2 40 Taglia - Size - Größe

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "2 40 Taglia - Size - Größe"

Transkript

1

2 Elementi elastici BLUC: BC- (con molle in acciaio zincato) / BC-X(con molle in acciaio inox) BLUC elastic elements: e BC- (with springs in galvanized steel) / e BC-X(with springs in stainless steel) BLUC elastische Elemente: BC- (mit Federn aus verzinktem tahl) / BC-X (mit Federn aus rostfreiem tahl) BLUC BC è realizzato con corpo esterno in acciaio verniciato. I componenti interni in materiale plastico. Le molle all interno possono essere in acciaio zincato oppure in acciaio inox. La temperatura massima di lavoro è +80 C. utti gli articoli vengono forniti con sistema di precarica. La corsa è di 40 mm. richiesta il corpo esterno può essere eseguito in acciaio inox o zincato. BLUC BC are made of an external paintend steel case. he internal components are made of plastic. he inside springs can be in galvanized or stainless steel. he maximum operating temperature is +80 C. ll the articles are supplied with a preloading system. he stroke is 40 mm. On request external body can be manufactured in stainless steel or galvanized. BLUC BC wird mit einem ußenkörper aus lackiertem tahl hergestellt. ie inneren Komponenten sind aus Kunststoff. ie Federn können wahlweise aus verzinktem oder rostfreiem tahl montiert werden. ie Höchstarbeitstemperatur ist +80 C. lle Elemente werden mit Vorspannssystem geliefert. er Hub beträgt 40 mm. uf unsch kann der ußenkörper auch aus Edelstahl oder verzinktem tahl hergestellt werden Ø4 F [N] X 2 40 aglia - ize Fp Fp X 2 30 aglia - ize - Ø8.5 5 P = = Corsa della colonna [mm] troke of the column [mm] rbeitsweg der äule [mm] iagramma di carico Loading diagram Belastungsdiagramm 2 20 X 2 10 X 0 aglia - ize - aglia - ize - et of the spring [mm] pannweg der Feder [mm] F p = Foro precarica Preloading hole Vorspannbohrung P= Piolo per precarica Preloading pin Vorspannstift Con molle in acciaio zincato ith springs in galvanized steel Mit Federn aus verzinktem tahl e Peso: 0.60 Kg eight: 0.60 Kg Gewicht: 0.60 Kg Newton Con molle in acciaio inox ith springs in stainless steel Mit Federn aus rostfreiem tahl e Peso: 0.60 Kg eight: 0.60 Kg Gewicht: 0.60 Newton BC 2 10 BL BC 2 10 X BL BC 2 20 BL BC 2 20 X BL BC 2 30 BL BC 2 30 X BL BC 2 40 BL BC 2 40 X BL

3 Elementi elastici BLUB: BB- (con molle in acciaio zincato) / BB-X(con molle in acciaio inox) BLUB elastic elements: e BB- (with springs in galvanized steel) / e BB-X(with springs in stainless steel) BLUB elastische Elemente: BB- (mit Federn aus verzinktem tahl) / BB-X (mit Federn aus rostfreiem tahl) BLUB BB è realizzato con carpenteria esterna in acciaio verniciato. Particolari interni in materiale plastico. Le molle all interno possono essere in acciaio zincato oppure in acciaio inox. La temperatura massima di lavoro è +80 C. utti gli articoli vengono forniti con sistema di precarica. La corsa è di 40 mm. richiesta il corpo esterno può essere eseguito in acciaio inox o zincato. BLUB BB are made of an external paintend steel case. he internal components are made of plastic. he inside springs can be in galvanized or stainless steel. he maximum operating temperature is +80 C. ll the articles are supplied with a preloading system. he stroke is 40 mm. On request external body can be manufactured in stainless steel or galvanized. BLUB BB wird mit einem ußenkörper aus lackiertem tahl hergestellt. ie inneren Komponenten sind aus Kunststoff. ie Federn können wahlweise aus verzinktem oder rostfreiem tahl montiert werden. ie Höchstarbeitstemperatur ist +80 C. lle Elemente werden mit Vorspannssystem geliefert. er Hub beträgt 40 mm. uf unsch kann der ußenkörper auch aus Edelstahl oder verzinktem tahl hergestellt werden Ø4 46 Ø Fp Fp P P 120 = 155 = F [N] Corsa della colonna [mm] troke of the column [mm] rbeitsweg der äule [mm] iagramma di carico Loading diagram Belastungsdiagramm X 2 40 aglia - ize - X X 2 10 X aglia - ize - aglia - ize - aglia - ize - et of the spring [mm] pannweg der Feder [mm] F p = Foro precarica Preloading hole Vorspannbohrung P= Piolo per precarica Preloading pin Vorspannstift Con molle in acciaio zincato ith springs in galvanized steel Mit Federn aus verzinktem tahl e Peso: 1.25 Kg eight: 1.25 Kg Gewicht: 1.25 Kg Newton Con molle in acciaio inox ith springs in stainless steel Mit Federn aus rostfreiem tahl e Peso: 1.25 Kg eight: 1.25 Kg Gewicht: 1.25 Kg Newton BB 2 10 BL BB 2 10 X BL BB 2 20 BL BB 2 20 X BL BB 2 30 BL BB 2 30 X BL BB 2 40 BL BB 2 40 X BL

4 KI per tendicatena / KI for chain tighteners / KI für spanner Pattino in polietilene : CG / Polyethylene sliding block e: CG Gleitschiene aus Polyäthylen : CG Il KI è composto da un pattino in polietilene ad alta densità molecolare con bulloneria in acciaio inox. Velocità di lavoro 20 m/min. emperatura di lavoro del pattino 70 C. datto per grandi interassi. he KI is made up by a polyethylene sliding block with high modular density with bolts and nuts in stainless steel. Operating speed 20m/min. liding block operating temperature 70 C. It is suitable for big interaxis. er Kit, eine Gleitschiene hergestellt aus Polyäthylen mit hoher Molekulardichte und montiert mit chrauben aus rostfreiem tahl. rbeitsgeschwindigkeit 20m/min. rbeitstemperatur der Gleitschiene 70 C. Einsatz für größe chsabstände. 140 B C 46,5 R r e aglia ize r R B C Peso eight Gewicht in Kg CG BL BL BL mm CG BL BL BL /8 x7/ CG BL BL BL /8 x7/ CG BL BL BL /2 x5/ CG BL /2 x5/ / / CG BL BL BL /8 x3/ CG BL BL BL /8 x3/ CG BL BL BL /4"x7/ CG BL BL BL x17.02mm CG BL BL BL x17.02mm CG BL /4x3/4" / / CG BL /4x3/4" / /

