Y-ConRJ45 system overview...

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Y-ConRJ45 system overview..."

Transkript

1 table of contents Y-ConRJ45 system overview... inside cover IP67/68/69K protected components cover for Y-ConRJ45 plugs... 2 metal housing for Y-Con cover... 2 full metal housing for Y-ConRJ45 plugs... 3 protective transport cap... 3 universal modular mounting flange... 4 protective cover for flange... 5 manual punch for flange panel cut... 5 IP20 protected components strain relief... 6 protective cap... 6 metalized EMI strain relief... 7 holding frames for locking system... 7 strain relief with locking system... 8 strain relief with locking system and slider (180 )... 8 strain relief with locking system and slider (90 )... 9 locking slider... 9 industrial RJ45 plugs industrial RJ45 jacks field kits tools and accessories industrial cables cable specifications industrial peripherals outlet terminal coupler IP67 protected Ethernet switch M8 / M12 assemblies M8 M12 product tests for Y-ConRJ45 series Y-ConProfiNet Y-ConIEEE Series Y-ConIEEE components Y-ConUSB Series Y-ConUSB modules Y-ConUSB assemblies Y-ConUSB IP20 locking system Y-ConUSB peripherals part number details... Y-ConUSB system overview... back pages back pages The technical data and specifications of the products shown in this catalogue are for reference only, and apply to products available at the time of catalogue printing in Nov Product modification often involves changes to technical data and size, and it is therefore recommended that the buyer request the latest technical specifications and terms of delivery before placing a purchasing contract.

2 # page 30. Part No. Y-ConCover-10 Y-ConCover-10-LT 1) Y-ConCover-10-B Y-ConCover-10-B-LT 1) IP67/68/69K cover for self assembly with Y-Con plugs and cables, complete with latches, FKM (Viton ) seals and terminator cap Y-ConCover-30 Metal cover for retro-fitting to Y-ConCover-10 /-11 /-12 offering increased mechanical stability IP67/68/69K-Steckergehäuse zur Selbstmontage mit Y-Con Kabelsteckern und Kabeln, komplett mit Rasthaken, FKM (Viton ) Dichtungen und Abschlusskappe Metallisches Schutzgehäuse zur Nachrüstung auf Y-ConCover-10 /-11 /-12, für erhöhte mechanische Stabilität Specifications Body Gehäuse PBT, UL94V-0 Body + Buttons Die-cast zinc Gehäuse Seal Dichtung FKM (Viton ) or HNBR Screws Schrauben Stainless steel Fixing clips Stainless steel (301) Rasthaken Operating Temp.: Std C ~ +120 C LT ver C ~ +120 C 1) Operating Temp.: -20 C ~ +120 C Silver Blue (std.) or Black 1) LT = Low temperature version with HNBR flange seal Outline Dimensions SPECIFICATIONS ARE FOR REFERENCE ONLY AND SUBJECT TO ALTERATION WITHOUT PRIOR NOTICE DIMENSIONS IN MILLIMETER 29.6

3 IP67/68/69K protected components # page 30 Y-ConCover-40 Y-ConCover-40-LT 1) Y-ConAS-21 IP67/68/69K metal cover for self-assembly with Y-Con plugs and cables, with Twist-Lock open and close mechanism, complete with latches, FKM (Viton ) seals and terminator cap IP67/68/69K-Metallgehäuse (Twist-Lock) mit Schraubverschluss zur Selbstmontage mit Y-Con Kabelsteckern und Kabeln, komplett mit Rasthaken, FKM (Viton ) Dichtungen und Abschlusskappe IP67 protective transport cap for Y-ConCover-10-* / Y-ConCover-40-* IP67-Transportschutzabdeckung für Y-ConCover-10-* / Y-ConCover-40-* Body Gehäuse Die-cast zinc Body Gehäuse PE Seal Dichtung FKM (Viton ) or HNBR Operating Temp.: -20 C ~ +80 C Fixing clips Stainless steel (301) Rasthaken Operating Temp.: Std C ~ +120 C LT ver C ~ +120 C 1) Transparent white Silver 1) LT = Low temperature version with HNBR seal TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MASSE IN MILLIMETER

4 # page 30 Part No. Y-ConFlange-10 Y-ConFlange-10-B Universal mounting flange with an integrated 2C seal (also in the screw area) to ensure IP6* protection when mounted with Y-ConCover-10-* and Y-ConCover-40-* Y-ConFlange-40 Full metal mounting flange, with integrated seal (also in the screw area) to ensure IP6* protection when mounted with Y-ConCover-10-* and Y-ConCover-40-* Universeller Gehäuseflansch mit integrierter 2K-Dichtung (auch im Schraubbereich). Damit sind für Y-ConCover-10-* und Y-ConCover-40-* im montierten Zustand die Schutzarten IP6* gewährleistet Vollmetal Ausführung der Gehäuseflansch mit integrierter Dichtung (auch im Schraubbereich). Damit sind für Y-ConCover-10-* und Y-ConCover-40-* im montierten Zustand die Schutzarten IP6* gewährleistet Specifications Flange Body PBT, UL94V-0 Flanschgehäuse Flange Body Die-cast zinc Flanschgehäuse Flange Seal Flanschdichtung TPE, UL94 HB Flange Seal Flanschdichtung TPE, UL94 HB 2) Screws Steel 4.8 / St. Steel A2 2) Screws Steel 4.8 / St. Steel A2 Operating Temp.: -40 C ~ +120 C Operating Temp.: -40 C ~ +120 C Body Blue (std.) or Black (with black seal) 2) screws can be ordered separately (see Y-ConAS-25 on page 21) 2) screws can be ordered separately (see Y-ConAS-25 on page 21) Outline Dimensions 4 SPECIFICATIONS ARE FOR REFERENCE ONLY AND SUBJECT TO ALTERATION WITHOUT PRIOR NOTICE DIMENSIONS IN MILLIMETER

5 IP67/68/69K protected components Y-ConAS-24 Y-ConAS-24-LT 1) Y-ConFlange-Punch-1 IP67 protective cover for Y-ConFlange-**-* including seal IP67-Schutzabdeckung für Y-ConFlange-**-* mit Dichtung Manual punch to stamp out the Y-ConFlange-** panel cut with matrix for 4 screw holes. For V2A plate metal up to 2.0mm (Rockwell 56-58) Manueller Blechlocher für das Ausstanzen des Ausschnittes für Y-ConFlange-** mit Raster für 4 Schraubenbohrungen. Für V2A Metallblech bis 2,0 mm (Rockwell 56-58) Body Gehäuse Seal Dichtung PE FKM (Viton ) or HNBR Steel Black Operating Temp.: Std C ~ +120 C LT ver C ~ +120 C 1) Transparent white 1) LT = Low temperature version with HNBR seal *Panel Cut *incl. in Rittal Library Screw size = M3 TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MASSE IN MILLIMETER

6 # page 30 Part No. Y-ConAS-11 Y-ConAS-12 IP20 strain relief for use with all Y-Con plugs. The cable cage allows for flexing with the cable IP20 protective transport cap for all Y-Con plugs. IP20-Zugentlastung für den Einsatz mit allen Y-Con Kabelsteckern. Die Manschette der Zugentlastung unterstützt die Biege flexibilität des Kabels IP20 Transportschutzabdeckung für alle Y-Con Kabelstecker. Specifications PA66 PE Operating Temp.: -20 C ~ +120 C Operating Temp.: -20 C ~ +80 C Black Transparent white Outline Dimensions 6 SPECIFICATIONS ARE FOR REFERENCE ONLY AND SUBJECT TO ALTERATION WITHOUT PRIOR NOTICE DIMENSIONS IN MILLIMETER

7 IP20 protected components Y-ConCover-20 IP20 metal cover against EMI interference with integrated latch protection. For use with all Y-Con plugs Y-ConIP20HFR-10 Y-ConIP20HFR-20 Y-ConIP20HFR-40 IP20 holding frames 1x, 2x or 4x format. For use with all RJ45 and USB IP20Lock products. IP20 Metall Steckergehäuse gegen elektromagnetische Beeinflussung, mit integriertem Verriegelungsschutz. Für den Einsatz mit allen Y-Con Kabelsteckern IP20 Halterahmen in 1x, 2x oder 4x Ausführung zur Verwendung mit allen RJ45 und USB IP20Lock Produkten Cover Gehäuse Die cast zinc Screw Steel 4.8 Schraube Operating Temp.: -40 C ~ +80 C PA66 Operating Temp.: -20 C ~ +120 C Black TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MASSE IN MILLIMETER 7

8 Part No. Y-ConIP20Lock-10 Y-ConIP20Lock-20 IP20 strain relief with vibration resistant locking clips. For use with all Y-Con plugs. The cable cage allows for flexing with the cable. IP20 strain relief with vibration resistant locking clips and an additional locking slider for increased mechanical retention. For use with all Y-Con plugs IP20-Zugentlastung mit vibrationsstabilen Rasthaken für den Einsatz mit Y-Con Kabelsteckern. Die Manschette der Zugentlastung unterstützt die Biege flexibilität des Kabels IP20-Zugentlastung mit vibrationsstabilen Rasthaken und zusätzlichem Schiebeverschluss für verbesserte mechanische Rückhaltekraft. Die Manschette der Zugentlastung unterstützt die Biege flexibilität des Kabels Für den Einsatz mit allen Y-Con Kabelsteckern Specifications PA66 PA66 Operating Temp.: -20 C ~ +120 C Operating Temp.: -20 C ~ +120 C Black Black Outline Dimensions 8 SPECIFICATIONS ARE FOR REFERENCE ONLY AND SUBJECT TO ALTERATION WITHOUT PRIOR NOTICE DIMENSIONS IN MILLIMETER

9 IP20 protected components Y-ConC-R**2U-****-***** ** (Y-ConIP20Lock-31**) IP20Lock 90 moulded cable assembly, with option for an additional colour coded locking slider for increased mechanical retention. Available with various Y-Con plug and cable combinations IP20Lock 90 umspritzte Kabelkonfektion mit optionalem zusätzlichen Schiebeverschluss (farbcodiert) für verbesserte mechanische Rückhaltekraft. Erhältlich in verschiedenen Y-Con Stecker- und Kabelkombinationen Y-ConIP20Lock-Clip-* (see part numbers below) Colour coded locking slider for Y-ConC-R**2U-****-***** ** Farbcodierter Schiebeverschluss für Y-ConC-R**2U-****-***** ** PA66 PA66 Operating Temp.: -20 C ~ +120 C Operating Temp.: -20 C ~ +120 C Moulding - black Colours: Y-ConIP20Lock-Clip-1 red, R-030 Y-ConIP20Lock-Clip-2 orange, OR-005 Y-ConIP20Lock-Clip-3 yellow, GE-013 Y-ConIP20Lock-Clip-4 green, GR-041 Y-ConIP20Lock-Clip-5 blue, BL-012 Y-ConIP20Lock-Clip-6 grey, G-036 Y-ConIP20Lock-Clip-7 white, W-040 TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MASSE IN MILLIMETER 9

10 # page 30 Part No. Y-ConPlug-11 Y-ConPlug-21 8(4)Ethernet 8(4)+2 Ethernet Y-ConPlug-31 8(6)+2 RJ45, Cat 5, cable plug with integrated cable guide, shielding and cable crimp preventing cable rotation. 4 pin Ethernet wiring, with or without 2 power contacts RJ45 Cat 5, Kabelstecker mit integrierter Kabelführung, Schirmung und Kabelcrimp, der das Verdrehen des Kabels verhindert. 4-polige Ethernet-Verdrahtung mit oder ohne 2 zusätzlichen Kontakten für die Stromversorgung RJ45, Cat 5, cable plug with integrated cable guide, shielding and cable crimp preventing cable rotation. 6 data and 2 power contacts RJ45 Cat 5, Kabelstecker mit integrierter Kabelführung, Schirmung und Kabelcrimp, der das Verdrehen des Kabels verhindert. 6 Signal-Kontakte und 2 zusätzliche Kontakte für die Stromversorgung Specifications Plug body Steckergehäuse PBT, UL94V-0 Plug body Steckergehäuse PBT, UL94V-0 Shielding Schirmung Nickel plated brass Shielding Schirmung Nickel plated brass Contact Kontakte Contact area 30µ Au/Ni Contact Kontakte Contact area 30µ Au/Ni Operating Temp.: -40 C ~ +120 C Operating Temp.: -40 C ~ +120 C Durability: Lebensdauer 1,000 mechanical cycles (5,000 cycles when mated with Y-Con jacks) Durability: Lebensdauer 1,000 mechanical cycles (5,000 cycles when mated with Y-Con jacks) Current Rating: 70 C (Power Contacts) Bemessungsstrom Current Rating: 70 C (Power Contacts) Bemessungsstrom Outline Dimensions 10 SPECIFICATIONS ARE FOR REFERENCE ONLY AND SUBJECT TO ALTERATION WITHOUT PRIOR NOTICE DIMENSIONS IN MILLIMETER

