9. Fleischrinder Elite-Auktion

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "9. Fleischrinder Elite-Auktion"

Transkript

1 9. Fleischrinder Elite-Auktion 9 ième vente élite 9 th beef cattle elite sale Samedi 2 juillet 2016, Samstag, 2. Juli 2016, Saturday, 2 nd July 2016, 1.30 pm Ettelbruck - Luxembourg 1

2 Contacts: Gerry Ernst, Zuchtleiter Tél.: Mobile: Frank Recken, Zuchtberater Mobile: Jérôme Reuter, Zuchtberater Mobile: , Zone artisanale et commerciale L-9085 ETTELBRUCK Nico Mousel, Viehvermarktung Mobile: Fleischrinder Elite-Auktion Es werden 14 Katalognummern angeboten. Programm Freitag, 1. Juli ab 1400 Uhr: Ankunft der Tiere und Möglichkeit diese zu sehen. Samstag, 2. Juli Uhr: nationale Fleischrinder-Wettbewerbe Uhr: Auktion - anschließend Fortsetzung der Fleischrinder-Wettbewerbe 9ième vente élite En vente 14 lots. ProgrammE Vendredi, 1er juillet à partir de 1400 heures: Arrivée des animaux et possibilité de les voir. Samedi, 2ième juillet : concours nationaux de bovins allaitants : vente - ensuite concours de bovins allaitants Con cours & vente CONVIS 9th elite beef cattle sale Sale offering 14 Lots. ProgrammE Friday, 1st July from 2 pm: cattle available for viewing. Saturday, 2nd July 2016 Notaire: Mireille Hames 221 Rue de Schwiedelbrouch - L-8806 Rambrouch - Tél.: am: national Beef Cattle-Show pm: Sale - Afterwards continuation of the Beef Cattle-Show

3 Liebe Freunde, Zur 9. Elite Auktion sind 14 hervorragende Tiere aus Luxemburger Zucht selektiert worden. Durch den Erfolg der letzten Auktionen hatten wir dieses Jahr das Glück aus über 75 gemeldeten Tieren auswählen zu dürfen. Die Selektion konnte dementsprechend streng und kompromisslos durchgeführt werden. Deshalb sind wir in der Lage ihnen dieses Jahr ein Topangebot präsentieren zu können. Wie bereits gewohnt vereinen unsere Tiere sowohl ein sehr gutes Exterieur als auch hohe Leistungen kombiniert mit sehr guten funktionellen Eigenschaften und einem sehr ruhigem Temperament. Neben der Auktion finden dieses Jahr am Samstag, die nationalen Fleischrinderwettbewerbe in den Rassen Aubrac, Limousin und Charolais statt. Sonntags organisieren wir einen internationalen Jungzüchterwettbewerb. Anschließend sind eine Rassenpräsentation und die Siegerehrung geplant. Freitags und Sonntagmorgens organisieren wir auf Wunsch für ausländische Gäste Betriebsbesuche. Falls Sie Fragen haben oder weitere Informationen wünschen, zögern Sie nicht uns anzurufen. Chers amis, Pour la 9 ième Vente Elite nous avons sélectionné 14 animaux luxembourgeois exceptionnels. En raison du succès des dernières ventes nous avons eu la chance d être en mesure de choisir parmi 75 animaux déclarés cette année. Ceci nous a permis d appliquer une sélection stricte et intransigeante. Par conséquent, nous sommes en mesure de présenter une excellente offre cette année. Comme d habitude nos animaux unissent à la fois une bonne conformation et de hautes performances combinées avec d excellentes aptitudes fonctionnelles et un tempérament très calme. En plus de la vente aux enchères le concours national dans les races Aubrac, Limousine et Charolaise se tiendra également le samedi. Le dimanche aprèsmidi, il y aura le concours international des jeunes éleveurs. Ensuite, une présentation de races et la remise des prix sont prévues. Vendredi et dimanche matin nous avons prévu d organiser des visites d élevages pour nos invités étrangers qui le désirent. Si vous avez des questions ou désirez plus d informations, n hésitez pas à nous contacter. Dear friends, 14 outstanding animals from Luxembourg have been selected to our 9 th Elite Sale. Due to the success of the last sales, we had the chance this year to choose from more than 75 offered animals. A strict and uncompromising selection could be pulled through. Therefore, we are able to present you a top offer this year. As usual our animals combine both good conformation and high performances with excellent functionality and a very calm temperament. In addition to the auction our national beef cattle competitions held for the Aubrac, Limousin and Charolais breeds takes also place on Saturday this year. On Sundays there is the International Young Breeders competition. Finally a breed presentation and the award ceremony for the champions are planned. By request we arrange breeding farm visits Friday and Sunday morning for our foreign guests. If you have any questions or want more information, do not hesitate to call us. 3

4 Einige Erfolge der bisher verkauften Elite Tiere Certains résultats d animaux Gironde (FR ), gezogen vom EARL Durand du Roc und auf der 6. Elite Auktion 2013 von Patrick Urhausen gekauft, hat sich zu einer der Top Kühe in der Aubrac-zucht entwickelt. Gironde war in ihrer Kategorie als tragende Färse bei der sehr stark besetzten internationalen Aubrac-schau in Ettelbrück. Danach blieb sie in Luxemburg ungeschlagen, sowohl 2014 als auch 2015 war sie Siegerkuh auf der nationalen Schau in Ettelbrück. Sie ist die Mutter des hervorragenden Aubrac Jungbullen Jupiter, der auf der diesjährigen Auktion zum Verkauf steht. Ein weiteres Beispiel dass sich die Investition in Topgenetik lohnt. Gironde ( FR ) née dans l élevage EARL Durand du Roc et acheté à la 6 ième vente d élite 2013 par Patrick Urhausen, a évolué pour devenir l une des meilleures vaches Aubrac. Gironde était 2 ième en 2013 dans sa section comme génisse pleine au concours international de très haut niveau à Ettelbrück. Ensuite, elle est restée inbattue au Luxembourg inbattue: à la fois en 2014 et en 2015 entant que championne vaches adultes au concours national à Ettelbruck. Elle est la mère du jeune mâle Jupiter, qui est présent à la vente aux enchères de cette année. Gironde ( FR ) bred by EARL Durand du Roc and bought on the Elite Auction 2013 by Patrick Urhausen has evolved into one of the top Aubrac cows. Gironde was nd in her class as a pregnant heifer in a very strong class at the International Aubracshow in Ettelbrück. Then she remained undefeated in Luxembourg, both in 2014 and in 2015 she was Champion cow at the national show in Ettelbruck. She is the dam of the outstanding Aubrac bull Jupiter offered in this sale. Jupiter als Kalb / comme veau /as calf 4

5 élites de ventes précédentes Some successes of previously sold elite animals Die Verkaufstiere der Elite Auktion aus dem Jahr 2015 wußten durch sehr gute Platzierungen bei der Aubrac- und Limousinwettbewerben zu überzeugen. Klassensiegerin bei der Rasse Aubrac war das Verkaufsrind Ikea aus dem Betrieb Thill und der Altbulle Fou du Roi, der bereits 2014 bei den Altbullen triumphiert hatte, er erlangte den Rappel de Championat Titel. Beide Tiere wurden von Herr Hostert aus Olm erworben, ein regelmässiger Kunde unserer Elite Auktionen. Bei den Limousin-Verkaufsbullen konnte sich der hervorragende Aigle Sohn Istambul den Titel als Sieger der Altbullen sichern. Er wurde vom Betrieb Peters Gils aus Fouhren ersteigert. Bei den Rindern erreichte die Bandit 2 MN Tochter Ida aus dem Betrieb Biren einen hervorragenden 2. Platz in ihrer Kategorie. Les animaux de la vente de 2015 ont brillé par de très bons résultats aux concours Aubrac et Limousin. La génisse Aubrac de la vente 2015, Ikea de l élevage Thill, était premiere de sa section et le taureau adulte Fou du Roi a obtenu le titre de rappel de championnat puisqu il avait triomphé comme en 2014 dans cette classe. Les deux animaux ont été achetés par l exploitation Hostert de Olm, qui est un client régulier de nos ventes élites. En race limousine, Istambul un fils de Aigle, a fait le prix de championnat des taureaux adultes, il a été acheté par Monsieur Peters à Fouhren. Dans les génisses, Ida une fille de Bandit 2 MN de l exploitation des frères Biren a obtenu une excellente 2ième place dans sa catégorie. The sale animals of the 2015 Elite Sale did convinced by very good results in the Aubrac and Limousin show. The Aubrac heifer Ikea from the Thill herd, was class winner and as well as the bull Fou du Roi, who once again was choosen as champion of the national Aubrac show. Both animals were purchased by Henri Hostert from Olm, who is a regular buyer at our Elite Auction Sales. One of the Limousinbulls of last years sale, Istambul, secured the title as champion in the bull class. He was purchased by Peters Gils from Fouhren. In the heifer classes the Bandit 2 MN daughter Ida from the Biren herd reached an excellent 2nd place in her category. 5

