Mega StarLEDs. Mega StarLEDs. T5 (16x35mm) BA15d 3x3mm LED AC/DC mit Brückengleichrichter / with bridge rectifier

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Mega StarLEDs. Mega StarLEDs. T5 (16x35mm) BA15d 3x3mm LED AC/DC mit Brückengleichrichter / with bridge rectifier"

Transkript

1 Mega StarLEDs Mega StarLEDs T3 /4 (0x2mm) E0 3x3mm LEDs AC/DC mit Einweggleichrichter / with half-wave rectifier ø 0 ø 0 Sunlight visible! 2 Mega StarLEDs sind mit 3 Leuchtdioden bestückt. Sie sind superhell und garantieren eine optimale Ausleuchtung. Für die Mega StarLEDs werden nur die hellsten Leuchtdioden verwendet. Mega StarLEDs are built with 3 LEDs. They are superbright and guarantee an optimum illumination. For the Mega StarLEDs we use only the brightest LEDs red 24 /7 3 x green 24 /0 3 x yellow 24 /7 3 x blue 24 /7 3 x W3 white clear 24 /7 3 x W3D white diffused 24 /7 3 x red 28 /7 3 x green 28 /0 3 x yellow 28 /7 3 x blue 28 /7 3 x W3 white clear 28 /7 3 x W3D white diffused 28 /7 3 x 80 ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs at direct voltage Passender Lampenzieher Bestell-Nr. 0020/A suitable lamp remover Part No T (x3mm) BAd 3x3mm LED AC/DC mit Brückengleichrichter / with bridge rectifier Sunlight visible! Mega StarLEDs sind mit 3 Leuchtdioden bestückt. Sie sind superhell und garantieren eine optimale Ausleuchtung. Für die Mega StarLEDs werden nur die hellsten Leuchtdioden verwendet. Mega StarLEDs are built with 3 LEDs. They are superbright and guarantee an optimum illumination. For the Mega StarLEDs we use only the brightest LEDs red x green 24 3 x yellow x blue 24 3 x W3 white clear 24 3 x W3D white diffused 24 3 x red x green 28 3 x yellow x blue 28 3 x W3 white clear 28 3 x W3D white diffused 28 3 x 800 ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs at direct voltage T3 /4 (0x2mm) E0 3x3mm LEDs 30/230VAC ø 0 ø 0 Sunlight visible! 2 Mega StarLEDs sind mit 3 Leuchtdioden bestückt. Sie sind superhell und garantieren eine optimale Ausleuchtung. Für die Mega StarLEDs werden nur die hellsten Leuchtdioden verwendet. Mega StarLEDs are built with 3 LEDs. They are superbright and guarantee an optimum illumination. For the Mega StarLEDs we use only the brightest LEDs. Part N Colour Voltage Current **Lumi. intensity [V] AC [ma] AC [mcd] red 30 3 x green 30 3 x yellow 30 3 x blue 30 3 x W3 white clear 30 3 x W3D white diffused 30 3 x red x green x yellow x blue x W3 white clear x W3D white diffused x 0 ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the used LEDs at direct voltage -Die LED ist zum direkten Anschluss an die Versorgungsspannung von 30VAC dimensioniert. Ein Betrieb an einer höheren Versorgungsspannung mittels handelsüblicher Lampenfassungselemente mit integriertem Vorwiderstand ist nicht zul=ässig. -This LED has been developed to run on a supply voltage of 30VAC only. An operation at a higher supply voltage using commercial lampholders with integrated resistor, is not recommended. Passender Lampenzieher Bestell-Nr. 0020/A suitable lamp remover Part No T (x3mm) BAd 3x3mm LED 30/230V AC/DC mit Brückengleichrichter / with bridge rectifier Sunlight visible! Mega StarLEDs sind mit 3 Leuchtdioden bestückt. Sie sind superhell und garantieren eine optimale Ausleuchtung. Für die Mega StarLEDs werden nur die hellsten Leuchtdioden verwendet. Mega StarLEDs are built with 3 LEDs. They are superbright and guarantee an optimum illumination. For the Mega StarLEDs we use only the brightest LEDs red x green x yellow x blue x W3 white clear x W3D white diffused x red x green x yellow x blue x W3 white clear x W3D white diffused x 200 ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs at direct voltage For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

2 Mega StarLEDs Mega StarLEDs T (x3mm) BAs 3x3mm LED AC/DC mit Brückengleichrichter / with bridge rectifier Sunlight visible! Mega StarLEDs sind mit 3 Leuchtdioden bestückt. Sie sind superhell und garantieren eine optimale Ausleuchtung. Für die Mega StarLEDs werden nur die hellsten Leuchtdioden verwendet. Mega StarLEDs are built with 3 LEDs. They are superbright and guarantee an optimum illumination. For the Mega StarLEDs we use only the brightest LEDs red x green 24 3 x yellow x blue 24 3 x W3 white clear 24 3 x W3D white diffused 24 3 x red x green 28 3 x yellow x blue 28 3 x W3 white clear 28 3 x W3D white diffused 28 3 x 800 ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs at direct voltage T (x3mm) BAs 3x3mm LED 30/230V AC/DC mit Brückengleichrichter / with bridge rectifier Mega StarLEDs sind mit 3 Leuchtdioden bestückt. Sie sind superhell und garantieren eine optimale Ausleuchtung. Für die Mega StarLEDs werden nur die hellsten Leuchtdioden verwendet. Mega StarLEDs are built with 3 LEDs. They are superbright and guarantee an optimum illumination. For the Mega StarLEDs we use only the brightest LEDs. T (x3mm) E4 3x3mm LED AC/DC mit Brückengleichrichter / with bridge rectifier Sunlight visible! Mega StarLEDs sind mit 3 Leuchtdioden bestückt. Sie sind superhell und garantieren eine optimale Ausleuchtung. Für die Mega StarLEDs werden nur die hellsten Leuchtdioden verwendet. Mega StarLEDs are built with 3 LEDs. They are superbright and guarantee an optimum illumination. For the Mega StarLEDs we use only the brightest LEDs. T (x3mm) E4 3x3mm LED 30/230V AC/DC mit Brückengleichrichter / with bridge rectifier 8330 red x green 24 3 x yellow x blue 24 3 x W3 white clear 24 3 x W3D white diffused 24 3 x red x green 28 3 x yellow x blue 28 3 x W3 white clear 28 3 x W3D white diffused 28 3 x 800 ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs at direct voltage Mega StarLEDs sind mit 3 Leuchtdioden bestückt. Sie sind superhell und garantieren eine optimale Ausleuchtung. Für die Mega StarLEDs werden nur die hellsten Leuchtdioden verwendet. Mega StarLEDs are built with 3 LEDs. They are superbright and guarantee an optimum illumination. For the Mega StarLEDs we use only the brightest LEDs. Sunlight visible! red x green x yellow x blue x W3 white clear x W3D white diffused x red x green x yellow x blue x W3 white clear x W3D white diffused x 200 ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs at direct voltage Sunlight visible! red x green x yellow x blue x W3 white clear x W3D white diffused x red x green x yellow x blue x W3 white clear x W3D white diffused x 200 ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs at direct voltage For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