11 Industrial RJ45 plugs Y-ConPlug-41 8(8) Y-ConPlug-51 8(8)+2 RJ45, Cat 5, cable plug with integrated cable guide, shielding and cable crimp preventing cable rotation. 8 data contacts RJ45, Cat 5, cable plug with integrated cable guide, shielding and cable crimp preventing cable rotation. 8 data and 2 power contacts RJ45 Cat 5, Kabelstecker mit integrierter Kabelführung, Schirmung und Kabelcrimp, der das Verdrehen des Kabels verhindert. 8 Signal-Kontakte RJ45 Cat 5, Kabelstecker mit integrierter Kabelführung, Schirmung und Kabelcrimp, der das Verdrehen des Kabels verhindert. 8 Signal-Kontakte und 2 zusätzliche Kontakte für die Stromversorgung Plug body Steckergehäuse PBT, UL94V-0 Plug body Steckergehäuse PBT, UL94V-0 Shielding Schirmung Nickel plated brass Shielding Schirmung Nickel plated brass Contact Kontakte Contact area 30µ Au/Ni Contact Kontakte Contact area 30µ Au/Ni Operating Temp.: -40 C ~ +120 C Operating Temp.: -40 C ~ +120 C Durability: Lebensdauer 1,000 mechanical cycles (5,000 cycles when mated with Y-Con jacks) Durability: Lebensdauer 1,000 mechanical cycles (5,000 cycles when mated with Y-Con jacks) Current Rating: 70 C (Power Contacts) Bemessungsstrom Current Rating: 70 C (Power Contacts) Bemessungsstrom TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MASSE IN MILLIMETER 11

12 # page 30 Part No. Y-ConJack-11 8(8) Y-ConJack-21 8(8)+2 RJ45, Cat 5, 90 jack for THR soldering with improved shielding, with or without 2 power contacts with PCB-locks. For use with all Y-Con plugs Y-ConJack-21-PP 8(8)+2 RJ45, Cat 5, 90 jack for THR soldering with improved shielding, 2 power contacts and positioning pins. For use with all Y-Con plugs RJ45, Cat 5, 90 -Buchse für THR-Verlötung mit verbesserter Schirmung und mit oder ohne 2 zusätzlichen Kontakten für die Stromversorgung. Mit PCB-Rasthaken. Für den Einsatz mit allen Y-Con Kabelsteckern RJ45, Cat 5, 90 -Buchse für THR-Verlötung mit verbesserter Schirmung, 2 zusätzlichen Kontakten für die Stromversorgung und PCB-Positionierungssstiften. Für den Einsatz mit allen Y-Con Kabelsteckern Specifications Jack body Isolierkörper PA, UL94V-0 Jack body Isolierkörper PA, UL94V-0 Shielding Schirmung Nickel plated brass Shielding Schirmung Nickel plated brass Contact Base Material CuBe2 Kontakte Contact area 30µ Au/50µ Ni Solder area, 80µ Sn/50µ Ni Contact Base Material CuBe2 Kontakte Contact area 30µ Au/50µ Ni Solder area 80µ Sn/50µ Ni Oper. Temp.: -40 C ~ +120 C Oper. Temp.: -40 C ~ +120 C Solder Temp: Löttemp. Reflow max. 260 C / 10sec. Wave min. 235 C / 3 sec. Solder Temp: Reflow max. 260 C / 10sec. Löttemp. Wave min. 235 C / 3 sec. Durability: Lebensdauer 1,000 mechanical cycles (5,000 cycles when mated with Y-Con jacks) Durability: Lebensdauer 1,000 mechanical cycles (5,000 cycles when mated with Y-Con jacks) Current Rating: 70 C Bemessungsstrom (power contacts) Current Rating: 70 C Bemessungsstrom (power contacts) Outline Dimensions 12 SPECIFICATIONS ARE FOR REFERENCE ONLY AND SUBJECT TO ALTERATION WITHOUT PRIOR NOTICE DIMENSIONS IN MILLIMETER

13 industrial RJ45 jacks Y-ConJack-11-3C* 8(8) Y-ConJack-21-3C* 8(8)+2 RJ45, Cat 5, 90 jack for THR soldering with PCB-locks and optional shield clips (left, top, right) For use with all Y-Con plugs RJ45, Cat 5, 90 jack for THR soldering with 2 additional power contacts, PCB-locks and optional shield clips (left, top, right). For use with all Y-Con plugs RJ45, Cat 5, 90 -Buchse für THR-Verlötung mit PCB-Rasthaken und optionale Schirmfeder (links, oben, rechts). Für den Einsatz mit allen Y-Con Kabelsteckern RJ45, Cat 5, 90 -Buchse für THR-Verlötung mit 2 zusätzlichen Kontakten für die Stromversorgung, PCB-Rasthaken und optionale Schirmfeder (links, oben, rechts). Für den Einsatz mit allen Y-Con Kabelsteckern Jack body Isolierkörper PA, UL94V-0 Jack body Isolierkörper PA, UL94V-0 Shielding Nickel plated brass Shield Clips Stainless Steel Schirmung Shielding Nickel plated brass Shield Clips Stainless Steel Schirmung Contact Kontakte Base Material CuBe2 Contact area 30µ Au/50µ Ni Solder area 80µ Sn/50µ Ni Contact Base Material CuBe2 Kontakte Contact area 30µ Au/50µ Ni Solder area 80µ Sn/50µ Ni Oper. Temp.: -40 C ~ +120 C Oper. Temp.: -40 C ~ +120 C Solder Temp: Löttemp. Reflow max. 260 C / 10sec. Wave min. 235 C / 3 sec. Solder Temp: Löttemp. Reflow max. 260 C / 10sec. Wave min. 235 C / 3 sec. Durability: Lebensdauer 1,000 mechanical cycles (5,000 cycles when mated with Y-Con jacks) Durability: Lebensdauer 1,000 mechanical cycles (5,000 cycles when mated with Y-Con jacks) Current Rating: 70 C Bemessungsstrom (power contacts) Current Rating: 70 C Bemessungsstrom (power contacts) TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MASSE IN MILLIMETER 13

14 Part No. Y-ConJack-12 8(8) Y-ConJack-22-THR 8(8)+2 RJ45, Cat 5,180 jack for THR soldering with improved shielding and with or without 2 power contacts. For use with all Y-Con plugs Y-ConJack-22-WAVE 8(8)+2 RJ45, Cat 5, 180 jack for WAVE soldering with 2 power contacts and improved shielding. For use with all Y-Con plugs RJ45, Cat 5, 180 -Buchse für THR-Verlötung mit verbesserter Schirmung und mit oder ohne 2 zusätzlichen Kontakten für die Stromversorgung. Für den Einsatz mit allen Y-Con Kabelsteckern RJ45, Cat 5, 180 -Buchse für Wellenbadlöten mit 2 zusätzlichen Kontakten für die Stromversorgung und Lichtleiter und verbesserte Schirmung. Für den Einsatz mit allen Y-Con Kabelsteckern Specifications Jack body Isolierkörper PA, UL94V-0 Jack body Isolierkörper PA, UL94V-0 Shielding Schirmung Nickel plated brass Shielding Schirmung Nickel plated brass Contact Base Material CuBe2 Kontakte Contact area 30µ Au/50µ Ni Solder area 80µ Sn/50µ Ni Contact Kontakte Base Material CuBe2 Contact area 30µ Au/50µ Ni Solder area 80µ Sn/50µ Ni Oper. Temp.: -40 C ~ +120 C Oper. Temp.: -40 C ~ +120 C Solder Temp: Löttemp. Reflow max. 260 C / 10sec. Solder Temp: Löttemp. Wave min. 235 C / 3 sec. Durability: Lebensdauer 1,000 mechanical cycles (5,000 cycles when mated with Y-Con jacks) Durability: Lebensdauer 1,000 mechanical cycles (5,000 cycles when mated with Y-Con jacks) Current Rating: 70 C Bemessungsstrom (power contacts) Current Rating: 70 C Bemessungsstrom (power contacts) Outline Dimensions 14 SPECIFICATIONS ARE FOR REFERENCE ONLY AND SUBJECT TO ALTERATION WITHOUT PRIOR NOTICE DIMENSIONS IN MILLIMETER

15 industrial RJ45 jacks Y-ConJack-31 8(8)+2 RJ45, Cat 5, 90 jack for THR soldering with 2 power contacts, high temperature magnetic, light pipes and improved shielding. For use with all Y-Con plugs RJ45, Cat 5, 90 -Buchse für THR-Verlötung mit 2 zusätzlichen Kontakten für die Stromversorgung, Hochtemperatur Magnetic-Baustein, Lichtleiter und verbesserte Schirmung. Für den Einsatz mit allen Y-Con Kabelsteckern Jack body Isolierkörper Shielding Schirmung Contact Kontakte PA, UL94V-0 Nickel plated brass Base Material CuBe2 Contact area 30µ Au/50µ Ni Solder area 80µ Sn/50µ Ni Oper. Temp.: -40 C ~ +120 C Solder Temp: Reflow max. 260 C / 10sec. Löttemp. Wave min. 235 C / 3 sec. Durability: Lebensdauer 1,000 mechanical cycles (5,000 cycles when mated with Y-Con jacks) Current Rating: 70 C Bemessungsstrom (power contacts) TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MASSE IN MILLIMETER 15

16 Part No. Y-ConJack-13 8(8) Y-ConJack-23 8(8)+2 RJ45, Cat 5, PCB mounted jack with solder pads, incl. shield connection and fixing for cable straps, with or without 2 power contacts. For use with all Y-Con plugs and Y-ConFlange-10-* RJ45, Cat 5, Buchse auf PCB mit Lötpads, inkl. Schirmanschluss und Bohrung für Kabelbinder, mit oder ohne 2 zusätzlichen Kontakten für die Stromversorgung. Für den Einsatz mit allen Y-Con Kabelsteckern Y-ConFlange-10-* Y-ConJack-14 8(8) Y-ConJack-24 8(8)+2 RJ45, Cat 5, PCB mounted jack with PCB terminals, incl. shield connection and fixing for cable straps, with or without 2 power contacts. For use with all Y-Con plugs and Y-ConFlange-10-* RJ45, Cat 5, Buchse auf PCB mit Leiterplattenklemme inkl. Schirmanschluss und Bohrung für Kabelbinder, mit oder ohne 2 zusätzlichen Kontakten für die Stromversorgung. Für den Einsatz mit allen Y-Con Kabelsteckern Y-ConFlange-10-* Specifications Jack body Isolierkörper PA, UL94V-0 Jack body Isolierkörper PA, UL94V-0 Shielding Schirmung Nickel plated brass Shielding Schirmung Nickel plated brass Contact Kontakte Base Material CuBe2 Contact area 30µ Au/50µ Ni Solder area 80µ Sn/50µ Ni Contact Base Material CuBe2 Kontakte Contact area 30µ Au/50µ Ni Solder area 80µ Sn/50µ Ni PCB FR4, UL94V-0 PCB FR4, UL94V-0 Oper. Temp.: -40 C ~ +120 C Oper. Temp.: -40 C ~ +120 C Durability: Lebensdauer 1,000 mechanical cycles (5,000 cycles when mated with Y-Con jacks) Durability: Lebensdauer 1,000 mechanical cycles (5,000 cycles when mated with Y-Con jacks) Current Rating: 70 C Bemessungsstrom (power contacts) Current Rating: 70 C Bemessungsstrom (power contacts) Outline Dimensions 16 SPECIFICATIONS ARE FOR REFERENCE ONLY AND SUBJECT TO ALTERATION WITHOUT PRIOR NOTICE DIMENSIONS IN MILLIMETER