6 1 LABELLE LU Date de naissance: Naisseur et Propriétaire: Martine Majerus-Clemes (Wickrange) PN: 48 kg P 120: 189 kg P 210: 312 kg Labelle ist ein sehr harmonisches, großes, langes Rind mit breitem ausgewogenem Becken. Sie ist sehr fein und extrem korrekt im Skelett. Die Mutter Dane verfügt über ein Bilderbuchpedigree mit den bewährten Vererbern Unbijou RR VS, Otan RJ, Heros MN RRE VS und Gus RRE VS. FARFELU DANE CASIMIR RAFALE UNBIJOU RR VS VELANE NEUF RRE M SUCRETTE RRE NASHVILLE RJ LUBIE SAMSON RR VS PERLE RR RAMIER RR VS JONQUILLE Index père / Vater (FARFELU FR ) 103 (0.91) 97 (0.83) 104 (0.74) 103 (0.81) 102 (0.8 ) Index mère / Mutter (DANE LU ) IFNAIS 90 (0.55) CRsev 97 (0.49) DMsev 102 (0.48) DSsev 97 (0.56) ISEVR 94 (0.49) AVel ALait 115 (0.23) 109 (0.31) 107 (0.45) Labelle est très harmonieuse, grande, longue avec un bassin large et légèrement incliné. Elle est très fine et très correcte d aplombs. La mère Dane a un pédigrée très intéressant avec des taureaux qui ont fait leurs preuves: Unbijou RR VS, RJ Otan, Heros MN RRE VS et Gus RRE VS. Labelle is a very harmonious, tall and long heifer with a wide and wellbalanced pelvis. She is very fine and extremely correct in her skeleton. The dam Dane comes from very interesting bloodlines with the proven sires Unbijou RR VS, Otan RJ, Heros MN RRE VS and Gus RRE VS. 2 LOCHY Pp LU Date de naissance: Naisseur et Propriétaire: Lol Schintgen (Asselscheuer) Index IFNAIS CRsev DMsev DSsev 97 (0.51) 113 (0.42) 106 (0.37) 96 (0.44) ISEVR AVel 111 (0.4 ) 103 (0.13) ALait 93 (0.1 ) 106 (0.22) Lochy ist ein genetisch hornloses Rind, das in Punkto Exterieur allerhöchsten Ansprüchen gerecht wird. Leitungsmäßig ist sie in den Merkmalen Wachstum und Bemuskelung in der Elite der Rasse anzusiedeln. Lochy weist gute Rassenmerkmale, eine sehr breites Maul, einen gut bemuskelten Rücken und ein enormes Becken auf. MAURICE VOM EIDERLAND PP* RR VS FOCHY RR C.N. MATEO P C.N. FRIEDHILD P URBANISTE RR VS AOCHA RR bl C.N. MOSQUITO P CN CITA P PALACE MN RRE VS C.N. FLORI P OSCAR RRE VS IGOUANE RR OXFORD RR VS POCHE RR Index père / Vater (MAURICE VOM EIDERLAND PP* RR VS IFNAIS CRsev 104 (0.88) 113 (0.8 ) DE ) DSsev 94 (0.78) DMsev 99 (0.69) ISEVR 109 (0.76) Index mère / Mutter (FOCHY RR LU ) IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel 97 (0.53) 111 (0.46) 109 (0.46) 98 (0.54) 112 (0.46) AVel ALait 103 (0.21) ALait 97 (0.28) 110 (0.42) 6 Lochy est une génisse génétiquement sans cornes avec une excellente morphologie. Elle a des aptitudes bouchères énormes avec de la croissance et de la viande. Lochy a de bonnes qualités de race, un mufle très large, un dos bien musclé et un bassin énorme. Lochy is a polled heifer meeting highest requirements in terms of conformation. His performanes for growth and muscling are in the top of the breed. Lochy has good breed characteristics, a very wide muzzle, a well-muscled back and an enormous pelvis.

7 3 JUDY Pp LU Date de naissance: Naisseur et Propriétaire: Claude Hilgert (Moesdorf(Mersch)) Index IFNAIS CRsev 109 (0.52) 106 (0.45) Judy ist eine genetisch hornlose, tragende Färse mit breitem Becken und sehr feinem Knochenbau. In der Linie findet man Leichtkalbigkeit und Milch. Diese Eigenschaften müssten beim zukünftigen Nachkommen durch die Anpaarung mit Hinz gefestigt werden. Die voraussichtliche Kalbung ist Mitte Oktober. MAURICE VOM EIDERLAND PP* RR VS ALISEE DMsev 94 (0.4 ) DSsev ISEVR 102 (0.49) 104 (0.43) C.N. MATEO P C.N. FRIEDHILD P PERIGORD RJ PRINCESSE RRE AVel 94 (0.15) ALait 98 (0.13) C.N. MOSQUITO P CN CITA P PALACE MN RRE VS C.N. FLORI P JANVIER RJ LAGUNE RR MOHICAN RRE VS LOTTE RRE 101 (0.25) Index père / Vater (MAURICE VOM EIDERLAND PP* RR VS DE ) 104 (0.88) 113 (0.8 ) 99 (0.69) 94 (0.78) 109 (0.76) Index mère / Mutter (ALISEE - FR ) 110 (0.53) 93 (0.49) 89 (0.52) 105 (0.6 ) 93 (0.5 ) 89 (0.28) 109 (0.36) 98 (0.51) Judy est une génisse pleine polled avec un bassin large et avec beaucoup de finesse d os. Dans sa lignée, on trouve de la facilité de vêlage et du lait. Ces qualités devraient être fixées sur sa progéniture par l accouplement avec Hinz. Le vêlage est estimé à la mi-octobre. Judy is a polled pregnant heifer with a wide pelvis and a very fine bone structure. In her pedigree we find calving ease and milk. These qualities will be maintained with the mating with Hinz. The estimated time of calving is mid-october. 4 ICOSA LU Date de naissance: Naisseur et Propriétaire: Jean-Claude Risch (Kahler) Index IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel 95 (0.52) 109 (0.46) 110 (0.41) 106 (0.5 ) 111 (0.44) 101 (0.15) ALait 94 (0.14) 106 (0.28) Icosa ist eine ausgeglichene, fleischbetonte tragende Färse mit viel Volumen. Icosa ist extrem ruhig im Temperament und kalbt im November von dem Bullen Indien RJ. Letzterer verfügt über sehr hohe genomische Werte für Wachstum, Bemuskelung und Milch. EBONY COQUETTE CHANTEBON BIMPASSE ULTIME NOQUETTE VOLTURNO SAMBA ULTRA NIMPASSE SENS OFFENSE HOLD-UP CROQUETTE Index père / Vater (EBONY LU ) Index mère / Mutter (COQUETTE LU ) IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel 101 (0.54) 100 (0.48) 101 (0.49) 105 (0.58) 102 (0.48) 100 (0.22) ALait 97 (0.3 ) 98 (0.46) Icosa est une génisse mixte-viande avec beaucoup de volume. Icosa est extrêmement calme et sera à terme au mois de novembre. Elle est pleine d Indien un taureaux qualifié RJ. Ce dernier a des valeurs génomiques très élevées pour la croissance, le muscle et le lait. Icosa is a balanced, muscle accented heifer with a lot of volume. Icosa has an extremely quiet temperament and she calves in November with the bull Indien RJ. Indien RJ has very high genomic values for growth, muscle and milk. 7

8 5 DLG EVOCATION RR LU Date de naissance: Naisseur et Propriétaire: Marg. et Philippe Duhr-Arendt (Manternach) Index IFNAIS 104 (0.54) CRsev 95 (0.48) DMsev 94 (0.45) DSsev 99 (0.54) ISEVR 94 (0.47) AVel ALait 104 (0.2 ) 113 (0.26) 106 (0.41) Eine einmalige Gelegenheit eine Schaukuh mit sehr hohen Zuchtwerten zu erwerben. Evocation führt ein gutes genetisch hornloses Bullenkalb von Helier Pp bei Fuß und ist wieder tragend von Maurice PP*. Evocation wiegt über 1000 kg, ist sehr breit und extrem tief. Ihr Rücken ist vorzüglich bemuskelt und sie verfügt über ein optimales Becken. UNBIJOU RR VS DLG ABEILLE SAMSON RR VS PERLE RR ROSIGNOL DLG LYNN PRODIGE MOQUEUSE RR MIRAGE RR VS JAMAIQUE NARCISSE NOVA BLASON CHALOUPE RRE Index père / Vater (UNBIJOU RR VS FR ) 102 (0.93) 99 (0.91) 101 (0.86) 94 (0.9 ) 100 (0.89) 109 (0.45) 115 (0.64) 110 (0.73) Index mère / Mutter (DLG ABEILLE LU ) Une occasion unique d acheter une vache de concours avec de très bons index. Evocation est suitée d un veau mâle génétiquement sans cornes, fils d Helier Pp et est pleine de Maurice PP*. Evocation pèse plus de 1000 kg est très large et très profonde. Son dos est large et épais et elle dispose d un bassin idéal. A unique opportunity to purchase a show cow with very good breeding values. Evocation leads a good polled bull calf by Helier Pp and is pregnant of Maurice PP*. Evocation weighs over 1000 kg and she is very wide and very deep. Her back is perfectly muscled and she has a very wide pelvis. 6 LAUREAT LU Date de naissance: Naisseur et Propriétaire: Martine Majerus-Clemes (Wickrange) PN: 44 kg P 120: 200 kg P 210: 308 kg Laureat ist ein fleischbetonter sehr harmonischer, korrekter Jungbulle mit breitem Rücken und sehr gut entwickelter Keule. Durch die Anpaarung von Farfelu auf einer sehr guten Aldo Tochter werden Leichtkalbigkeit, Bemuskelung und Milchleistung auf hohem Niveau kombiniert. FARFELU EMERAUDE CASIMIR RAFALE ALDO RR VS BERGERE NEUF RRE M SUCRETTE RRE NASHVILLE RJ LUBIE DOMINO RRE VS MALICE TITANIC PIPETTE Index père / Vater (FARFELU FR ) 103 (0.91) 97 (0.83) 104 (0.74) 103 (0.81) 102 (0.8 ) Index mère / Mutter (EMERAUDE LU ) IFNAIS 105 (0.55) CRsev 93 (0.5 ) DMsev 109 (0.47) DSsev 93 (0.55) ISEVR 103 (0.49) AVel 92 (0.23) ALait 105 (0.29) 105 (0.43) Laureat est un jeune taureau accentué viande très harmonieux, correct avec une arrière main et un dos épais et large. Par l accouplement de Farfelu sur une très bonne fille d Aldo, facilité de vêlage, muscle et lait sont combinés à un niveau élevé. 8 Laureat is a well-museled, very harmonious, proper young bull with a wide back and well-developed hind quarters. By the mating with Farfelu on a very good Aldo daughter calving ease, muscle and milk are combined at a high level.