3 Mega StarLEDs Mega StarLEDs sind mit Leuchtdioden bestückt. Sie sind superhell und garantieren eine optimale Ausleuchtung. Für die Mega StarLEDs werden nur die hellsten Leuchtdioden verwendet. Mega StarLEDs are built with LEDs. They are superbright and guarantee an optimum illumination. For the Mega StarLEDs we use only the brightest LEDs. T (x3mm) BAd x3mm LED AC/DC mit Brückengleichrichter / with bridge rectifier Sunlight visible! T (x3mm) BAs x3mm LED AC/DC mit Brückengleichrichter / with bridge rectifier Sunlight visible! T (x3mm) E4 x3mm LED AC/DC mit Brückengleichrichter / with bridge rectifier Sunlight visible! red x green x yellow x blue x W3 white clear x W3D white diffused x red x green x yellow x blue x W3 white clear x W3D white diffused x red x green x yellow x blue x W3 white clear x W3D white diffused x 00 ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei 28V DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs at 28V DC StarLEDs Ohne Gleichrichter Nur für Einsatz an Gleichspannung geeignet. Polarität beachten! Without rectifier Only for use on DC voltage. Please be aware of the polarity! Mit Einweggleichrichter With half-wave rectifier Mit Brückengleichrichter With bridge rectifier Spannungstoleranz voltage tolerance: U OP : + 0% Umgebungstemperatur ambient temperature: T A : - 20 C + 0 C Lagertemperatur storage temperature: T STG : - 2 C + 80 C Die elektrischen und optischen Daten sind bei einer Umgebungstemperatur von TA = 2 C gemessen. The electrical and optical data are measured at an ambient temperature of TA = 2 C. Sicherheitsvorteil: Auch bei defekter oder entfernter Farbkappe eines Befehls- und Meldegerätes ist die Information des Farbsignals vorhanden. Safety feature: When the coloured lens of a pushbutton is broken or missing the indication is given by the colour of the LED. Allgemeine technische Informationen General technical information StarLEDs verfügen über einen integrierten Widerstand und stehen in drei Grundversionen zur Verfügung: StarLEDs are built with an integrated resistor and they are available in 3 versions: Diese StarLEDs sind alle mit einer Schutzdiode in Reihe zum Widerstand und der LED gefertigt. Sie können problemlos bei Gleich- und Wechselspannung eingesetzt werden. Der typische Helligkeitsrückgang bei Wechselspannung gegenüber dem Betrieb an Gleichspannungseinsatz liegt bei ca. 2%. These StarLEDs are built with a protection diode in series with the resistor and the LED. They can be used without any problems on DC voltage and AC voltage. The typical light reduction on AC voltage against DC voltage operation is around 2%. Proplemloser Einsatz an Gleich- und Wechselspannung. Keine Helligkeitsunterschiede. Bipolarität an DC-Betrieb! Can be used without any problems on a DC voltage and AC voltage with the same light output. Bipolarity on DC voltage! Farbkoordinaten / chromaticity coordinates x = 0,3 ± 0,0 y = 0,32 ± 0,08 Alle angegebenen Maße in mm. All dimensions are given in mm. StarLEDs mit «weiß klaren und «weiß diffusen LEDs unterscheiden sich in ihrer Abstrahlcharakteristik. Während die «weiß klare» LED konzentrierter strahlt, verfügt die «weiß diffuse» LED über einen größeren Abstrahlwinkel und gewährleistet eine homogenere Ausleuchtung. There is a difference between StarLEDs with «white clear and «white diffused LEDs in their viewing-characteristics. The «white clear LED shines in a concentrated ray, the «white diffused LED has a wider viewing angle, which ensures a more homogeneous illumination. StarLEDs mit Rillensockel (MG), Bajonettsockel (BAs, BA7s), Schraubsockel (E0), Keilsockel (T,, T,k, T,8), Quetschfuß (T WB, T0 WB), enthalten eine Verpolungsschutzdiode. Keine Zerstörung durch falsche Polarität möglich! Intensität / Intensity [%] StarLEDs mit weißen LEDs (typical spectrum) StarLEDs with white LEDs Wellenlänge / Wavelength [nm] T A = 2 C I F = 20mA StarLEDs with Midget groove (MG), Bayonet fitting (BAs, BA7s), Screw fixture (E0), Telephone Lamps (T,, T,k, T,8), Wedge base (T WB, T0 WB) include a polarity-protection-diode. Damage by wrong polarity is impossible! 4 For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

4 StarLEDs Die Alternative zu Kleinglühlampen! extrem lange Lebensdauer geringe Wärmeentwicklung niedrige Stromaufnahme erschütterungsfest An alternative for miniature lamps extrem long lifetime low heat generation low power consumption shock and vibration proof StarLEDs T (3mm) Bi-Pin LED AC/DC mit Einweggleichrichter / with half-wave rectifier T, LED AC/DC mit Einweggleichrichter / with half-wave rectifier ø 3,8 0 farbig ø 0,,3-, red 24 / green 24 / yellow 24 / blue 24 / W3 white clear 24 / W3D white diffused 24 / red 28 / green 28 / yellow 28 / blue 28 / W3 white clear 28 / W3D white diffused 28 /0 00 ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs on direct voltage ø,8 farbig 22 ± 0,7 30 max. 03UR3 red 24 7/ UG3 green 24 7/ UY3 yellow 24 7/ B3 blue 24 7/4 0 03W3 white clear 24 7/ W3D white diffused 24 7/ UR3 red 28 7/ UG3 green 28 7/ UY3 yellow 28 7/ B3 blue 28 7/4 0 04W3 white clear 28 7/ W3D white diffused 28 7/4 700 ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs on direct voltage T 3/4 (mm) Bi-Pin LED AC/DC mit Einweggleichrichter / with half-wave rectifier T,8 LED AC/DC mit Einweggleichrichter / with half-wave rectifier farbig ø, max. max. weiß 3,7,3-,8 Part N Colour Voltage Current **Lumi. intensity 030 red 24 7/ green 24 7/ yellow 24 7/ blue 24 7/4 0 03W3 white clear 24 7/ W3D white diffused 24 7/ red 28 7/ green 28 7/ yellow 28 7/ blue 28 7/4 0 04W3 white clear 28 7/ W3D white diffused 28 7/4 700 ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs on direct voltage,3 ± 0, farbig , 43 ± 2,4 ± 0,2,8 ± 0,3 Part N Colour Voltage Current **Lumi. intensity 073R3 red 24 / G3 green 24 / Y3 yellow 24 / B3 blue 24 / W3 white clear 24 / W3D white diffused 24 / R3 red 28 / G3 geen 28 / Y3 yellow 28 / B3 blue 28 / W3 white clear 28 / W3D white diffused 28 /7 80 ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs on direct voltage T,k LED AC/DC mit Einweggleichrichter / with half-wave rectifier T,8 LED AC/DC (ohne Reflektor) mit Einweggleichrichter / (without reflector) with half-wave rectifier ø,2 ± 0, farbig ± 0, 4, ± 0, Part N Colour Voltage Current **Lumi. intensity 043UR3 red 24 7/ UG3 green 24 7/ UY3 yellow 24 7/ B3 blue 24 7/ W3 white clear 24 7/ W3D white diffused 28 7/ UR3 red 28 7/ UG3 green 28 7/ UY3 yellow 28 7/ B3 blue 28 7/ W3 white clear 28 7/ W3D white diffused 28 7/4 700 Part N Colour Voltage Current **Lumi. intensity 073R3 red 24 / G3 green 24 / Y3 yellow 24 / B3 blue 24 / W3 white clear 24 / W3D white diffused 24 / R3 red 28 / G3 green 28 / Y3 yellow 28 / B3 blue 28 / W3 white clear 28 / W3D white diffused 28 / max. ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs on direct voltage ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb / Luminous intensity data of the LEDs on direct voltage. For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