17 industrial RJ45 jacks Y-ConJack-15 8(4) Y-ConJack-25 8(4)+2 RJ45, Cat 5, PCB mounted coupler jack with 4 pin crossover wiring, with or without 2 power contacts. For use with Y-ConPlug-** and Y-ConFlange-10-* Y-ConJack-25C 8(4)+2 RJ45, Cat 5, PCB mounted coupler jack with 4 pin crossover wiring and 2 power contacts. For use with Y-ConCoupler-10-* without repeater electronics RJ45, Cat 5, Verbindungsbuchse auf PCB mit 4-poliger Crossover-Verdrahtung, mit oder ohne 2 zusätzlichen Kontakten für die Stromversorgung. Für den Einsatz mit allen Y-Con Kabelsteckern und Y-ConFlange-10-* RJ45, Cat 5, Verbindungsbuchse auf PCB mit 4-poliger Crossover-Verdrahtung und 2 zusätzlichen Kontakten für die Stromversorgung. Für den Einsatz mit Y-ConCoupler-10-* ohne Signalverstärker Jack body Isolierkörper PA, UL94V-0 Jack body Isolierkörper PA, UL94V-0 Shielding Schirmung Nickel plated brass Shielding Schirmung Nickel plated brass Contact Kontakte Base Material CuBe2 Contact area 30µ Au/50µ Ni Solder area 80µ Sn/50µ Ni Contact Kontakte Base Material CuBe2 Contact area 30µ Au/50µ Ni Solder area 80µ Sn/50µ Ni PCB FR4, UL94V-0 PCB FR4, UL94V-0 Oper. Temp.: -40 C ~ +120 C Oper. Temp.: -40 C ~ +120 C Durability: Lebensdauer 1,000 mechanical cycles (5,000 cycles when mated with Y-Con jacks) Current Rating: 70 C Bemessungsstrom (power contacts) Durability: Lebensdauer 1,000 mechanical cycles (5,000 cycles when mated with Y-Con jacks) Current Rating: 70 C Bemessungsstrom (power contacts) TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MASSE IN MILLIMETER 17

18 Wiring Diagram for Y-ConJack-15 Part No. Y-ConJack-26C 8(8)+2 RJ45, Cat 5, PCB mounted coupler jack with 8 pin 1:1 wiring and 2 power contacts For use with Y-ConCoupler-10** without repeater electronics RJ45, Cat 5, Verbindungsbuchse auf PCB mit 8-poliger 1:1-Verdrahtung und 2 zusätzlichen Kontakten für die Stromversorgung. Für den Einsatz mit Y-ConCoupler-10** ohne Signalverstärker Wiring Diagram for Y-ConJack-25 and 25C Specifications Jack body Isolierkörper Shielding Schirmung Contact Kontakte PCB PA, UL94V-0 Nickel plated brass Base Material CuBe2 Contact area 30µ Au/50µ Ni Solder area 80µ Sn/50µ Ni FR4, UL94V-0 Oper. Temp.: -40 C ~ +120 C Durability: Lebensdauer 1,000 mechanical cycles (5,000 cycles when mated with Y-Con jacks) Current Rating: 70 C Bemessungsstrom (power contacts) Wiring Diagram for Y-ConJack-26C Outline Dimensions 18 SPECIFICATIONS ARE FOR REFERENCE ONLY AND SUBJECT TO ALTERATION WITHOUT PRIOR NOTICE DIMENSIONS IN MILLIMETER

19 industrial RJ45 jacks Y-ConJack-16 8(8) Y-ConJack-16K 8(8) RJ45, Cat 5, 180 coupler jack with 8 pin 1:1 wiring, (including flange adapter and locking clip). For use with Y-ConFlange-10-* RJ45, Cat 6, shielded Keystone jack 8 pin tool free. (Cat 6 i.a.w. ANSI / TIA / EIA 568-B.2-1) For AWG (insulation mm). For use with Y-ConFlange-10-* RJ45, Cat 5, 180 -Verbindungsbuchse mit 8-poliger 1:1-Verdrahtung (inklusive Flansch-Adapter und Stopper-Keil). Für den Einsatz mit Y-ConFlange-10-* RJ45, Cat 6, geschirmte Buchse 8-polig, werkzeuglos. (Cat 6 nach ANSI / TIA / EIA 568-B.2-1). Für AWG (Isolation mm). Für den Einsatz mit Y-ConFlange-10-* Jack body Isolierkörper PBT, UL94V-0 Shielding Stainless Steel 301 Schirmung Contact Kontakte Contact area Au/Ni Adapter / PBT, UL94V-0 Locking Clip PA, UL94V-0 Operating Temp.: -20 C ~ +80 C Durability: Lebensdauer 750 mechanical cycles Jack body RJ45 body Isolierkörper RJ45 shield Schirmung Die-cast zinc PA46 Stainless Steel RJ45 contact 40µ Au/CuBe IDC contact CuZn37 Kontakte Operating Temp.: -40 C ~ +80 C Durability: Lebensdauer 750 mechanical cycles TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MASSE IN MILLIMETER 19

20 Y-ConRJ45 field kits Part Number Y-ConKit-1* IP20 RJ45 field kit for self-assembly IP20 RJ45 Konfektionierungs-Kit für Selbstmontage IP20 Various Kits available - see part number list for options / Verschiedene Kits erhältlich - siehe Artikelnummern IP67/68/69K Part Number Y-ConKit-2* IP67 RJ45 field kit for self-assembly IP67 RJ45 Konfektionierungs-Kit für Selbstmontage Various Kits available - see part number list for options / Verschiedene Kits erhältlich - siehe Artikelnummern Part Number Y-ConKit-3* IP67 Flange field kit IP67 Flansch-Konfektionierungs-Kit Various Kits available - see part number list for options / Verschiedene Kits erhältlich - siehe Artikelnummern 20 SPECIFICATIONS ARE FOR REFERENCE ONLY AND SUBJECT TO ALTERATION WITHOUT PRIOR NOTICE DIMENSIONS IN MILLIMETER

21 tools and accessories Part Number Y-ConTool-11 1-step crimp tool for all Y-Con RJ45 plugs, crimps all contacts and fixes the square crimp in one action Einstufige Crimpzange für alle Y-Con RJ45 Stecker. Crimpt alle Kontakte und die quadratische Zugentlastung in einem Arbeitsgang Part Number Y-ConTool-20 Cable stripping tool with adjustable blades Abisolierwerkzeug für die Kabelummantelung mit verstellbaren Klingen Part Number Y-ConTool-30 Cable-to-Plug assembly tool Hilfswerkzeug für die Steckermontage Part Number Y-ConAS-13 IP20 dummy plug for all RJ45 Jacks IP20 Dummy-Stecker für alle RJ45 Stecker Part Number Y-ConAS-25 Flange-head allen screw, for use with Y-ConFlange-10, M3 thread Schrauben zur Verwendung mit Y-ConFlange-10, M3-Gewinde Part Number Y-ConAS-26 Posidrive screw for use with Y-ConCoupler-1* Posidrive Schrauben zur Verwendung mit Y-ConCoupler-1* TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MASSE IN MILLIMETER 21

22 Part No. Y-ConCable Y-ConCable Mbit, Cat 5, digital signal cable for use with Y-Con series plugs, with 4 data and 2 power lines, NOT suitable for CABLE CHAIN 100 Mbit, Cat 5, digital signal cable for use with Y-Con series plugs, with 4 data lines, NOT suitable for CABLE CHAIN 100 Mbps, Cat 5, Kabel für digitale Signale, für den Einsatz mit Steckverbindern der Y-Con-Serie, mit 4 Daten- und 2 Stromversorgungsleitungen, NICHT SCHLEPPKETTENFÄHIG 100 Mbps, Cat 5, Kabel für digitale Signale, für den Einsatz mit Steckverbindern der Y-Con-Serie, mit 4 Datenleitungen, NICHT SCHLEPPKETTENFÄHIG Specifications Jacket: Mantel PVC Jacket: Mantel PVC Bending Cycles: max. 100,000 Biegezyklen Bending Radius: 125mm multiple turns Biegeradius 35mm single turn Operating Temp.: -20 C ~ +80 C Bending Cycles: - Biegezyklen Bending Radius: min. 50mm single turn Biegeradius Operating Temp.: -20 C ~ +80 C Green Grey Cable specifications (see page 25) Cable specifications (see page 25) 22 SPECIFICATIONS ARE FOR REFERENCE ONLY AND SUBJECT TO ALTERATION WITHOUT PRIOR NOTICE DIMENSIONS IN MILLIMETER

23 industrial cables Y-ConCable Y-ConCable Mbit, Cat 5, digital signal cable for use with Y-Con series plugs, with 4 data and 2 power lines, suitable for CABLE CHAIN 100 Mbit, Cat 5, digital signal cable for use with Y-Con series plugs, with 8 data lines suitable for CABLE CHAIN 100 Mbps, Cat 5, Kabel für digitale Signale, für den Einsatz mit Steckverbindern der Y-Con-Serie, mit 4 Daten- und 2 Stromversorgungsleitungen, SCHLEPPKETTENFÄHIG 100 Mbps, Cat 5, Kabel für digitale Signale, für den Einsatz mit Steckverbindern der Y-Con-Serie, mit 8 Datenleitungen, SCHLEPPKETTENFÄHIG Jacket: Mantel PUR Jacket: Mantel PUR Bending Cycles: Biegezyklen max. 1 million Bending Cycles: Biegezyklen max. 1 million Bending Radius: 70mm multiple turns Biegeradius 35mm single turn Operating Temp.: -20 C ~ +80 C Bending Radius: 68mm Biegeradius Operating Temp.: -20 C ~ +70 C Green Green Cable specifications (see page 25) Cable specifications (see page 25) Info: not tested or approved for DriveCliq Info: nicht für DriveCliq qualifiziert und freigegeben Info: not tested or approved for DriveCliq Info: nicht für DriveCliq qualifiziert und freigegeben TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MASSE IN MILLIMETER 23

24 industrial cables Part No. Y-ConCable AVAILABLE ON REQUEST 100 Mbit, Cat 5, digital signal cable for use with Y-Con series plugs, with 6 data and 2 power lines, suitable for CABLE CHAIN Y-ConCable Mbit, Cat 5, digital signal cable for use with Y-Con series plugs, with 8 data and 2 power lines, suitable for CABLE CHAIN 100 Mbps, Cat 5, Kabel für digitale Signale, für den Einsatz mit Steckverbindern der Y-Con Serie, mit 6 Daten- und 2 Stromversorgungsleitungen, SCHLEPPKETTENFÄHIG 100 Mbps, Cat 5, Kabel für digitale Signale, für den Einsatz mit Steckverbindern der Y-Con Serie, mit 8 Daten- und 2 Stromversorgungsleitungen, SCHLEPPKETTENFÄHIG Specifications Jacket: Mantel PUR Jacket: Mantel PUR Bending Cycles: Biegezyklen max. 1 million Bending Cycles: Biegezyklen max. 1 million Operating Temp.: -20 C ~ +80 C Bending Radius: 70mm multiple turns Biegeradius Green Operating Temp.: -20 C ~ +70 C Green Cable specifications (see page 25) 24 SPECIFICATIONS ARE FOR REFERENCE ONLY AND SUBJECT TO ALTERATION WITHOUT PRIOR NOTICE DIMENSIONS IN MILLIMETER

