sensor 36 mm x 24 mm DOUBLESIDED TELECENTRIC LENSES CORRECTAL TDL FOR UV The lenses of this series work at a wave between 365 nm nm. They are designed for a DMD (digital mirror device) projection at a 12 angle of aperture. The correction for a TIR (total internal reflection) prism is already included. Of course these lenses can be used for other applications in the UV-A sector as well. Minimum pixel size is 8 µm, the lenses have a fixed iris. Objektgröße in [mm x mm] für eine CCD Größe von object size in [mm x mm] at a CCD size of Verzeichnung distortion (20.7 x 11.7) [%] Standard Anschlussgewinde (6.4 x 4.8 ) (8.8 x 6.6 ) (12.8 x 9.6 ) S5LPJ x x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x x S5LPJ x x x x standard thread Telecentric Lenses CCD Lenses Illumination Components 1) DMD Größe 1) DMD size Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de 21

22 Telezentrische Objektive Telecentric Lenses CCD Lenses Telecentric Lenses TELEZENTRISCHES ZOOM-OBJEKTIV CORRECTAL TZ Unser telezentrisches Zoom-Objektiv ist ein echtes telezentrische Zoom-Objektiv. Es besitzt eine variable Blende, eine Rasterung für die Zoompositionen und einen C-mount Anschluss. Der besondere Vorteil ist, dass der in jeder Zoom-Position gleich bleibt. Es ist für eine minimale Pixelgröße von 7,4 µm geeignet. working distance TELECENTRIC ZOOM-LENS CORRECTAL TZ Our telecentric zoom lens is a truly telecentric zoom lens. It features a variable iris, detents for the zoom positions and a C-mount thread. The particular advantage lies in the fixed independent of the zoom position. Minimum pixel-size is 7.4 µm. Objektfeld Objektfeld in [mm x mm] Verzeichnung object size object size in [mm x mm] distortion Standard Anschlussgewinde standard thread [%] S5LPJ x 9.6 up to 51.2 x C-mount GLOSSAR - TELEZENTRISCHE OBJEKTIVE / GLOSSARY - TELECENTRIC LENSES /212 dieses Objektiv verfügt über einen Nikon-Bajonett Anschluss mit einem Auflagemaß von 46,5 mm this lens has a Nikon-bayonet and a flange back distance of 46.5 mm /216 geben Sie diese Endung an, wenn Sie eine Ausführung mit C-mount wünschen (nur nötig bei Optiken, die über einen anderen Standard-Anschluss verfügen) / add this extension to the, if you wish a lens with C-mount (necessary for lenses with different standard-mount) /CCS /LEB geben Sie diese Endung an, wenn Sie eine Ausführung mit 8 mm Lichteinkopplung wünschen add this extension to a LPL lens, if you need an adaptor for 8 mm fiber coupling geben Sie diese Endung an, wenn Sie eine Ausführung mit blauer LED-Einkopplung (455 nm) wünschen. Standardmäßig wird eine rote High-Power-LED mit 625 nm eingebaut / add this extension to a LPL lens if you wish a blue LED to be built in (standard=red) Illumination Components /LED /LEG geben Sie diese Endung an, wenn Sie eine Ausführung mit LED-Einkopplung wünschen. Standardmäßig wird eine rote High- Power-LED mit 625 nm eingebaut / add this extension to a LPL lens if you wish a LED to be built in. (standard=red) geben Sie diese Endung an, wenn Sie eine Ausführung mit grüner LED-Einkopplung (530 nm) wünschen. Standardmäßig wird eine rote High-Power-LED mit 625 nm eingebaut / add this extension to a LPL lens if you wish a green LED built in. (standard=red) /M42 dieses Objektiv verfügt über einen M42x1 Gewinde, Auflagemaß 40 mm this lens has a M42x1 thread with 40 mm flange back distance C-mount: Standard C-mount Anschluss (1-32UN-2A) mit Auflagemaß 17,53 mm standard C-mount (1-32 UN-2 A) with flange back distance of mm CS-mount: CS-mount (1-32UN-2A) Objektiv mit Auflagemaß 12,53 mm / CS-mount (1-32 UN-2 A) lens with mm flange back distance FOV: Objektfeld / field of view KB früheres Kleinbildformat 24x36 mm, Diagonale 43,3 mm / 24x36 mm sensor format with a diagonal of 43.3 mm effektive des Objektivs ab Anschlagskante ohne C-mount Gewinde (+/-2%) effective of the lens without C-mount thread (+/-2%) M60x1 Anschlussgewinde mit 11,95 mm Auflagemaß / thread with mm flange back distance M75x0,75: Anschlussgewinde mit 11,95 mm Auflagemaß / thread with mm flange back distance NA Nikon- Bajonett: WD Numerische Apertur / numerical aperture Bajonett-Anschluss mit Auflagemaß 46,5 mm / bayonet with 46.5 mm flange back distance, der Abstand von der Frontkante des Objektivs bis zum Objekt (+/-2%) /, the distance from the front edge of the lens to the object (+/-2%) ß = (Bildgröße/Objektgröße) (+/-5%) / = (image-size/object-size) (+/-5%) 22 Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de

23 CCD Objektive CCD Lenses CCD OBJEKTIVE, KORRIGIERT AUF UNENDLICH MIT VARIABLER BLENDE Die Objektive in dieser Gruppe sind für Kameras mit Pixeln größer als 7 µm geeignet. Alle Objektive erhalten Sie auch mit C-mount Anschluss. Brennweite F/# Feldwinkel focal field angle Bilddiagonale image diagonal CCD LENSES, DESIGNED FOR INFINITY WITH VARIABLE IRIS The lenses of this group are suitable for sensors with pixelsizes of more than 7 µm. All lenses are available with C-mount. Verzeichnung distortion min. min. Außen-Ø outside-ø [ ] [%] [m] S5LPJ S5LPJ0035/ S5LPJ S5LPJ S5LPJ CCD OBJEKTIVE MIT NORMALER AUFLÖSUNG, KORRIGIERT AUF UNENDLICH - MIT VARIABLER BLENDE Die Objektive in dieser Gruppe verfügen über eine Auflösung von mehr als 30 lp/mm bis 55 lp/mm und sind somit für Standard Sensoren geeignet. Alle Objektive erhalten Sie mit C-mount Anschluss. Brennweite F/# Feldwinkel focal field angle * 75 lp/mm * 75 lp/mm MAKRO OBJEKTIVE MIT VARIABLER BLENDE MAKRO-LENSES WITH VARIABLE IRIS Brennweite F/# optimal focal optimal Feldwinkel field angle Bilddiagonale image diagonal Bilddiagonale image diagonal CCD LENSES WITH STANDARD RESOLUTION, DESIGNED FOR INFINITY - WITH VARIABLE IRIS Verzeichnung distortion min. min. Außen-Ø outside-ø [ ] [%] The lenses of this group have a resolution between 30 lp/mm and 55 lp/mm and accommodate standard format sensors. All lenses are available with C-mount. Verzeichnung distortion min. min. [m] Außen-Ø outside-ø [ ] [%] S5LPJ S5LPJ S5LPJ S5LPJ4024* S5LPJ2830/ S5LPJ2840/222* Anschlussgewinde thread S5LPJ C-mount S5LPJ C-mount S5LPJ C-mount S5LPJ5660/ C-mount Weitwinkel Objektive Wide-Angle lenses Brennweite F/# Irisblende Feldwinkel focal iris field angle Bilddiagonale image diagonal Verzeichnung distortion min. min. Außen-Ø outside-ø Anschlussgewinde thread [ ] [%] S5LPJ ü C-mount S5LPJ ü C-mount S5LPJ ü C-mount S5LPJ ü M58x0.75 Telecentric Lenses CCD Lenses Illumination Components Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de 23