5 StarLEDs StarLEDs T 3/4 (mm) MF LED DC ohne Verpolungsschutz / without protection diode T 3/4 (mm) MG LED AC/DC mit Einweggleichrichter / with half-wave rectifier ø, max. 3,3 max., max. Part N Colour Voltage Current **Lumi. intensity 03UR3 red UG3 green UY3 yellow B3 blue W3 white clear W3D white diffused UR3 red UG3 green UY3 yellow B3 blue W3 white clear W3D white diffused Diese StarLED hat keine Schutzdiode, deshalb ist unbedingt darauf zu achten, dass die Polarität korrekt ist! This StarLED can only be manufactured without a protection diode. Only for use on direct voltage. Please be aware of the polarity! ø, max. farbig max. Part N Colour Voltage Current **Lumi. intensity 23UR3 red 24 7/ UG3 green 24 7/ UY3 yellow 24 7/ B3 blue 24 7/4 0 23W3 white clear 24 7/ W3D white diffused 24 7/ UR3 red 28 7/ UG3 green 28 7/ UY3 yellow 28 7/ B3 blue 28 7/4 0 24W3 white clear 28 7/ W3D white diffused 28 7/4 700 ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs on direct voltage Passender Lampenzieher Bestell-Nr. 0020/A suitable lamp remover Part No T /2 (mm) WB (W2x4,d) LED AC/DC mit Einweggleichrichter / with half-wave rectifier T 3/4 (mm) MG LED AC/DC (ohne Reflektor) mit Einweggleichrichter / (without reflector) with half-wave rectifier ø, max. farbig / 8, max. 4, max. weiß A3UR3 red 24 /0 230 A3UG3 green 24 /0 00 A3UY3 yellow 24 /0 200 A3B3 blue 24 /0 480 A3W3 white clear 24 /0 000 A3W3D white diffused 24 /0 00 A4UR3 red 28 /0 230 A4UG3 green 28 /0 00 A4UY3 yellow 28 /0 200 A4B3 blue 28 /0 480 A4W3 white clear 28 /0 000 A4W3D white diffused 28 /0 00 ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs on direct voltage Part N Colour Voltage Current **Lumi. intensity 23UR3 red 24 7/ UG3 green 24 7/ UY3 yellow 24 7/ B3 blue 24 7/4 0 23W3 white clear 24 7/ W3D white diffused 24 7/ UR3 red 28 7/ UG3 green 28 7/ UY3 yellow 28 7/ B3 blue 28 7/4 0 24W3 white clear 28 7/ W3D white diffused 28 7/4 700 ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs on direct voltage Passender Lampenzieher Bestell-Nr / A suitable lamp remover Part No T3 /4 (0mm) WB (W2,x,d) LED AC/DC mit Einweggleichrichter / with half-wave rectifier T2 (7x20mm) BA7s LED AC/DC mit Einweggleichrichter / with half-wave rectifier ø 0, max. weiß 20,7 max. farbig / Part N Colour Voltage Current **Lumi. intensity B3UR3 red 24 7/4 330 B3UG3 green 24 7/4 200 B3UY3 yellow 24 7/4 280 B3B3 blue 24 7/4 0 B3W3 white clear 24 7/4 400 B3W3D white diffused 24 7/4 700 B4UR3 red 28 7/4 330 B4UG3 green 28 7/4 200 B4UY3 yellow 28 7/4 280 B4B3 blue 28 7/4 0 B4W3 white clear 28 7/4 400 B4W3D white diffused 28 7/4 700 ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs on direct voltage Passender Lampenzieher Bestell-Nr. 0020/A suitable lamp remover Part No ø 7,0 max. 2 max. 3UR3 red 24 7/ UG3 green 24 7/ UY3 yellow 24 7/ B3 blue 24 7/4 0 3W3 white clear 24 7/ W3D white diffused 24 7/ UR3 red 28 7/ UG3 green 28 7/ UY3 yellow 28 7/ B3 blue 28 7/4 0 4W3 white clear 28 7/ W3D white diffused 28 7/4 700 ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs on direct voltage 8 For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

6 StarLEDs StarLEDs T3 /4 (0x2mm) BAs LED AC/DC mit Einweggleichrichter / with half-wave rectifier T3 /4 (0x2mm) E0 LED AC/DC mit Einweggleichrichter / with half-wave rectifier ø 0 max. weiß farbig 2 max. Part N Colour Voltage Current **Lumi. intensity red 24 / green 24 / yellow 24 / blue 24 / W3 white clear 24 / W3D white diffused 24 / red 28 / green 28 / yellow 28 / blue 28 / W3 white clear 28 / W3D white diffused 28 /7 80 ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs on direct voltage Passender Lampenzieher Bestell-Nr. 0020/A suitable lamp remover Part No weiß ø 0 max. farbig 2 max. Part N Colour Voltage Current **Lumi. intensity 8030 red 24 / green 24 / yellow 24 / blue 24 / W3 white clear 24 / W3D white diffused 24 / red 28 / green 28 / yellow 28 / blue 28 / W3 white clear 28 / W3D white diffused 28 /7 80 ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs on direct voltage Passender Lampenzieher Bestell-Nr. 0020/A suitable lamp remover Part No T3 /4 (0x2mm) BAs LED AC/DC mit Brückengleichrichter / with bridge rectifier ø 0 max. weiß farbig 2 max. Part N Colour Voltage Current **Lumi. intensity red green yellow blue W3 white clear W3D white diffused red green yellow blue W3 white clear W3D white diffused ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs on direct voltage Passender Lampenzieher Bestell-Nr. 0020/A suitable lamp remover Part No T3 /4 (0x2mm) E0 LED AC/DC mit Brückengleichrichter / with bridge rectifier weiß ø 0 max. farbig 2 max. Part N Colour Voltage Current **Lumi. intensity red green yellow blue W3 white clear W3D white diffused red green yellow blue W3 white clear W3D white diffused ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs on direct voltage Passender Lampenzieher Bestell-Nr. 0020/A suitable lamp remover Part No T3 /4 (0x2mm) BAs LED 30/230VAC ø 0 max. weiß farbig 2 max. [V] AC [ma] AC [mcd] 8030 red green yellow blue W3 white clear W3D white diffused red green yellow blue W3 white clear W3D white diffused ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the used LEDs at direct voltage -Die LED ist zum direkten Anschluss an die Versorgungsspannung von 30VAC dimensioniert. Ein Betrieb an einer höheren Versorgungsspannung mittels handelsüblicher Lampenfassungselemente mit integriertem Vorwiderstand ist nicht zulässig. -This LED has been developed to run on a supply voltage of 30VAC only. An operation at a higher supply voltage using commercial lampholders with integrated resistor, is not recommended. Passender Lampenzieher Bestell-Nr. 0020/A suitable lamp remover Part No T3 /4 (0x2mm) E0 LED 30/230VAC weiß ø 0 max. farbig 2 max. [V] AC [ma] AC [mcd] red green yellow blue W3 white clear W3D white diffused red green yellow blue W3 white clear W3D white diffused ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the used LEDs at direct voltage -Die LED ist zum direkten Anschluss an die Versorgungsspannung von 30VAC dimensioniert. Ein Betrieb an einer höheren Versorgungsspannung mittels handelsüblicher Lampenfassungselemente mit integriertem Vorwiderstand ist nicht zulässig. -This LED has been developed to run on a supply voltage of 30VAC only. An operation at a higher supply voltage using commercial lampholders with integrated resistor, is not recommended. Passender Lampenzieher Bestell-Nr. 0020/A suitable lamp remover Part No For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

7 StarLEDs T20x4 StarLEDs wurden von EBT speziell zur Anwendung in Warnleuchtsäulen entwickelt. Die mit superhellen LEDs bestückten StarLEDs im BAd-Sockel können, unabhängig vom Fabrikat, in allen gängigen Warnleuchtsäulen mit BAd-Fassung eingesetzt werden. T20x4 LED-Leuchten haben eine extrem lange Lebensdauer und gewährleisten eine optimale Ausleuchtung der Warnleuchten. T /3 (20x4mm) LED-Leuchte BAd AC/DC für Signalsäulen / for Light Towers T20x4 StarLEDs were developed by EBT to illuminate Light Towers. With superbright LEDs in the BAd base they can illuminate all common versions of Light Towers. The T20x4 StarLEDs have a very long lifetime and guarantee an optimum illumination red 24 x green 24 4 x yellow 24 x blue 24 4 x W white 24 4 x 00 ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs on direct voltage BulbLEDs T3 /4 (0mm) WB (W2,x,d) LED AC/DC mit Brückengleichrichter / with bridge rectifier C0 red 7 30 C green 7 30 C2 yellow 7 47 C7 blue 7 70 CW white 7 24 C20 red C2 green C22 yellow C27 blue C2W white C30 red C3 green C32 yellow C37 blue C3W white ø 20 ± 0, T3 /4 (0x28mm) BAs LED AC/DC mit Brückengleichrichter / with bridge rectifier T /3 (20x4mm) LED-Leuchte BAd 30/230VAC für Signalsäulen / for Light Towers ø 20 ± 0, 4 ± 4 ± Part N Colour Voltage Current **Lumi. intensity [V] AC [ma] AC [mcd] 8830 red 30 8 x green 30 8 x yellow 30 8 x blue 30 8 x W white 30 8 x red x green x yellow x blue x W white x 400 ** Lichtstärkedaten der verwendeten Leuchtdioden bei DC-Betrieb/Luminous intensity data of the LEDs on direct voltage Die T20x4 StarLEDs finden ihren Einsatz in Warnleuchtsäulen. Unabhängig vom Fabrikat gewährleisten sie eine optimale Ausleuchtung der Signalelemente. The T20x4 StarLEDs used in Light Towers. They can be used in all common Light Towers and they deliver an optimum illumination. Stoß- und schwingungsfest, niedriger Stromverbrauch, geringe Wärmeerzeugung, wartungsfrei Shockproof, Vibration proof, Low Current, Low Heat, Zero maintenance T3 /4 (0x28mm) E0 LED AC/DC mit Brückengleichrichter / with bridge rectifier 800 red green yellow blue W white red green yellow blue W white red green yellow blue W white red green yellow blue W white red green yellow blue W white red green yellow blue W white For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