9 7 DLG LIDAN Pp LU Date de naissance: Naisseur et Propriétaire: Marg. et Philippe Duhr-Arendt (Manternach) PN: (41) kg P 120: 235 kg P 210: 376 kg P 365: 593 kg Lindan Pp ist ein sehr korrekter, ausgeglichener Bulle mit extrem ruhigem Temperament. Lidan Pp weist ein Pedigree auf in dem Leichtkalbigkeit, Knochenfeinheit und Milch in höchstem Masse verankert sind. Hier finden wir so namhafte Bullen wie Malibu, Domino RRE VS, Vainqueur, Papillon RR VS und Actif RR VS. ULAN Pp DIANE RYDE URANOS Pp ELYSEE P ALDO RR VS TISA ÅBERG PAN P RYDE ROYAL MALIBU ELFE PS DOMINO RRE VS MALICE PAPILLON RR VS ISA RRE Index père / Vater (ULAN Pp DE ) Index mère / Mutter (DIANE LU ) 106 (0.54) 86 (0.5 ) 104 (0.41) 101 (0.47) 96 (0.46) 99 (0.24) 116 (0.31) 108 (0.44) Lindan Pp est, un taureau équilibré, très correct avec un tempérament très calme. Lidan Pp a un pédigrée dans lequel la facilité de vêlage, la finesse d os et le lait sont fixés au plus haut degré. Nous trouvons des taureaux bien connus comme Malibu, Domino RRE VS, Vainqueur, Papillon RR VS et Actif RR VS dans son pédigrée. Lindan Pp is a very correct, wellbalanced bull with an extremely calm temperament. Lidan Pp has a pedigree which combines calving ease, bone fineness and milk. We find well-known bulls such as Malibu, Domino RRE VS, Vainqueur, Papillon RR VS and Actif RR VS in his pedigree. 8 EDK LUIMO Pp LU Date de naissance: Naisseur et Propriétaire: Marc Schmitz (Klingelscheuer) PN: 45 kg P 120: 195 kg P 210: 292 kg P 365: 520 kg Luimo Pp ist ein sehr harmonischer Bulle mit schönen Übergängen und einem sehr gut bemuskeltem Rücken. Luimo hat ein sehr ruhiges Temperament. Seine Abstammung ist in der Hornloszucht sehr interessant, da diese Blutlinie kaum verbreitet ist. Wir finden viele Leistungsvererber in seinem Pedigree: Gwenole RRE VS, Univers, Nasa RJ, Loriot-Lux RRE VS, Highlander RRE E und Actif RR VS. GUINO Pp EDK EPADME DOS Pp DUINA VOLCKER UKASE AVERMORE P VOSIA Pp UNIVERS PUINA RR LORIOT-LUX RRE VS SUSANNE HIGHLANDER RRE QM ROSE RRE Index père / Vater (GUINO Pp LU ) Index mère / Mutter (EDK EPADME LU ) IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel ALait 91 (0.46) 102 (0.40) 98 (0.39) 108 (0.47) 104 (0.22) 102 (0.25) LUIMO Pp est un taureau très harmonieux avec un dos musclé et très bien suivi. LUIMO est très calme. Son ascendance est très intéressante parce que cette lignée est très peu répandue et sans cornes. Nous trouvons beaucoup de taureaux raceurs dans son pédigrée: Gwenole RRE VS, Univers, Nasa RJ, Loriot-Lux RRE VS, Highlander RRE E et Actif RR VS. Luimo Pp is a very harmonious bull with beautiful transitions and a very well-muscled back. Luimo has a very quiet temperament. He has an outcross pedigree for polled bloodlines. We find many high performing sires in his pedigree: Gwenole RRE VS, Univers, Nasa RJ, Loriot-Lux RRE VS, Highlander RRE E and Actif RR VS. 9

10 9 DSL LAMBERT LU Date de naissance: Naisseur et Propriétaire: Pierre Diderrich-Steichen (Niederglabach) PN: 44 kg P 120: 197 kg P 210: 303 kg P 365: 534 kg Sehr feiner, eleganter, harmonischer Bulle mit sehr guten Übergängen. Ausgeglichener Bulle mit breiter Brust, sehr strafem gut bemuskeltem Rücken und sehr breitem Becken. Sehr interessante Abstammung mit Blutlinien, die wenig in der Rasse vertreten sind. Lambert verbindet einige Eigenschaften, die selten in dieser Kombination zu finden sind: Rahmen, Knochenfeinheit und Milch. DANTON RR VS DSL GITTA AMBITIEUX RR VS SALEE RAMSES CELESTE RRE SCOOP PAMPA RRE OCEAN RJ CAILLE RR NESTOR RRE VS MELODIE RRE PIAF RRE VS ABEILLE RR Index père / Vater (DANTON RR VS FR ) IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel ALait 88 (0.94) 112 (0.9 ) 94 (0.85) 126 (0.9 ) 102 (0.88) 94 (0.36) Très fin et élégant, Lambert est un taureau harmonieux qui est très bien suivi dans son dos. Taureau équilibré avec une poitrine large, très bien musclé dans le dos et au bassin très large. Origine très intéressante peu représentée dans la race. Lambert combine certaines caractéristiques rares: développement, finesse d os et lait. Very fine boned, elegant, harmonious bull with very good transitions. Lambert is a mixed typ bull with a wide chest, a well-muscled back and a very wide pelvis. Very interesting pedigree with bloodlines that are rare represented in the breed. Lambert combines characteristics that are rarely found in this combination: frame, bone fineness and milk. Index mère / Mutter (DSL GITTA LU ) 102 (0.56) 105 (0.51) 108 (0.48) 102 (0.55) 110 (0.5 ) 103 (0.28) 106 (0.33) 115 (0.43) 10 LEMIO PP* LU Date de naissance: Naisseur et Propriétaire: Lol Schintgen (Asselscheuer) PN: 40 kg P 120: 201 kg P 210: 332 kg P 365: 527 kg Lemio ist ein reinerbig hornloser Bulle mit interessanter Blutführung. Er ist groß und lang und sein Becken ist ausgeglichen in der Breite. Lemio ist ein sehr ruhiger, harmonischer und korrekter Bulle. Im Pedigree mütterlicherseits finden wir viele Vererber, die den Betrieb Schintgen geprägt haben: Univers, Omer, Hautain und Domino. PIRIEN PP* HEMIA Pp PONTUS PP* NURIA P ECHO Pp BONEMIA PONTO P OLIVIA P LORENZO NATHALIE P BELOT AUBADE UNIVERS SONEMI RR Index père / Vater (PIRIEN PP* DE ) Index mère / Mutter (HEMIA Pp LU ) 104 (0.52) 101 (0.46) 97 (0.42) 99 (0.49) 101 (0.44) 93 (0.18) 103 (0.18) 102 (0.3 ) 10 Lemio est un homozygote polled avec une lignée sans corne très intéressante. Il est grand et long et son bassin est équilibré. Lemio est un taureau très calme, harmonieux et correcte. Dans le pédigrée du côté maternel, nous trouvons beaucoup de taureaux qui ont marqué l élevage Schintgen: Univers, Omer, Hautain et Domino. Lemio is a homozygous polled bull with interesting bloodlines. He s tall and long and his pelvis is well-balanced. Lemio is a calm, harmonious bull with good feet and legs. On the maternal side we find many sires that have marked the Schintgen herd: Univers, Omer, Hautain and Domino.

11 11 LOU LU Date de naissance: Naisseur et Propriétaire: Pol Nothumb-Weyland (Platen) PN: 47 kg P 120: 228 kg P 210: 370 kg P 365: 576 kg Lou ist ein ausgeglichener bis fleischbetonter Bulle mit enorm viel Körpertiefe und Breite. Crocus G RRE VS x Nobel-Lux x Loriot-Lux ist angesichts dieser Abstammung eine Kombination von Leistungspotential auf höchstem Niveau. CROCUS G RRE VS BELLE VARGAS-BEN TULIPE NOBEL-LUX RRE VS URSULA NEPTUNE RRE VS SOFIA RRE PANTIN OLYMPE RRE GAILLARD RJ IDYLLE RR LORIOT-LUX RRE VS LYDIA Index père / Vater (CROCUS G RRE VS FR ) 96 (0.96) 114 (0.93) 120 (0.9 ) 103 (0.93) 121 (0.92) 96 (0.4 ) 93 (0.52) 114 (0.65) Index mère / Mutter (BELLE LU ) IFNAIS 92 (0.53) CRsev DMsev 104 (0.49) 104 (0.51) DSsev 97 (0.59) ISEVR AVel 101 (0.49) 102 (0.29) ALait 99 (0.37) 102 (0.51) Lou est un taureau de type mixte-viande avec une quantité énorme dans la profondeur et la largeur du corps. Crocus G RRE VS x Nobel Lux x Loriot-Lux sont des accouplements avec une combinaison de potentiel de performance au plus haut niveau. Lou is a wellmuscled mixed typ bull with a tremendous body depth and width. Crocus G RRE VS x Nobel Lux x Loriot-Lux is a combination of very high performances. 12 LORENZO LU Date de naissance: Naisseur et Propriétaire: Siebenaler Roby et Guy (Zittig) PN: (46) kg P 120: 210 kg P 210: 336 kg P 365: 554 kg Lorenzo erhielt den 2. Ehrenpreis auf der diesjährigen Limousin Jungvieh Ausstellung und hat sich seither prächtig entwickelt. Die sehr breite Schulter geht mit perfekten Übergängen in den sehr breiten Rücken über und endet im extrem breiten optimal gelagerten Becken. Leistungs- und exterieurmässig lässt Lorenzo kaum Wünsche offen und stammt aus einer vorzüglichen Kuhfamilie. VOILIER MN RRE VS FARAH RR PALADIN RRE VS NORVEGE RRE DAUPHIN RRE M VERONA MICMAC MN RR VS MANDOLINE RRE CUBJACOIS ISLANDE RR ROMEO OMBRETTE RR ROSIGNOL DLG SILUETTE Index père / Vater (VOILIER MN RRE VS FR ) IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel ALait 92 (0.99) 110 (0.98) 111 (0.97) 110 (0.98) 112 (0.98) 105 (0.57) 102 (0.7 ) 115 (0.78) Index mère / Mutter (FARAH RR LU ) 94 (0.49) 103 (0.44) 100 (0.46) 101 (0.52) 100 (0.45) 93 (0.32) 105 (0.35) 106 (0.45) Lorenzo était 2 ième prix d honneur au concours des veaux Limousins cette année et depuis il s est développé magnifiquement. La très large épaule va de pair avec un dos très large et se termine sur un bassin extrêmement large. Performances et morphologie sont au top. Lorenzo vient d une excellente lignée maternelle. Lorenzo was honorable mention at this year s Limousin calf show and has developed splendidly since then. The very wide shoulder with perfect transitions goes into the very broad back and ends in an extremely wide pelvis. Performance and conformation leaves no expectations and Lorenzo comes from an excellent cow family. 11