5 KI per tendicatena / KI for chain tighteners / KI für spanner Pattino in polietilene : VG / Polyethylene sliding block e: VG Gleitschiene aus Polyäthylen : VG Il KI è composto da un pattino in polietilene ad alta densità molecolare con bulloneria in acciaio inox. Velocità di lavoro 20 m/min. emperatura di lavoro del pattino 70 C. datto per grandi interassi. he KI is made up by a polyethylene sliding block with high modular density with bolts and nuts in stainless steel. Operating speed 20m/min. liding block operating temperature 70 C. It is suitable for big interaxis. er Kit, eine Gleitschiene hergestellt aus Polyäthylen mit hoher Molekulardichte und montiert mit chrauben aus rostfreiem tahl. rbeitsgeschwindigkeit 20m/min. rbeitstemperatur der Gleitschiene 70 C. Einsatz für größe chsabstände. 140 B C 21 R r e aglia ize r R B C Peso eight Gewicht in Kg VG BL BL BL mm VG BL BL BL /8 x 7/ VG BL BL BL /8 x 7/ VG BL BL BL /2 x 5/ VG BL /2 x 5/ VG BL BL BL /8 x 3/ VG BL BL BL /8 x 3/ VG BL BL BL /4" x 7/ VG BL BL BL x 17.02mm VG BL BL BL x 17.02mm VG BL BL BL /4 x 3/4" VG BL BL BL /4 x 3/4" VG BL BL /2 x VG BL BL /2 x

6 KI per tendicatena / KI for chain tighteners / KI für spanner Pattino in polietilene : CV / Polyethylene sliding block e: CV Gleitschiene aus Polyäthylen : CV Il KI è composto da un pattino in polietilene ad alta densità molecolare con bulloneria in acciaio inox. Velocità di lavoro 20 m/min. emperatura di lavoro del pattino 70 C. datto per piccoli interassi. he KI is made up by a polyethylene sliding block with high molecular density with bolts and nuts in stainless steel. Operating speed 20 m/min. liding block operating temperature 70 C. It is suitable for reduced interaxis. er Kit, eine Gleitschiene hergestellt aus Polyäthylen mit hoher Molekulardichte und montiert mit chrauben aus rostfreiem tahl. rbeitsgeschwindigkeit 20m/min. rbeitstemperatur der Gleitschiene 70 C. Einsatz für kleine chsabstände. B C R e aglia ize R B C H Peso eight Gewicht in Kg CV BL BL BL /8 x 7/ CV BL BL BL /8 x 7/ CV BL BL BL /2 x 5/ CV BL /2 x 5/ CV BL BL /8 x 3/ CV BL BL /8 x 3/ CV BL BL /4" x 7/

7 KI per tendicatena / KI for chain tighteners / KI für spanner Pattino in polietilene : BV / Polyethylene sliding block e: BV Gleitschiene aus Polyäthylen : BV Il KI è composto da un pattino in polietilene ad alta densità molecolare con bulloneria in acciaio inox. Velocità di lavoro 20 m/min. emperatura di lavoro del pattino 70 C. datto per piccoli interassi. he KI is made up by a polyethylene sliding block with high molecular density with bolts and nuts in stainless steel. Operating speed 20 m/min. liding block operating temperature 70 C. It is suitable for reduced interaxis. er Kit, eine Gleitschiene hergestellt aus Polyäthylen mit hoher Molekulardichte und montiert mit chrauben aus rostfreiem tahl. rbeitsgeschwindigkeit 20m/min. rbeitstemperatur der Gleitschiene 70 C. Einsatz für kleine chsabstände. B C R e aglia ize R B C H Peso eight Gewicht in Kg BV BL BL /2 x 5/ BV BL /2 x 5/ BV BL BL /8 x 3/ BV BL BL /8 x 3/ BV BL BL /4" x 7/ BV BL x 17.02mm BV BL x 17.02mm

8 KI per tendicatena / KI for chain tighteners / KI für spanner Pattino in polietilene : CR / Polyethylene sliding block e: CR Gleitschiene aus Polyäthylen : CR Il KI è composto da un pattino in polietilene ad alta densità molecolare. Velocità di lavoro 20 m/min. emperatura di lavoro del pattino 70 C. datto per avvolgimenti a 180. he KI is made up by a polyethylene sliding block with high molecular density. Operating speed 20 m/min. liding block operating temperature 70 C. uitable for windings to 180 C. er Kit, eine Gleitschiene hergestellt aus Polyäthylen mit hoher Molekulardichte und montiert mit chrauben aus rostfreiem tahl. rbeitsgeschwindigkeit 20m/min. rbeitstemperatur der Gleitschiene 70 C. Geeignet für die Umlenkung bis 180. R e aglia ize Peso eight Gewicht in Kg CR BL BL BL /8 x 7/ CR BL BL BL /8 x 7/ CR BL BL BL /2 x 5/ CR BL /2 x 5/ CR BL BL /8 x 3/ CR BL BL /8 x 3/ CR BL BL /4" x 7/ CR BL x 17.02mm CR BL x 17.02mm Esempio di applicazione Example of application nwendungsbeispiel 8