24 CCD Objektive CCD Lenses CCD Lenses Telecentric Lenses ZOOM Objektive ZOOM lenses Objektgröße object size Objektgröße object size Außen-Ø outside-ø Anschlussgewinde S5LPJ x - 4.9x 6.8x x x x C-mount UV OBJEKTIVE 250 NM NM, KORRIGIERT AUF UNENDLICH UV LENSES 250 NM NM, DESIGNED FOR INFINITY Brennweite F/# Irisblende Feldwinkel focal iris field of view Bilddiagonale image diagonal Verzeichnung distortion min. min. [m] Außen-Ø outside-ø thread Anschlussgewinde thread [ ] [%] S5LPJ2535/ ü C-mount S5LPJ ü C-mount S5LPJ ü Nikon NIR OBJEKTIVE 700 NM NM, KORRIGIERT AUF UNENDLICH NIR LENSES 700 NM NM, DESIGNED FOR INFINITY Illumination Components Brennweite F/# Irisblende Feldwinkel focal iris field of view Bilddiagonale image diagonal Verzeichnung distortion min. min. [m] Außen-Ø outside-ø Anschlussgewinde thread [ ] [%] S5LPJ9150/ ü C-mount S5LPJ0149/ ü C-mount S5LPJ4552/ ü C-mount S5LPJ0037/ ü C-mount S5LPJ2110/ S5LPJ5135/ ü C-mount SWIR OBJEKTIVE 1100 NM NM, KORRIGIERT AUF UNENDLICH SWIR LENSES 1100 NM NM, DESIGNED FOR INFINITY Brennweite F/# Irisblende Feldwinkel focal iris field of view Bilddiagonale image diagonal Verzeichnung distortion min. min. [m] Außen-Ø outside-ø Anschlussgewinde thread [ ] [%] S5LPJ9150/ ü C-mount S5LPJ0149/ ü C-mount S5LPJ4552/ ü C-mount S5LPJ0037/ ü C-mount S5LPJ2110/ S5LPJ5135/ ü C-mount 24 Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de

25 TELEZENTRISCHE LED-kondensoren TELECENTRIC LED-Condensers Bei hochgenauen Messungen mit telezentrischen Objektiven kommt man um die Verwendung von telezentrischen Beleuchtungen nicht herum. Unsere Kondensoren dienen zur Hintergrundbeleuchtung und bieten optimale Telezentrie. Es gibt diese Kondensoren mit Standard LEDs und High- Power-LEDs in den gängigen Wellenlängen. Sollte die, von Ihnen gewünschte Wellenlänge nicht in unserem Katalog stehen, wenden Sie sich bitte an unser Team. Es stehen noch viele weitere LEDs zur Auswahl zur Verfügung. Zeichnungen zu den Kondensoren finden Sie im Internet unter im Download Bereich. KONDENSOREN CORRECTAL TC MIT STANDARD-LED Unsere Kondensoren mit Standard-LED verfügen über eine Strombegrenzung, die es erlaubt, diese Kondensoren mit 12 V - 24 V zu betreiben. Zwischen 0 V und 12 V sind die Kondensoren dimmbar. Sollten Sie die Kondensoren blitzen wollen, so bestellen Sie bitte mit der Endung /BLZ. ZENTRALE WELLENLÄNGE 621 NM - (rot) CENTRAL WAVELENGTH 621 NM - (red) High-presicion measurements with telecentric lenses require telecentric illumination as well. Our condensers work as backlights and offer best telecentricity. These condensers are available with standard- and high-power-leds in the possible waves. If you require a wave not given in the catalog, please contact our team. You can find detailed drawings on our website: under download area. freie Apertur Brennweite Außen-Ø Betriebsspannung clear aperture effective focal outside-ø operating voltage [V] S6IRI2310/ S6IRI3230/ S6IRI S6IRI S6IRI S6IRI S6IRI S6IRI S6IRI ZENTRALE WELLENLÄNGE 530 NM - (grün) CENTRAL WAVELENGTH 530 NM - (green) CONDENSERS CORRECTAL TC WITH STANDARD-LED Our condensers with standard-led have a current limiter built in. This way it is possible to operate it with 12 V - 24 V. Between 0 V and 12 V the LEDs are dimmable. Should you wish to strobe these condensers please attach /BLZ to the. freie Apertur Brennweite Außen-Ø Betriebsspannung clear aperture effective focal outside-ø operating voltage [V] S6IRI2314/ S6IRI3234/ S6IRI S6IRI S5IRI S6IRI S6IRI S6IRI S6IRI Telecentric Lenses CCD Lenses Illumination Components Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de 25

26 TELEZENTRISCHE LED-kondensoren TELECENTRIC LED-Condensers CCD Lenses Telecentric Lenses Illumination Components ZENTRALE WELLENLÄNGE 470 NM - (blau) CENTRAL WAVELENGTH 470 NM - (blue) freie Apertur Brennweite Außen-Ø Betriebsspannung clear aperture effective focal outside-ø operating voltage [V] S6IRI2315/ S6IRI3235/ S6IRI S6IRI S6IRI S6IRI S6IRI S6IRI S6IRI KONDENSOREN CORRECTAL TC MIT HIGH-POWER-LED Unsere Kondensoren mit High-Power-LED sind nicht strombegrenzt, sie sind somit ohne weiteren Umbau blitzbar. ZENTRALE WELLENLÄNGE 621 NM - (rot) CENTRAL WAVELENGTH 621 NM - (red) CONDENSERS CORRECTAL TC WITH HIGH-POWER-LED Our condensers with high-power-leds are not current-limited, so that they can be strobed without modification. freie Apertur Brennweite Außen-Ø Spannung / Strom clear aperture effective focal outside-ø voltage / current [V] / [ma] S6IRI3236/ / 300 S6IRI1536/ / 300 S6IRI / 300 S6IRI / 300 S6IRI / 300 S6IRI / 300 S6IRI / 300 S6IRI / 300 S6IRI / 300 ZENTRALE WELLENLÄNGE 530 NM - (grün) CENTRAL WAVELENGTH 530 NM - (green) freie Apertur Brennweite Außen-Ø Spannung / Strom clear aperture effective focal outside-ø voltage / current [V] / [ma] S6IRI3238/ / 300 S6IRI1538/ / 300 S6IRI / 300 S6IRI / 300 S6IRI / 300 S6IRI / 300 S6IRI / 300 S6IRI / 300 S6IRI / 300 ZENTRALE WELLENLÄNGE 470 NM - (blau) CENTRAL WAVELENGTH 470 NM - (blue) freie Apertur Brennweite Außen-Ø Spannung / Strom clear aperture effective focal outside-ø voltage / current [V] / [ma] S6IRI3237/ / 300 S6IRI1537/ / 300 S6IRI / 300 S6IRI / 300 S6IRI / 300 S6IRI / 300 S6IRI / 300 S6IRI / 300 S6IRI / Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de