12 14 JOLIE LU Date de naissance: Naisseur et Propriétaire: Patrick Urhausen (Gralingen) Index IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR AVel ALait 109 (0.37) 97 (0.27) 94 (0.41) 106 (0.33) 102 (0.13 ) 101 (0.16) Jolie ist eine großrahmiges Aubrac Rind mit sehr guten Rassenmerkmalen und sehr ansprechendem Exterieur. Sie stammt aus Eltern, die schon mit den höchsten Auszeichnung auf Wettbewerben geehrt wurden. Grismo der Vater war auf Schauen immer ungeschlagen und hat in Luxemburg alles gewonnen was er gewinnen konnte. Seine höchste Auszeichnung war aber sicher der Champion Titel auf der Sima in Paris letztes Jahr wo er die französische Elite schlug. Die Mutter Frida war ebenfalls schon als Rind erfolgreich und gewann 2012 den Ehrenpreis der Rinder auf der nationalen Luxemburger Schau. GRISMO FRIDA ARMENIEN VICTORIE TRESOR URIELLE TURIN HOLLANDE SEIGNOUR PERDRIX POMPON FRANCE LEBROU MULHOUSE Index père / Vater (GRISMO LU ) Index mère / Mutter (FRIDA LU ) IFNAIS CRsev DMsev DSsev ISEVR 105 (0.44) 91 (0.35) 98 (0.47) 98 (0.41) AVel 108 (0.25) ALait 98 (0.34) Jolie est une grande génisse Aubrac avec d excellentes caractéristiques raciales et une morphologie très attrayante. Ses parents ont déjà été honorés avec la plus haute distinction dans les compétitions. Grismo, le père, n a jamais été battu dans un concours et il a tout gagné au Luxembourg. Mais son plus grand mérite était certainement le titre de champion au SIMA à Paris l année dernière où il a battu l élite française. La mère Frida a également remporté le prix d honneur des génisses en 2012 au concours national luxembourgeois. Jolie is a large framed Aubrac heifer with excellent breed caracteristics and very attractive morphologie. Her parents are absolutely Show-winners. Grismo the sire is unbeaten and has won everything in Luxembourg which he can win. But his highest honor was certainly the champion title at the Sima in Paris last year where he defeated the best French animals. The dam Frida was also successful as a heifer and was honorable mention 2012 at the Luxembourg National Show. 15 JUPITER LU Date de naissance: Naisseur et Propriétaire: Patrick Urhausen (Gralingen) PN: 40 kg P 120: 193 kg P 210: 322 kg Jupiter ist ein Ausnahme Bulle vom Exterieur und von seiner Abstammung. Er steht seinen Eltern, beides Siegertiere in nichts nach. Grismos Vater braucht nicht mehr vorgestellt zu werden. Seine Mutter war die letzten beiden Jahre Siegerkuh in Ettelbrück. Dieser sehr tiefe, typvolle, korrekte Bulle verfügt über ein breites optimal gelagertes Becken. Ein Bulle für allerhöchste Ansprüche. GRISMO GIRONDE ARMENIEN VICTORIE BIJOU CASTILLE TURIN HOLLANDE SEIGNOUR PERDRIX ROYAL SABINE SAPRISTI URGENTE Index père / Vater (GRISMO - LU ) Index mère / Mutter (GIRONDE - FR ) 12 Jupiter est un taureau exceptionnel par sa conformation et son origine. Il est comme ses parents, tous deux champions, exceptionnel en morphologie. Grismo, son père, n est plus à présenter. Sa mère était championne ces deux dernières années à Ettelbruck. Jupiter est très profond, typé, correct avec un bassin large. Un jeune mâle extraordinaire qui rempli les plus hautes exigences. Jupiter is an exceptional bull both of his conformation and of his bloodlines. Grismo his sire no longer needs to be presented. His mother was the last two years Champion cow in Ettelbrück. This very deep bodied, proper bull has a wide pelvis. A bull that meets the highest standards.

13 Traduction Index / Zeichenerklärung PN: birth weight Geburtsgewicht P120: 120 day weight 120 Tagegewicht P210: 210 day weight 210 Tagegewicht IFNAIS: Calving ease Leichtkalbigkeit CRsev: Growth Wachstum DMsev: Muscle Bemuskelung DSsev: Skeletal Rahmen ISEVR: Overall index Gesamtzuchtwert der Absetzer AVel: Calving ease / DTRS Abkalbung der Töchter ALait: Milk Milch : Maternal index Gesamtzuchtwert maternale Effekte Landwirtschaft Im guten Licht läuft es einfach besser! Wenn die Tage verlängert und bis auf Tageslicht-niveau ergänzt werden, kann die Milchproduktion mit 6 bis 10% gesteigert werden Bei der steigenden Milchproduktion verändert sich der Fettgehalt nicht Bei längeren Tagen sind die Kühe aktiver und schneller fruchtbar Der Tierhalter kann schneller reagieren und somit schneller eventuelle Probleme wahrnehmen Jungvieh nimmt schneller an Gewicht zu und kommt schneller in die Pubertät, ohne dass das Euter verfettet Lange Lebensdauer Niedriger Energieverbrauch Einfache Deckenmontage Angenehme Farbtemperatur Bessere Tiererkennung & -kontrolle Für Sie ein grossartiger Effekt. Hohe und/oder isolierte Lage? Denken Sie an BLITZSCHUTZ! Elektrotechnik Lichttechnik Sicherheitstechnik TV & Multimedia Heiz- & Klimatechnik Regenerative Energie Z.I. Giällewee 7 L-9749 Fischbach Tél.: info@born-meyer.com 13

14 8. Elite Auktion 2015 Vielen Dank an unsere Käufer Nos sincères remerciements à nos acheteurs Many thanks to our clients Henri Hostert, Olm (L) Irma Steichen-Arendt, Reckange (L) Sonia Bayet, Belgien Alain Majerus, Arsdorf (L) Marc Zenners, Landscheid (L) Claude Crochet, Roodt (L) Albert Steinlechner, Österreich Marie-Antoinette Jemming-Schmit, Kahler (L) Pierre Peters, Fouhren (L) Serge Kugener, Vichten (L) 14