9 KI per tendicatena / KI for chain tighteners / KI für spanner Pattino in polietilene : BR / Polyethylene sliding block e: BR Gleitschiene aus Polyäthylen : BR Il KI è composto da un pattino in polietilene ad alta densità molecolare. Velocità di lavoro 20 m/min. emperatura di lavoro del pattino 70 C. datto per avvolgimenti a 180. he KI is made up by a polyethylene sliding block with high molecular density. Operating speed 20 m/min. liding block operating temperature 70 C. uitable for windings to 180 C. er Kit, eine Gleitschiene hergestellt aus Polyäthylen mit hoher Molekulardichte und montiert mit chrauben aus rostfreiem tahl. rbeitsgeschwindigkeit 20m/min. rbeitstemperatur der Gleitschiene 70 C. Geeignet für die Umlenkung bis 180. R100 B C e aglia ize B C Peso eight Gewicht in Kg BR BL BL /2 x5/ BR BL /2 x5/ BR BL BL /8 x 3/ BR BL BL /8 x 3/ BR BL BL BL /4"x7/ BR BL x17.02mm BR BL x17.02mm BR BL /4x 3/4" BR BL /4x 3/4" Esempio di applicazione Example of application nwendungsbeispiel 9

10 Configurazioni (esempi di prodotti) Configurations (examples of products) Konfigurationen (Beispiele für Produkte) 1 BLUC BC + CG (Pag Pag. 04) 2 BLUB BB + VG (Pag Pag. 05) 3 BLUC BC + CV (Pag Pag. 06) 4 BLUB BB + BV (Pag Pag. 07) 5 BLUC BC + CR (Pag Pag. 08) 6 BLUB BB + BR (Pag Pag. 09) 10

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10

Mehr

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/ 744 745 QUINTA Adrian Peach Sistema di illuminazione per interni a sospensione, a plafone ed a parete. Il modello a sospensione S ed a plafone C sono disponibili con sorgente fluorescente T5 o sorgenti

Mehr

Coperture d entrata. Entrances covering structures ngangsüberdachungen Eing s pour entrées Abris pour

Coperture d entrata. Entrances covering structures ngangsüberdachungen Eing s pour entrées Abris pour gen Eingangsüberdachungen s Abris pour entrées Abris Eingangsüberdachungen Coperture Abris d entrata pour entrées Coper Coperture d entrata ntrances covering structures Entrances covering structures ngangsüberdachungen

Mehr

ÜBERSTRÖMVENTILE OVERFLOW VALVES. Type 618 T / Type 619 E for liquids, steam and gaseous media

ÜBERSTRÖMVENTILE OVERFLOW VALVES. Type 618 T / Type 619 E for liquids, steam and gaseous media ÜBERSTRÖMVENTILE UND REGELVENTILE OVERFLOW VALVES AND CONTROL VALVES Überström-/Regelventile aus Rotguss mit Nirofeder Overflow/control valves made of red brass with stainless steel spring Typ 618 T /

Mehr

Distanzmontageteilen. Distance rolls

Distanzmontageteilen. Distance rolls Distanzmontageteile Distance rolls Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical

Mehr

F a s t e n i n g S y s t e m s. Catalogo tecnico. Revisione 01 del 01/01/06

F a s t e n i n g S y s t e m s. Catalogo tecnico. Revisione 01 del 01/01/06 s Catalogo tecnico Revisione 01 del 01/01/06 Clips per Viti Parker Clips for Parker Screw Vite Ø Spess. A B C X E tipo Codice 2.9 0.4-1.5 11.5 9.0 6.2 5.0 0.5 B FX70383 2.9 1.5-2.5 10.5 8.0 5.0 5.0 0.5

Mehr

Ideal for outdoor or underwater installation. Lower energy consumption, corrosion-proof.

Ideal for outdoor or underwater installation. Lower energy consumption, corrosion-proof. Fari fissi ad incasso o regolabili su staffe a 1, 3, 6, 10, 12 e 24 led da 1 e 2 watt, con corpo in acciaio inox, vetro temprato e guarnizioni in silicone. Articoli specificatamente progettati per poter

Mehr

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISCHE DATEN INVOLUCRO ESTERNO: ACCIAIO INOX AISI 304

Mehr

AUFBEWAHRUNG - PRAKTISCHE LÖSUNGEN FÜR GERÄTERÄUME STORAGE PRACTICAL SOLUTIONS FOR EQUIPMENT COMPARTMENTS

AUFBEWAHRUNG - PRAKTISCHE LÖSUNGEN FÜR GERÄTERÄUME STORAGE PRACTICAL SOLUTIONS FOR EQUIPMENT COMPARTMENTS Ausrüstungsgegenstände sollen im Geräteraum sicher und übersichtlich aufbewahrt sein jederzeit griffbereit wenn es darauf ankommt. Wir haben praktische und bewährte Lösungen für Ihre Geräteräume auf Lager.

Mehr

Fastener Industry Food industry Pharmaceutical industry Fastener ASME BPE Standard ASME BPE CLAMP Unions SHORT CLAMP WELDING FERRULES {INCLUDEPICTUREW

Fastener Industry Food industry Pharmaceutical industry Fastener ASME BPE Standard ASME BPE CLAMP Unions SHORT CLAMP WELDING FERRULES {INCLUDEPICTUREW Visserie Industrie Agro-Alimentaire Pharmaceutique Visserie www.fginox.fr Gamme ASME BPE Raccords CLAMP ASME BPE Ferrules CLAMP courtes $)A ($ souder {INCLUDEPICTUREW:\\FGI_MKG_Marketing\\MULTILANGUE\\PHOTO

Mehr

HYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

HYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör BH GFlug-, Schiffsund Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör HYDRAULIK-ZYLINDER HYDRAULIC CYLINDERS / VÉRIN HYDRAULIQUE Alle Zylinder sind komplett aus rostfreiem Edelstahl gefertigt. Sie sind

Mehr

TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO

TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO TESTA RADIALE R GENERAL INFORMATION TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO I Tipo: Testa radiale per recessi Applicazione: La testa radiale è utilizzata su macchine transfer nelle lavorazioni

Mehr

Wandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining

Wandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining 44 Inwalltouch Unterputz-Duschensteuerung Edelstahl encastré en acier inoxydable Comando per doccia sotto muro in acciaio inox, stainless steel Unterputz-Duschensteuerung encastré Unterputz-Duschensteuerung

Mehr

Designed for Pro DSLR with attached standard lens, 2 extra lenses, flash, tablet and accessories.