8 MultiLEDs T4, 4 Chips DC MultiLEDs T,k 4 Chips DC Ø 4, max red green yellow red green yellow Ø,7 max red green yellow red green yellow 28 43, max. 22 max. T4, Chips DC T,k Chips DC Ø,8 max. 4,7 max red green yellow red green yellow Passender Lampenzieher Bestell-Nr und Bestell-Nr. 000 A suitable lamp remover Part No and Part No. 000 Ø,8 max. 23 max red green yellow red green yellow 28 4 Passender Lampenzieher Bestell-Nr und Bestell-Nr. 000 A suitable lamp remover Part No and Part No. 000 T4, 4 Chips DC T, 4 Chips DC kurz / short Ø 4, max. 22 max red green yellow red green yellow Ø,7 max. 27 max red green yellow red green yellow T4, Chips DC T, 4 Chips DC lang / long Ø,8 max red green yellow red green yellow 28 4 Passender Lampenzieher Bestell-Nr und Bestell-Nr. 000 A suitable lamp remover Part No and Part No. 000 Ø,7 max red green yellow red green yellow max. 3 max. 2 For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

9 MultiLEDs T, Chips DC MultiLEDs T 3/4 (mm) MF Chips DC Ø,8 max. 30 max. 030 red green yellow red green yellow 28 3 Passender Lampenzieher Bestell-Nr und Bestell-Nr. 000 A suitable lamp remover Part No and Part No. 000 Ø,3 max. max. 7,37 max. 030 red green yellow red green yellow 28 4 T,8 4 Chips DC T /2 (mm) WB (W2x4,d) 4 Chips DC Ø,8 max. 4, max roed green yellow red green yellow Ø, max. 4, max. 030 red green yellow red green yellow T,8 Chips DC T /2 (mm) WB (W2x4,d) Chips DC 0730 red green yellow red green yellow red green yellow red green yellow Ø,8 max. 4, max. T 3/4 (mm) MF 4 Chips DC 0030 red green yellow red green yellow Ø, max. 4, max. Bei Multi-LEDs in Flansch-, Rillen-, Bajonett- und Schraubsockel ist der mittlere Fußkontakt die Anode (+). Bei Keilsockelausführungen ist die Anode durch + auf der Seite des Sockels markiert. Bei Quetschfuß-LEDs ist die Anode mit einer schwarzen Markierung auf dem Kunststoffsockel versehen. Multi-LEDs with midget flange, midget groove, bayonet fitting and screw fixture have their anode (+) as the base contact. The telephone lamps have the anode marked with + at the side of the base. The wedge base-leds have a black mark on the plastic base for the anode. Ø,3 max. 7,37 max. max. 28 For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

10 MultiLEDs T /2 (mm) WB (W2x4,) Chips AC/DC MultiLEDs T /2 (mm) BAs 4 Chips DC Ø, max. 4, max. 333 red green yellow red green yellow Ø,8 max. 2 max red green yellow red green yellow T 3/4 (mm) MG 4 Chips DC T /2 (mm) BAs Chips DC Ø,8 max., max. 3,3 max red green yellow red green yellow Ø max. max. 330 red green yellow red green yellow 28 4 T 3/4 (mm) MG Chips DC T /2 (mm) BAs Chips DC lang / long Ø,8 max., max. 3,3 max. 230 red green yellow red green yellow 28 4 Ø,8 max. 2 max. 430 red green yellow red green yellow 28 3 T 3/4 (mm) MG Chips AC/DC T2 (7x20mm) BA7s Chips DC Ø, max. 3,3max red green yellow red green yellow Ø 7,0 max. 30 red green yellow red green yellow 28 3, max. max. 30 For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

11 MultiLEDs MultiLEDs T2 (7x23mm) BA7s Chips DC T3 /4 (0x2mm) E0 8 Chips AC/DC Ø 7,0 max. 830 red green yellow red green yellow 28 3 Ø0 max [V] AC/DC [ma]ac/dc [mcd] red green yellow red green yellow 28 Passender Lampenzieher Bestell-Nr. 0020/A suitable lamp remover Part No , max. 2 max. T3 /4 (0x28mm) BAs 8 Chips DC blinkend / flashing T3 /4 (0x2mm) E0 8 Chips DC Ø max red green yellow red green yellow 28 3 Passender Lampenzieher Bestell-Nr. 0020/A suitable lamp remover Part No Ø0 max red green yellow red green yellow 28 Passender Lampenzieher Bestell-Nr. 0020/A suitable lamp remover Part No max. 2 max. T3 /4 (0x2mm) BAs 8 Chips AC/DC T3 /4 (0x28mm) BAs 8 Chips AC/DC Ø0 max. [V] AC/DC [ma]ac/dc [mcd] red green yellow red green yellow 28 Passender Lampenzieher Bestell-Nr. 0020/A suitable lamp remover Part No Ø0 max. [V] AC/DC [ma]ac/dc [mcd] red green yellow red green yellow 28 Passender Lampenzieher Bestell-Nr. 0020/A suitable lamp remover Part No max. 28 max. T3 /4 (0x2mm) BAs 8 Chips DC T3 /4 (0x28mm) BAs 8 Chips DC Ø0 max red green yellow red green yellow 28 Passender Lampenzieher Bestell-Nr. 0020/A suitable lamp remover Part No Ø0 max rot grün gelb rot grün gelb Passender Lampenzieher Bestell-Nr. 0020/A suitable lamp remover Part No max. 28 max. 32 For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

12 MultiLEDs T3 /4 (0x28mm) E0 8 Chips AC/DC AC/DC red green yellow red green yellow 28 mm Farben... 7 Größen... Ø0 max. 28 max. Passender Lampenzieher Bestell-Nr. 0020/A suitable lamp remover Part No mm 2VDC bis 230VAC... 4 Ausführungen... zweifarbig...dreifarbig... blinkend... IP7 Lampentestanschluss... hohe Leuchtintensität... T3 /4 (0x28mm) E0 8 Chips DC Ø0 max. 28 max red green yellow red green yellow Passender Lampenzieher Bestell-Nr. 0020/A suitable lamp remover Part No mm 4 mm Tageslicht... Metallreflektor... Kunststoffreflektor... farbige Kunststoffkörper... mit Anschlussleitungen... verschiedene Spannungen... infrarot... schockfest... stoß- und schwingfest... niedriger Stromverbrauch... geringe Wärmeentwicklung... kundenspezifische Lösungen... hohe Zuverläßigkeit... wartungsfrei... zeitsparender Einbau Zubehör für Mega StarLEDs, StarLEDs und MultiLEDs Accessories for Mega StarLEDs, StarLEDs and MultiLEDs Lampenzieher für Mega StarLEDs, StarLEDs und MultiLEDs mit ø 4-7mm Lamp remover for Mega StarLEDs, StarLEDs and MultiLEDs with ø 4-7mm Part N 0002 Lampenzieher für Mega StarLEDs, StarLEDs und MultiLEDs mit ø -0mm Lamp remover for Mega StarLEDs, StarLEDs and MultiLEDs with ø -0mm Part N 0020 mm mm colours... 7 sizes 2vdc to 230vac... 4 finishes... 3 lens styles... bi-colour... tri-colour... flashing... IP7... lamp test facility... high contrast... sunlight visible... metal bezels... plastic bezels... colour coded bodies... flying leads... variable voltage... infrared... xenon specials... shockproof... vibrationproof... low current... cool running... custom designs... high reliability... eliminate maintenance costs... save installation time Lampenzieher für -fach MultiLEDs / Lamp remover for chips MultiLEDs Part N 22 mm For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