27 TELEZENTRISCHE LED-kondensoren TELECENTRIC LED-Condensers KONDENSOREN CORRECTAL TC MIT IR-LED Die Kondensoren mit IR-LED sind nicht strombegrenzt, sie sind somit ohne weiteren Umbau blitzbar. ZENTRALE WELLENLÄNGE 880 NM - CENTRAL WAVELENGTH 880 NM - CONDENSERS CORRECTAL TC WITH IR-LED Our condensers with IR-LED are not current-limited, so that they can be strobed without modification. freie Apertur Brennweite Außen-Ø Spannung / Strom clear aperture effective focal outside-ø voltage / current [V] / [ma] S6IRI2311/ / 100 S6IRI3231/ / 100 S6IRI / 100 S6IRI / 100 S6IRI / 100 S6IRI / 100 S6IRI / 100 S6IRI / 100 S6IRI / 100 S6IRI / 100 ASPHÄRISCHE KONDENSOREN CORRECTAL TCA MIT STANDARD-LED Unsere Kondensoren mit Standard-LED verfügen über eine Strombegrenzung, die es erlaubt, diese Kondensoren mit V zu betreiben. Zwischen 0 und 12 V sind die Kondensoren dimmbar. Sollten Sie die Kondensoren blitzen wollen, so bestellen Sie bitte mit der Endung /BLZ. ZENTRALE WELLENLÄNGE 621 NM - (rot) CENTRAL WAVELENGTH 621 NM - (red) ZENTRALE WELLENLÄNGE 530 NM - (grün) CENTRAL WAVELENGTH 530 NM - (green) ZENTRALE WELLENLÄNGE 470 NM - (blau) CENTRAL WAVELENGTH 470 NM - (blue) ASPHERIC CONDENSERS CORRECTAL TCA WITH STANDARD-LED Our condensors with standard LED have a current limiter built in. This way it is possible to operate it with V. Between 0 and 12 V the LEDs are dimmable. Should you wish to strobe these condensers please attach /BLZ to the. freie Apertur Brennweite Außen-Ø Betriebsspannung clear aperture effective focal outside-ø operating voltage [V] S6IRI freie Apertur Brennweite Außen-Ø Betriebsspannung clear aperture effective focal outside-ø operating voltage [V] S6IRI freie Apertur Brennweite Außen-Ø Betriebsspannung clear aperture effective focal outside-ø operating voltage [V] S6IRI Telecentric Lenses CCD Lenses Illumination Components Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de 27

28 TELEZENTRISCHE LED-kondensoren TELECENTRIC LED-Condensers CCD Lenses Telecentric Lenses ASPHÄRISCHE KONDENSOREN CORRECTAL TCA MIT HIGH-POWER-LED Unsere Kondensoren mit High-Power-LED sind nicht strombegrenzt, sie sind somit ohne weiteren Umbau blitzbar. ZENTRALE WELLENLÄNGE 621 NM - (rot) CENTRAL WAVELENGTH 621 NM - (red) ASPHERIC CONDENSERS CORRECTAL TCA WITH HIGH-POWER-LED Our condensers with high-power LEDs are not current-limited, so they can be strobed without modification. freie Apertur Brennweite Außen-Ø Betriebsstrom clear aperture effective focal outside-ø operating current [ma] S6IRI ZENTRALE WELLENLÄNGE 530 NM - (grün) CENTRAL WAVELENGTH 530 NM - (green) freie Apertur Brennweite Außen-Ø Betriebsstrom clear aperture effective focal outside-ø operating current [ma] S6IRI ZENTRALE WELLENLÄNGE 470 NM - (blau) CENTRAL WAVELENGTH 470 NM - (blue) freie Apertur Brennweite Außen-Ø Betriebsstrom clear aperture effective focal outside-ø operating current [ma] S6IRI Illumination Components ASPHÄRISCHE KONDENSOREN CORRECTAL TCA MIT IR-LED Die Kondensoren mit IR-LED sind nicht strombegrenzt, sie sind somit ohne weiteren Umbau blitzbar. ZENTRALE WELLENLÄNGE 880 NM - CENTRAL WAVELENGTH 880 NM - ASPHERIC CONDENSERS CORRECTAL TCA WITH IR-LED Our condensers with IR-LED are not current-limited, so they can be strobed without modification. freie Apertur Brennweite Außen-Ø Betriebsstrom clear aperture effective focal outside-ø operating current [ma] S6IRI GLOSSAR - KONDENSOREN / GLOSSARY - CONDENSERS /BLZ bitte geben Sie diese Endung an, wenn Sie Beleuchtungen mit Standard-LED (10mA) blitzen wollen please attach this extension to the, if you wish to strobe a condenser with standard LED (10mA) /211 bitte geben Sie diese Endung an, wenn Sie einen 3-poligen M8 Stecker statt einer PG7-Verschraubung am Gehäuse wünschen please attach this extension to the, if you need a M8-connector with 3-pins instead of a PG7-screwing /231 bitte geben Sie diese Endung an, wenn Sie einen 4-poligen M8 Stecker statt einer PG7-Verschraubung am Gehäuse wünschen please attach this extension to the, if you need a M8-connector with 4-pins instead of a PG7-screwing /DIF bitte geben Sie diese Endung an, wenn Sie einen Diffusor vor der LED benötigen please attach this extension to the, if you wish a diffusor in front of the LED 28 Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de

29 TELEZENTRISCHE LED-kondensoren TELECENTRIC LED-Condensers KONDENSOREN OHNE LED Diese Kondensoren sind vorbereitet für den Einbau von LEDs. CONDENSERS WITHOUT LED Brennweite freie Apertur Schnittweite* Außen-Ø effective focal clear aperture back focal * outside-ø S6ASS S6ASS S6ASS S6ASS S6ASS * ab der letzten Gehäusekante * from the last edge of the housing These condensers are prepared for the integration of LEDs. Telecentric Lenses CCD Lenses Illumination Components Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de 29