Designed for Pro DSLR with attached standard lens, 2 extra lenses, flash, tablet and accessories. SLING 30 MB MP-S-30BB The Sling Bag 30 is designed to hold a pro DSLR with attached standard lens, 2 extra lenses, a tablet, tripod and more. Il Monospalla 30 è progettato per una fotocamera DSLR professionale

Mehr

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteckschloss für Zimmertüren Mortise lock for internal doors 910 Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteck-Zimmertürschloss, Buntbart-Ausführung, 8mm Nuss, ohne Wechsel,

Mehr

Macchine per caffé espresso

Macchine per caffé espresso Macchine per caffé espresso A Catalogo prodotti Products catalogue Produkt katalóg gruppi groups gruppig A gruppi k groups ^ gruppig H (mm) P (mm) Dimensioni Dimensions Abmessungen Peso Weight Gewicht

Mehr

Solutions up to rpm for micromachining. BT 30 spindle - automatic tool changer

Solutions up to rpm for micromachining. BT 30 spindle - automatic tool changer Solutions up to 58.000 rpm for micromachining. BT 30 spindle - automatic tool changer TURBODRILL MINILINE S2D / R2B www.albertiumberto.it TURBODRILL Air driven heads up to 58.000 min-1 TURBODRILL NR-2351

Mehr

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS

Mehr

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page 6 Wiegen / Balance Inhaltsübersicht Contents Seite / Page l 6.1 Taschenwaage l 6.2 Präzisionswaagen l 6.3 Plattformwaagen l 6.4 Analysewaagen l 6.5 Tischwaagen l 6.6 Bodenwaagen l 6.7 Feuchtebestimmer

Mehr

Sospensione, Tavolo, Terra, Parete Per metà vaso di fiori e per metà alambicco. Una forma in vetro stretta da una morsa per la luce.

Sospensione, Tavolo, Terra, Parete Per metà vaso di fiori e per metà alambicco. Una forma in vetro stretta da una morsa per la luce. Sospensione, Tavolo, Terra, Parete Per metà vaso di fiori e per metà alambicco. Una forma in vetro stretta da una morsa per la luce. Design Perry King Santiago Miranda Pendant, Table, Floor, Wall Half

Mehr

Dichtkegel-Verschraubungen mit 24 -Kegel und O-Ring Viton. Cone Sealing Couplings with 24 -Cone and O-ring Viton

Dichtkegel-Verschraubungen mit 24 -Kegel und O-Ring Viton. Cone Sealing Couplings with 24 -Cone and O-ring Viton Dichtkegel-Verschraubungen mit 24 -Kegel und O-Ring Viton Cone Sealing Couplings with 24 -Cone and O-ring Viton 9 DICHTKEEL-VERSCHRAUBUNEN MIT 24 -KEEL UND O-RIN - VITON - DIN EN ISO 8434-1 CONE SEALIN

Mehr

Tischgehäuse Serie MGC-classic desktop enclosure series MGC-classic

Tischgehäuse Serie MGC-classic desktop enclosure series MGC-classic MGC Tischgehäuse Serie MGC-classic desktop enclosure series MGC-classic Modulare Gehäuseserie von 1 HE bis 6 HE zum Einbau von ungenormten Bauteilen. Modular case series from 1HU to 6HU for installation

Mehr

SISTEMA PER PORTA SCORREVOLE Istruzioni di montaggio. SYSTEM FOR SLIDING DOOR Installation procedure. SCHIEBETÜRSYSTEM Montageanleitung

SISTEMA PER PORTA SCORREVOLE Istruzioni di montaggio. SYSTEM FOR SLIDING DOOR Installation procedure. SCHIEBETÜRSYSTEM Montageanleitung 049900006 Giugno 2015 SISTEMA PER PORTA SCORREVOLE Istruzioni di montaggio SYSTEM FOR SLIDING DOOR Installation procedure SCHIEBETÜRSYSTEM Montageanleitung Caratteristiche Sistema realizzato con guida

Mehr

Masterräder Master-Gears

Masterräder Master-Gears Masterräder Master-Gears usführungen type Stahl steel 1.7131 aufgekohlt carburized Verzahnung geschliffen ground teeth geradeverzahnt oder schrägverzahnt linkssteigend 19 31 42 straight teeth or helical,

Mehr

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON: 008 6 Struttura Struttura in acciaio inox o verniciato per esterno nei colori riportati in "Materiali e finiture" con sottopiedi in PVC. Intreccio in cuoio naturale o in filo tecnopolimero nei colori riportati

Mehr

LINE CEILINGSUSPEN- SIONWALL. Adrian Peach LINE W90 CEILING & SUSPENSION & WALL

LINE CEILINGSUSPEN- SIONWALL. Adrian Peach LINE W90 CEILING & SUSPENSION & WALL 707 LINE Gamma di plafoniere per interni, a sospensione e da parete. Il modello a sospensione Line S è disponibile in due versioni: Line 2 S nella misura 120 cm con due lampade T5 o Line S Mono in due

Mehr

UFSK INTERNATIONAL Hermann Scherrieble Kirchhoffstr. 2 93055 Regensburg Germany. Phone: +49 (0)941 / 788 62-0 Fax: +49 (0)941 / 788 62-18

UFSK INTERNATIONAL Hermann Scherrieble Kirchhoffstr. 2 93055 Regensburg Germany. Phone: +49 (0)941 / 788 62-0 Fax: +49 (0)941 / 788 62-18 Mortuary refrigeration units from stable, self-supporting elements in sandwich structure, from 80 mm strong CFC free foamed polyurethane rigid foam. Surface inside and outside from steel sheet (standard

Mehr

B A S S A N O Montegrappa. bianco white Weiß

B A S S A N O Montegrappa. bianco white Weiß Bassano è il sottolavello predisposto ad essere completato con il lavello in acciaio inox in una vasta gamma di misure. Il mobile da 120 cm ha due ante pieghevoli: il sistema di apertura è più funzionale

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and

Mehr

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Industriestraße 4-6 D-53842 Troisdorf/Germany Tel.: +49(0)2241-95125-0 Fax.: +49(0)2241-95125-17 email: info@quadt-kunststoff.de Web: www.quadt-kunststoff.de Page 1 1.