13 Einbaudurchmesser mm LED-Signalleuchten für den Einbaudurchmesser von + 0,2mm sind mit hellen, verschiedenfarbigen, diffusen 3mm LEDs bestückt. Sie sind mit hochglanzverchromten, schwarzverchromten oder mattverchromten Messingreflektoren lieferbar. Der Anschluss erfolgt über integrierte Flachstecker 2,0 x 0,mm. Die entsprechenden Flachsteckhülsen finden Sie auf Seite 80. Der Anschluss kann auch durch Löten erfolgen. Messingflachstecker = Anode verzinnter Flachstecker = Kathode Die Montage der LED-Signalleuchten erfolgt mittels der mitgelieferten Sprengringe und Muttern. Alle aufgeführten LED-Signalleuchten sind auf Anfrage auch in anderen Spannungen lieferbar. Superflacher Reflektor ohne Vorwiderstand IP40 / Superflat Bezel without Resistor IP40 ø 7, Maximale Frontplattenstärke 8,mm / Maximum panel thickness 8.mm Superflacher Reflektor mit Vorwiderstand IP40 / Superflat Bezel with Resistor IP40 ø 7,,, M x 0, 3, SW 8 M x 0, SW 8 32 Anode anode Kathode ,0 x 0, Mounting hole mm for a + 0.2mm mounting hole are manufactured with high brightness coloured diffused 3mm LEDs. These LEDs are fitted in high quality satin chrome, black chrome or matt chrome metal bezels, supplied with fixing nut and washer. Connection is by faston/solder tab terminals 2.0 x 0.mm. Suitable crimp connectors can be found on page 80. Brass terminal = anode Brass tinned terminal = All featured Panel Mount can also be produced for other supply voltages upon request. Part N Colour Forward volt Current Lumi. intensity at 20mA green 2, yellow 2, red green 2, yellow 2, red green 2, yellow 2, red 2 3 Maximale Frontplattenstärke 8,mm / Maximum panel thickness 8.mm 0002 green yellow red green yellow red green yellow red green yellow red green yellow red green yellow red 24 8 Außenreflektor ohne Vorwiderstand IP40 / Prominent (Exterior) Bezel without Resistor IP40 Maximale Frontplattenstärke,mm / Maximum panel thickness.mm Außenreflektor mit Vorwiderstand IP40 / Prominent (Exterior) Bezel with Resistor IP40 Einbaudurchmesser mm / Mounting hole mm at 20mA green 2, yellow 2, red blue 4, W3D white 3, green 2, yellow 2, red blue 4, W3D white 3, green 2, yellow 2, red blue 4, W3D white 3, 480 Maximale Frontplattenstärke 8,mm / Maximum panel thickness 8.mm 0202 green yellow red blue W white green yellow red blue W white green yellow red blue W white green yellow red blue W white green yellow red blue W white green yellow red blue W white For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax: ø 7 ø 7 4 4, 7 7 M x 0,, SW 8 M x 0, SW 8 33 Anode anode Kathode 3 2,0 x 0,

14 Innenreflektor ohne Vorwiderstand IP40 / Recessed (Interior) Bezel without Resistor IP40 Maximale Frontplattenstärke 8mm / Maximum panel thickness 8mm Innenreflektor mit Vorwiderstand IP40 / Recessed (Interior) Bezel with Resistor IP40 ø 7 ø M x 0, M x 0, SW 8 SW 8 34 Anode anode Kathode 3 2,0 x 0, Einbaudurchmesser mm / Mounting hole mm at 20mA green 2, yellow 2, red blue 4, W3D white 3, green 2, yellow 2, red blue 4, W3D white 3, green 2, yellow 2, red blue 4, W3D white 3, 480 Maximale Frontplattenstärke 8mm / Maximum panel thickness 8mm 0302 green yellow red blue W white green yellow red blue W white green yellow red blue W white green yellow red blue W white green yellow red blue W white green yellow red blue W white Einbaudurchmesser mm / Mounting hole mm Außenreflektor ohne Vorwiderstand zweifarbig IP40 / Prominent (Exterior) Bezel without Resistor bi-colour IP40 Maximale Frontplattenstärke,mm / Maximum panel thickness.mm Außenreflektor mit Vorwiderstand zweifarbig IP40 / Prominent (Exterior) Bezel with Resistor bi-colour IP40 ø 7 ø 7 4 4, 7 7 M x 0,, M x 0, SW 8 SW ,0 x 0, at 20mA red/green 2/2,2 40/ red/yellow 2/2, 40/ green/yellow 2,2/2, 40/ red/green 2/2,2 40/ red/yellow 2/2, 40/ green/yellow 2,2/2, 40/ red/green 2/2,2 40/ red/yellow 2/2, 40/ green/yellow 2,2/2, 40/20 Farbwechsel durch Umpolung der Versorgungsspannung. This colour is changed by changing polarity of the supply voltage. Maximale Frontplattenstärke,mm / Maximum panel thickness.mm red/green / red/yellow / green/yellow / red/green 24 30/ red/yellow 24 30/ 0203 green/yellow 24 30/ 0224 red/green / red/yellow / green/yellow / red/green 24 30/ red/yellow 24 30/ 023 green/yellow 24 30/ red/green / red/yellow / green/yellow / red/green 24 30/ red/yellow 24 30/ 0223 green/yellow 24 30/ Farbwechsel durch Umpolung der Versorgungsspannung. This colour is changed by changing polarity of the supply voltage. 40 For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

15 Einbaudurchmesser mm / Mounting hole mm Innenreflektor ohne Vorwiderstand zweifarbig IP40 / Recessed (Interior) Bezel without Resistor bi-colour IP40 Maximale Frontplattenstärke 8mm / Maximum panel thickness 8mm Innenreflektor mit Vorwiderstand zweifarbig IP40 / Recessed (Interior) Bezel with Resistor bi-colour IP40 ø 7 ø M x 0, M x 0, SW 8 34 SW 8 3 2,0 x 0, at 20mA red/green 2/2,2 40/ red/yellow 2/2, 40/ green/yellow 2,2/2, 40/ red/green 2/2,2 40/ red/yellow 2/2, 40/ green/yellow 2,2/2, 40/ red/green 2/2,2 40/ red/yellow 2/2, 40/ green/yellow 2,2/2, 40/20 Farbwechsel durch Umpolung der Versorgungsspannung. This colour is changed by changing polarity of the supply voltage. Maximale Frontplattenstärke 8mm / Maximum panel thickness 8mm red/green / red/yellow / green/yellow / red/green 24 30/ red/yellow 24 30/ 0303 green/yellow 24 30/ 0324 red/green / red/yellow / green/yellow / red/green 24 30/ red/yellow 24 30/ 033 green/yellow 24 30/ red/green / red/yellow / green/yellow / red/green 24 30/ red/yellow 24 30/ 0323 green/yellow 24 30/ Farbwechsel durch Umpolung der Versorgungsspannung. This colour is changed by changing polarity of the supply voltage. Einbaudurchmesser 8mm LED-Signalleuchten für den Einbaudurchmesser von 8 + 0,2mm sind mit hellen, verschiedenfarbigen, diffusen mm LEDs bestückt. Sie sind mit hochglanzverchromten, schwarzverchromten oder mattverchromten Messingreflektoren lieferbar. Der Anschluss erfolgt über integrierte Flachstecker mm. Die entsprechenden Flachsteckhülsen finden Sie auf Seite 80. Der Anschluß kann auch durch Löten erfolgen. Messingflachstecker = Anode verzinnter Flachstecker = Kathode Die Montage der LED-Signalleuchten erfolgt mittels der mitgelieferten Sprengringe und Muttern. Alle aufgeführten LED-Signalleuchten sind auf Anfrage auch in anderen Spannungen lieferbar. Superflacher Reflektor ohne Vorwiderstand IP40 / Superflat Bezel without Resistor IP40, 2 8 Maximale Frontplattenstärke 0mm / Maximum panel thickness 0mm Superflacher Reflektor mit Vorwiderstand IP40 / Superflat Bezel with Resistor IP40 Mounting hole 8mm for a 8 + 0,2mm mounting hole are manufactured with high brightness coloured diffused mm LEDs. These LEDs are fitted in high quality satin chrome, black chrome or matt chrome metal bezels, supplied with fixing nut and washer. Connection is by faston/solder tab terminals mm. Suitable crimp connectors can be found on page 80. Brass terminal = anode Brass tinned terminal = All featured Panel Mount can also be produced for other supply voltages upon request. Part N Colour Forward Volt Current Lumi. intensity at 20mA 0000 green 2, yellow 2, red green 2, yellow 2, red green 2, yellow 2, red 2 3 Maximale Frontplattenstärke 0mm / Maximum panel thickness 0mm 002 green yellow red green yellow red green yellow red green yellow red green yellow red green yellow red For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax: ø, ø,, 2 M 8 x 0,7 SW 0 M 8 x 0,7 SW 0 40 Anode anode Kathode 20