25 cable specifications Cable Specifications Cable-1 (4+2) Cable-2 (4+0) Cable-3 (4+2) Cable-4 (8+0) Operating Voltage 30V AC 30V AC 30V AC 30V AC Betriebsspannung Conductor Resistance (Data) <90 Ohm x km (Data) <90 Ohm x km (Data) <135 Ohm x km (Data) <140 Ohm x km Leiterwiderstand wire 0.22mm 2 AWG 24/7 wire 0.22mm 2 AWG 24/7 wire 0.14mm 2 AWG 26/7 wire 0.14mm 2 AWG 26/7 (Power) < 55 Ohm x km (Power) < 62 Ohm x km wire 0.38mm 2 AWG 22/19 wire 0.34mm 2 AWG 22/7 Insulation Resistance >1GOhm x km >1GOhm x km >1GOhm x km >150MOhm x km Isolationswiderstand Dielectric Strength 500V / 50Hz for 1 min 500V / 50Hz for 1 min 500V / 50Hz for 1 min 700V / 50Hz for 1 min Prüfspannung Capacitance 50nF / km at 800Hz 50nF / km at 800Hz 50nF / km at 800Hz 48nF / km at 800Hz Betriebskapazität Characteristic Impedance 100 +/- 15 Ohm 100 +/- 15 Ohm 100 +/- 15 Ohm 100 +/- 15 Ohm Wellenwiderstand at 1Mhz to 100Mhz at 1Mhz to 100Mhz at 1Mhz to 100Mhz at 1Mhz to 100Mhz Near-end Crosstalk 100Mhz > 32dB / 100m 100Mhz > 32dB / 100m 100Mhz > 32dB / 100m 100Mhz > 32dB / 100m Nahnebensprechen Flame Resistance IEC IEC IEC UL-Style Flammbeständigkeit Cable Diameter 6.9mm (+0.1) 6.75mm (+0.15) 6.8mm (+0.2) 6.8mm (+0.2) Kabeldurchmesser Silicon Free Yes Yes Yes Yes Silikonfrei Halogen Free No No Yes Yes Halogenfrei CFC Free Yes Yes Yes Yes FCKW-frei Cable Specifications Cable-5 (USB) Cable-6 (IEEE) Cable-7 (ProfiNet) Cable-10 (8+2) Operating Voltage 30V AC 30V AC 30V AC 30V AC Betriebsspannung Conductor Resistance (Data) 210 Ohm x km (Data) 340 Ohm x km (Data) 60 Ohm x km (Data) 140 Ohm x km Leiterwiderstand wire 0.09mm 2 AWG 28/7 wire 0.06mm 2 AWG 30/7 wire 0.34mm 2 AWG 22/7 wire 0.14mm 2 AWG 26 (Power) 145 Ohm x km (Power) 75 Ohm x km wire 0.14mm 2 AWG 26/7 wire 0.25mm 2 AWG 23 Insulation Resistance >20MOhm x km >20MOhm x km >500MOhm x km >150MOhm x km Isolationswiderstand Dielectric Strength 1,000V / 50Hz for 1 min 500V / 50Hz for 1 min 2,000V / 50Hz for 1 min 1,000V / 50Hz for 1 min Prüfspannung Capacitance 63nF / km at 800Hz 38nF / km at 800Hz 53nF / km at 800Hz 48nF / km at 1KHz Betriebskapazität Characteristic Impedance 90 +/- 15 Ohm 110 Ohm 100 +/- 15 Ohm 100 +/- 15 Ohm Wellenwiderstand at 1Mhz to 100Mhz at 1Mhz to 100Mhz at 1Mhz to 100Mhz at 1Mhz to 100Mhz Near-end Crosstalk - 100Mhz > 52dB / 100m 100Mhz > 50dB / 100m 100Mhz > 35dB / 100m Nahnebensprechen Flame Resistance UL Style UL Style UL Style UL Style Flammbeständigkeit Cable Diameter 4.2mm (+0.2) 5.2mm (+0.2) 6.8mm (+0.2) 6.9mm (+0.1) Kabeldurchmesser Silicon Free Yes Yes Yes Yes Silikonfrei Halogen Free No No Yes Yes Halogenfrei CFC Free Yes Yes Yes Yes FCKW-frei TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MASSE IN MILLIMETER 25

26 Part No. Y-ConOutlet-10 Y-ConOutlet-11 IP67 industrial outlets for structured cabling, including Y-ConFlange-10-* and cable fixing: - for Y-ConOutlet to 9.0mm - for Y-ConOutlet to 13.0mm IP67-geschützte Anschlussdosen für strukturierte Verkabelung, mit montiertem Y-ConFlange-10-* und Kabelverschraubung: - für Y-ConOutlet bis 9.0mm - für Y-ConOutlet bis 13.0mm Y-ConTerminal-10 8(8)+2 Cat 5 rail mounted terminal box for cabinet wiring, RJ45 / cage clamp incl. Y-ConJack-22 (with power contacts) Cat 5 Hutschienen-Kabelverteiler für die Schaltschrankverdrahtung. RJ45 / Klemmanschluss inkl. Y-ConJack-22 (mit 2 Kontakten für die Stromversorgung) Specifications Housing Gehäuse Aluminium Operating Temp.: -20 C ~ +80 C Flange Flansch PBT, UL94V-0 Durability: Lebensdauer 1,000 mechanical cycles Cable gland Nylon 6, UL94V-0 Kabelverschraubung Operating Temp.: -20 C ~ +80 C Current Rating: 70 C Bemessungsstrom (power contacts) Outline Dimensions Y-ConOutlet-10 Y-ConOutlet approx. ~ approx. 26 SPECIFICATIONS ARE FOR REFERENCE ONLY AND SUBJECT TO ALTERATION WITHOUT PRIOR NOTICE DIMENSIONS IN MILLIMETER

27 industrial peripherals Y-ConCoupler-10 Y-ConCoupler-10-B Y-ConCoupler-11 Y-ConCoupler-11-B Y-ConSwitch-1U7P IP67 coupler module (w/o electronics) screw mount, guide rails for modular assembly: - for Y-ConCoupler-10 = 2x Y-ConFlange-10 - for Y-ConCoupler-11 = 1x Y-ConFlange-10 1x cable gland 1) IP67 Kupplungsmodule (ohne Elektronik) mit Schraubhalterung und Führungsschienen für modularen Aufbau: -für Y-ConCoupler-10 = 2 x Y-ConFlange-10 -für Y-ConCoupler-11 = 1 x Y-ConFlange-10 1 x Kabelverschraubung 1) 1) mm PBT, UL94V-0 Operating Temp.: -40 C ~ +120 C Blue (std.) or Black IP67 Ethernet switch*,10baset / 100BaseTX, 7 data and 1 power port, unmanaged, Store/ Forward, non-blocking, full or half duplex, auto-negotiated data control, screw mounted IP67 Ethernet-Schalter*,10BaseT/100BaseTX, 7 Datenports, 1 Stromversorgungsbuchse, unmanaged, Store / Forward, non-blocking, Voll- oder Halbduplexbetrieb, Auto-negotiated Data control, Wandbefestigung * i.a.w. IEEE IEEE 1588 Housing Gehäuse Flange Flansch Aluminium PBT, UL94V-0 Operating Temp.: -40 C ~ +85 C Electrical specifications (on request) Outline Dimensions Y-ConCoupler-10 Y-ConCoupler-11 TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MASSE IN MILLIMETER 27

28 +M8 M12 With the ever increasing acceptance of Industrial Ethernet and ProfiNet in industrial products, these transmission standards have also found their way into the realms of the sensors, actuators and encoders. As a consequence, interface conversion products from M8 or M12 to the newer RJ45 connector are in demand. The Y-Con series has now been expanded to include industrial quality conversion cables and panel mount connectors. The RJ45 interface is served with the current product range. For the M8 and M12 interfaces, we offer a variety of cable and panel mount connectors in male or female, 90 or 180, coded or uncoded versions. All the M8 / M12 cable products benefit from a 360 shield which is added prior to moulding with high quality PUR material. The milled metal screw collar has an audible closure ratchet and vibration-resistant locking to ensure the interface doesn t open during operation. Male or female versions can be offered in 3, 4, 5 or 8 pin versions and with A, B or D coding. They are also mating compatible with current Quick-Lok market products Bei den Maschinenbauern und für industriellen Einsatz genießen ProfiNet und Industrial Ethernet eine stets wachsende Beliebtheit. Nun sind diese auch bei den Sensoren, Aktoren und Encodern angekommen, weswegen M8 bzw. M12 auf RJ45 Wandlerkabel immer mehr gefragt werden. Um der Nachfrage gerecht zu werden, wurde die Y-Con Serie in bewährter Qualität nun um M8 (bzw. M12) auf RJ45 Wandlerprodukte erweitert. An der RJ45-Seite dienen weiterhin die bereits bekannten Y-Con Produkte. Für M8 oder M12 bieten wir eine Vielfalt von Varianten an, z.b.: Kabel- oder Panel- Mount Produkte als Stecker oder Buchse, 90 oder 180, mit oder ohne A, B oder D Kodierung. Die umspritzten PUR Kabel Varianten sind mit einer 360 Schirmung für optimale Schirmeigenschaften ausgerüstet. Der metallische Drehverschluss ist mit einem vibrationsresistenten Mechanismus ausgestattet, um ein Lösen während des Betriebes zu verhindern. Außerdem sind alle am Markt verfügbaren Gegenstecker (auch die mit Quick-Lok) steckkompatibel dazu. Die Produkte sind als 3, 4, 5 oder 8-polige Version erhältlich. Part No. Details for Cable Assemblies Interface Side 1 Protection Side 1 Interface Side 2 Pin Coding Length Wiring Plan Count in mm Y-Con C- *** ** -** * * -***** * R40 = RJ45, 4+0 contacts 6P = IP67 plastic cover MA = M8 male shielded A A = T568A 1:1 R42 = RJ45, 4+2 contacts 6M = IP67 metal cover MB = M8 female shielded B B = T568A x-over R60 = RJ45, 6+0 contacts 2S = IP20 strain relief MC = M8 male shielded 90 5 D C = T568B 1:1 R62 = RJ45, 6+2 contacts 2L = IP20Lock strain relief MD = M8 female shielded 90 8 D = T568B x-over R80 = RJ45, 8+0 contacts 2U = IP20Lock 90 moulded ME = M12 male shielded 180 E = Std R82 = RJ45, 8+2 contacts 2M = IP20 metal cover MF = M12 female shielded 180 F = Custom CU = customer specific MG = M12 male shielded 90 MH = M12 female shielded SPECIFICATIONS ARE FOR REFERENCE ONLY AND SUBJECT TO ALTERATION WITHOUT PRIOR NOTICE DIMENSIONS IN MILLIMETER

29 Y-Con + M8 /M12 Series Table of available versions for M8 / M12 products Connector Type Cable Mount Panel Mount Male Female Coding Pin Count Shielded M8 O O O 3, 4 O M8 O O O 3, 4 O M8 O O O 3, 4 O M8 O O O 3, 4 O M12 O O O A 3, 4, 5, 8 O M12 O O O A 3, 4, 5, 8 O M12 O O O A 3, 4, 5, 8 O M12 O O O A 3, 4, 5, 8 O M12 O O O B, D 3, 4, 5 O M12 O O O B, D 3, 4, 5 O M12 O O O B, D 3, 4, 5 O M12 O O O B, D 3, 4, 5 O Cable mount versions - max. cable diameter 8.50 / max. lead thickness 0.54mm 2 Connector Type Cable Mount Panel Mount Male Female Coding Pin Count Shielded M12 O O O A 3, 4, 5, 8 O M12 O O O A 3, 4, 5, 8 O M12 O O O A 3, 4, 5, 8 O M12 O O O A 3, 4, 5, 8 O M12 O O O B, D 3, 4, 5 O M12 O O O B, D 3, 4, 5 O M12 O O O B, D 3, 4, 5 O M12 O O O B, D 3, 4, 5 O D-Coding (4 pin Ethernet) Female B-Coding (INTERBUS and PROFIBUS) Female A-Coding (IEC ) Female 29 TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MASSE IN MILLIMETER

30 product tests N.B. Results below only apply to catalogue products marked with (#) Not all tests were carried out on all products. Details on request. Test Requirement Standards Result Vibration Hz, 50g, no interrupt >30ns DIN IEC Passed Shock 1 mio. shocks at 50g Passed Mating / Unmating Force IP20 < 20N DIN EN Passed Effectiveness of lock 50N for 60sec DIN EN Passed Rapid change of temperature -40 ~ +85 C for 100 cycles DIN IEC Passed Dry heat 80 C C for 1,000 hrs DIN IEC Passed Damp heat 40 C, 93% humidity for 56 days DIN IEC Passed Industrial atmosphere 4 gases for 10 days DIN IEC (M4) Passed Electrical load 1.5A for 1,000 hrs IEC 512-3, 5b Passed Derating curve ACHIEVED: 2.1A at 70 C IEC 512-3, 5b Passed Strain relief 80N static + 30N dynamic DIN Passed DIN VDE Passed Drag chain 100,000 cycles / 70mm radius DIN VDE Passed Ultraviolet radiation 40 C, 16 hrs at 700W + 16 hrs at 0W IEC Passed Salt spray 48 hrs DIN IEC Passed IP67(*) + IP68 Water: 0.1 bar for 48hrs (* 24hrs) Passed Dust: 20 mbar for 8hrs EN Passed Test Requirement Standards Result IP bar (= 1.0m depth) for 30 minutes Siemens ICN, Munich Passed IP bar (= 1.0m depth) for 48 hrs Siemens ICN, Munich Passed 30 IP69K High pressure water jet (80 bar) Fraunhofer Institut, Pfinztal Passed from 4 positions x 30 seconds 80 C (+/- 5 ) water temperature SPECIFICATIONS ARE FOR REFERENCE ONLY AND SUBJECT TO ALTERATION WITHOUT PRIOR NOTICE DIMENSIONS IN MILLIMETER