Mehr

Aufgabescheibe R12 Infeed disc R12. Abgabescheibe Discharge disc R12. Artikel-Nr. / Part No

Aufgabescheibe R12 Infeed disc R12. Abgabescheibe Discharge disc R12. Artikel-Nr. / Part No Aufgabescheibe R12 Infeed disc R12 R12 298 257 104.0238 Abgabescheibe Discharge disc 406 Version A Version 104.0239 (Version A) 104.0239-1 (Version ) 104.0239-2 (Version C) Version C 250 420 Aufgabefinger

Mehr

Airjack LL-22 / LL-32

Airjack LL-22 / LL-32 LL-22 / LL-32 LL-22 / LL-32 LL-22 / LL-32 Luftheber Standard Luftheber mit neuer innovativer Technik, FEDERLOS. Bietet hohe Stabilität durch großen Durchmesser, sehr leicht, Material aus hochfestem Aluminium.

Mehr

Bio BIO ACC INOX. Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol. Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio

Bio BIO ACC INOX. Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol. Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio BIO AL INOX Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio Acciaio al Carbonio Carbon steel Acier au carbone Carbon Stahl Acero de carbono Acciaio

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

Pneumatic linear actuator - series MSR with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MSR mit Zylinder

Pneumatic linear actuator - series MSR with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MSR mit Zylinder Technische Eigenschaften: - Betriebsdruck: 2-8 bar - Wiederholgenauigkeit: 0.05 mm mit einstellbarem Hub - Betriebstemperatur: 5 C bis 60 C - Antrieb: durch integrierten Zylinder - Gehäus: hartbeschichtete

Mehr

Technik conversion. information. Deutsch English

Technik conversion. information. Deutsch English Technik conversion information Deutsch English SORTIEREINHEITEN sorting units Sortierung von Ring-pull Verschlüssen Sorting of ring-pull closures xxxxxxxxxxxxxxx Sortiereinheiten bestehen aus dem Hopper

Mehr

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm)

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm) PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm) 19 Biegeradius Leitung Innendurchmesser Der Durchlass-Querschnitt bleibt in jeder

Mehr

Zeus. Rivestimento decorativo ad effetto lamina di metallo per interni

Zeus. Rivestimento decorativo ad effetto lamina di metallo per interni Zeus Rivestimento decorativo ad effetto lamina di metallo per interni Ph: Gianluca Cisternino Rivestimento decorativo ad effetto lamina di metallo per interni Applicare ZEUS in due strati con spatola inox.

Mehr

Contents DECORATIVE 04 TYPOGRAPHY 36 ANIMALS 48 KIDS

Contents DECORATIVE 04 TYPOGRAPHY 36 ANIMALS 48 KIDS OVERVIEW. GRAPHIC ART 2016 Contents DECORATIVE 04 TYPOGRAPHY 36 ANIMALS 48 KIDS 58 Canvas Art EN: DECO FINE ART CANVAS represents a wide range of painted motifs and fascinating photographs from well known

Mehr

ACCESSORI PER STAMPI DI tranciatura e imbutitura

ACCESSORI PER STAMPI DI tranciatura e imbutitura ACCESSORI PER STAMPI DI tranciatura e imbutitura standard elements for dies and punching tools normalien für stanzund schnittwerkzeugen www.pedrotti.it ACCESSORI PER STAMPI DI TRANCIATURA E IMBUTITURA

Mehr

COMPACT 115 LC SHORT NOSE. COMPACT 115 LC (automatic tool change) COMPACT 115 LC. COMPACT 115 LC (cambio utensile automatico) Potenza Power Leistung

COMPACT 115 LC SHORT NOSE. COMPACT 115 LC (automatic tool change) COMPACT 115 LC. COMPACT 115 LC (cambio utensile automatico) Potenza Power Leistung COMPACT 115 LC SHORT NOSE COMPACT 115 LC (cambio utensile automatico) Per la fresatura ad alta velocità dei modelli in resina o alluminio, lavorazione su acetati, fresature e finitura di stampi e punzoni.

Mehr

E1 M1 P5 TK2 K2 20,6. hohe elektrische Nennleistung Schlüsselabzugstellung (Option) Wahl Aus/Ein. Umschalter/Wechsler. mit Federumkehr oder Umschalter

E1 M1 P5 TK2 K2 20,6. hohe elektrische Nennleistung Schlüsselabzugstellung (Option) Wahl Aus/Ein. Umschalter/Wechsler. mit Federumkehr oder Umschalter Frontplattenmontage Schlüsselschalter Baureihe E1 M1 P5 TK2 K2 Lochausschnitt (mm) 15,1 15,1 15,1 15,1 20,6 16,2/22,5 19,1 Charakteristik zweipoliger Umschalter/ Wechsler oder drei Schaltkreisschaltfunktionen

Mehr

VI Auflockerungssysteme Aeration systems

VI Auflockerungssysteme Aeration systems VI Auflockerungssysteme / Aeration systems Seite / Page 125 VI Auflockerungssysteme Aeration systems Seite / Page Auflockerungssysteme + Zubehör / Aeration systems + accessories...126 Auflockerungssysteme

Mehr

Innovation in der Mikrobearbeitung

Innovation in der Mikrobearbeitung Presseinformation August 2011 / 1. von 3 Seiten Werbung und PR Telefon (0 61 72) 1 06-461 Telefax (0 61 72) 1 06-213 E-Mail s.dillmann@wexo.com Innovation in der Mikrobearbeitung Neuer Mikrobohrer aus

Mehr

Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA

Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Kettenradscheiben und Kettenräder - en von 6 mm bis 50,8

Mehr

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm)

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm) PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm) 9 Biegeradius Leitung Innendurchmesser Der Durchlass-Querschnitt bleibt in jeder

Mehr

Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör HYDRAULIK GBH Flug-, Schiffsund Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör HYDRAULIK-ZYLINDER HYDRAULIC CYLINDERS / VÉRIN HYDRAULIQUE Alle Zylinder sind komplett aus rostfreiem Edelstahl gefertigt.