30 Zubehör Accessory CCD Lenses Telecentric Lenses STROMQUELLEN FÜR LEDS Zur Ansteuerung der High-Power-LEDs in unseren Objektiven mit koaxialer Lichteinkopplung, bzw. der Kondensoren mit High-Power-LEDs, stehen Ihnen folgende Produkte zur Verfügung. S5ZUB0001 S6MEC2323/100 S6MEC2323/250 S6MEC2326 S6MEC2340/250 S6CAM0236 ERSATZ-LEDS FÜR UNSERE KONDENSOREN CURRENT SUPPLIES FOR LEDS For remote control of the high-power-leds in our coaxial illuminations, or in our condensers, the following products are available. Beschreibung description Stromkonstanter für High-Power-LEDs. Begrenzung des Eingangsstroms auf 250 ma constant current supply for high-power-led at 250 ma Dimmer für High-Power-LEDs, Steuerung von % möglich, maximaler Strom 100 ma dimmer for high-power LEDs, control from % possible, maximum current 100 ma Dimmer für High-Power LEDs. Steuerung von % möglich. Maximaler Strom 250 ma dimmer for high-power LEDs, control from % possible, maximum current 250 ma Digitaler LED-Dimmer % mit Ansteuerung über USB / RS232 digital LED-dimmer % with USB / RS232-control Digitaler 4-Kanal LED-Dimmer, für 4 LEDs mit 250 ma digital 4-channel LED-dimmer, for 4 LEDs with maximum current at 250 ma Netzteil 12 V zu Dimmer S6MEC2323/xxx power supply 12 V for S6MEC2323/xxx REPLACEMENT LEDS FOR OUR CONDENSERS Bitte beachten Sie beim Einbau der Ersatz-LEDs die Einbauanleitung. Diese erhalten Sie bei unserem Team. Please note our instructions manual before changing the LED part. The manual is available from our team. Illumination Components Beschreibung description S6IRI0098 Ersatz-Einheit für LED-Kondensoren mit Standard-LED und 621 nm / replacement LED-module for LED-condensers with Standard-LED at 621 nm S6IRI0097 Ersatz-Einheit für LED-Kondensoren mit Standard-LED und 525 nm / replacement LED-module for LED-condensers with Standard-LED at 525 nm S6IRI0095 Ersatz-Einheit für LED-Kondensoren mit Standard-LED und 472 nm / replacement LED-module for LED-condensers with Standard-LED at 472 nm S6IRI0102 Ersatz-Einheit für LED-Kondensoren mit HighPower-LED und 625 nm / replacement LED-module for LED-condensers with HighPower-LED at 625 nm S6IRI0104 Ersatz-Einheit für LED-Kondensoren mit HighPower-LED und 530 nm / replacement LED-module for LED-condensers with HighPower-LED at 530 nm S6IRI0105 Ersatz-Einheit für LED-Kondensoren mit HighPower-LED und 455 nm / replacement LED-module for LED-condensers with HighPower-LED at 455 nm 90 UMLENKPRISMEN-VORSÄTZE 90 VIEWING ADAPTOR Mit den Prismenvorsätzen ist es möglich, bei telezentrischen Objektiven eine Umlenkung um 90 zu erzielen. Die Prismenhalter werden vorne auf das Objektiv montiert. With our prism header it is possible to achieve a 90 deflection of the optical path with telecentric lenses. The header is mounted on the front diameter of the lens. Beschreibung Befestigungs-Ø Abmaße dimensions description mounting-ø Ø / S5SET4425 S5SET0203 S5SET0206 S5SET0214 Prismenvorsatz zum Einsatz auf Objektiven mit Durchmesser 40 mm prism header for lenses with diameter 40 mm Prismenvorsatz zum Einsatz auf Objektiven mit Durchmesser 60 mm prism header for lenses with diameter 60 mm Prismenvorsatz zum Einsatz auf Objektiven mit Durchmesser 74 mm prism header for lenses with diameter 74 mm Prismenvorsatz zum Einsatz auf Objektiven mit Durchmesser 96 mm prism header for lenses with diameter 96 mm * Modifikation auf kleinere Durchmesser möglich *modification for smaller diameter possible 40.0* * * * Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@silloptics.de

Telecentric Lenses. Telecentric Lenses Coaxial. CCD Lenses. Telecentric LED-Condensers. Accessories

Telecentric Lenses. Telecentric Lenses Coaxial. CCD Lenses. Telecentric LED-Condensers. Accessories MACHINE VISION CATALOG 2014 CCD Lenses Telecentric Lenses Coaxial Telecentric Lenses Telecentric LED-Condensers 2014, Sill Optics GmbH & Co. KG, Johann-Höllfritsch-Str. 13, DE-90530 Wendelstein Alle in

Mehr

Zubehör. Accessories. Special accessories are available on request. Kundenspezifisches Zubehör ist auf Anfrage erhältlich.

Zubehör. Accessories. Special accessories are available on request. Kundenspezifisches Zubehör ist auf Anfrage erhältlich. Schutzglasvorsätze Einige unserer Scanoptiken verfügen nicht standardmäßig über Schutzgläser. Für diese Systeme empfehlen wir zum Schutz der Frontlinse den Zukauf unserer Schutzglasvorsätze. Accessories

Mehr

Asphären. Aspheres. Special forms and customized versions are available on request.

Asphären. Aspheres. Special forms and customized versions are available on request. Asphären Asphären bieten neben einer einfachsten Montage auch die geringsten Verluste, da nur zwei Grenzflächen reflektieren. Dadurch ist beispielsweise die Erwärmung eines Systems bei Hochleistungslaserapplikationen

Mehr

Steckbrief. Gesucht: Auszubildende(r) zum/zur FEINOPTIKER/-IN bei Sill Optics GmbH & Co. KG

Steckbrief. Gesucht: Auszubildende(r) zum/zur FEINOPTIKER/-IN bei Sill Optics GmbH & Co. KG Steckbrief Gesucht: Auszubildende(r) zum/zur FEINOPTIKER/-IN bei Sill Optics GmbH & Co. KG - Technisch interessiert - Zuverlässig - Belastbar - Stellt sich gerne neuen Herausforderungen Für sachdienliche

Mehr

Linsen mit Normalqualität. Lenses of Normal Quality. Plano-convex and Plano-concave Lenses. Plankonvex- und Plankonkav-Linsen

Linsen mit Normalqualität. Lenses of Normal Quality. Plano-convex and Plano-concave Lenses. Plankonvex- und Plankonkav-Linsen Linsen mit Normalqualität Lenses of Normal Quality Nicht für alle Anwendungen sind die höchsten Qualitätsstufen bei Optiken notwendig. Für diese Fälle bietet LASER COMPONENTS Substrate in der so genannten

Mehr

Zylinderlinsen. Cylindrical Lenses. Runde plankonvexe Zylinderlinsen. Circular Plano-convex Cylindrical Lenses

Zylinderlinsen. Cylindrical Lenses. Runde plankonvexe Zylinderlinsen. Circular Plano-convex Cylindrical Lenses Zylinderlinsen Cylindrical Lenses Zylinderlinsen werden zur Linienerzeugung oder zur Strahlauweitung in einer Achsrichtung verwendet. Ihre optischen Eigenschaten und Abbildungsehler entsprechen denen von

Mehr

Hinweis Wichtig bei der Verwendung von Laseroptiken ist die korrekte Materialwahl. Man unterscheidet zwischen mehreren Qualitätsstufen.