16 Einbaudurchmesser 8mm / Mounting hole 8mm Einbaudurchmesser 8mm / Mounting hole 8mm Außenreflektor ohne Vorwiderstand IP40 / Prominent (Exterior) Bezel without Resistor IP40 ø, 7 M 8 x 0,7, SW 0 Anode anode Kathode 2 4 Maximale Frontplattenstärke,mm / Maximum panel thickness,mm Außenreflektor ohne Vorwiderstand IP40 mit auswechselbarer LED / Prominent Bezel without Resistor IP40 with removable LED ø, mm LED ø, mm LED 7 7 M 8 x 0,7 SW 0, M 8 x 0,7 SW 0, Kathode Anode anode 3 at 20mA green 2, yellow 2, red blue 4, WD white 3, green 2, yellow 2, red blue 4, WD white 3, green 2, yellow 2, red blue 4, WD white 3, 300 Maximale Frontplattenstärke,mm / Maximum panel thickness,mm at 20 ma red green 2, yellow 2, red green 2, yellow 2, red green 2, yellow 2, 32 Außenreflektor mit Vorwiderstand IP40 / Prominent (Exterior) Bezel with Resistor IP40 ø, Maximale Frontplattenstärke,mm / Maximum panel thickness.mm Innenreflektor ohne Vorwiderstand IP40 / Recessed (Interior) Bezel without Resistor IP40 ø, 3 M8 x 0,7 0 SW 0 44 M 8 x 0,7 SW 0 2 Anode anode Kathode green yellow red blue green yellow red blue green yellow red blue green yellow red blue green yellow red blue green yellow red blue Maximale Frontplattenstärke 8mm / Maximum panel thickness 8mm at 20mA 0000 green 2, yellow 2, red blue 4, WD white 3, green 2, yellow 2, red blue 4, 0 000WD white 3, green 2, yellow 2, red blue 4, WD white 3, For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

17 Innenreflektor ohne Vorwiderstand IP40 mit wechselbarer LED / Recessed (Interior) Bezel without Resistor IP40 with removable LED Maximale Frontplattenstärke 8mm / Maximum panel thickness 8mm Innenreflektor mit Vorwiderstand IP40 / Recessed (Interior) Bezel with Resistor IP40 ø, ø, 3 ø, M 8 x 0,7 SW 0 20 M 8 x 0,7 SW 0 20 M8 x 0,7 SW 0 4 Kathode Anode anode 3 Einbaudurchmesser 8mm / Mounting hole 8mm at 20mA red green 2, yellow 2, red green 2, yellow 2, red green 2, yellow 2, 32 Maximale Frontplattenstärke 8mm / Maximum panel thickness 8mm 002 green yellow red blue green yellow red blue green yellow red blue green yellow red blue green yellow red blue green yellow red blue 24 0 Außenreflektor Sunlight Visibility mit Vorwiderstand und Einweggleichrichter IP7 / Prominent (Exterior) Bezel Sunlight Visibility with Resistor and half-wave rectifier IP7 ø, M8 x 0,7 SW 0 44 Einbaudurchmesser 8mm / Mounting hole 8mm Maximale Frontplattenstärke,mm. Auch bei AC einsetzbar. Helligkeitsrückgang ca. 2%. Maximum panel thickness.mm. Also useable on AC with a typical light reduction of around 2%. at DC red 2 / yellow 2 / green 2 / blue 2 / W white 2 / red 24 / yellow 24 / green 24 / blue 24 / W white 24 / red 2 / yellow 2 / green 2 / blue 2 / W white 2 / red 24 / yellow 24 / green 24 / blue 24 / W white 24 / red 2 / yellow 2 / green 2 / blue 2 / W white 2 / red 24 / yellow 24 / green 24 / blue 24 / W white 24 /7 000 Tageslichttauglische LED-Signalleuchten - Sunlight Visibility Mit den neuen LED-Signalleuchten der «Sunlight-Visible-Series» werden alle Vorteile der «herkömmlichen» LED-Signalleuchten genutzt. Sie bieten aber darüber hinaus noch ein Höchstmaß an Leuchtintensität. So können diese extrem hellen Leuchten auch bei sehr hellen Umgebungs- bzw. Tageslicht optimal abgelesen werden. Schutzart IP 7 (front- und einbauseitig), Umgebungstemperatur -20 C + 0 C, Stromaufnahme bei Nennspannung IF = 7mA. The new LED-Indicators of the «Sunlight-Visible-Series» have all the features of the «usual In addition they reach a maximum output of illumination intensity. This extremely bright light is still readable in a very bright environment or daylight. Protection IP 7 (front- and side fixture is possible), ambient temperature 20 C through + 0 C, current on rated voltage IF = 7mA. 4 For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

18 Innenreflektor Sunlight Visibility mit Vorwiderstand und Einweggleichrichter IP7 / Recessed (Interior) Bezel Sunlight Visibility with Resistor and half-wave rectifier IP7 ø, 3 M8 x 0,7 SW 0 4 Einbaudurchmesser 8mm / Mounting hole 8mm Maximale Frontplattenstärke,mm. Auch bei AC einsetzbar. Helligkeitsrückgang ca. 2%. Maximum panel thickness.mm. Also useable on AC with a typical light reduction of around 2%. at DC 0020 red 2 / yellow 2 / green 2 / blue 2 / W white 2 / red 24 / yellow 24 / green 24 / blue 24 / W white 24 / red 2 / yellow 2 / green 2 / blue 2 / W white 2 / red 24 / yellow 24 / green 24 / blue 24 / W white 24 / red 2 / yellow 2 / green 2 / blue 2 / W white 2 / red 24 / yellow 24 / green 24 / blue 24 / W white 24 /7 000 Außenreflektor mit Vorwiderstand und Einweggleichrichter IP7 / Prominent (Exterior) Bezel with Resistor and half-wave rectifier IP7 ø, M8 x 0,7 SW 0 44 Einbaudurchmesser 8mm / Mounting hole 8mm Maximale Frontplattenstärke,mm. Mit weiß diffusen Linsen. Guter Kontrast zwischen Ein-Aus-Zustand. Maximum panel thickness.mm. With white diffused lenses. High contrast ratio between on-off. at DC 0A020 red 2 /7 0 0A02 green 2 /7 40 0A022 yellow 2 /7 40 0A030 red 24 /7 0 0A03 green 24 /7 40 0A032 yellow 24 /7 40 0A20 red 2 /7 0 0A2 green 2 /7 40 0A22 yellow 2 /7 40 0A30 red 24 /7 0 0A3 green 24 /7 40 0A32 yellow 24 /7 40 0A220 red 2 /7 0 0A22 green 2 /7 40 0A222 yellow 2 /7 40 0A230 red 24 /7 0 0A23 green 24 /7 40 0A232 yellow 24 /7 40 Innenreflektor mit Vorwiderstand und Einweggleichrichter IP7 / Recessed (Interior) Bezel with Resistor and half-wave rectifier IP7 ø, 3 M8 x 0,7 SW 0 4 Maximale Frontplattenstärke,mm. Mit weiß diffusen Linsen. Guter Kontrast zwischen Ein-Aus-Zustand. Maximum panel thickness.mm. With white diffused lenses. High contrast ratio between on-off. at DC 0B020 red 2 /7 0 0B02 green 2 /7 40 0B022 yellow 2 /7 40 0B030 red 24 /7 0 0B03 green 24 /7 40 0B032 yellow 24 /7 40 0B20 red 2 /7 0 0B2 green 2 /7 40 0B22 yellow 2 /7 40 0B30 red 24 /7 0 0B3 green 24 /7 40 0B32 yellow 24 /7 40 0B220 red 2 /7 0 0B22 green 2 /7 40 0B222 yellow 2 /7 40 0B230 red 24 /7 0 0B23 green 24 /7 40 0B232 yellow 24 / For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