15 Allgemeine Geschäftsbedingungen der Auktion Organisator der Auktion: CONVIS. Abstammungsnachweis: für Tiere wird ein Export Pedigree ausgestellt und à EUR dem Ankäufer in Rechnung gestellt. Kommission: durch den Käufer ist eine 5%ige Kommissionsgebühr zu bezahlen. Bezahlung: alle Rinder müssen während oder direkt nach der Auktion bezahlt werden und werden nicht freigegeben, bevor die Bezahlung erfolgt ist. Versicherung: Sie können die Tiere am Ende der Auktion versichern. Transport: CONVIS kann den Transport organisieren. Die Transportkosten werden zusätzlich in Rechnung gestellt. Gesundheitsstatus Die Tiere sind auf IBR, BVD und Paratuberkulose (ab 15 Monate) untersucht. Sie können direkt in BHV-1-freie Zonen exportiert werden. Die Bullen verfügen über eine DNA-Typenkarte, die Abstammung wurde kontrolliert und wurden einem Doppellender-Gentest unterzogen. Verkaufsbedingungen der Auktion von Rindern 1. Dem Höchstbietenden wird das Tier zugeschlagen. Sollte es Uneinigkeit geben, so werden diese durch den anwesenden Notar geklärt. 2. Der Auktionator darf ohne einen Grund zu nennen, ein Gebot ablehnen oder auch ein Tier aus der Auktion nehmen, für das die Gebote unzureichend scheinen. 3. Niemand kann im Voraus weniger bieten als die Summe, die vom Auktionator genannt wird. Außerdem kann kein Gebot zurückgenommen werden. 4. Jeder Verkäufer kann für jedes Tier bieten, und jedes Tier von der Auktion zurückziehen, entweder persönlich oder durch den Auktionator oder eine andere Person. 5. Der Käufer von jedem Tier muss seinen Namen und Adresse den Gehilfen im Ring mitteilen und für alle gekauften Tiere sofort nach Ende der Auktion bezahlen. Kein Tier darf von den Auktionsräumlichkeiten entfernt werden, bevor es nicht bezahlt ist und sämtliche Papiere von den Organisatoren erhalten hat. 6. Der Käufer trägt für jedes Tier ab dem Fall des Hammers das absolute Risiko und eventuelle Kosten für Transport können dem Ankäufer nach der Auktion in Rechnung gestellt werden. Tiere, welche in Länder/Regionen mit spezifischen BHV1 Bestimmungen (Annex I Regionen) exportiert werden, müssen keine zusätzliche Quarantäne durchlaufen. CONVIS hat in Luxemburg eine Quarantäne vorgesehen, falls die Tiere nicht binnen vier Tagen nach der Auktion exportiert werden können. In diesem Fall muss eine 30-tägige Quarantäne durchlaufen werden. Bei einer Quarantäne in Luxemburg trägt der Ankäufer die Kosten der Quarantäne und der Versicherung des Tieres. 7. Das Eigentumsrecht für jedes Tier wechselt erst auf den Käufer, wenn der gesamte Kaufpreis inklusive sämtlicher Kosten bezahlt ist und der Vertrag vom Käufer unterzeichnet ist. 8. Der Katalog wurde mit großer Sorgfalt erstellt, aber kein Verkauf kann rückgängig gemacht werden, aufgrund von Fehlern oder Mängeln des Tieres, wenn das Tier im Katalog oder vom Auktionator im Ring falsch beschrieben ist. Keine Kompensation wird gezahlt, die in Bezug zu solchen Mängeln und Fehlern der Beschreibung steht. 9. Alle Aussagen im Katalog oder vom Auktionator während der Versteigerung, die sich auf Gesundheits- oder andere Tests beziehen, sollen als Feststellungen genommen werden. Solche Aussagen versichern den Käufer eines Tieres nicht gegen Verlust, der aus nachfolgender Reaktion des Tieres auf Tests resultiert, die nach der Auktion gemacht werden. Der Verkäufer ist in keiner Weise verantwortlich, falls dies geschehen sollte. 10. Weder die Verkäufer noch die Auktionatoren sind verantwortlich für jeden Unfall oder Verletzungen an Personen oder Eigentum durch Feuer oder jede andere Ursache, noch für Schaden, der von Tieren vor, während oder nach der Veranstaltung verursacht wird. Zusätzliche Kosten für zusätzliche genetische Tests oder Untersuchungen, die über die üblichen Exportbedingungen für unsere Nachbarländer hinausgehen, welche vom Ankäufer gefordert werden oder für den Export verlangt werden, sind nicht in den Unkosten enthalten. Conditions générales Organisateur de la vente: CONVIS. Certificats généalogiques : tous les animaux seront accompagnés de leur certificat généalogique qui sera facturé à 130 euros à l acheteur. Commission : une commission de 5 % sera appliquée sur le montant de l enchère, payable par l acheteur. Paiement : tous les animaux devront être payés durant ou juste après la vente et ne seront livrés qu après paiement complet. Les prix s entendent au départ d Ettelbruck. Assurance : les animaux peuvent être assurés dès la fin de la vente. Transport : CONVIS peut organiser le transport. Les frais de transport seront facturés en sus. Conditions sanitaires Les animaux ont été analysés pour l IBR, le BVD et la paratuberculose (à partir de 15 mois). Ils peuvent être exportés directement dans des zones indemnes d IBR. Les taureaux ont subi un contrôle de filiation (profil ADN) et une recherche du gène culard. Conditions de vente 1. L animal est adjugé au dernier enchérisseur ayant signifié l offre d achat la plus élevée. En cas de désaccord, il revient au notaire présent de trancher. 2. L encanteur se réserve le droit, sans devoir s en justifier, d interrompre une enchère ou de retirer un animal de la vente si les enchères n atteignent pas un niveau adéquat. 3. Aucune offre ne peut être faite en dessous de la mise à prix annoncée par l encanteur. En outre, aucune offre ne peut être retirée. 4. Tout vendeur a le droit d enchérir ou de surenchérir sur chacun des animaux mis en vente que ce soit en personne ou par l intermédiaire de l encanteur ou d une tierce personne. 5. Tout acheteur d un animal doit communiquer son nom et son adresse à un des assistants du ring et payer l ensemble des animaux achetés dés la fin de la vente. Aucun animal ne pourra être emmené du lieu de la vente sans avoir été au préalable entièrement payé et sans avoir obtenu tous les documents inhérents à celle-ci. 6. Dés le prononcé de l adjudication, l acheteur supporte l entièreté des risques concernant son animal et d éventuels frais de transport consécutifs à la vente pourront également lui être facturés. Les animaux à exporter dans des pays ou régions avec des exigences particulières pour l IBR ne devront pas effectuer une quarantaine supplémentaire. Par contre, une quarantaine sera organisée au Luxembourg au cas où les animaux ne peuvent être exportés dans les 4 jours suivants la vente. Dans ce cas, une quarantaine de 30 jours sera nécessaire. Les frais de quarantaine ainsi que les frais d assurance durant la quarantaine au Luxembourg incombent à l acheteur. 7. Le droit de propriété de chaque animal ne revient à l acheteur qu après signature du contrat de vente et paiement de l intégralité du prix de vente et de la totalité des frais engendrés. 8. Une attention particulière a été accordée à l exactitude des données renseignées dans le catalogue de vente. Une vente ne pourra cependant pas être annulée pour motif que la description de l animal, faite dans le catalogue ou par l encanteur, est incomplète ou contient des erreurs. De même, aucune indemnisation ne sera payée pour une description de l animal incomplète ou contenant des erreurs. 9. Toutes les garanties mentionnées dans le catalogue ou par l encanteur durant la vente concernant l état sanitaire ou d autres caractéristiques de l animal sont à considérer comme avérées. Ceci ne protège cependant en aucun cas l acquéreur d un animal contre d éventuelles pertes consécutives à des résultats contradictoires obtenus pour des analyses réalisées ultérieurement à la vente aux enchères. Dans un tel cas, le vendeur ne pourra nullement en être tenu responsable. 10. Ni le vendeur ni les organisateurs de la vente ne pourront être tenus pour responsables en cas d accident ou pour toute blessure ou dommage occasionné à des personnes ou des biens en cas d incendie ou de tout autre événement survenant avant, pendant ou après la vente (les dommages causés par les animaux y inclus). Les frais généraux n incluent pas les frais engendrés par les tests génétiques et analyses supplémentaires réalisés pour répondre aux conditions d exportation particulières d autres pays (y compris les pays de transit) ou réalisés à la demande de l acheteur. 15

16 VÉIVERMAARKTUNG CONVIS-VIehVermarktuNg Ihr zuverlässiger Partner für nationale und internationale Zucht-, Nutz- und Schlachtviehvermarktung» Professionelle Beratung und Betreuung» Beste kontakte zu renommierten Schlachtunternehmen» transparente Preisgestaltung» Zeitnahe Bezahlung Ihre kontaktpersonen» Sekretariat / Verwaltung & Verrechnung Frank Schirtz Romaine Kesseler Tel.: Tel.: frank.schirtz@convis.lu romaine.kesseler@convis.lu» Nutz- & Schlachtvieh, kälber Gilbert Diederich GSM: Frédéric Bellini GSM: Jules Feidt GSM: Nico Mousel GSM: » milchrinderzuchtvieh Tom Elsen GSM: , Zone artisanale & commerciale L-9085 Ettelbruck Tél.: Fax: info@convis.lu

8. internationale Fleischrinder Elite-Auktion

8. internationale Fleischrinder Elite-Auktion 8. internationale Fleischrinder Elite-Auktion 8 ième vente internationale élite 8 th international beef cattle elite sale Samedi 4 juillet 2015, 13.30 Samstag, 4. Juli 2015, 13.30 Saturday, 4 th July 2015,

Mehr

Nationalen Zuchtviehausstellung 2018

Nationalen Zuchtviehausstellung 2018 Ettelbruck, den 02. Mai 2018 Ausschreibung zur An alle Fleischrinderzüchter Nationalen Zuchtviehausstellung 2018 Abteilung: Fleischrinder 1. ORT & DATUM DER VERANSTALTUNG Die nationale Zuchtviehausstellung

Mehr

GAEC TOURNEIX Frankreich - France. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation

GAEC TOURNEIX Frankreich - France. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation GAEC TOURNEIX Frankreich - France Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation 2017 GAEC TOURNEIX NAME (NOM) : TOURNEIX Vorname (Prenom) : Laurent Straße (Rue) : 2 rue la Serve PLZ, Ort (Commune)

Mehr

Stallmann Richard und Renate Deutschland - Allemagne. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation

Stallmann Richard und Renate Deutschland - Allemagne. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation Stallmann Richard und Renate Deutschland - Allemagne Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation 2016 Limousin-Zuchtbetrieb: STALLMANN NAME (NOM) : STALLMANN Vorname (Prénom) : Richard u. Renate

Mehr

qui est-ce? Règle du jeu

qui est-ce? Règle du jeu qui est-ce? Jeu de révisions pour le niveau 5 e (début d'année) sur le thème de la présentation. Objectif : revoir les expressions apprises en 6 e (le nom, l'âge, la ville, le pays d'origine, les loisirs,

Mehr

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek 08/12 Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek X-TRANSITION Bedingungen der JACK WOLFSKIN 3-Jahres-Gewährleistung Terms and

Mehr

Limousin vom Eiderland Zuchtgemeinschaft BIELFELDT/RAHN

Limousin vom Eiderland Zuchtgemeinschaft BIELFELDT/RAHN Limousin vom Eiderland Zuchtgemeinschaft BIELFELDT/RAHN 1 Limousin Zuchtbetrieb ZG BIELFELDT/RAHN NAME: Dr. BIELFELDT Jan und RAHN Frank Straße: Österfeld 1 PLZ, Ort : 24803 Erfde / Bargen Land: Deutschland

Mehr

Beef cattle breeding in Germany

Beef cattle breeding in Germany Beef cattle breeding in Germany 29. September 2016 Anyksciai 29. September 2016 1 Rinderproduktion in Deutschland Cattle production in Germany Das Wichtigste in Kürze 2015 / Summary 2015 Menge 15:14 Kategorie/Category

Mehr

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

Tables pour la fixation des allocations journalières APG Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6 df 0.08 Als Normaldienst gelten in

Mehr

ZUCHTGEMEINSCHAFT BIELFELDT - RAHN Deutschland - Allemagne. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation

ZUCHTGEMEINSCHAFT BIELFELDT - RAHN Deutschland - Allemagne. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation ZUCHTGEMEINSCHAFT BIELFELDT - RAHN Deutschland - Allemagne Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation 2017 Zuchtgemeinschaft Bielfeldt/Rahn NAME (NOM) : Dr. BIELFELDT Jan und RAHN Frank Straße

Mehr

Auszug zur Lösung der Beispielserie

Auszug zur Lösung der Beispielserie Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug zur Lösung der Beispielserie Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6

Mehr

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

Tables pour la fixation des allocations journalières APG Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug für die Prüfung Sozialversicherungsfachleute 07 Extraît pour l'examen professionnel de

Mehr

Spielmatte Schach Jeu d échecs

Spielmatte Schach Jeu d échecs NC-1167 DEUTSCH FRANÇAIS Spielmatte Schach Jeu d échecs für 2 Spieler 2 joueurs Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Spielmatte. Entdecken Sie Spielspaß in XXL diese Spielmatte ist

Mehr

WICKERT DIRK Deutschland - Allemagne. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation

WICKERT DIRK Deutschland - Allemagne. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation WICKERT DIRK Deutschland - Allemagne Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation 2016 Limousin vom Nationalpark Kellerwald - Biobetrieb- NAME (NOM) : WICKERT Vorname (Prénom) : Dirk Straße (Rue)

Mehr

SCHEFFER FRANK Deutschland - Allemagne. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation

SCHEFFER FRANK Deutschland - Allemagne. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation SCHEFFER FRANK Deutschland - Allemagne Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation 2016 Zuchtbetrieb: SEL LIMOUSIN NAME (NOM) : SCHEFFER Vorname (Prénom) : Frank Straße (Rue) : Lingener Str. 8 PLZ,

Mehr

WICKERT DIRK Deutschland - Allemagne. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation

WICKERT DIRK Deutschland - Allemagne. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation WICKERT DIRK Deutschland - Allemagne Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation 2016 Limousin vom Nationalpark Kellerwald - Biobetrieb- NAME (NOM) : WICKERT Vorname (Prénom) : Dirk Straße (Rue)

Mehr

du, de la, de l'; des (meist Nullartikel) Subjekt Direktes Objekt Indirektes Objekt Unverbunden je, j' me, m' me, m' moi tu te, t' te, t' toi lui

du, de la, de l'; des (meist Nullartikel) Subjekt Direktes Objekt Indirektes Objekt Unverbunden je, j' me, m' me, m' moi tu te, t' te, t' toi lui 1 1. Artikel Bestimmter Artikel Unbestimmter Artikel Teilungsartikel Possessivbegleiter le, la, l'; les (der, die, das; die) un, une; des (ein, eine) du, de la, de l'; des (meist Nullartikel) mon, ton,

Mehr

Gehörnter Bulle Top Leistungen Hervorrangendes Becken Andere Blutlinie GOLDIES FRGB00GSF018 JACINTHE FR GENDARME HEROS-BIS FR

Gehörnter Bulle Top Leistungen Hervorrangendes Becken Andere Blutlinie GOLDIES FRGB00GSF018 JACINTHE FR GENDARME HEROS-BIS FR Züchter: Earl Gardette-Chouzenoux (FR) Besitzer: GIE Lim Avenir 43 (FR) Doppellendergen negativ Test Labor Labogena (FR) Gehörnter Bulle Top Leistungen Hervorrangendes Becken Andere Blutlinie NELSON FR0897010132

Mehr

Tabellen zur Ermittlung der EO- und MDK Tagesentschädigung. Tables pour la fixation des allocations journalières APG et CCM

Tabellen zur Ermittlung der EO- und MDK Tagesentschädigung. Tables pour la fixation des allocations journalières APG et CCM Tabellen zur Ermittlung der EO- und MDK Tagesentschädigung Tables pour la fixation des allocations journalières APG et CCM Gültig ab 1. Januar 2009 Valables dès 1 er janvier 2009 Als Normaldienst gelten

Mehr

LIMOUSINZUCHT FEHN Deutschland - Allemagne. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation

LIMOUSINZUCHT FEHN Deutschland - Allemagne. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation LIMOUSINZUCHT FEHN Deutschland - Allemagne Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation 2016 Limousinzucht Fehn NAME (NOM) : FEHN Vorname (Prénom) : Johannes Straße (Rue) : Ludwigsstädter Str. 16

Mehr

LIMOUSINZUCHT FEHN Deutschland - Allemagne. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation

LIMOUSINZUCHT FEHN Deutschland - Allemagne. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation LIMOUSINZUCHT FEHN Deutschland - Allemagne Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation 2018 Limousinzucht Fehn NAME (NOM) : FEHN Vorname (Prénom) : Johannes Straße (Rue) : Ludwigsstädter Str. 16

Mehr

Information zu den Drucksachen

Information zu den Drucksachen Information zu den Drucksachen Ihre persönlichen Einladungen sind uns sehr wichtig. Deshalb übernehmen wir den Versand und die Portokosten. Wir bitten Sie um Verständnis dafür, dass wir diesen Service

Mehr

LEON

LEON 3249005-1013 Technische Daten: Leon Z Material/Nutzschicht: Polyester Breite: 153 cm Scheuertouren mind. 50.000 Touren Heißlichtechtheit Note 6-7 (theor. Höchstwert = 8). Brandprüfung gemäß der neuen ECE

Mehr

JIG

JIG 3420785-938 3420765-938 3420775-938 Technische Daten: Jig B Material/Nutzschicht: Polyester Breite: 156 cm Scheuertouren mind. 70.000 Touren Heißlichtechtheit Note 6-7 (theor. Höchstwert = 8). Brandprüfung

Mehr

Henningsen Thomas. Limousin Zuchtbetrieb

Henningsen Thomas. Limousin Zuchtbetrieb Henningsen Thomas Limousin Zuchtbetrieb 1 NAME: HENNINGSEN Vorname: Thomas Straße: Dämmling 2 PLZ, Ort : 24975 Hürup-Weseby Land: Deutschland (Schleswig-Holstein) Tel: 04634/936884 Mobil: 0170/5555058

Mehr

LIMOUSINZUCHT FEHN Deutschland - Allemagne. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation

LIMOUSINZUCHT FEHN Deutschland - Allemagne. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation LIMOUSINZUCHT FEHN Deutschland - Allemagne Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation 2017 Limousinzucht Fehn NAME (NOM) : FEHN Vorname (Prénom) : Johannes Straße (Rue) : Ludwigsstädter Str. 16

Mehr

DOMAINE DE CARAMIGEAS Frankreich - France. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation

DOMAINE DE CARAMIGEAS Frankreich - France. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation DOMAINE DE CARAMIGEAS Frankreich - France Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation 2017 DOMAINE DE CARAMIGEAS NAME (Vorname) : BESSE Francis, LAVAUD Muriel, TERRASSOUX Nicolas Straße (Rue) :

Mehr

LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR

LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR 2018-2019 LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR REGEL 17 ECKSTOSS LOI DU JEU 17 CORNER Georges Hilger 08/2018 Auf Eckstoß wird entschieden, wenn

Mehr

Wo wohnst du? Où habites-tu? (Traduction littérale) Tu habites où?

Wo wohnst du? Où habites-tu? (Traduction littérale) Tu habites où? Les W-Fragen : les pronoms interrogatifs allemands Interrogation directe et indirecte 1) Wo? Où? Wo wohnst du? Ich wohne in Paris. Où habites-tu? J habite à Paris. En allemand le verbe conjugué suit immédiatement

Mehr

IV Schreiben 30 Minuten... / 30 Punkte. V Latein 40 Minuten... / 50 Punkte. Total 120 Minuten... / 149 Punkte

IV Schreiben 30 Minuten... / 30 Punkte. V Latein 40 Minuten... / 50 Punkte. Total 120 Minuten... / 149 Punkte Aufnahmeprüfung 2016 Französisch / Latein Schüler/innen aus der 2. und 3. Sekundarschule Profile s Name, Vorname: Sekundarschule: Prüfungsklasse: Liebe Schülerin, lieber Schüler Diese Prüfung besteht aus

Mehr

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code

Mehr

design guide vintage StYLe

design guide vintage StYLe design guide 02 vintage StYLe design guide 02 vintage StYLe de die Sehnsucht nach alten Werten en the longing for old values is growing, fr La nostalgie des valeurs anciennes wächst und wir folgen wieder

Mehr

Leseverstehen: Un voyage à Nuremberg

Leseverstehen: Un voyage à Nuremberg Leseverstehen: Un voyage à Nuremberg Stand: 24.07.2017 Jahrgangsstufen Fach/Fächer Zeitrahmen Benötigtes Material 6 (F2) bzw. 5 (F1) bzw. 8 (F3) Französisch ca. 10 15 Minuten Bearbeitungsdauer Arbeitsblatt

Mehr

Club Top Tennis Biel / Bienne

Club Top Tennis Biel / Bienne Gönner für Könner Parrainage de jeunes espoires Top Tennis Seit zwei Jahrzenten fördert Swiss Tennis im Nationalen Leistungszentrum in Biel die Spitze des Schweizer Tennisnachwuchses und führt hier zahlreiche

Mehr

ANNEN Marcel und Yolanda Schweiz - Suisse. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation

ANNEN Marcel und Yolanda Schweiz - Suisse. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation ANNEN Marcel und Yolanda Schweiz - Suisse Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation 2019 Limousin Zuchtbetrieb: Annenfarm NAME (NOM) : ANNEN Vorname (Prénom) : Marcel & Yolanda Straße (Rue) :

Mehr

Magische weiße Karten

Magische weiße Karten Magische weiße Karten Bedienungsanleitung Ein Stapel gewöhnlicher Karten wird aufgedeckt, um die Rückseite und die Vorderseite zu zeigen. Wenn eine Karte ausgewählt wurde, ist der Magier in der Lage, alle

Mehr

WEBER Manfred Deutschland - Allemagne. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation

WEBER Manfred Deutschland - Allemagne. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation WEBER Manfred Deutschland - Allemagne Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation 2017 Limousinzuchtbetrieb WEBER NAME (NOM) : WEBER Vorname (Prénom) : Manfred u. Tobias Straße (Rue) : Glashütter

Mehr

Französisch. Schreiben. 8. Mai 2015 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Französisch. Schreiben. 8. Mai 2015 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 8. Mai 2015 Französisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

Schulstruktur Kindergarten und Grundschule

Schulstruktur Kindergarten und Grundschule Schulstruktur Kindergarten und Grundschule Vom Kindergarten bis zur 12. Klasse bietet die Ecole Internationale de Manosque eine mehrsprachige Erziehung und Bildung auf hohem Niveau. In Kindergarten und

Mehr

KMK Zertifikat Niveau I

KMK Zertifikat Niveau I MINISTERIUM FÜR KULTUS, JUGEND UND SPORT KMK Zertifikat Niveau I Fach: Hauptprüfung Datum: 30.04.2008 8:00 Uhr bis 9:00 Uhr Hilfsmittel: Zweisprachiges Wörterbuch Bearbeitungshinweise: Alle sind zu bearbeiten.

Mehr

Quelle heure est-il?