Mehr

Chapter 1 : þÿ b e t a t h o m e C o d e b e i t r e t e n c h a p t e r

Chapter 1 : þÿ b e t a t h o m e C o d e b e i t r e t e n c h a p t e r Chapter 1 : þÿ b e t a t h o m e C o d e b e i t r e t e n c h a p t e r þÿ 2 7 M a y 2 0 1 6 D e d i c a t e d a n d h i g h l y s k i l l e d a f f i l i a t e A c c o u n t M a n a g e r s a s s u r

Mehr

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL IT Modelli cilindrici da 100 o 150 litri con riscaldamento diretto o indiretto Vasca di cottura con fondo in AISI 316 Struttura portante in acciaio inox e rivestimenti esterni in con finiture Scotch Brite

Mehr

ERSATZTEILE / SPARE PARTS FlowAct

ERSATZTEILE / SPARE PARTS FlowAct ERSATZTEILE / SPARE PARTS I. / P. 127 125 cm 2 I. / P. 252 250 cm 2 I. / P. 502 500 cm 2 I. / P. 700 700 cm 2 P. 1501 / 1502 1500 cm 2 P. 3001 / 3002 3000 cm 2 Inhaltsverzeichnis / Contents Seite / Page

Mehr

High Density D-Sub Crimp Connectors High Density D-Sub Crimp Steckverbinder

High Density D-Sub Crimp Connectors High Density D-Sub Crimp Steckverbinder High Density D-Sub Crimp Connectors High Density D-Sub Crimp Steckverbinder Technical Data Technische Daten Mechanical Data Mechanische Daten Shell Gehäuse Insulator Isolierkörper Signal contacts Signalkontakte

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

Standard. Benennung Werkstoff Article Material

Standard. Benennung Werkstoff Article Material BROEN BALLOMAX PN6/40, DN 0-50 Standard 0 2 3 6 4 5 Fully welded steel ball valve A Schweißende Stahl W.-Nr..0254 Welding end Steel St 3.0 A Innengewinde Stahl W.-Nr..050/.0254 Female end Steel St 52/St

Mehr

Design Calvi, Merlini, Moya Monnalisa

Design Calvi, Merlini, Moya Monnalisa Aggregare intorno a una mini lampada fluorescente a luce calda tutti gli elementi che sono necessari alle prestazioni di volta in volta richieste all apparecchio. Ogni componente, realizzato con le tecnologie

Mehr

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRL Korte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRL Korte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac. ELECTRIC GREASE (PEG-N) OR OIL (PEO-N) ELECTRIC PUMPS ICAL APPLICATION ELEKTRISCHE FETT- (PEG-N) ODER ÖLSCHMIERPUMPEN (PEO-N) ISCHE ANWENDUNG U:\Algemeen\TECHINFO PDF\ILC PRO\PRO-016-ED.doc PRO-016-ED

Mehr

Edelstahl stainless steel acciaio inox. service. de en it

Edelstahl stainless steel acciaio inox. service. de en it Edelstahl stainless steel acciaio inox 203 service de en it MONTANTI GELÄNDERPFOSTEN BALUSTER POSTS Montante tondo a misura preassemblato Rundpfostensteher montiert auf Maß custom made round post quantità

Mehr

PROFIL (51) + BEFESTIGUNG (52) für BODENLAUFSCHIENE "OMEGA" PROFILE (51) + MOUNTING (52) for FLOOR-GUIDE "OMEGA"

PROFIL (51) + BEFESTIGUNG (52) für BODENLAUFSCHIENE OMEGA PROFILE (51) + MOUNTING (52) for FLOOR-GUIDE OMEGA BODENLAUFSCHIENE "OMEGA" FLOOR-GUIDE "OMEGA" Ausführung description verzinkt galvanized Länge length / m 6 m OMEGA Z6 15,05 Die Vorteile: - leicht zu installierende Bodenlaufschiene - kein entgleisen -

Mehr

Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges

Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges Präzisions Fühlerlehren - Satz DIN 2275 Hohe Toleranzgenauigkeit für präzise Messwertermittlung Lehrenblätter aus gehärtetem Federstahl, konische Blattform,

Mehr

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)

Mehr

Conditionnement: 50 pièces. DD DD DD AA AA AA

Conditionnement: 50 pièces. DD DD DD AA AA AA CERNIERA ZM Cerniera in lega di zinco,verniciata nero mat o cromata. Resistente a solventi, oli, grassi ed altri agenti chimici. Perno di rotazione in acciaio INOX AISI 303. Hinge in zinc die-casting alloy.

Mehr

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors mineral finishes FINITURE A BASE DI CALCE PER INTERNI ED ESTERNI MINERAL FINISHES offre una

Mehr

Chapter 1 : þÿ b e t a t h o m e P f e r d e r e n n e n A b d e c k u n g W e t t e c h a p t e r

Chapter 1 : þÿ b e t a t h o m e P f e r d e r e n n e n A b d e c k u n g W e t t e c h a p t e r Chapter 1 : þÿ b e t a t h o m e P f e r d e r e n n e n A b d e c k u n g W e t t e c h a p t e r þÿ v o r l a u f e n d ü b e r w a c h t. C h a r t b e i m A u f t r e t e n d e s S i g n a l s a m

Mehr

IN-Line NEW. Applitec Moutier S.A. Ch. Nicolas-Junker 2 CH-2740 Moutier. Tél. +41 32 494 60 20 Fax +41 32 493 42 60 www.applitec-tools.