Hinweis Wichtig bei der Verwendung von Laseroptiken ist die korrekte Materialwahl. Man unterscheidet zwischen mehreren Qualitätsstufen. Plane Substrate Plane Substrates Substrate mit planen Flächen werden in der Lasertechnik beispielsweise als Umlenkspiegel, dichroitische Spiegel oder Fenster eingesetzt. Bei Laseranwendungen werden normalerweise

Mehr

> Telezentrische Objektive von Sill Optics

> Telezentrische Objektive von Sill Optics OPTIKEN > TELEZENTRISCHE MESSOBJEKTIVE > Telezentrische Objektive für Flächenkameras Telezentrische Objektive werden speziell für Messanwendungen eingesetzt, bei denen perspektivische Verzerrungen und

Mehr

2 (n 1) CT (n 1) 2 1 f = rcx n (rcx) 2 BICX /51.5 C

2 (n 1) CT (n 1) 2 1 f = rcx n (rcx) 2 BICX /51.5 C Bikonvex- und Bikonkav-Linsen Biconvex and Biconcave Lenses Bikonvex- und Bikonkav-Linsen werden eingesetzt, wenn eine kurze Brennweite bei einem gleichzeitig großen Linsendurchmesser geordert ist. Die

Mehr

Artisan Technology Group is your source for quality new and certified-used/pre-owned equipment

Artisan Technology Group is your source for quality new and certified-used/pre-owned equipment Artisan Technology Group is your source for quality new and certified-used/pre-owned equipment FAST SHIPPING AND DELIVERY TENS OF THOUSANDS OF IN-STOCK ITEMS EQUIPMENT DEMOS HUNDREDS OF MANUFACTURERS SUPPORTED

Mehr

Speetronics Technologies

Speetronics Technologies Speetronics Technologies spee tronics T E C H N O L O G I E S Design / Engineering Manufacturing / Assembly Quality Management / Logistics Know-How Durch das fundierte Know How ist Speetronics GmbH ein

Mehr

Applications. General technical specifications according to ISO Parallelism mm: 5/1x0,10 L3x0,008

Applications. General technical specifications according to ISO Parallelism mm: 5/1x0,10 L3x0,008 UV IR Cut Filter Schneider-Kreuznach UV IR Cut filter transmit VIS light and block troublesome UV and IR light. Those popular filters are ideal as sensor cover glasses. The choice of wavelength ranges

Mehr

prorm Budget Planning promx GmbH Nordring Nuremberg

prorm Budget Planning promx GmbH Nordring Nuremberg prorm Budget Planning Budget Planning Business promx GmbH Nordring 100 909 Nuremberg E-Mail: support@promx.net Content WHAT IS THE prorm BUDGET PLANNING? prorm Budget Planning Overview THE ADVANTAGES OF

Mehr

Applications. General technical specifications according to ISO Parallelism 1

Applications. General technical specifications according to ISO Parallelism 1 UV IR Cut Filter Schneider-Kreuznach UV IR Cut filter transmit VIS light and block troublesome UV and IR light. Those popular filters are ideal as sensor cover glasses. The choice of wavelength ranges

Mehr

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm

Mehr

Applications. General technical specifications according to ISO Parallelism 1

Applications. General technical specifications according to ISO Parallelism 1 UV IR Cut Filter Schneider-Kreuznach UV IR Cut filter transmit VIS light and block troublesome UV and IR light. Those popular filters are ideal as sensor cover glasses. The choice of wavelength ranges

Mehr

BAGS GROUP I PRICE IN EUR/PCS TECHNICAL SPECIFICATION 1,47 1,05 1,86 1,31 1,51 1,09 0,90 0,88 1,06 0,79 0,81 0, , ,76 0,77 0,74

BAGS GROUP I PRICE IN EUR/PCS TECHNICAL SPECIFICATION 1,47 1,05 1,86 1,31 1,51 1,09 0,90 0,88 1,06 0,79 0,81 0, , ,76 0,77 0,74 BAG/BOX Made-to-measure paper bags! The production of our bags is based on innovative solutions and high-quality materials. We pay a lot of attention to details. The majority of elements in our bags is

Mehr

Bosch Rexroth - The Drive & Control Company

Bosch Rexroth - The Drive & Control Company Bosch Rexroth - The Drive & Control Company Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns. 1 Case study

Mehr

Great assortment and development for professional wood working

Great assortment and development for professional wood working BEST OF TOOLS Sortimentsvielfalt und Top-Entwicklung für die professionelle Holz- und Kunststoffbearbeitung Great assortment and development for professional wood working WE DO IT. Unsere Werkzeuge werden

Mehr

Supplier Questionnaire

Supplier Questionnaire Supplier Questionnaire Dear madam, dear sir, We would like to add your company to our list of suppliers. Our company serves the defence industry and fills orders for replacement parts, including orders

Mehr

Wir UNTERNEHMEN BUSINESS SECTORS. steuern unser. Unternehmen Branchen

Wir UNTERNEHMEN BUSINESS SECTORS. steuern unser. Unternehmen Branchen Wir steuern unser UNTERNEHMEN Unternehmen Branchen BUSINESS SECTORS» Technische Entwicklung Engineering» Luft- und Raumfahrtindustrie Aerospace industries» Medizintechnik Medicine Equipment» Halbleiterindustrie

Mehr

Tube Analyzer LogViewer 2.3

Tube Analyzer LogViewer 2.3 Tube Analyzer LogViewer 2.3 User Manual Stand: 25.9.2015 Seite 1 von 11 Name Company Date Designed by WKS 28.02.2013 1 st Checker 2 nd Checker Version history Version Author Changes Date 1.0 Created 19.06.2015

Mehr

Hülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing

Hülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing BEARINGS A L L FOR B E YOUR A R IFUTURE N G S Hülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing Zen Ball Bearings are manufactured to the highest quality for standard and non-standard applications. Our technical

Mehr

Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series.

Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series. BEARINGS A L L FOR B E YOUR A R IFUTURE N G S 1 Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series Zen Ball Bearings are manufactured to the highest quality for standard

Mehr

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016 Overview The Hamburg Süd VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly,

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

Die HS Systemtechnik GmbH ist nach DIN EN ISO 9001:2008 zertifiziert.

Die HS Systemtechnik GmbH ist nach DIN EN ISO 9001:2008 zertifiziert. Qualitätsmanagement Quality management Die HS Systemtechnik GmbH ist nach DIN EN ISO 9001:2008 zertifiziert. Vor, während und nach der Fertigung legen wir größten Wert auf die Berücksichtigung und Umsetzung

Mehr

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Walter Buchmayr Ges.m.b.H. Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at

Mehr

Network premium POP UP Display

Network premium POP UP Display Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,

Mehr

Catalog ZEBO Praezisionswerkzeuge Hermann Pfisterer GmbH. PO Box 1631 D Bietigheim-Bissingen. Schleifmuehle 7 D Bietigheim-Bissingen

Catalog ZEBO Praezisionswerkzeuge Hermann Pfisterer GmbH. PO Box 1631 D Bietigheim-Bissingen. Schleifmuehle 7 D Bietigheim-Bissingen Catalog 2016 ZEBO Praezisionswerkzeuge Hermann Pfisterer GmbH PO Box 1631 D 74306 Bietigheim-Bissingen Schleifmuehle 7 D 74321 Bietigheim-Bissingen Telefon +49 (0) 7142 / 920050 Telefax +49 (0) 7142 /

Mehr

LED in Perfection. but at the moment we are just at the dawn of a new technology. The future will shine with LEDs, Die Zukunft leuchtet in LED,

LED in Perfection. but at the moment we are just at the dawn of a new technology. The future will shine with LEDs, Die Zukunft leuchtet in LED, LED in Perfection Die Zukunft leuchtet in LED, doch hier sind wir erst am Anfang einer neuen Technologie. The future will shine with LEDs, but at the moment we are just at the dawn of a new technology.