31 ProfiNet Building on the success of ProfiBus, the ProfiNet transmission standard is set to become one of the most important for industrial automation applications. The Y-Con ProfiNet connector employs piercing contacts, and the plug mating face conforms to the RJ45 standard. It can thereby be used with standard RJ45 jacks and is backwards compatible. Aufbauend auf dem Erfolg von ProfiBus ist der ProfiNet Übertragungsstandard dabei, einer der wichtigsten Verkabelungsstandards für Anwendungen der industriellen Automation zu werden. Der Y-Con ProfiNet Stecker verwendet Piercing-Kontakte. Das Steckgesicht ist identisch mit dem RJ45-Steckertyp. Somit ist er auch mit Standard RJ45-Buchsen anwendbar und abwärts kompatibel. Part No. Y-ConPlug-15 8(4) Y-ConCable-7 RJ45 Cat 5 plug for use in ProfiNet applications, with cable guide, shielding and cable crimp. 4 data contacts. Suitable for AWG22 cable with a lead 1.40mm RJ45 Cat 5 Kabelstecker für ProfiNet-Anwendungen mit Kabelführung, Schirmung und Kabelverschraubung. 4 Datenkontakte. Passend zu AWG22-Kabel mit Einzelader 1,40mm 100 Mbit, Cat 5e ES, digital signal cable for use with Y-ConPlug-15 in ProfiNet applications, with 4 data lines, NOT suitable for CABLE CHAIN 100 Mbps, Cat 5e ES, Kabel für digitale Signale, für den Einsatz mit Y-Con-Plug15 bei ProfiNet-Anwendung mit 4 Datenleitungen, NICHT SCHLEPPKETTENFÄHIG Specifications Plug Steckergehäuse PBT, UL94V-0 Jacket: Mantel PUR Shield: Schirm Contact: Kontakt Nickel plated brass 30µ" Au over Ni Bending Radius: 49mm multiple turns Biegeradius 21mm single turn Operating Temp.: -20 C ~ +80 C Operating Temp.: -40 C ~ +120 C Green Durability: Lebensdauer 1,000 mechanical cycles (5,000 cycles when mated with Y-Con jacks) Cable specification (see page 25) TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MASSE IN MILLIMETER 31

32 Part No. Y-ConFlange-10 Y-ConFlange-10-B Universal mounting flange with an integrated 2C seal (also in the screw area) to ensure IP6* protection when mounted with Y-ConCover-10-* and Y-ConCover-40-* Y-ConIEEE-Adapter-10 Y-ConFlange adapter module for use with Y-ConIEEE-PCB-11 Y-ConFlange Adaptergehäuse für den Einsatz mit Y-ConIEEE-PCB-11 Universeller Gehäuseflansch mit integrierter 2K-Dichtung (auch im Schraubbereich), damit Y-ConCover-10-* und Y-ConCover-40-* im montierten Zustand die Schutzarten IP6* gewährleistet PBT, black UL94V-0 Operating Temp.: -40 C ~ +120 C Part No. Y-ConIEEE-PCB-11 Y-ConC-IE62SIE2S-2000-E (Y-ConIEEE-Assy-101) IEEE1394b PCB mounted jack with PCB terminals 1), incl. shield connection and fixing for cable straps. For use with Y-ConIEEE-Adapter-10 and Y-ConFlange-**-*. IEEE1394b Buchse auf PCB mit Leiterplattenklemme 1) inkl. Schirmanschluss und Bohrung für Kabelbinder. Für den Einsatz mit Y-ConIEEE-Adapter-10 und Y-ConFlange-**-*. Operating Temp.: -10 C ~ +70 C 1) cable should be according to Y-Con recommendation - on request IEEE1394b (800 Mbit/s) IP20/IP20 cable assembly. Standard length = 2.0 meters. Other cable lengths on request IEEE1394b (800 Mbit/s) IP20/IP20 Kabelkonfektion. Standardlänge = 2.0 Meter. Andere Kabellängen auf Anfrage Jacket: Mantel PUR, black Operating Temp.: -10 C ~ +70 C 32 Kabellänge gemäß Y-Con Empfehlung - auf Anfrage SPECIFICATIONS ARE FOR REFERENCE ONLY AND SUBJECT TO ALTERATION WITHOUT PRIOR NOTICE DIMENSIONS IN MILLIMETER

33 Y-Con IEEE Series The plug-and-play FireWire interface (IEEE1394b) is becoming more popular in the industrial sector. Due to its high data rates, the standard is suitable for transferring all data that are relevant in the industrial environment via one medium, including traditional field bus tasks. Temperature resistance is between 10 C and + 70 C. In order to guarantee the connection s industrial compatibility, Yamaichi has provided the plug side with a robust IEEE cable with PUR casing. The standard length of the cable assembly is two metres for both the IP69K and IP20 versions. Other cable lengths and plug combinations are available on request. Eine Plug-and-Play FireWire-Schnittstelle (IEEE1394b) findet inzwischen auch im industriellen Bereich stärkere Verbreitung. Aufgrund der hohen Datenraten ist der Standard dazu geeignet, alle im industriellen Umfeld relevanten Daten über ein Medium zu übertragen, einschließlich der klassischen Aufgaben von Feldbussen. Die Temperaturbeständigkeit liegt zwischen 10 C und + 70 C. Um die Industrietauglichkeit der Verbindung sicherzustellen, hat Yamaichi die Steckerseite mit einem robusten IEEE-Kabel mit PUR-Mantel versehen. Die Standardlänge der Kabelassemblierung beträgt zwei Meter jeweils bei der IP69K- und IP20-Variante. Auf Anfrage sind weitere Kabellängen und Steckerkombinationen erhältlich. Y-ConC-IE66PIE2S-2000-E (Y-ConIEEE-Assy-102) IEEE1394b (800 Mbit/s) IP67/IP20 cable assembly. Standard length = 2.0 meters. Other cable lengths on request IEEE1394b (800 Mbit/s) IP67/IP20 Kabelkonfektion. Standardlänge = 2.0 Meter. Andere Kabellängen auf Anfrage Y-ConC-IE66PIE6P-2000-E (Y-ConIEEE-Assy-103) IEEE1394b (800 Mbit/s) IP67/IP67 cable assembly. Standard length = 2.0 meters. Other cable lengths on request IEEE1394b (800 Mbit/s) IP67/IP67 Kabelkonfektion. Standardlänge = 2.0 Meter. Andere Kabellängen auf Anfrage Jacket: Mantel PUR, black Jacket: Mantel PUR, black Operating Temp.: -10 C ~ +70 C Operating Temp.: -10 C ~ +70 C TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MASSE IN MILLIMETER 33

34 Part No. Y-ConFlange-10 Y-ConFlange-10-B Universal mounting flange with an integrated 2C seal (also in the screw area) to ensure IP6* protection when mounted with Y-ConCover-10-* and Y-ConCover-40-* Y-ConUSB-Adapter-10 Y-ConUSB-Adapter-20 Y-ConFlange adapter modules for use with Y-ConUSB-PCB-**jacks: - for USB-A modules = Y-ConUSB-Adapter-10 - for USB-B modules = Y-ConUSB-Adapter-20 Universeller Gehäuseflansch mit integrierter 2K-Dichtung (auch im Schraubbereich), damit Y-ConCover-10-* und Y-ConCover-40-* im montierten Zustand die Schutzarten IP6* gewährleistet Y-ConFlange Adaptergehäuse für die Y-ConUSB-PCB-** Buchsen: - für USB-A Module = Y-ConUSB-Adapter-10 - für USB-B Module = Y-ConUSB-Adapter-20 Specifications Flange Body PBT, UL94V-0 Flanschgehäuse Flange Seal TPE, UL94 HB Flanschdichtung 1) Screws Steel 4.8 / St. Steel A2 PBT, black Operating Temp.: -40 C ~ +120 C Operating Temp.: -40 C ~ +120 C Body Blue (std.) or Black (with black seal) 1) screws can be ordered separately (see Y-ConAS-25 on page 21) Outline Dimensions 34 SPECIFICATIONS ARE FOR REFERENCE ONLY AND SUBJECT TO ALTERATION WITHOUT PRIOR NOTICE DIMENSIONS IN MILLIMETER

35 Y-ConUSB modules Y-ConUSB-PCB-11 USB-A Hi-Speed PCB mounted jack with PCB terminals 1), including shield connection and fixing for cable straps. For use with Y-ConUSB-Adapter-10 and Y-ConFlange-** USB-A Hi-Speed Buchse auf PCB mit Leiterplattenklemme 1) inkl. Schirmanschluss und Bohrung für Kabelbinder. Für den Einsatz mit Y-ConUSB-Adapter-10 und Y-ConFlange-** Operating Temp.: -25 C ~ +80 C 1) cable should be according to Y-Con recommendation - on request Kabellänge gemäß Y-Con Empfehlung - auf Anfrage Y-ConUSB-PCB-12 USB-A / USB-A Hi-Speed PCB mounted coupler jack, for use with Y-ConUSB-Adapter-10 and Y-ConFlange-** USB-A / USB-A Hi-Speed Buchse auf PCB. Für den Einsatz mit Y-ConUSB-Adapter-10 und Y-ConFlange-** Operating Temp.: -25 C ~ +80 C Y-ConUSB-PCB-21 USB-B Hi-Speed PCB mounted jack with PCB terminals 1), including shield connection and fixing for cable straps. For use with Y-ConUSB-Adapter-20 and Y-ConFlange-** USB-B Hi-Speed Buchse auf PCB mit Leiterplattenklemme 1) inkl. Schirmanschluss und Bohrung für Kabelbinder. Für den Einsatz mit Y-ConUSB-Adapter-20 und Y-ConFlange-** Operating Temp.: -25 C ~ +80 C 1) cable should be according to Y-Con recommendation - on request Kabellänge gemäß Y-Con Empfehlung - auf Anfrage Y-ConUSB-PCB-22 USB-B / USB-A Hi-Speed PCB mounted coupler jack, for use with Y-ConUSB-Adapter-20 and Y-ConFlange-** USB-B / USB-A Hi-Speed Buchse auf PCB. Für den Einsatz mit Y-ConUSB-Adapter-20 und Y-ConFlange-** Operating Temp.: -25 C ~ +80 C Y-ConUSB-PCB-32 USB-B / USB-B Hi-Speed PCB mounted coupler jack, for use with Y-ConUSB-Adapter-20 and Y-ConFlange-** USB-B / USB-B Hi-Speed Buchse auf PCB. Für den Einsatz mit Y-ConUSB-Adapter-20 und Y-ConFlange-** Operating Temp.: -25 C ~ +80 C 35 TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MASSE IN MILLIMETER

36 Y-ConUSB assemblies Part No. Y-ConC-UA42SUA2S-2000-E (Y-ConUSB-Assy-101) Y-ConC-UA46PUA2S-2000-E (Y-ConUSB-Assy-102) Y-ConC-UA46PUA6P-2000-E (Y-ConUSB-Assy-103) Y-Con USB-A to USB-A Hi-Speed cable assembly in three configurations: Y-Con USB-A auf Y-Con USB-A Hi-Speed Kabelkonfektion in drei verschiedenen Konfigurationen: Y-ConC-UA42SUA2S-2000-ST = IP20 to IP20, L = 2.0m Y-ConC-UA46PUA2S-2000-ST = IP67 to IP20, L = 2.0m Y-ConC-UA46PUA6P-2000-ST = IP67 to IP67, L = 2.0m Other cable lengths available on request Andere Kabellängen auf Anfrage erhältlich Specifications Cable Jacket: Mantel PUR, black Operating Temp.: -25 C ~ +80 C Part No. Y-ConC-UB42SUA2S-2000-E (Y-ConUSB-Assy-201) Y-ConC-UB46PUA2S-2000-E (Y-ConUSB-Assy-202) Y-ConC-UB46PUA6P-2000-E (Y-ConUSB-Assy-203) Y-Con USB-B to USB-A Hi-Speed cable assembly in three configurations: Y-Con USB-B auf Y-Con USB-A Hi-Speed Kabelkonfektion in drei verschiedenen Konfigurationen: Specifications Cable Jacket: Mantel PUR, black Y-ConC-UB42SUA2S-2000-ST = IP20 to IP20, L = 2.0m Y-ConC-UB46PUA2S-2000-ST = IP67 to IP20, L = 2.0m Operating Temp.: -25 C ~ +80 C Y-ConC-UB46PUA6P-2000-ST = IP67 to IP67, L = 2.0m Other cable lengths available on request Andere Kabellängen auf Anfrage erhältlich 36 SPECIFICATIONS ARE FOR REFERENCE ONLY AND SUBJECT TO ALTERATION WITHOUT PRIOR NOTICE DIMENSIONS IN MILLIMETER