Quelle heure est-il? Quelle heure est-il? 1 Wie spät ist es? Es ist vier Uhr. Es ist kurz nach zwei. Wir treffen uns um fünf nach zwei. Der Bus fährt um Viertel nach. Es ist jetzt Viertel vor. Wir machen so um Mittag eine

Mehr

PERLBACH LIMOUSIN Deutschland - Allemagne. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation

PERLBACH LIMOUSIN Deutschland - Allemagne. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation PERLBACH LIMOUSIN Deutschland - Allemagne Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation 2018 Limousinzuchtbetrieb: Perlbach Limousin NAME (NOM) : LANG Vorname (Prénom) : Josef Straße (Rue) : Eglsee

Mehr

1 a Classe les mots. Schreibe die Wörter in die passenden Spalten der Tabelle.

1 a Classe les mots. Schreibe die Wörter in die passenden Spalten der Tabelle. f a c u l t a t i f S. 83 Hier kannst du die Vokabeln und die Grammatik wiederholen, die du in den Unités 4 6 gelernt hast. Du kannst die Aufgaben direkt am Computer bearbeiten oder sie dir ausdrucken.

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

Fleischrinder Auktion Sachsen-Anhalt 2015

Fleischrinder Auktion Sachsen-Anhalt 2015 I. FÄRSEN Rasse: Charolais 1. DONAU P DE 15 014 56801 DONAU (Heros x Eddy) ist eine durch Abstammung, Eigenleistung und Hornstatus sehr interessante Färse. Der Vater Heros P gehört seit Jahren zur Spitze

Mehr

Englisch-Grundwortschatz

Englisch-Grundwortschatz Englisch-Grundwortschatz Die 100 am häufigsten verwendeten Wörter also auch so so in in even sogar on an / bei / in like wie / mögen their with but first only and time find you get more its those because

Mehr

Fuyu-Keiko Kase Ha Shotokan Ryu Karate-Do Deutschland e.v. KKD-

Fuyu-Keiko Kase Ha Shotokan Ryu Karate-Do Deutschland e.v. KKD- Fuyu-Keiko Kase Ha Shotokan Ryu Karate-Do Deutschland e.v. KKD- 3. - 5. November 2017 Müllheim / Baden Gerhard Scheuriker 5. Dan, Deutschland Schüler von Shihan Taiji Kase Shihankai & Stützpunkttrainer

Mehr

Fuyu-Keiko Kase Ha Shotokan Ryu Karate-Do Deutschland e.v.

Fuyu-Keiko Kase Ha Shotokan Ryu Karate-Do Deutschland e.v. Fuyu-Keiko Kase Ha Shotokan Ryu Karate-Do Deutschland e.v. 3 rd 5 th November 2017 Müllheim / Baden Gerhard Scheuriker 5 th Dan, Germany Member of KSKD Shihankai 3 rd Dan Kobudo / 2 nd Dan Kyusho-Jitsu

Mehr

Information Swiss Hutter League Aristau

Information Swiss Hutter League Aristau Information Swiss Hutter League Aristau 22.08.2014 Wichtigste Änderungen NL-Reglement: Doppellizenzen/ Double-licences Artikel/ article 2.8 In der Premium- und Challenge League ist das Mindestalter 14

Mehr

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus I. Introduction Type de document : audio Langue : allemand Durée : 01:09 Niveau : collège A1+ Contenu : Katrin vit avec sa famille dans une maison. Elle présente l

Mehr

Niveau de maîtrise de l allemand chez les enfants préscolarisés

Niveau de maîtrise de l allemand chez les enfants préscolarisés FRANÇAIS FRANZÖSISCH Niveau de maîtrise de l allemand chez les enfants préscolarisés Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Questionnaire destiné aux parents Elternfragebogen Wünschen Sie den Fragebogen

Mehr

Cache-pots et terrines Liste de prix 2019

Cache-pots et terrines Liste de prix 2019 Cache-pots et terrines Liste de prix 2019 COULEURS Farben glanz, surface lisse Weiss Perlweiss Elfenbein Zinkgelb Melonengelb Pastellorange Reinorange Karminrot RAL 1018 RAL 1028 RAL 2003 RAL 2004 RAL

Mehr

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Click here if your download doesn"t start automatically Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Wie

Mehr

Französisch. Schreiben. 22. September 2016 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung.

Französisch. Schreiben. 22. September 2016 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 22. September 2016 Französisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 22. September Französisch.

Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 22. September Französisch. Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 22. September 2015 Französisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

Inhalt: GRAMMATIK- ÜBERSICHTS-TAFELN ENVOL 7 UND 8

Inhalt: GRAMMATIK- ÜBERSICHTS-TAFELN ENVOL 7 UND 8 Inhalt: GRAMMATIK- ÜBERSICHTS-TAFELN ENVOL 7 UND 8 DATEI UNITÉ THEMA DATEI UNITÉ THEMA 1 Die Possessivpronomen 9 les verbes réfléchis U1 U2 U 9 2 Das passé composé 9 l impératif et l objet direct et indirect

Mehr

Agneau,, Le Diamandin

Agneau,, Le Diamandin Agneau,, Le Diamandin Lamm,, Le Diamandin Rassen: ausschliesslich Fleischrasen (Charmoise, Vendéen, Rouge de l Ouest, Texel, Suffolk, Charollais et Ille-de-France). Produktionszone: Poitou-Charentes genauer

Mehr

B. Lexique et grammaire [34 p.]

B. Lexique et grammaire [34 p.] Kantonsschulen Solothurn und Olten Prüfungsnummer: B. Lexique et grammaire [34 p.] I Ce grand vocabulaire français! (au total 12 p.) A. Gib zu dem unterstrichenen Wort einen Gegensatz an. Achtung: Bei

Mehr

Mathematik Grundlagen Teil 1

Mathematik Grundlagen Teil 1 BBZ Biel-Bienne Eine Institution des Kantons Bern CFP Biel-Bienne Une institution du canton de Berne Berufsmaturität Maturité professionnelle Berufsbildungszentrum Mediamatiker Médiamaticiens Centre de

Mehr

Niveau de maîtrise de l allemand chez les enfants préscolarisés Questionnaire destiné aux parents

Niveau de maîtrise de l allemand chez les enfants préscolarisés Questionnaire destiné aux parents Niveau de maîtrise de l allemand chez les enfants préscolarisés Questionnaire destiné aux parents Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Elternfragebogen Französisch Die Unterlagen zur Erhebung der Deutschkenntnisse

Mehr

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht Let me show you around 9 von 26 Where are we now? The administration building M 3 12 von 26 Let me show you around Presenting your company 2 I M 5 Prepositions of place and movement There are many prepositions

Mehr

FIRE FAMILY FEUERLÖSCHERHALTER - EXTIGUISHER HOLDER - SUPPORT POUR EXTINCTEUR

FIRE FAMILY FEUERLÖSCHERHALTER - EXTIGUISHER HOLDER - SUPPORT POUR EXTINCTEUR FIRE FAMILY FEUERLÖSCHERHALTER - EXTIGUISHER HOLDER - SUPPORT POUR EXTINCTEUR FIRE LARGE 35 x 24 x 75 cm Feuerlöscherhöhe / height extinguisher / max. 70 cm FIRE SMALL 30 x 20,2 x 65 cm Feuerlöscherhöhe

Mehr

SEPA-Firmenlastschrift-Mandat SEPA Business-to-Business Direct Debit Mandate Mandat de domiciliation européenne SEPA B2B

SEPA-Firmenlastschrift-Mandat SEPA Business-to-Business Direct Debit Mandate Mandat de domiciliation européenne SEPA B2B Ausfertigung für Execution for Copie pour SEPA-Firmenlastschrift-Mandat SEPA Business-to-Business Direct Debit Mandate Mandat de domiciliation européenne SEPA B2B Page 1/2 Wiederkehrende Zahlungen Recurrent

Mehr

design guide seasons Comfort

design guide seasons Comfort design guide 06 seasons Comfort design guide 06 seasons Comfort 2 I Seasons Comfort 13502-a66 de Je hektischer das leben wird, desto en the more hectic life is, the more we fr plus la vie devient frénétique,

Mehr

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein FORMULAIRE DE DEMANDE DE COFINANCEMENT ANTRAGSFORMULAR Les demandes de cofinancement

Mehr

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO Abdeckung in Kunstharz weiss, Becken Laufen Pro 45 x 34. Unterbau in Fortuna-Nova weiss. Table en Stratifié blanc, vasque Laufen Pro 45 x 34 cm. Meuble en

Mehr

Hör-/Hör- Sehverstehen

Hör-/Hör- Sehverstehen Hör-/Hör- Sehverstehen Seite 1 von 11 2.1. Au téléphone Fertigkeit: Hörverstehen Niveau A2 Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen,

Mehr

MINIWIBEX Innengewindewirbelwerkzeuge. MINIWIBEX internal thread whirling tools MINIWBEX fraises a tourbillonner intérieur

MINIWIBEX Innengewindewirbelwerkzeuge. MINIWIBEX internal thread whirling tools MINIWBEX fraises a tourbillonner intérieur MINIWIBEX Innengewdewirbelwerkzeuge MINIWIBEX ternal thread whirlg tools MINIWBEX fraises a tourbillonner térieur Predigerstr. 56, 78628 Rottweil, Germany Tel.:+49(0) 741 94205-0 Fax:+49(0) 741 94205-50

Mehr

Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer

Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer Der Hund der macht wau wau Die Katze macht miau miau Das Schaf, das macht mäh mäh Die Kuh, die macht muh-muh Hörst du, hörst du, hörst du sie Ohren,

Mehr

FlightSim Commander Database Manager 9.5

FlightSim Commander Database Manager 9.5 FlightSim Commander Database Manager 9.5 Compatible with Lookheed Martin Prepar3D 1.0, 1.4 and Prepar3D v 2.0 The most recently updated database of the Prepar3D version is at the start of FlightSim Commander

Mehr

ONE BRAND ONE SOURCE ONE SYSTEM

ONE BRAND ONE SOURCE ONE SYSTEM ONE BRAND ONE SOURCE ONE SYSTEM SERVICE MATERIAL PROCESSING SURFACE PROTECTION AUTOMOTIVE PREISLISTE / LISTE DE PRIX Gültig ab 15. März 2018 / Valable dès 15. Mars 2018 VERKAUFSKONDITIONEN CONDITIONS DE

Mehr

LA CARTE AXXESS : COMMENT L UTILISER?