19 Außenreflektor blinkend 3,-3VDC IP40 / Prominent (Exterior) Bezel flashing 3.-3VDC IP40 ø, 7 M 8 x 0,7, SW 0 Anode anode Kathode 2 4 Einbaudurchmesser 8mm / Mounting hole 8mm Maximale Frontplattenstärke,mm / Maximum panel thickness,mm Außenreflektor blinkend 24VDC IP40 / Prominent (Exterior) Bezel flashing 24VDC IP40 ø, M8 x 0,7 SW green 3, yellow 3, red 3, green 3, yellow 3, red 3, green 3, yellow 3, red 3, Maximale Frontplattenstärke,mm / Maximum panel thickness,mm Innenreflektor blinkend 3,-3VDC IP40 / Recessed (Interior) Bezel flashing 3.-3VDC IP40 ø, 3 0 M 8 x 0,7 SW 0 2 Anode anode Kathode green yellow red green yellow red green yellow red Maximale Frontplattenstärke,mm / Maximum panel thickness,mm at 20mA green 3, yellow 3, red 3, green 3, yellow 3, red 3, green 3, yellow 3, red 3, Innenreflektor blinkend 24VDC IP40 / Recessed (Interior) Bezel flashing 24VDC IP40 ø, 3 M8 x 0,7 SW 0 4 Einbaudurchmesser 8mm / Mounting hole 8mm Maximale Frontplattenstärke 8mm / Maximum panel thickness 8mm 0703 green yellow red green yellow red green yellow red Superflacher Reflektor Dreifarben LED ohne Vorwiderstand IP40 / Superflat Bezel Tri-Colour LED without Resistor IP40 ø, M 8 x 0,7, 2 7 SW 0 gemeinsame Kathode common rot / red Kathode 8 grün / green Schaltungsmöglichkeiten: Rot, grün oder gelb Beide Dioden ergeben gelb als Farbmischung Operation modes: Red, green or yellow Both diodes produce yellow as a mixed colour Maximale Frontplattenstärke 0mm / Maximum panel thickness 0mm at 20mA red/green/yellow 2,/2,2/2,2 3/3/ 0004 red/green/yellow 2,/2,2/2,2 3/3/ red/green/yellow 2,/2,2/2,2 3/3/ 0 For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

20 Einbaudurchmesser 8mm / Mounting hole 8mm Einbaudurchmesser 8mm / Mounting hole 8mm Superflacher Reflektor Dreifarben LED mit Vorwiderstand IP40 / Superflat Bezel Tri-Colour LED with Resistor IP40 Maximale Frontplattenstärke 0mm / Maximum panel thickness 0mm Außenreflektor Dreifarben LED mit Vorwiderstand IP40 / Prominent (Exterior) Bezel Tri-Colour LED with Resistor IP40 Maximale Frontplattenstärke,mm / Maximum panel thickness,mm ø, M 8 x 0,7 SW 0 2,0 x 0, 0024 red/green/yellow 2 //30 3/3/ 0034 red/green/yellow 24 //30 3/3/ 024 red/green/yellow 2 //30 3/3/ 034 red/green/yellow 24 //30 3/3/ 0224 red/green/yellow 2 //30 3/3/ 0234 red/green/yellow 24 //30 3/3/ ø, M 8 x 0,7 SW 0 2,0 x 0, TR0A2 red/green/yellow 2 20/20/40 0/20/30 TR0A24 red/green/yellow 24 20/20/40 0/20/30 TRA2 red/green/yellow 2 20/20/40 0/20/30 TRA24 red/green/yellow 24 20/20/40 0/20/30 TR2A2 red/green/yellow 2 20/20/40 0/20/30 TR2A24 red/green/yellow 24 20/20/40 0/20/30, gemeinsame Kathode common gemeinsame Kathode common rot / red grün / green rot / red grün / green Schaltungsmöglichkeiten: Rot, grün oder gelb Beide Dioden ergeben gelb als Farbmischung Operation modes: Red, green or yellow Both diodes produce yellow as a mixed colour Schaltungsmöglichkeiten: Rot, grün oder gelb Beide Dioden ergeben gelb als Farbmischung Operation modes: Red, green or yellow Both diodes produce yellow as a mixed colour Außenreflektor Dreifarben LED ohne Vorwiderstand IP40 / Prominent (Exterior) Bezel Tri-Colour LED without Resistor IP40 Maximale Frontplattenstärke,mm / Maximum panel thickness,mm Innenreflektor Dreifarben LED ohne Vorwiderstand IP40 / Recessed (Interior) Bezel Tri-Colour LED without Resistor IP40 Maximale Frontplattenstärke 8mm / Maximum panel thickness 8mm M 8 x 0,7 SW 0 Kathode at 20mA red/green/yellow 2,/2,2/2,2 0/20/ red/green/yellow 2,/2,2/2,2 0/20/ red/green/yellow 2,/2,2/2,2 0/20/30 M 8 x 0,7 SW 0 Kathode at 20mA red/green/yellow 2,/2,2/2,2 0/20/ red/green/yellow 2,/2,2/2,2 0/20/ red/green/yellow 2,/2,2/2,2 0/20/30 ø, ø, gemeinsame Kathode common gemeinsame Kathode common rot / red grün / green rot / red grün / green Schaltungsmöglichkeiten: Rot, grün oder gelb Beide Dioden ergeben gelb als Farbmischung Operation modes: Red, green or yellow Both diodes produce yellow as a mixed colour Schaltungsmöglichkeiten: Rot, grün oder gelb Beide Dioden ergeben gelb als Farbmischung Operation modes: Red, green or yellow Both diodes produce yellow as a mixed colour 2 For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

21 Innenreflektor Dreifarben LED mit Vorwiderstand IP40 / Recessed (Interior) Bezel Tri-Colour LED with Resistor IP40 ø, Schaltungsmöglichkeiten: Rot, grün oder gelb Beide Dioden ergeben gelb als Farbmischung Operation modes: Red, green or yellow Both diodes produce yellow as a mixed colour Einbaudurchmesser 8mm / Mounting hole 8mm Maximale Frontplattenstärke 8mm / Maximum panel thickness 8mm Infrarot LED mit Optik ohne Vorwiderstand IP7 / Infrared LED with Optic without Resistor IP7 ø M 8 x 0,7 SW 0 3 gemeinsame Kathode common rot / red 0 M 8 x 0,7 SW 0 2,0 x 0, grün / green Anode anode Kathode 20 TR0I2 red/green/yellow 2 20/20/40 0/20/30 TR0I24 red/green/yellow 24 20/20/40 0/20/30 TRI2 red/green/yellow 2 20/20/40 0/20/30 TRI24 red/green/yellow 24 20/20/40 0/20/30 TR2I2 red/green/yellow 2 20/20/40 0/20/30 TR2I24 red/green/yellow 24 20/20/40 0/20/30 Maximale Frontplattenstärke 8,mm / Maximum panel thickness 8,mm Infrarot LED mit Optik mit Vorwiderstand IP7 / Infrared LED with Optic with Resistor IP7 M 8 x 0,7 SW 0 [V] DC [ma] [mw/sr] at 20mA infrared,3 7,2 Maximale Frontplattenstärke 8,mm / Maximum panel thickness 8,mm [V] DC [ma] [mw/sr] infrared , infrared ,2 Außenreflektor 30VAC und 230VAC mit Berührungsschutzhülse IP7 / Prominent (Exterior) Bezel 30VAC and 230VAC with protection tube IP7 ø, Innenreflektor 30VAC und 230VAC mit Berührungsschutzhülse IP7 / Recessed (Interior) Bezel 30VAC and 230VAC with protection tube IP4 ø, M8 x 0,7 SW 0 ø 8, 3 M8 x 0,7 ø 8, SW ø 2 ø 3 ø 2 Einbaudurchmesser 8mm / Mounting hole 8mm Maximale Frontplattenstärke,mm. Mit weiß diffusen Linsen. Guter Kontrast zwischen Ein-Aus-Zustand. Maximum panel thickness.mm. With white diffused lenses. High contrast ratio between on-off. [V] AC [ma] [mcd] 0330 red green yellow red green yellow red green yellow red green yellow red green yellow red green yellow Maximale Frontplattenstärke,mm. Mit weiß diffusen Linsen. Guter Kontrast zwischen Ein-Aus-Zustand. Maximum panel thickness.mm. With white diffused lenses. High contrast ratio between on-off. [V] AC [ma] [mcd] red green yellow red green yellow red green yellow red green yellow red green yellow red green yellow For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