37 Y-ConUSB IP20 locking system USB-A Y-ConC-UA42SUA2L-2000-E (Y-ConIP20Lock-101) USB-A / USB-A Hi-Speed moulded cable assembly with IP20 vibration resistant locking clip (only 1 side), 2.0m cable with PUR jacket. Other lengths available on request Y-ConC-UA42LUA2L-2000-E (Y-ConIP20Lock-102) USB-A / USB-A Hi-Speed moulded cable assembly with IP20 vibration resistant locking clip (both sides), 2.0m cable with PUR jacket. Other lengths available on request USB-A / USB-A Hi-Speed umspritzte Kabelkonfektion mit vibrationsfestem Verschlussclip in IP20 (einseitig) in Schutzart IP20. Kabel mit PUR-Mantel. Standardlänge = 2.0m, andere Kabellängen auf Anfrage USB-A / USB-A Hi-Speed umspritzte Kabelkonfektion mit vibrationsfestem Verschlussclip in IP20 (beidseitig) in Schutzart IP20. Kabel mit PUR-Mantel. Standardlänge = 2.0m, andere Kabellängen auf Anfrage Specifications Cable Jacket: PUR, black Strain Relief: PBT, UL94V-0,black Operating Temp.: -25 C ~ +80 C Mantel Zugentlastung USB-B Y-ConC-UB42SUA2L-2000-E (Y-ConIP20Lock-103) USB-A / USB-B Hi-Speed moulded cable assembly with IP20 vibration resistant locking clip (USB-A side only), 2.0m cable with PUR jacket. Other lengths available on request USB-A / USB-B Hi-Speed umspritzte Kabelkonfektion mit vibrationsfestem Verschlussclip in IP20 (nur USB-A seitig) in Schutzart IP m Kabel mit PUR-Mantel. Andere Kabellängen auf Anfrage Y-ConC-UB42LUA2L-2000-E (Y-ConIP20Lock-104) USB-A / USB-B Hi-Speed moulded cable assembly with IP20 vibration resistant locking clip (both sides), 2.0m cable with PUR jacket. Other lengths available on request USB-A / USB-B Hi-Speed umspritzte Kabelkonfektion mit vibrationsfestem Verschlussclip in IP20 (beidseitig) in Schutzart IP m Kabel mit PUR-Mantel. Andere Kabellängen auf Anfrage Specifications Cable Jacket: PUR, black Strain Relief: PBT, UL94V-0,black Operating Temp.: -25 C ~ +80 C Mantel Zugentlastung 37 TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MASSE IN MILLIMETER

Cable specifications (see page 21) Cable specifications (see page 21)

Cable specifications (see page 21) Cable specifications (see page 21) Part No. Y-ConCable-1 4+2 Y-ConCable-2 4+0 for use with Y-Con series plugs, with 4 data and 2 power lines, with Y-Con series plugs, with 4 data lines, mit 4 Daten- und 2 Stromversorgungsleitungen, NICHT

Mehr

Solder area 80µ Sn/50µ Ni

Solder area 80µ Sn/50µ Ni # page 30 Part No. Description Y-ConJack-11 8(8) Y-ConJack-21 8(8)+2 improved shielding, with or without 2 power contacts with PCB-locks. Y-ConJack-21-PP 8(8)+2 improved shielding, 2 power contacts and

Mehr

engineered to connect y-con industrial connector system connector solutions

engineered to connect y-con industrial connector system connector solutions engineered to connect y-con industrial connector system connector solutions system overview The Y-ConRJ45 connector system with or without EMI protection in full metal or plastic. Our design offers a solution

Mehr

IP20 Protected Components

IP20 Protected Components IP0 Protected Components Y-ConIP0Lock-0 Y-ConIP0Lock-0 Y-ConIP0Lock - ** 0 = Standard Type 0 = With Locking Slider Y-ConIP0Lock-0 Y-ConIP0Lock-0 Type Standard With additional locking slider IP0 lock strain

Mehr

engineered to connect y-con And STANDARD RJ45

engineered to connect y-con And STANDARD RJ45 engineered to connect y-con And STANDARD RJ45 industrial connector system connector solutions Y-CONRJ45 Industrial system overview The Y-ConRJ45 connector system with or without EMI protection in full

Mehr

Industrial Connection System

Industrial Connection System Industrial Connection System ONIEEE SERIES PROFI ON SERIES W W W. Y A M A I C H I. E U 2011 Table of Contents Y-ConRJ45 system overview... inside cover IP67/68/69K protected components for Y-Con RJ45 Cover,

Mehr

engineered to connect y-con industrial connector system connector solutions

engineered to connect y-con industrial connector system connector solutions engineered to connect y-con industrial connector system connector solutions system overview The Y-ConRJ45 connector system with or without EMI protection in full metal or plastic. Our design offers a solution

Mehr

engineered to connect y-con And STAndARD RJ45

engineered to connect y-con And STAndARD RJ45 engineered to connect y-con And STAndARD RJ45 industrial connector system connector solutions Y-Co Y-CONRJ45 IndustRIal system overview The Y-ConRJ45 connector system with or without EMI protection in

Mehr

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box Serie / Series VER 4-1 Technische Daten Technical data Norm Kabel ohne mit Standard Cable without with Polzahl Kontaktanforderung IEC 947-5-2 4/5 No. of contacts Contact configuration IEC 947-5-2 4/5 Verschmutzungsgrad

Mehr

Sensorik & Aktorik. Sensors & Actuators

Sensorik & Aktorik. Sensors & Actuators 1 Sensorik & Aktorik Sensors & Actuators 707 Automatisierungstechnik Automation Technology Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung nach DIN EN 61076--105 - und -polig Schutzart IP67 1) Am Kabel angespritzte

Mehr

M5 Automatisierungstechnik M5 Automation Technology

M5 Automatisierungstechnik M5 Automation Technology 707 Automatisierungstechnik Automation Technology Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung - und -polig Schutzart IP67 ) Am Kabel angespritzte Ausführungen Gewindering mit Rüttelsicherung Flanschsteckverbinder

Mehr

Data sheet C6 A modul 2 port 180 M UP0

Data sheet C6 A modul 2 port 180 M UP0 Illustrations Dimensional drawing Page 1/7 See enlarged drawings at the end of document Product specification termination unit with C6 A modul 180 certified to GHMT Cat.6 A re-embedded PVP component testing

Mehr

M12 Automatisierungstechnik - Sonder - US-Kodierung M12 Automation Technology - Special - US-Coding

M12 Automatisierungstechnik - Sonder - US-Kodierung M12 Automation Technology - Special - US-Coding 665 Sonder Sensor 815 866 M12 Automatisierungstechnik - Sonder - US-Kodierung M12 Automation Technology - Special - US-Coding Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung nach DIN EN 61076-2-101 Schutzart IP67/IP68

Mehr

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module LSS PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module The LSS PROFIBUS-DP repeaters 1 to 1 and 1 to 5 are used for coupling up to six PROFIBUS bus segments in RS 485 bus technology.

Mehr

MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020

MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020 X-COM @-SYSTEM MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020 0.14 1 (1.5) mm 2 AWG 24 16 500 V/6 kv/3 1 13.5 A* 0.14 1 (1.5) mm 2 AWG 24 16

Mehr

Magnetventilsteckverbinder. Solenoid Valve Connectors

Magnetventilsteckverbinder. Solenoid Valve Connectors 7 Magnetventilsteckverbinder Solenoid Valve Connectors 0 Automatisierungstechnik - Automation Technology - Size C Gerätesteckdosen Magnetventilsteckdosen DIN EN 750-0 Industrie +PE, +PE Schutzart IP65/IP67

Mehr

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten

Mehr

Magnetventilsteckverbinder. Solenoid Valve Connectors

Magnetventilsteckverbinder. Solenoid Valve Connectors 87 Magnetventilsteckverbinder Solenoid Valve Connectors 0 Automatisierungstechnik - Automation Technology - Size B Gerätesteckdosen Magnetventilsteckdosen Verbindungsleitungen DIN EN 7530-803 Industrie

Mehr

Automatisierungstechnik - Aktorik - Bauform C Automation Technology - Actuatorics - Size C

Automatisierungstechnik - Aktorik - Bauform C Automation Technology - Actuatorics - Size C 79 Aktorik 5 0 Automatisierungstechnik - Aktorik - Automation Technology - Actuatorics - Size C Gerätesteckdosen Magnetventilsteckdosen DIN EN 750-0 Industrie +PE, +PE Schutzart IP65/IP67 ) Female Power

Mehr

M9 IP40 Subminiature. Cable Connectors Screw termination M9 2 8 contacts Degree of protection IP40 1) Solder termination Diameter 11.

M9 IP40 Subminiature. Cable Connectors Screw termination M9 2 8 contacts Degree of protection IP40 1) Solder termination Diameter 11. Subminiatur M9 IP0 Subminiatur M9 IP0 Subminiature Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung M9 8-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss Durchmesser, mm Flanschsteckverbinder Schraubverriegelung M9 8-polig Schutzart

Mehr

Datenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN

Datenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN Turn five into three that's the winning formula of the new P series with the PUSH IN connection system in which the pitches for 2.5, 4, 6 and 10 mm² are each combined in one terminal block. That means

Mehr

Automatisierungstechnik - Aktorik - Bauform B Automation Technology - Actuatorics - Size B

Automatisierungstechnik - Aktorik - Bauform B Automation Technology - Actuatorics - Size B 5 0 Automatisierungstechnik - Aktorik - Automation Technology - Actuatorics - Size B Gerätesteckdosen Magnetventilsteckdosen Verbindungsleitungen DIN EN 7530-803 Industrie + Niedriges Gehäuse Schutzart

Mehr

6 FME FME. 140 Telegärtner Web: Tel: +49-(0) / Fax: +49-(0) /

6 FME FME. 140 Telegärtner Web:  Tel: +49-(0) / Fax: +49-(0) / 6 Contents 6.1 Straight Plug Crimp................ 143 6.2 Press-In Bulkhead Receptacle, male... 143 6.3 Straight Jack Crimp................ 143 6.4 Bulkhead Plug.................... 144 6.5 Adaptor........................

Mehr

Miniatur Miniature 115

Miniatur Miniature 115 Miniatur Miniature 70 Miniatur Miniature Kabelsteckverbinder -Verriegelung -polig Schutzart IP67 ) Lötanschluss Am Kabel angespritzte Ausführungen Durchmesser 6 mm Farbige Ausführungen Flanschsteckverbinder

Mehr

Aufbau des Steckverbinders: Construction of the connector:

Aufbau des Steckverbinders: Construction of the connector: Serie 2 0 81 72 62 69 69 71 76 76 71 71 81 77 Subminiatur undsteckverbinder Serie Subminiature circular connectors series Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schnappverriegelung Schutzart IP 0 1) Ausführungen

Mehr

Miniatur Rundsteckverbinder Serie 723 Miniature circular connectors series 723. Kurzinformation Brief information Ü TI

Miniatur Rundsteckverbinder Serie 723 Miniature circular connectors series 723. Kurzinformation Brief information Ü TI Serie 0 09 0 0 6 60 6 0 6 69 69 69 69 6 6 6 66 0 Miniatur undsteckverbinder Serie Miniature circular connectors series Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schraubverriegelung nach IEC 0-9 Schutzart

Mehr

D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder

D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder Contact Cambridge Connectors. Phone +44 1223 841 Email: sales@cambridgeconnectors.com D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder Ordering Code Bestellschlüssel 88 DS 1/27 Technical Data Technische

Mehr

Snap-in Steckverbinder IP67 Snap-in connectors IP67

Snap-in Steckverbinder IP67 Snap-in connectors IP67 Snap-in Steckver IP67 Snap-in connectors IP67 Kabelsteckver Steckver mit Schnappverriegelung Schutzart IP67 ) Innenliegende Zugentlastung Einfache Montage Cable Connector Connector with snap-in locking