Mehr

rot red braun brown rot red RS-8 rot red braun brown R S V~

rot red braun brown rot red RS-8 rot red braun brown R S V~ Kleiner Ring 9 /Germany Phone: 0049 4122 / 977 381 Fax: 0049 4122 / 977 382 Sample connections: Feedback module with integrated detection of occupied tracks for the RS-feedback bus (Lenz Digital plus)

Mehr

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG DOWNLOAD EBOOK : FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN Click link bellow and free register to download ebook: FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE

Mehr

Produktübersicht Gaszähler Product Overview Gas Meters.

Produktübersicht Gaszähler Product Overview Gas Meters. Produktübersicht Gaszähler Product Overview Gas Meters www.ritter.de/de www.ritter.de/en Hochpräzise Gaszähler High Precision Gas Meters»Als Leiter einer Forschungsabteilung sind Know-how und Präzision

Mehr

Brand Label. Daimler Brand & Design Navigator

Brand Label. Daimler Brand & Design Navigator Daimler Brand & Design Navigator 30. März 2016 Brand Label FUSO Financial uses the FUSO letters in combination with the word Financial in the font Daimler CS for name and label. Black lettering is set

Mehr

Laser Optics and Components for the CO2 Laser Industry

Laser Optics and Components for the CO2 Laser Industry Laser Optics and Components for the CO2 Laser Industry SCHUTZGLÄSER AUS ZINKSELENID (ZNSE) FÜR CO2-LASER PROTECTIVE WINDOWS MADE OF ZINC SELENIDE (ZNSE) FOR CO2-LASERS ZINKSELENID Zinkselenid ist ein

Mehr

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro)

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro) Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro) Opening times in the Citizens Office (Bürgerbüro): Monday to Friday 08.30 am 12.30 pm Thursday 14.00 pm 17.00 pm or by appointment via the Citizens

Mehr

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The

Mehr

Tara-Wood. Specialize in Manufacture of High Quality Solid Wood Flooring. TARA GROUP OF COMPAINES PRICE LIST - Catalogue

Tara-Wood. Specialize in Manufacture of High Quality Solid Wood Flooring. TARA GROUP OF COMPAINES PRICE LIST - Catalogue TARA Note: These s FOB UAE Port. PRICE LIST - Catalogue Introduction: is a Specialized mass production operation located in Hamriya Free Zone in Sharjah, U.A.E certified by PEFC Certification. Based on

Mehr

Description of the PHOTOSONICS 4B - 35mm Highspeed Camera

Description of the PHOTOSONICS 4B - 35mm Highspeed Camera Description of the PHOTOSONICS 4B - 35mm Highspeed Camera Page 1/3 Framing Rates: Operating Voltage: Current Draw: Film: Magazines: Exposure Time: Movement: Image Steadyness: From 420 to 2.100 fps at five

Mehr

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Click here if your download doesn"t start automatically Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Wie

Mehr

Zungenvorsatzgetriebe. Crowfeet. ekatec. GmbH. Optimiert Montageprozesse

Zungenvorsatzgetriebe. Crowfeet. ekatec. GmbH. Optimiert Montageprozesse Zungenvorsatzgetriebe Crowfeet Gmb Zungenvorsatzgetriebe Crowfeet Inhaltsverzeichnis Seite 3 4 5 6 7 8 Zungenvorsatzgetriebe 3räder Zungenvorsatzgetriebe 5räder Zungenvorsatzgetriebe 7räder Zungenvorsatzgetriebe

Mehr

Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend

Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend Cogeneration Plants Worldwide Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend Gas- and Diesel-CHP Gas- und Diesel-BHKW Powerful - Lindenberg-Anlagen GmbH The reputation of the company with its

Mehr

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN DOWNLOAD EBOOK : EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE

Mehr

High Power Langpass-/Kurzpass- Spiegelbeschichtungen. High Power Long-pass/Short-pass Mirror Coatings

High Power Langpass-/Kurzpass- Spiegelbeschichtungen. High Power Long-pass/Short-pass Mirror Coatings High Power Langpass-/Kurzpass- Spiegelbeschichtungen High Power Long-pass/Short-pass Mirror Coatings Dichroitische Spiegel werden zur Strahlkombination oder zur Separation von zwei Strahlen unterschiedlicher

Mehr

Hinweisblatt. Für den Einsatz des MAX! Heizungssteuerungssystems haben Sie zwei Alternativen: Die MAX! Einzelraumlösung und die MAX! Hauslösung.

Hinweisblatt. Für den Einsatz des MAX! Heizungssteuerungssystems haben Sie zwei Alternativen: Die MAX! Einzelraumlösung und die MAX! Hauslösung. Hinweisblatt MAX! Heizkörperthermostat BC-RT-TRX-CyG Art.-Nr. 99017 MAX! Fensterkontakt BC-SC-Rd-WM Art.-Nr. 99023 Für den Einsatz des MAX! Heizungssteuerungssystems haben Sie zwei Alternativen: Die MAX!

Mehr

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016 Overview The Hamburg Süd VGM-Portal is an application which enables to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal web page. You can choose to insert VGM information directly, or download

Mehr

Polarizers. Polarizers

Polarizers. Polarizers Polarizers Polarizers Natural light and most light sources emit unpolarized light. Polarizers are an excellent solution in applications that require glare reduction due to reflected light. They are also

Mehr

Brandbook. How to use our logo, our icon and the QR-Codes Wie verwendet Sie unser Logo, Icon und die QR-Codes. Version 1.0.1

Brandbook. How to use our logo, our icon and the QR-Codes Wie verwendet Sie unser Logo, Icon und die QR-Codes. Version 1.0.1 Brandbook How to use our logo, our icon and the QR-Codes Wie verwendet Sie unser Logo, Icon und die QR-Codes Version 1.0.1 Content / Inhalt Logo 4 Icon 5 QR code 8 png vs. svg 10 Smokesignal 11 2 / 12

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and

Mehr

Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition)

Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition) Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition) Reinhold Ruthe Click here if your download doesn"t start automatically Handbuch der therapeutischen

Mehr

OPTOELEKTRONIK Vertriebs GmbH

OPTOELEKTRONIK Vertriebs GmbH OPTOELEKTRONIK Vertriebs GmbH Katalog / Catalogue LWL-Weitverkehrsumsetzer / Long distance FO converters Dezember 2003 2003 OPTOELEKTRONIK Vertriebs GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung

Mehr

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver Operating Instructions LED Mast Double Luminaire Callisto SC DB, incl. Inclination Adjustment, Single-Chip Technology (Please, read carefully before starting operation) Version: 16.01.2017 Model 369-M