IN-Line NEW. Applitec Moutier S.A. Ch. Nicolas-Junker 2 CH-2740 Moutier. Tél. +41 32 494 60 20 Fax +41 32 493 42 60 www.applitec-tools. IN-Line NEW Applitec Moutier S.A. Ch. Nicolas-Junker 2 CH-2740 Moutier Tél. +41 32 494 60 20 Fax +41 32 493 42 60 www.applitec-tools.com IN-Line With trough tool coolant PATENT PENDING PRECISION RIGIDITY

Mehr

Kettentriebe Chain Drives

Kettentriebe Chain Drives Kettentriebe Chain rives Seite Page Kettenräer 6 mm bis 1 1/2" Teilung Sprocket wheels 6 mm to 1 1/2" pitch I-2 Kettenräer für Klemmbuchsen Sprocket wheels for clamping bushes I-22 3/8 x 7/32 bis 1" x

Mehr

catalogo INNESTI MECCANICI

catalogo INNESTI MECCANICI catalogo INNESTI MECCANICI INNESTI MECCANICI EMBRAYAGES MÉCANIQUES MECHANICAL COUPLINGS MECHANISCHE KUPPLUNGEN INNESTI MECCANICI SERIE 30100-30300 - 30500 Gli innesti meccanici di ns. produzione sono bidirezionali

Mehr

S- SAITPOL STRIPS / BÖGEN R-SAITPOL ROLLS / ROLLEN

S- SAITPOL STRIPS / BÖGEN R-SAITPOL ROLLS / ROLLEN NON-WOVEN VLIES S- SAITPOL STRIPS / BÖGEN R-SAITPOL ROLLS / ROLLEN S-SP R-SP CA CC GP MA VF UF UFS SA S-SP R-SP 120 x 280 mm 152 x 229 mm 115 x 10 m glazing operations and metals flatting accurate finish

Mehr

Fließbett Fluidizing bed

Fließbett Fluidizing bed » Engineering your success «Zeppelin Systems GmbH Einsatzgebiete Pneumatisches Auflockerungssystem zur Austragung schwer fließfähiger aber gut fluidisierbarer Schüttgüter (mehlartig und pulverförmig),

Mehr

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100 Aluminium Aluminum 2 und 4 2 and 4 0,12 bis 3

Mehr

SCHILTZ norms. f0442 RSC.VA.

SCHILTZ norms. f0442 RSC.VA. POIGNEE ERIER EN RSC.V 1 1.4305, poli Livré avec vis de fixation DIN 933 et disque DIN 125 en 1.4301. Version R H Ø D " F " " clean line " D H Ref. 8 64 35 5 X 10 10 RSC.V.08.064 8 88 35 5 X 10 10 RSC.V.08.088

Mehr

Die MK-Tools-Service GmbH wurde 2001 von Helmut Miller und

Die MK-Tools-Service GmbH wurde 2001 von Helmut Miller und 2013/2014 Die MK-Tools-Service GmbH wurde 2001 von Helmut Miller und Stephan Kinateder als Nachschärfbetrieb für Vollhartmetall- Werkzeuge gegründet. Durch konsequenten Einsatz neuster Technologie konnten

Mehr

Classic. eurekabox.it

Classic. eurekabox.it Classic eurekabox.it CLASSICI / CLASSIC / CLASSIC Classici: Sicurezza e comunicazione si aggiungono alla tradizione nella linea Classici, disponibili da 400 a 3000 ml. Questi contenitori sono particolarmente

Mehr

Zubehör für mehrpolige Steckverbinder

Zubehör für mehrpolige Steckverbinder für mehrpolige Steckverbinder Einfache Codierstifte für Codierungen Codierung mit einfachem Codierstift einfache Codierstifte aus Edelstahl aus Stahl, verzinkt (nicht für MIXO Einsätze) CR 20 CR 20 D einfache

Mehr

GFK-Feuerlöschkasten eckig / GRP fire hose box cornered

GFK-Feuerlöschkasten eckig / GRP fire hose box cornered lehmann + sohn gmbh GFK-Feuerlöschkasten eckig / GRP fire hose box cornered Art.-Nr. 630/0000 Schlauch, Strahlrohr und Kupplungsschlüssel im Lieferumfang nicht enthalten Gewicht 5 kg Weight 5 kg Mit einem

Mehr

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom Einphasen Wechselstrommotorensingle phase motors enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100

Mehr

PROGETTO ESECUTIVO AUSFÜHRUNGSPROJEKT

PROGETTO ESECUTIVO AUSFÜHRUNGSPROJEKT COMUNE DI BOLZANO GEMEINDE BOZEN PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO AUTONOME PROVINZ BOZEN SPAZIO RISERVATO AGLI ENTI DEN ÄMTERN VORBEHALTEN PROGETTO ESECUTIVO AUSFÜHRUNGSPROJEKT PROGETTO PROJEKT PER LA RISTRUTTURAZIONE

Mehr

E 1 Bg Version A

E 1 Bg Version A E 1 Bg. 56-132 IEC Lüfterhauben; Stahlblech ohne/mit Seitenlochung IEC Fan - cowl; Deep drawn steel without/with mounting holes IEC Capot; En tôle emboutie sans/avec trous de fixation Version A IEC a b

Mehr

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO SCRUMPFFUTTER SRINK FIT CUCKS MANRINS E FRETTAGE MANRINI A CAETTAMENTO IN 69893 IN 6987 MAS 403/BT PAG. PAG. PAG. 260-268 269-272 273-279 SCRUMPFPROGRAMM - ie Vorteile der Schrumpftechnik Ideale zur SC-Bearbeitung

Mehr

SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY. Centro R&D Fast

SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY. Centro R&D Fast SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY Centro R&D Fast EASY sedia /chair, poltrona /armchair, tavolo /table (cm 208 x 00 x h 74) 2 EASY poltrona /armchair 3 EASY sedia

Mehr

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie Drehantrieb MU 010 Max. zentrische Belastung 1 kg bei 1 bis 5 UpM. Je größer das Objekt und je schneller der Motor desto geringer die mögliche Belastung. Rotating Motor MU 010 Max. centric load 1 kg /

Mehr

CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180

CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180 CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180 ZC Cerniera in lega di zinco, verniciata nera mat. Perno e piastrina in acciaio zincato. Resistente a solventi, oli, grassi ed altri agenti chimici.