Mehr

Wir setzen Standards. Connector 4 Small Drives TWINTUS

Wir setzen Standards. Connector 4 Small Drives TWINTUS Wir setzen Standards Connector Small Drives Connector small drives Das kosteneffiziente Stecksystem für energieeffiziente Servomotoren Cost effective connectors for energy efficient servo drives Minimale

Mehr

Steckvorrichtungen mit Flachkontakten. Flat blade contact connectors

Steckvorrichtungen mit Flachkontakten. Flat blade contact connectors Steckvorrichtungen mit Flachkontakten Die Flachkontakt-Steckvorrichtungen von REMA erfüllen die Anforderungen der Europäischen Norm EN 1175-1 und dadurch über die ermutungswirkung auch die der Maschinenrichtlinie

Mehr

PROFESSIONAL. Modulare Vernetzung. Modular Networking 2016/2017

PROFESSIONAL. Modulare Vernetzung. Modular Networking 2016/2017 Modulare Vernetzung Modular Networking 2016/2017 RJ45 Modulare Keystone Buchsen RJ45 Modular Keystone Jacks Modulare Buchse, EconLine, Cat.6A, geschirmt - Kleines kompaktes platzsparendes Gehäuse - AWG

Mehr

Snap-in IP67 Subminiature

Snap-in IP67 Subminiature 60 Subminiatur Subminiature Kabelsteckverbinder Snap-in-Verriegelung 8-polig Schutzart IP67 ) Lötanschluss Am Kabel angespritzte Ausführungen Durchmesser,5 mm Farbige Ausführungen Flanschsteckverbinder

Mehr

Hochstromkontakte High Power Contacts

Hochstromkontakte High Power Contacts Hochstromkontakte High Power Contacts Technische Daten Technical Data Mechanische Daten Mechanical Data Steckkraft (Kontaktpaar) Mating force (pair of contacts) Ziehkraft Unmating force Temperaturbereich

Mehr

USB Kabelkonfektion USB cabels assembly

USB Kabelkonfektion USB cabels assembly USB Kabelkonfektion USB cabels assembly Customized cables Power cords Flat cables D-SUB cables Modular cables USB cables Video- and Audio cables 612 USB - Kabel von ASSMANN WSW components werden in den

Mehr

Snap-in Steckverbinder IP40 Snap-in connectors IP40

Snap-in Steckverbinder IP40 Snap-in connectors IP40 BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M6 IP67 M6 IP0 PP IP67 NCC Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP0 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP0 Snap-in Steckverbinder

Mehr

Data sheet. E-DAT C6 2 port UPk pure white. Illustrations P/N I EAN Product specification. Page 1/

Data sheet. E-DAT C6 2 port UPk pure white. Illustrations P/N I EAN Product specification. Page 1/ Page 1/7 Illustrations Dimensional drawing Wiring See enlarged drawings at the end of document Product specification raceway termination unit with one or two 8-pole RJ45 jack certified to GHMT Cat.6 12C-de-embedded

Mehr

BNC - Programm BNC Programme

BNC - Programm BNC Programme - Programm S. 215 Adapter Adapters S. 217 -Adapterleitungen adapter leads S. 218 Sicherheits-Adapter Safety adapters www.schuetzinger.de 213 - Programm Die HF-Steckverbindung der Serie ist die häufigste

Mehr

Magnetventilsteckverbinder Bauform C Solenoid valve connectors size C

Magnetventilsteckverbinder Bauform C Solenoid valve connectors size C BF-C BF-B BF-A 7/ M M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M-A M M5 RD0 RD M5 Bajonett M M6 IP67 M6 IP0 PP IP67 NCC Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP0 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP0 Magnetventilsteckverbinder

Mehr

Automatisierungstechnik - Aktorik - Bauform C

Automatisierungstechnik - Aktorik - Bauform C 79 Aktorik 5 0 Automatisierungstechnik - Aktorik - Gerätesteckdosen Magnetventilsteckdosen Female Power Connectors Female Solenoid Valve Connectors 5 0 ) Erläuterung der Schutzarten siehe technische Informationen./

Mehr

Code for Special Contacts Nummernschlüssel für Sonderkontakte

Code for Special Contacts Nummernschlüssel für Sonderkontakte Code for Special Nummernschlüssel für Sonderkontakte Ordering Code Bestellschlüssel Series Features Baureihen-Features FDX-Series FDX-Serie Coaxial contact for cable termination Inner conductor for solder

Mehr

Snap-in Steckverbinder IP40 Snap-in connectors IP40

Snap-in Steckverbinder IP40 Snap-in connectors IP40 R BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M6 IP67 M6 IP0 PP IP67 Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP0 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP0 TI Ü binder Snap-in Steckverbinder

Mehr

M12 Automatisierungstechnik - Sonder - S-Kodierung M12 Automation Technology - Special - S-Coding

M12 Automatisierungstechnik - Sonder - S-Kodierung M12 Automation Technology - Special - S-Coding 814 M1 Automatisierungstechnik - Sonder - S-Kodierung M1 Automation Technology - Special - S-Coding Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung nach DIN EN 61076--111 Schutzart IP67 1) Einfache Montage 630

Mehr

DIN Steckverbinder / Connectors

DIN Steckverbinder / Connectors 14 DIN 41617 Steckverbinder / Connectors Steckverbinder DIN 41617 Connectors DIN 41617 Dieser traditionelle Steckverbinder geht nach wie vor immer noch seinen Weg in den vielfältigsten Anwendungsbereichen.

Mehr

M9 Steckverbinder IP40 M9 connectors IP40

M9 Steckverbinder IP40 M9 connectors IP40 R BF-C BF-B BF-A / M M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M9 Steckverbinder IP0 M9 connectors

Mehr

Automatisierungstechnik - Aktorik - Bauform C Automation Technology - Actuatorics - Size C

Automatisierungstechnik - Aktorik - Bauform C Automation Technology - Actuatorics - Size C 5 0 Automatisierungstechnik - Aktorik - Automation Technology - Actuatorics - Size C Gerätesteckdosen Magnetventilsteckdosen DIN EN 750-0 Industrie +PE, +PE Schutzart IP65/IP67 ) Female Power Connectors

Mehr

RD30 Steckverbinder RD30 connectors

RD30 Steckverbinder RD30 connectors BF-C BF-B BF-A / M M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M-A M M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP NCC Bajonett SI IP M IP M IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 RD0 Steckverbinder RD0 connectors RD0

Mehr

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs 2- or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs The analogue output module controls up to 4 analogue actuators with +/-10 V, +/-5 V, 0...10 V, 0...5 V, 2...10 V, 1...5 V, 0...20 ma or 4...20 ma with

Mehr

High Density D-Sub Crimp Connectors High Density D-Sub Crimp Steckverbinder

High Density D-Sub Crimp Connectors High Density D-Sub Crimp Steckverbinder High Density D-Sub Crimp Connectors High Density D-Sub Crimp Steckverbinder Technical Data Technische Daten Mechanical Data Mechanische Daten Shell Gehäuse Insulator Isolierkörper Signal contacts Signalkontakte

Mehr

Meterangabe auf Knickschutztülle meter mark on strain relief. Packing. Oberfläche/ Modular Patch Cable F/UTP Cat.

Meterangabe auf Knickschutztülle meter mark on strain relief. Packing. Oberfläche/ Modular Patch Cable F/UTP Cat. Kabelaufbau LI2Y(ST)H 4x2xAWG26/7 Verpackung Rasthebelschutz latch protection 1:1 untol. Maße/ Unterl./doc. type 10 L 50 Meterangabe auf Knickschutztülle 1 Stück im PE-Beutel mit Etikett. Umverpackung:

Mehr

Low Profile D-Sub Connectors D-Sub Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe

Low Profile D-Sub Connectors D-Sub Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe Contact Cambridge Connectors. Phone +44 1223 8641 Email: sales@cambridgeconnectors.com Low Profile D-Sub Connectors D-Sub Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe Ordering Code Bestellschlüssel ALL DIMENSIONS

Mehr

SMC, 50 Ω. Features. Product Range

SMC, 50 Ω. Features. Product Range I I 11SMC, 50 Ω Interface Dimensions SMC, 50 Ω Code 39 REFERENCE PLANE Referenzebene REFERENCE PLANE Referenzebene L F G D F D B A E C H K H C E A B MALE Stecker FEMALE Kuppler G SMC, 50 Ω Male Stecker

Mehr

M12 Automatisierungstechnik - Sonder - T-Kodierung M12 Automation Technology - Special - T-Coding

M12 Automatisierungstechnik - Sonder - T-Kodierung M12 Automation Technology - Special - T-Coding M1 Automatisierungstechnik - Sonder - T-Kodierung M1 Automation Technology - Special - T-Coding Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung nach DIN EN 61076--111 Schutzart IP67 1) Einfache Montage Winkelsteckverbinder

Mehr

M12 Automatisierungstechnik - Sonder - T-Kodierung M12 Automation Technology - Special - T-Coding

M12 Automatisierungstechnik - Sonder - T-Kodierung M12 Automation Technology - Special - T-Coding 81 M1 Automatisierungstechnik - Sonder - T-Kodierung M1 Automation Technology - Special - T-Coding Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung nach DIN EN 61076--111 Schutzart IP67 1) Einfache Montage Winkelsteckverbinder

Mehr

LED Leuchten. LED Lights

LED Leuchten. LED Lights 897 Leuchten Lights 976 Leuchten Lights -Leuchte Drei verschiedene Leuchtenlängen Schutzart IP69K 1) Schneller Einbau Montagefreundliches Befestigungskit Weiteres Zubehör auf Anfrage Anschluss-System M12

Mehr

Magnetventilsteckverbinder Bauform A Solenoid valve connectors size A

Magnetventilsteckverbinder Bauform A Solenoid valve connectors size A BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M8 M5 RD0 RD4 M5 Bajonett M M6 IP67 M6 IP40 PP IP67 NCC Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP40 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP40 Magnetventilsteckverbinder

Mehr

Micro-RF. 294 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0) ,

Micro-RF. 294 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0) , Micro-RF components can be used up to 6 GHz in various wireless applications, e. g. cellular and cordless phones, Bluetooth and wireless LAN applications, PDAs (Personal Digital Assistants) or wireless

Mehr

Push-Pull Subminiature

Push-Pull Subminiature 0 Subminiatur Subminiature Kabelsteckverbinder -Verriegelung 8-polig Schutzart IP0/IP ) Lötanschluss Durchmesser, mm Schirmbar Flanschsteckverbinder -Verriegelung 8 polig Schutzart IP0/IP ) Lötanschluss

Mehr

M12 DC-POWER-Steckverbinder T-Kodierung M12 DC-POWER-connectors T-coded

M12 DC-POWER-Steckverbinder T-Kodierung M12 DC-POWER-connectors T-coded BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M5 RD0 RD M5 Bajonett M M6 IP67 M6 IP0 PP IP67 NCC Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP0 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP0 M DC-POWER-Steckverbinder

Mehr

Kurzinformation Brief information. Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711 Ü TI

Kurzinformation Brief information. Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711 Ü TI Serie 11 11 0 09 10 11 1 19 0 1 6 60 6 0 6 69 69 69 0 1 1 6 6 6 1 1 66 1 0 Subminiatur undsteckverbinder Serie 11 Subminiature circular connectors series 11 Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schraubverriegelung

Mehr

Snap-in IP40 Subminiature

Snap-in IP40 Subminiature 79 709 Snap-in IP0 Subminiatur Snap-in IP0 Subminiature Kabelsteckverbinder Snap-in-Verriegelung 5-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss Am Kabel angespritzte Ausführungen Einfache Montage Flanschsteckverbinder

Mehr

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm

Mehr

Zubehör Automatisierungstechnik Verteiler AS-Interface Accessories Automation Technology Distributors AS-Interface

Zubehör Automatisierungstechnik Verteiler AS-Interface Accessories Automation Technology Distributors AS-Interface 789 Zubehör M5 M8 M12 7/8 Zubehör Automatisierungstechnik Verteiler AS-Interface Accessories Automation Technology Distributors AS-Interface Schutzkappen Montageschlüssel Befestigungshilfen Blindverschraubungen

Mehr

694 RD30 Power 694 Kabelsteckverbinder Cable Connectors Flanschsteckverbinder Panel Mount Connectors 336

694 RD30 Power 694 Kabelsteckverbinder Cable Connectors Flanschsteckverbinder Panel Mount Connectors 336 Power 9 RD0 Power RD0 Power 9 Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung RD0 - (+PE), - (+PE) und -polig Schutzart IP ) Löt-/Schraubklemmanschluss Durchmesser 0 mm Varianten mit VDE-, SEV-Zulassung Flanschsteckverbinder

Mehr

Data sheet Modul wall outlet UP 1 port pearl white unequipped

Data sheet Modul wall outlet UP 1 port pearl white unequipped Illustrations Dimensional drawing Page 1/5 See enlarged drawings at the end of document Product specification flush-mounted termination unit for individual modules in Modul design module plug direction

Mehr

4 UHF UHF. 122 Telegärtner Web: Tel: +49-(0) / Fax: +49-(0) /

4 UHF UHF. 122 Telegärtner Web:  Tel: +49-(0) / Fax: +49-(0) / 4 Contents 4.1 Straight Plug..................... 125 4.2 Straight Plug Crimp................ 125 4.3 Angle Plug...................... 125 4.4 Angle Plug Crimp................. 126 4.5 Bulkhead Jack Crimp...............