Mehr

Kunststoffrohre Plastic Tubes

Kunststoffrohre Plastic Tubes Kunststoffrohre Plastic Tubes BWF Profiles bietet Ihnen eine Vielzahl von Rohrdurchmessern in PMMA, Polycarbonat, Acryl-Satiné und Satiné-Blend direkt ab Lager an. Zudem erhalten Sie Rohre aus vorhandenen

Mehr

Applications. General technical specifications according to ISO Parallelism mm: 5/1x0,10 L3x0,008

Applications. General technical specifications according to ISO Parallelism mm: 5/1x0,10 L3x0,008 Bandpass Filter Schneider-Kreuznach magnetron sputtered industrial bandpass filters impress with steep slopes and high transmission at stable cut-on and cut-off wavelengths. The very flat surface makes

Mehr

Narrow Bandpass Filter

Narrow Bandpass Filter Narrow Bandpass Filter Schneider-Kreuznach magnetron sputtered industrial narrow bandpass filters feature steep slopes for sophisticated applications that require a sharp transition between high transmission

Mehr

Ausbildung zum/zur Feinoptiker/in Zerspanungsmechaniker/in

Ausbildung zum/zur Feinoptiker/in Zerspanungsmechaniker/in Ausbildung zum/zur Feinoptiker/in Zerspanungsmechaniker/in Du möchtest gern das Weltall erobern, aber auch kleinste Partikel genau vor dir klar sehen? Dann bist du der perfekte Feinoptiker - denn deine

Mehr

Ausbildung zum/zur Feinoptiker/in Zerspanungsmechaniker/in

Ausbildung zum/zur Feinoptiker/in Zerspanungsmechaniker/in Ausbildung zum/zur Feinoptiker/in Zerspanungsmechaniker/in Noch Plätze für 2017 frei Messgeräte, Anlagen und Maschinen bestehen aus vielen Bauteilen, die mit äußerster Präzision gefertigt sein müssen sonst

Mehr

Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Racks Ground, Straight & Helical Seiten pages B 3 - B 6

Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Racks Ground, Straight & Helical Seiten pages B 3 - B 6 Zahnstangen Racks Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Content Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg, Verzahnungsqualität 5 - NEU Racks Ground, Straight & Helical, Toothing Quality 5 - NEW Seiten pages

Mehr

GENAUIGKEIT UND FESTIGKEIT DIE PERFEKTE KOMBINATION PRECISION AND RESISTANCE THE PERFECT COMBINATION

GENAUIGKEIT UND FESTIGKEIT DIE PERFEKTE KOMBINATION PRECISION AND RESISTANCE THE PERFECT COMBINATION GENAUIGKEIT UND FESTIGKEIT DIE PERFEKTE KOMBINATION PRECISION AND RESISTANCE THE PERFECT COMBINATION IN UNSEREN PRODUKTEN BIETEN WIR GENAUIGKEIT, TECHNOLOGIE UND FESTIGKEIT AN. IN OUR PRODUCTS WE OFFER

Mehr

LINIE PML CATALOG

LINIE PML CATALOG LINIE PML CATALOG 2017-2018 CONTENT PRODUCT Linie PML 3 Order overview PML Line 4 Pneumatic chucks 6 Pneumatic chucks, flexible and modular systems for the production 6 Jaws set 3 PML Complete (inside

Mehr

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS)

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) This press release is approved for publication. Press Release Chemnitz, February 6 th, 2014 Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) With the new product line Baselabs

Mehr

19"-Einbau-Kühlkörpergehäuse Serie DSK 19 heat sink enclosure series DSK

19-Einbau-Kühlkörpergehäuse Serie DSK 19 heat sink enclosure series DSK DSK 19"-Einbau-gehäuse Serie DSK 19 heat sink enclosure series DSK Modular aufgebaute Gehäuse mit seitlichen n für die passive Kühlung liegender Elektronik. Die Gehäuse sind vollständig CNC-gefräst und

Mehr

PIA mini LED. PIA mini LED

PIA mini LED. PIA mini LED PIA mini LED PIA mini LED Die gelungene Inszenierung von Licht und Raum gibt Ihren Shops und Stores das einzigartige Ambiente, das Kaufen zur schönsten Nebenbeschäftigung der Welt macht. Unser neues Produktprogramm

Mehr

SYSTEM COMPONENTS FOR 3~ RECESSED TRACK STANDARD 3~ RECESSED TRACK STANDARD. 3~ Recessed Track Standard

SYSTEM COMPONENTS FOR 3~ RECESSED TRACK STANDARD 3~ RECESSED TRACK STANDARD. 3~ Recessed Track Standard 3~ RECESSED TRACK STANDARD Ceiling cut 40 59 3~ Recessed Track Standard 41 A 5-conductor recessed track with 3 separately switchable circuits and a data bus track. It consists of an extruded aluminum profile

Mehr

Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts

Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts Produkt Portfolio. Product portfolio Automotive / Sicherheit Produktion von Sicherheitsteilen und kompletten Baugruppen (Nieten, Schweißen,

Mehr

Taxation in Austria - Keypoints. CONFIDA Klagenfurt Steuerberatungsgesellschaft m.b.h

Taxation in Austria - Keypoints. CONFIDA Klagenfurt Steuerberatungsgesellschaft m.b.h Taxation in Austria - Keypoints 1 CONFIDA TAX AUDIT CONSULTING Our history: Founded in 1977 Currently about 200 employees Member of International Association of independent accounting firms since1994 Our

Mehr

Magic Figures. We note that in the example magic square the numbers 1 9 are used. All three rows (columns) have equal sum, called the magic number.

Magic Figures. We note that in the example magic square the numbers 1 9 are used. All three rows (columns) have equal sum, called the magic number. Magic Figures Introduction: This lesson builds on ideas from Magic Squares. Students are introduced to a wider collection of Magic Figures and consider constraints on the Magic Number associated with such

Mehr

Electrical tests on Bosch unit injectors

Electrical tests on Bosch unit injectors Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,

Mehr

Industrial USB3.0 Miniature Camera with color and monochrome sensor

Industrial USB3.0 Miniature Camera with color and monochrome sensor Welcome to the presentation Industrial USB3.0 Miniature Camera with color and monochrome sensor & Data rates of modern image sensors S. 1/12 Vortrag_Spectronet_USB3.0_Datenverarbeitung_ENGLISCH_Vorlage_für_pdf_v1_MH20032014

Mehr

19-Zoll Gehäuse in modernem Design 19 enclosure with modern design

19-Zoll Gehäuse in modernem Design 19 enclosure with modern design Serie MTC MTC Series 19-Zoll Gehäuse in modernem Design 19 enclosure with modern design Die Serie MTC kombiniert die Vorteile eines 19-Zoll Aufbausystems mit einer hohen Funktionalität und modernem Design.