Mehr

Anwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI

Anwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Schüco 21 Anwendungsbeispiele FW +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW +.SI / FW 60 +.SI Die hier gezeigten Elementsymbole geben eine Übersicht der möglichen Bauformen. Alle auf dieser Seite angegebenen Zahlen

Mehr

ELIOS IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL

ELIOS IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL ELIOS La serie ELIOS è un sistema per controsoffitti in cartongesso Ospita lampade a scarica, alogene e fluorescenti ELIOS è studiato per diventare parte integrante del controsoffitto e, installato sparisce

Mehr

Pneumatic linear actuator - series MCB with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MCB mit Zylinder

Pneumatic linear actuator - series MCB with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MCB mit Zylinder Technische Eigenschaften: - Betriebsdruck: 2 7 bar - Wiederholgenauigkeit: 0.1 - Betriebstemperaturbereich von 5 C bis 60 C - Antrieb: durch integrierten Zylinder - Gehäuse: hartbeschichtete Aluminium

Mehr

114-18867 09.Jan 2014 Rev C

114-18867 09.Jan 2014 Rev C Application Specification 114-18867 09.Jan 2014 Rev C High Speed Data, Pin Headers 90 / 180 4pos., shie lded High Speed Data, Stiftleiste 90 / 180, geschirmt Description Beschreibung 1. Packaging of pin

Mehr

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

3.1 EPIC DA-VINCI H-A .1 EPIC DA-VINCI H-A Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteckverbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgeneration. Dazu

Mehr

Chapter 1 : þÿ b e t a t h o m e l i v e c h a t t e n c h a p t e r

Chapter 1 : þÿ b e t a t h o m e l i v e c h a t t e n c h a p t e r Chapter 1 : þÿ b e t a t h o m e l i v e c h a t t e n c h a p t e r þÿ d i e s e m C a r s t e n K o e r l g r ü n d e t e d i e S p o r t r a d a r A G i m J a h r 2 0 0 3 g e m e i n s a m. H i d i

Mehr

9020-0050 18-FEB-2013

9020-0050 18-FEB-2013 Schneidedraht cutting wire fil decoupe hilo termico, alambre 9020-0050 Type 2000 Nickel-Chrom - kupferbeschichtet - copper coated - enrobe de cuivre - con recubrimiento de cobre Art.-Nr. ca Ø mm Ø inch,0

Mehr

R6 1 37 76 51 CROMATO CHROME. Chiusura Closing Schließen. 2 cm. 58: + 0,50 3 cm. 70: + 1,70 4 cm. 80: + 5,00 5 cm. 90: + 6,50

R6 1 37 76 51 CROMATO CHROME. Chiusura Closing Schließen. 2 cm. 58: + 0,50 3 cm. 70: + 1,70 4 cm. 80: + 5,00 5 cm. 90: + 6,50 Modello R6 Maniglia delocalizzata versetzer Betätigungsgriff Scarico per vasca in polipropilene Tubo corrugato in polipropilene Ø 34 mm Movimento con comando delocalizzato Polypropylene pop up bath tub

Mehr

IR SYSTEM IN V

IR SYSTEM IN V IR SYSTEM IN 0 230V Sistema di trasmissione IR - Sistema composto da: centralina dotata di cavo, spina e cablaggi; ricevitore realizzato in policarbonato verniciato, cavo e connettore; trasmettitore in

Mehr

Chapter 1 : þÿ H ö c h s t e i n s a t z b e t a t h o m e c h a p t e r

Chapter 1 : þÿ H ö c h s t e i n s a t z b e t a t h o m e c h a p t e r Chapter 1 : þÿ H ö c h s t e i n s a t z b e t a t h o m e c h a p t e r þÿ f o r m u l a r z r e j e s t r a c y j n y w s t r e f i e P r o g r a m P a r t n e r s k i, d z i k i c z e m u o t r z y

Mehr

VOLLHARTMETALL-DIAMANT-REIBAHLENPROGRAMM

VOLLHARTMETALL-DIAMANT-REIBAHLENPROGRAMM VOLLHARTMETALL-DIAMANT-REIBAHLENPROGRAMM Reamer Description DIN Reamer Length Part Number Page Number Reamer Type Material Flutes Coating Ø in mm Coating Point Angle Direction of Cut Flute Style Techn.

Mehr

Specification. CONNECTION B.S.P. female thread Rp 1 /8 -Rp4 (DIN 2999) B.S.P. male thread Außengewinde, R 1 /8 - R4 (DIN 2999)

Specification. CONNECTION B.S.P. female thread Rp 1 /8 -Rp4 (DIN 2999) B.S.P. male thread Außengewinde, R 1 /8 - R4 (DIN 2999) Technische Daten ANSCHUSS Innengewinde, Rp 1 /8 -Rp4 (DIN 2999) Außengewinde, R 1 /8 - R4 (DIN 2999) BETRIEBSDRUCK Bis Nenndruck PN 10. Bei Verschraubungen mit PTFE-Dichtring (Art. FG42xx, FG43xx, FG50xx,

Mehr

DIN Steckverbinder / Connectors

DIN Steckverbinder / Connectors 14 DIN 41617 Steckverbinder / Connectors Steckverbinder DIN 41617 Connectors DIN 41617 Dieser traditionelle Steckverbinder geht nach wie vor immer noch seinen Weg in den vielfältigsten Anwendungsbereichen.

Mehr

Zweigeteilt. Hygienisch glatte Oberfläche. Consisting of two parts. Hygienic smooth flush surface.

Zweigeteilt. Hygienisch glatte Oberfläche. Consisting of two parts. Hygienic smooth flush surface. Das JO Kettenrad aus Vollmaterial unser vielseitiges Standardprodukt mit unübertroffener Standzeit. The JO heavy duty sprocket our multifunctional standard product with unbeatable service life. 1 Zweigeteilt.

Mehr

ASP-1050 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR

ASP-1050 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR LIFTING AND POSITIONING UNIT OPERATING PRESSURE 4-8 BAR TECHNISCHE DATEN ANWENDUNG Die Positioniereinheit dient zum Indexieren und Positionieren von Werkstückträgern.

Mehr

drawbar eye series 2010

drawbar eye series 2010 drawbar eye series 2010 directive 94/20/EG / class S DIN 74054-40A / material St52-3 (no. 1.0570) / with bush 40 mm parameters for centre-axle trailer s ṣhaft cross section order no H x B mm length A mm

Mehr

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012 Heaters for Enclosures SM 10-45 - Selbstregelnde PTC-Heizungen mit 10-45 W - Optimiertes Profil mit verbesserter Heizleistung und geringerer Oberflächentemperatur - Montage und Anschluss ohne Werkzeug

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy

Mehr