LA CARTE AXXESS : COMMENT L UTILISER? LA CARTE AXXESS : COMMENT L UTILISER? Compte e Numéro Carte e Numéro Expire Fin Expire e Fin Compte p e Numéro o Carte e Numéro 100% JEUNE. 100% VOUS. 100% JEUNE. 100% VOUS. En tant que détenteur d une

Mehr

Mit dem 9Fs-Kurs auf Exkursion in Lüttich / Liège

Mit dem 9Fs-Kurs auf Exkursion in Lüttich / Liège Mit dem 9Fs-Kurs auf Exkursion in Lüttich / Liège Gruppenbild vom 12. Juni (!!) 2018 Schülerinnen und Schüler der Französischkurse unserer Schule möglichst frühzeitig mit der Kultur und Sprache unseres

Mehr

Niveau de maîtrise de l allemand chez les enfants préscolarisés

Niveau de maîtrise de l allemand chez les enfants préscolarisés Niveau de maîtrise de l allemand chez les enfants préscolarisés Elternfragebogen (Français) Date limite d envoi: 20.01.2018 S'il vous plaît remplir les champs suivants complètement. Numéro de téléphone

Mehr

Symposium Beef Simmental in Europa 22. Januar 2012, Berlin, ICC. Fleckvieh in Fleischnutzung Beef Simmental in Deutschland

Symposium Beef Simmental in Europa 22. Januar 2012, Berlin, ICC. Fleckvieh in Fleischnutzung Beef Simmental in Deutschland Symposium Beef Simmental in Europa 22. Januar 2012, Berlin, ICC Fleckvieh in Fleischnutzung Beef Simmental in Deutschland Verband Deutscher Simmentalzüchter (VDSI) Gernot Pohl, Berlin 22.01.2012 1. Organisation

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

KG 51R F K. 1 Informations concernant la personne qui fait la demande

KG 51R F K. 1 Informations concernant la personne qui fait la demande Nom et prénom de la personne qui fait la demande Name und der antragstellenden Person N d allocations familiales Kindergeld-Nr. F K KG 51R Annexe étranger pour la demande d allocations familiales allemandes

Mehr

Le salon de la technologie intelligente de la domotique et de l immotique. KNX Days - 2ième édition 15 et 16 septembre 2017

Le salon de la technologie intelligente de la domotique et de l immotique. KNX Days - 2ième édition 15 et 16 septembre 2017 . KNX Days 2017 KNX der weltweite Standard für die Haus- und Gebäudeautomation KNX le standard mondial pour le contrôle des bâtiments résidentiels et tertiaires Le salon de la technologie intelligente

Mehr

FIS MASTERS CUP Dezember 2017 PISTE DE L'OURS. Samstag, 09 Dezember 2017 SLALOM. Sonntag, 10 Dezember 2017 RIESENSLALOM

FIS MASTERS CUP Dezember 2017 PISTE DE L'OURS. Samstag, 09 Dezember 2017 SLALOM. Sonntag, 10 Dezember 2017 RIESENSLALOM FIS MASTERS CUP 09-10 Dezember 2017 PISTE DE L'OURS Samstag, 09 Dezember 2017 SLALOM Sonntag, 10 Dezember 2017 RIESENSLALOM Organisator : Veysonnaz Timing / Swiss-ski Information FIS Masters Organisator

Mehr

FIS Masters Cup PISTE DE L OURS décembre Samedi 09 décembre 2017 Slalom SPECIAL. Dimanche 10 décembre 2017 SLALOM GEANT

FIS Masters Cup PISTE DE L OURS décembre Samedi 09 décembre 2017 Slalom SPECIAL. Dimanche 10 décembre 2017 SLALOM GEANT FIS Masters Cup 09.-10 décembre 2017 PISTE DE L OURS Samedi 09 décembre 2017 Slalom SPECIAL Dimanche 10 décembre 2017 SLALOM GEANT Organisation : Veysonnaz Timing / Swiss-ski Informations FIS Masters Organisateur

Mehr

1. Hello, I m Francis Docherty. a. No, sorry. I m not. 2. I m sorry. What was your b. I don t think he

1. Hello, I m Francis Docherty. a. No, sorry. I m not. 2. I m sorry. What was your b. I don t think he A1 Hello, I m Francis Docherty. Was passt zusammen? 1. Hello, I m Francis Docherty. a. No, sorry. I m not. 2. I m sorry. What was your b. I don t think he name again? is at the moment. 3. Excuse me. Are

Mehr

LISUM Berlin-Brandenburg Juni Beispiel für eine leistungsdifferenzierte Klassenarbeit im Fach Französisch Jahrgang 7, ISS

LISUM Berlin-Brandenburg Juni Beispiel für eine leistungsdifferenzierte Klassenarbeit im Fach Französisch Jahrgang 7, ISS Seite 1 LISUM Berlin-Brandenburg Juni 2012 Beispiel für eine leistungsdifferenzierte Klassenarbeit im Fach Französisch Jahrgang 7, ISS Differenzierung mit Leistungsprogression (Modell 1, siehe Übersicht

Mehr

Mes parents habitent à Nice. Et tes Mes parents habitent à Nice. Et les parents? Meine Eltern wohnen in tiens? Meine Eltern wohnen in

Mes parents habitent à Nice. Et tes Mes parents habitent à Nice. Et les parents? Meine Eltern wohnen in tiens? Meine Eltern wohnen in 11 Die Possessivpronomen Bevor Sie mit diesem Kapitel beginnen, sollten Sie Kapitel 6, Die Possessivbegleiter kennen. Was Sie vorab wissen sollten Die Possessivpronomen (besitzanzeigende Fürwörter) vertreten

Mehr

Sonderreglement / Règlement particulier Supermoto Sundgau (F) Datum 25.-26.07.2015 FMS/SAM: N 211

Sonderreglement / Règlement particulier Supermoto Sundgau (F) Datum 25.-26.07.2015 FMS/SAM: N 211 www.s-a-m.ch / www.swissmoto.org Sonderreglement / Règlement particulier Supermoto Sundgau (F) Datum 25.-26.07.2015 FMS/SAM: N 211 1. Organisator / Organisateur: Name / Nom (Club, Promoter) : ASK3F Adresse:

Mehr

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition)

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition) Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition) Philipp Heckele Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Funktion

Mehr

WICKERT DIRK Deutschland - Allemagne. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation

WICKERT DIRK Deutschland - Allemagne. Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation WICKERT DIRK Deutschland - Allemagne Betriebsvorstellung Présentation de l exploitation 2017 Limousin vom Nationalpark Kellerwald - Biobetrieb- NAME (NOM) : WICKERT Vorname (Prénom) : Dirk Straße (Rue)

Mehr

Niveau de maîtrise de l allemand chez les enfants préscolarisés

Niveau de maîtrise de l allemand chez les enfants préscolarisés FRANÇAIS FRANZÖSISCH Niveau de maîtrise de l allemand chez les enfants préscolarisés Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Questionnaire destiné aux parents Elternfragebogen Wünschen Sie den Fragebogen

Mehr

design guide seasons Comfort

design guide seasons Comfort design guide 06 seasons Comfort design guide 06 seasons Comfort 2 I Seasons Comfort 13502-a66 de Je hektischer das leben wird, desto en the more hectic life is, the more we fr plus la vie devient frénétique,

Mehr

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung - Mieten Französisch Je voudrais louer. Äußern dass man etwas mieten möchte une chambre un appartement un studio une maison individuelle une maison jumelée une maison mitoyenne Combien coûte le loyer par

Mehr

design guide seasons Comfort

design guide seasons Comfort design guide 06 seasons Comfort design guide 06 13502-a66 seasons Comfort de Je hektischer das leben wird, desto en the more hectic life is, the more we fr plus la vie devient frénétique, plus mehr sehnen

Mehr

Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben

Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben Faites le test en ligne, puis effectuez les exercices selon vos résultats : Résultat test en ligne Exercice de production écrite 30%-50% A1 Exercice

Mehr

VINTAGE 67 GmbH - Talgut-Zentrum 7 - CH-3063 Ittigen / 19

VINTAGE 67 GmbH - Talgut-Zentrum 7 - CH-3063 Ittigen / 19 VINTAGE 67 GmbH - Talgut-Zentrum 7 - CH-3063 Ittigen - +41 31 920 03 03 info@vintage67.ch www.vintage67.ch 03 / 19 PORTUGAL QUINTA DO AMEAL POCAS JUNIOR QUINTA DE VILA NOVA PORTO MORGADIO DA CALÇADA QUINTA

Mehr

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design.

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. KOMBINIERTE FLEXIBILITÄT IST PROGRAMM. Wo klare Linien und grenzenlose Einrichtungsfreiheiten aufeinander treffen,

Mehr

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen Von: nebis-bibliotheken-request@nebis.ch im Auftrag von Gross Christine An: nebis-bibliotheken@nebis.ch Thema: NEBIS / Aleph V20: Neuerungen - Aleph V20: nouveautés Datum: Montag, 8. November 2010 15:57:57

Mehr

PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION? BEREIT, UNSER NÄCHSTER TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG ZU WERDEN?

PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION? BEREIT, UNSER NÄCHSTER TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG ZU WERDEN? PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION? BEREIT, UNSER NÄCHSTER TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG ZU WERDEN? TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG LES

Mehr

LES TEMPS DU PASSÉ. Vergleich Deutsch - Französisch Regeln im Französischen Übungen

LES TEMPS DU PASSÉ. Vergleich Deutsch - Französisch Regeln im Französischen Übungen LES TEMPS DU PASSÉ LEO Dictionnaire >> Passé composé Vergleich Deutsch - Französisch Regeln im Französischen Übungen Vergleich Deutsch - Französisch Wie bildet man im Deutschen eigentlich das Perfekt?

Mehr