Mehr

WALL COVER. by acousticpearls

WALL COVER. by acousticpearls WALL COVER by acousticpearls 2 ACOUSTIC SURFACE SYSTEM WALL COVER Akustik-Paneelsystem für maßgeschneiderte Wandlösungen Das textile Wandpaneel-System WALL COVER von acousticpearls hat großes mit Ihrem

Mehr

Bedienungsanleitung SUNNYHEAT Standfuß (Art. Nr )

Bedienungsanleitung SUNNYHEAT Standfuß (Art. Nr ) Bedienungsanleitung SUNNYHEAT Standfuß (Art. Nr. 221012) Der SUNNYHEAT Standfuß ist zur Positionierung Ihres Heizpaneels auf dem Standfuß gedacht. Anwendung findet der Standfuß bei allen Paneelen außer

Mehr

Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition)

Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition) Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition) Mercedes-Benz Click here if your download doesn"t start automatically Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition) Mercedes-Benz

Mehr

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen Technical Report No. 028-71 30 95685-350 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen

Mehr

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0)

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0) MAINTENANCE INSTRUCTIONS MTJ MRJ SERIES Hypex d.o.o. Alpska cesta, Lesce Slovenija Tel: + (0) 00 Fax: + (0) 0 www.unimotion.eu email: sales@unimotion.eu www.unimotion.eu MTJ MRJ Series OVERVIEW Used symbols

Mehr

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesnt start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Click here if your download doesn"t start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Ein Stern in dunkler

Mehr

Keysight Technologies Using InfiniiMax Probes with Test Equipment other than Infiniium Oscilloscopes

Keysight Technologies Using InfiniiMax Probes with Test Equipment other than Infiniium Oscilloscopes Ihr Spezialist für Mess- und Prüfgeräte Keysight Technologies Using InfiniiMax Probes with Test Equipment other than Infiniium Oscilloscopes Configuration Guide Introduction The benefits of the Keysight

Mehr

8690-ntlBrandGuideCovers_SinCH 2/2/06 10:46 AM Page 1

8690-ntlBrandGuideCovers_SinCH 2/2/06 10:46 AM Page 1 8690-ntlBrandGuideCovers_SinCH 2/2/06 10:46 AM Page 1 8690-ntlBrandGuideCovers_SinCH 2/2/06 10:46 AM Page 2 8690-56377-IntlBrand_SimCH 2/2/06 10:48 AM Page 1 8690-56377-IntlBrand_SimCH 2/2/06 10:48 AM

Mehr

OWIS - DAS ORIGINAL STRAHLFÜHRUNGSSYSTEM - - THE ORIGINAL BEAM HANDLING SYSTEM -

OWIS - DAS ORIGINAL STRAHLFÜHRUNGSSYSTEM - - THE ORIGINAL BEAM HANDLING SYSTEM - OWIS - DAS ORIGINAL STRAHLFÜHRUNGSSYSTEM - - THE ORIGINAL BEAM HANDLING SYSTEM - OWIS GmbH Im Gaisgraben 7 79219 Staufen (Germany) www.owis.eu info@owis.eu 2 /10 VIER VERSCHIEDENE SYSTEME FOUR DIFFERENT

Mehr

NEW!! 19-Zoll Gehäuse in modernem Design 19 enclosure with modern design

NEW!!   19-Zoll Gehäuse in modernem Design 19 enclosure with modern design MTC Serie MTC NEW!! series MTC 28 19-Zoll Gehäuse in modernem Design 19 enclosure with modern design Die Serie MTC kombiniert die Vorteile eines 19-Zoll Aufbausystems mit einer hohen Funktionalität und

Mehr

With your design proposals or our available simulation and calculation programs, our R&D department realizes and delivers quick solutions.

With your design proposals or our available simulation and calculation programs, our R&D department realizes and delivers quick solutions. HAHN offers solutions for product developers of switching power supplies. In response to the variety of designs which are available on the market, HAHN combines demands and wishes of the developers to

Mehr

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition)

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Lisa Johann Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Die Bedeutung neurowissenschaftlicher

Mehr

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately

Mehr

TM Q71 EinE FragE der PErsPEktivE! TM Q71 a MattEr of PErsPEctivE!

TM Q71 EinE FragE der PErsPEktivE! TM Q71 a MattEr of PErsPEctivE! TM Q71 Eine Frage der Perspektive! TM Q71 A Matter of Perspective! TM Q71 ERSTAUNLICH anders! Führungssäule TM Q71 Die Führungssäule TM Q71 von Kesseböhmer Ergonomietechnik ist eine abgewandelte Form der

Mehr

C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung für die Werkstoffprüfung GmbH

C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung für die Werkstoffprüfung GmbH C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung The Origin of the company C-TEC: Foundation in 1994 Commercial basis: development of Pipeline Crawlers In 1995 the first

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS FORNO. funktionell gradlinig modern langlebig. functional linear modern durable

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS FORNO. funktionell gradlinig modern langlebig. functional linear modern durable BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional linear modern durable FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware der FORNO-Besteckeinsatz

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H 6030 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

Schilder. Willkommen in der. fabrik...

Schilder. Willkommen in der. fabrik... Schilder Willkommen in der fabrik... Unsere Tradition hat uns geprägt... Schilder Schilder stellen in unserem Alltag eine wichtige Informationsquelle und Orientierungshilfe dar. Vor allem in Form von Kfz-Kennzeichen

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR PDF Click button to download this ebook READ ONLINE AND DOWNLOAD CNC ZUR

Mehr

NETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY

NETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,

Mehr

USB Kabelkonfektion USB cabels assembly

USB Kabelkonfektion USB cabels assembly USB Kabelkonfektion USB cabels assembly Customized cables Power cords Flat cables D-SUB cables Modular cables USB cables Video- and Audio cables 612 USB - Kabel von ASSMANN WSW components werden in den

Mehr

Konfektionsständer Sales Racks

Konfektionsständer Sales Racks Konfektionsständer Sales Racks ELEGANCE LINE BLACK EDITION Die Produkte unserer Elegance Line perfektionieren den Gesamtauftritt Ihrer Kollektion. Hochwertige Metalloberflächen setzen Ihre Mode gezielt

Mehr

w w w. l u m e u. a t

w w w. l u m e u. a t LumEU POWERED BY ASPÖCK Lineare LED-Lichtsysteme / Linear LED lighting systems Die Aspöck Gruppe bringt seit 40 Jahren das Licht auf die Straße und ist damit Europas führender Hersteller vorgefertigter

Mehr

EXPOSÉ. Mercedes-Benz 220 Cabriolet A ID 1246

EXPOSÉ. Mercedes-Benz 220 Cabriolet A ID 1246 EXPOSÉ Mercedes-Benz 220 Cabriolet A ID 1246 BECHTEL MOTORCOMPANY GMBH GESCHÄFTSFÜHRER / MANAGING DIRECTOR TIM BECHTEL CONTENT PICTURES TECHNICAL DATA HISTORY RESTORATION DOCUMENTATION BECHTEL MOTORCOMPANY

Mehr

FOXY ADVANCED PASSION OF MOVEMENT

FOXY ADVANCED PASSION OF MOVEMENT FOXY ADVANCED PASSION OF MOVEMENT www.panther.tv The New Big Base The Big Base was designed to ensure greater stability and security. By simply turning the base 90 you can choose between 62cm and 100cm

Mehr

Englisch-Grundwortschatz

Englisch-Grundwortschatz Englisch-Grundwortschatz Die 100 am häufigsten verwendeten Wörter also auch so so in in even sogar on an / bei / in like wie / mögen their with but first only and time find you get more its those because

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445

Mehr