Mehr

ELMEKO GmbH + Co. KG Graf-Zeppelin-Str Liebenscheid Germany Tel. +49/2736/

ELMEKO GmbH + Co. KG Graf-Zeppelin-Str Liebenscheid Germany Tel. +49/2736/ LED-Schaltschrankleuchten LLE-400 und LLE-700 LED Enclosure Lighting LLE-400 and LLE-700 Hochvolt-LED-Technik, Anschluss an 230V AC 2 Varianten: mit Bewegungsmelder oder Türendschalter mit 230V Steckdose

Mehr

Artikelnummern / Part Numbers. Bestellbeispiel / Ordering example Y Datum Name. Bearb Kirmse Gepr Dietrich Vert.

Artikelnummern / Part Numbers. Bestellbeispiel / Ordering example Y Datum Name. Bearb Kirmse Gepr Dietrich Vert. Beschreibung Description: Verteiler nach Vandalengeschützte Einzeltaster für den Einbau in Frontplatten und Gehäuse mit den Einbaumassen 18mm und 22 mm. Bei diesen Ausführungen bestehen sowohl Betätiger

Mehr

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40 R BF-C BF-B BF-A /8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M Steckverbinder IP 0 M connectors

Mehr

IDC Ribbon Connectors Flachbandkabelsteckverbinder. Product Description Produktbeschreibung

IDC Ribbon Connectors Flachbandkabelsteckverbinder. Product Description Produktbeschreibung IDC Ribbon Connectors Product Description Produktbeschreibung Advantages and Special Features Connector with IDC-contacts for termination of IDC Ribbon cables Available in sizes -way to 7-way With strain-relief

Mehr

Lötstift gewinkelt 90, 9.4 mm Gedrehte Kontakte. 90 Solder pin, 9.4 mm Machined contacts. Stiftleiste Plug connector. Buchsenleiste Socket connector

Lötstift gewinkelt 90, 9.4 mm Gedrehte Kontakte. 90 Solder pin, 9.4 mm Machined contacts. Stiftleiste Plug connector. Buchsenleiste Socket connector Lötstift gewinkelt 90, 9.4 mm Gedrehte Kontakte 90 Solder pin, 9.4 mm Machined contacts Stiftleiste Plug connector Buchsenleiste Socket connector A A D D 1 2 3 4 5 5 4 3 2 1 7 8 9 Ø 0. 10 9.4 1.3 max.

Mehr

Steckverbinder für medizinische Anwendungen Connectors for Medical Applications

Steckverbinder für medizinische Anwendungen Connectors for Medical Applications 75 Steckverbinder für medizinische Anwendungen Connectors for Medical Applications 60 für medizinische Anwendungen for Medical Applications Kabelsteckverbinder Snap-in-Verriegelung 8-polig Schutzart IP67

Mehr

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40 R BF-C BF-B BF-A /8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M Steckverbinder IP 0 M connectors

Mehr

E1 M1 P5 TK2 K2 20,6. hohe elektrische Nennleistung Schlüsselabzugstellung (Option) Wahl Aus/Ein. Umschalter/Wechsler. mit Federumkehr oder Umschalter

E1 M1 P5 TK2 K2 20,6. hohe elektrische Nennleistung Schlüsselabzugstellung (Option) Wahl Aus/Ein. Umschalter/Wechsler. mit Federumkehr oder Umschalter Frontplattenmontage Schlüsselschalter Baureihe E1 M1 P5 TK2 K2 Lochausschnitt (mm) 15,1 15,1 15,1 15,1 20,6 16,2/22,5 19,1 Charakteristik zweipoliger Umschalter/ Wechsler oder drei Schaltkreisschaltfunktionen

Mehr

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!

Mehr

Zubehör LED Accessories LED

Zubehör LED Accessories LED 749 Zubehör 976 Zubehör Accessories -Leuchte Drei verschiedene Leuchtenlängen Schutzart IP69K 1) Schneller Einbau Montagefreundliches Befestigungskit Weiteres Zubehör auf Anfrage Anschluss-System M12 A-kodiert

Mehr

Low Profile Connectors Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe. Product Description Produktbeschreibung

Low Profile Connectors Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe. Product Description Produktbeschreibung Low Profile Connectors Product Description Produktbeschreibung Advantages and Special Features Low profile desgin for use in appliance with division units Available in sizes 9-way to -way Pin and socket

Mehr

Magnetventile. Solenoid Valves. Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79/81/83/87. Type 64 for Series 64/79/81/83/87

Magnetventile. Solenoid Valves. Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79/81/83/87. Type 64 for Series 64/79/81/83/87 Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79///7 Type 64 for Series 64/79///7 Elektrische Daten 64er Magnetsystem Elektrische Ausführung: gemäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:

Mehr

High shielded antenna cable / 3-fach geschirmtes Antennenkabel, Date: June 25, 2010 (3)

High shielded antenna cable / 3-fach geschirmtes Antennenkabel, Date: June 25, 2010 (3) Product information SKB 395-xx High shielded antenna cable / 3-fach geschirmtes Antennenkabel, Date: June 25, 2010 (3) High shielded antenna cable / 3-fach geschirmtes Antennenkabel Impedance/Wellenwiderstand:

Mehr

DRUCKSCHALTER PUSH SWITCHES

DRUCKSCHALTER PUSH SWITCHES DRUCKSCHALTER PUSH SWITCHES Zur Handbetätigung oder verdeckter-, mechanischer Betätigung. Unterschiedliche Beschaltungen als Öffner-, Schließer- oder Haltekontakt. Ausführungen wahlweise mit Steck- oder

Mehr

M12 AC-POWER-Steckverbinder S-Kodierung M12 AC-POWER-connectors S-coded

M12 AC-POWER-Steckverbinder S-Kodierung M12 AC-POWER-connectors S-coded BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M5 RD0 RD4 M5 Bajonett M M6 IP67 M6 IP40 PP IP67 NCC Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP40 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP40 M AC-POWER-Steckverbinder

Mehr

ICL Series Rail-Mount Hydraulic Magnetic Circuit Breaker

ICL Series Rail-Mount Hydraulic Magnetic Circuit Breaker Ihr autorisierter Distributor: Neumüller Elektronik GmbH info@hq-schutzschalter.de ICL Series Rail-Mount Hydraulic Magnetic Circuit Breaker Introduction 133 Configurations 134 Operating Characteristics

Mehr

Steckverbinder für medizinische Anwendungen Connectors for Medical Applications

Steckverbinder für medizinische Anwendungen Connectors for Medical Applications 89 Steckverbinder für medizinische Anwendungen Connectors for Medical Applications 70 IP67 für medizinische Anwendungen IP67 for Medical Applications Kabelsteckverbinder -Verriegelung -polig Schutzart

Mehr

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver Operating Instructions LED Mast Double Luminaire Callisto SC DB, incl. Inclination Adjustment, Single-Chip Technology (Please, read carefully before starting operation) Version: 16.01.2017 Model 369-M

Mehr

Bajonett Subminiatur Bayonet Subminiature

Bajonett Subminiatur Bayonet Subminiature Subminiatur 0 0 Subminiatur Bayonet Subminiature Kabelsteckverbinder -Verriegelung 8-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss Durchmesser mm Flanschsteckverbinder -Verriegelung 8-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss

Mehr

Bajonett Steckverbinder Bayonet connectors

Bajonett Steckverbinder Bayonet connectors R BF-C BF-B BF-A / M M-US M-D M-B Verteiler M PP VL M-A M M RD0 RD M M M IP M IP0 PP IP SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP SI IP SI IP0 TI Ü binder Steckverbinder Bayonet connectors Kabelsteckverbinder Steckverbinder

Mehr

M9 Steckverbinder IP40 M9 connectors IP40

M9 Steckverbinder IP40 M9 connectors IP40 BF-C BF-B BF-A / M M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M-A M M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP NCC Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 M9 Steckverbinder IP0 M9 connectors

Mehr

Meterangabe auf Knickschutztülle meter mark on strain relief. Packing. Gewicht/ weight [g] Oberfläche/ surface [mm²]

Meterangabe auf Knickschutztülle meter mark on strain relief. Packing. Gewicht/ weight [g] Oberfläche/ surface [mm²] Kabelaufbau Li2YY 4x2xAWG24/7 Verpackung max. 5,6 7,8 1 Stück im PE-Beutel mit Etikett. Umverpackung: Karton (Außenmaße: 275 mm x 295 mm x 380 mm). Umverpackungsmenge differiert je nach Kabellänge. L 50

Mehr

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm 600...1200 Impulse pro Umdrehung Merkmale Durchgehende Hohlwelle ø30...45 mm Optisches Abtastprinzip Robustes Leichtmetall-Gehäuse Ausgangsstufe

Mehr

UL Recognized File No. E Maintenance or programming interface D-Sub plug, 9 way Service- oder Programmierschnittstelle D-Sub-Stecker 9-polig

UL Recognized File No. E Maintenance or programming interface D-Sub plug, 9 way Service- oder Programmierschnittstelle D-Sub-Stecker 9-polig Fig. 1: Abb. 1: CANBus Interface Connector FBUSCA FBUSCA Fig. 2: Abb. 2: CANBus Interface Connector FBUSCB-K1452 with second D-Sub connector for connecting programming or diagnosis modules, shielded metallised

Mehr

M23 Steckverbinder IP67 M23 connectors IP67

M23 Steckverbinder IP67 M23 connectors IP67 R BF-C BF-B BF-A / M M-US M-D M-B Verteiler M PP VL M-A M M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M Steckverbinder IP M connectors IP M

Mehr

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack 19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack page 1 of 6 Art.-No. 692515U.. 692447U unequipped basic frame for modular upgrading depth-adjustable 19 profiles with

Mehr

MICRO MINIATURE & MINI CONNECTORS

MICRO MINIATURE & MINI CONNECTORS MICRO MINIATURE & MINI CONNECTORS G e r m a n y - H o n g K o n g - Ta i w a n - T h e N e t h e r l a n d s - S o u t h A f r i c a - U S A QUALITÄT-DIENSTLEISTUNG-INNOVATION QUALITY - SERVICE - INNOVATION

Mehr

RD24 Steckverbinder RD24 connectors

RD24 Steckverbinder RD24 connectors R BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M5 RD0 M5 Bajonett M M6 M6 IP0 PP Bajonett SI M9 M9 IP0 PP MPP Bajonett SI SI IP0 TI Ü Steckver connectors Kabelsteckver Steckver mit Schraubverriegelung

Mehr

Subminiatur. Subminiature

Subminiatur. Subminiature Subminiatur Subminiature 0 Subminiatur Bayonet Subminiature Kabelsteckverbinder -Verriegelung 8-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss Durchmesser mm Flanschsteckverbinder -Verriegelung 8-polig Schutzart IP0

Mehr

HF13-Programm HF13 Programme

HF13-Programm HF13 Programme S. 221 HF13 plugs S. 222 HF13-Adapter HF13 adapters S. 223 HF13-Buchsen s 2 HF13 - Programm Die HF-Steckverbindungen der Serie 13/4 werden in Anlagen der Nachrichtentechnik (DIN 47 283 und DIN 47 284),

Mehr

Bajonett NCC Miniatur Bayonet NCC Miniature

Bajonett NCC Miniatur Bayonet NCC Miniature 0 Miniatur Bayonet NCC Miniature Kabelsteckverbinder Bajonett-Verriegelung 8-polig Schutzart IP ) Lötanschluss Durchmesser 9,9 mm Flanschsteckverbinder Bajonett-Verriegelung 8-polig Schutzart IP ) auch

Mehr