22 Einbaudurchmesser 2mm Mounting hole 2mm Einbaudurchmesser 4mm Mounting hole 4mm LED-Signalleuchten für den Einbaudurchmesser von 2 + 0,2mm sind mit hellen, verschiedenfarbigen, diffusen 8mm LEDs bestückt. Sie sind mit hochglanzverchromten, schwarzverchromten oder mattverchromten Messingreflektoren lieferbar. Der Anschluss erfolgt über integrierte Flachstecker mm. Die entsprechenden Flachsteckhülsen finden Sie auf Seite 80. Der Anschluss kann auch durch Löten erfolgen. Messingflachstecker = Anode verzinnter Flachstecker = Kathode Die Montage der LED-Signalleuchten erfolgt mittels der mitgelieferten Sprengringe und Muttern. for a 2 + 0,2mm mounting hole are manufactured with high brightness coloured diffused 8mm LEDs. These LEDs are fitted in high quality satin chrome, black chrome or matt chrome metal bezels, supplied with fixing nut and washer. Connection is by faston/solder tab terminals mm. Suitable crimp connectors can be found on page 80. Brass terminal = anode Brass tinned terminal = All featured Panel Mount can also be produced for other supply voltages upon request. LED-Signalleuchten für den Einbaudurchmesser von 4 + 0,2mm sind mit hellen, verschiedenfarbigen, diffusen 0mm LEDs bestückt. Sie sind mit hochglanzverchromten, schwarzverchromten oder mattverchromten Messingreflektoren lieferbar. Der Anschluss erfolgt über integrierte Flachstecker mm. Die entsprechenden Flachsteckhülsen finden Sie auf Seite 80. Der Anschluss kann auch durch Löten erfolgen. Messingflachstecker = Anode verzinnter Flachstecker = Kathode Die Montage der LED-Signalleuchten erfolgt mittels der mitgelieferten Sprengringe und Muttern. for a 4 + 0,2mm mounting hole are manufactured with high brightness coloured diffused 0mm LEDs. These LEDs are fitted in high quality satin chrome, black chrome or matt chrome metal bezels, supplied with fixing nut and washer. Connection is by faston/solder tab terminals mm. Suitable crimp connectors can be found on page 80. Brass terminal = anode Brass tinned terminal = All featured Panel Mount can also be produced for other supply voltages upon request. Alle aufgeführten LED-Signalleuchten sind auf Anfrage auch in anderen Spannungen lieferbar. Alle aufgeführten LED-Signalleuchten sind auf Anfrage auch in anderen Spannungen lieferbar. Standardreflektor ohne Vorwiderstand IP40 / Standard Bezel without Resistor IP40 ø 4 4 0, M 2 x 0,7 4, SW Anode anode 20 Kathode Maximale Frontplattenstärke 8,mm / Maximum panel thickness 8,mm at 20mA 2D0000 red 2 0 2D000 green 2,2 40 2D0002 yellow 2, 40 2D000 red 2 0 2D00 green 2,2 40 2D002 yellow 2, 40 2D2000 red 2 0 2D200 green 2,2 40 2D2002 yellow 2, 40 Standardreflektor ohne Vorwiderstand IP40 / Standard Bezel without Resistor IP40 ø 3, 8 M 4 x SW 7 Anode anode 7 8 Kathode Maximale Frontplattenstärke mm / Maximum panel thickness mm at 20mA red green 2, yellow 2, red green 2, yellow 2, red green 2, yellow 2, 70 Standardreflektor mit Vorwiderstand IP40 / Standard Bezel with Resistor IP40 Maximale Frontplattenstärke mm / Maximum panel thickness mm ø M 4 x SW 7 3, 4 ± red green yellow red green yellow red green yellow red green yellow red green yellow red green yellow For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

23 Einbaudurchmesser 4mm / Mounting hole 4mm Einbaudurchmesser 4mm / Mounting hole 4mm Standardreflektor Sunlight Visibility mit Vorwiderstand und Einweggleichrichter IP7 / Standard Bezel Sunlight Visibility with Resistor and half-wave rectifier IP7 Standardreflektor mit Vorwiderstand und Einweggleichrichter IP7 / Standard Bezel with Resistor and half-wave rectifier IP7 ø 3, M 4 x SW 7 4 ± 2 Maximale Frontplattenstärke mm. Auch bei AC einsetzbar. Helligkeitsrückgang ca. 2%. Maximum panel thickness mm. Also useable on AC with a typical light reduction of around 2%. at DC 2A020 red 2 / A022 yellow 2 / A02 green 2 /7 20 2A027 blue 2 /7 00 2A02W white 2 /7 30 2A030 red 24 / A032 yellow 24 / A03 green 24 /7 20 2A037 blue 24 /7 00 2A03W white 24 /7 30 2A20 red 2 / A22 yellow 2 / A2 green 2 /7 20 2A27 blue 2 /7 00 2A2W white 2 /7 30 2A30 red 24 / A32 yellow 24 / A3 green 24 /7 20 2A37 blue 24 /7 00 2A3W white 24 /7 30 2A220 red 2 / A222 yellow 2 / A22 green 2 /7 20 2A227 blue 2 /7 00 2A22W white 2 /7 30 2A230 red 24 / A232 yellow 24 / A23 green 24 /7 20 2A237 blue 24 /7 00 2A23W white 24 /7 30 Standardreflektor mit integriertem Vorwiderstand und Lampentestanschluss IP7 / Standard Bezel with integrated Resistor and lamp test facility IP7 8 For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax: ø ø (Anode / anode) 3, 3, M 4 x SW 7 M 4 x SW 7 4 ± 2 4 ± 2 (Kathode / ) (Anode / anode) Der (+) Kontakt für den Lampentest ist frei wählbar. It does not matter which of the (+) terminals is used for the lamp test. Maximale Frontplattenstärke mm. Mit weiß diffusen Linsen. Guter Kontrast zwischen Ein-Aus-Zustand. Maximum panel thickness mm. With white diffused lenses. High contrast ratio between on-off. at DC 2B020 red 2 /7 0 2B02 green 2 /7 40 2B022 yellow 2 /7 40 2B030 red 24 /7 0 2B03 green 24 /7 40 2B032 yellow 24 /7 40 2B20 red 2 /7 0 2B2 green 2 /7 40 2B22 yellow 2 /7 40 2B30 red 24 /7 0 2B3 green 24 /7 40 2B32 yellow 24 /7 40 2B220 red 2 /7 0 2B22 green 2 /7 40 2B222 yellow 2 /7 40 2B230 red 24 /7 0 2B23 green 24 /7 40 2B232 yellow 24 /7 40 Maximale Frontplattenstärke mm. Integrierter Lampentestanschluss. Bei AC einsetzbar. Helligkeitsrückgang ca 2%. Maximum panel thickness mm. Integrated lamp test facility. Useable on AC with a typical light reduction of around 2%. at DC red 2 / green 2 / yellow 2 / blue 2 / W white 2 / red 24 / green 24 / yellow 24 / blue 24 / W white 24 / red 2 / green 2 / yellow 2 / blue 2 / W white 2 / red 24 / green 24 / yellow 24 / blue 24 / W white 24 / red 2 / green 2 / yellow 2 / blue 2 / W white 2 / red 24 / green 24 / yellow 24 / blue 24 / W white 24 /7 0

24 Einbaudurchmesser 4mm / Mounting hole 4mm Einbaudurchmesser 4mm / Mounting hole 4mm Standardreflektor mit integriertem Widerstand IP7 / Standard Bezel with integral Resistor IP7 Standardreflektor blinkend 24VDC IP40 / Standard Bezel flashing 24VDC IP40 ø M 4 x SW 7 3, , Maximale Frontplattenstärke mm. Einfache verpolungssichere Steckverbindung. Geeignet zum mühelosen Anschluss an ein verpolungssicheres Steckhülsengehäuse mit Flachsteckhülsen von AMP. Auch bei AC einsetzbar. Helligkeitsrückgang ca. 2%. Maximum panel thickness mm. Easy to connect by using a plug housing with receptacle from AMP. Protection against reverse polarity. Also usable on AC with a typical light reduction of around 2%. [V]DC [ma] [mcd] 2C020 red C02 green C022 yellow C030 red C03 green C032 yellow C20 red C2 green C22 yellow C30 red C3 green C32 yellow C220 red C22 green C222 yellow C230 red C23 green C232 yellow ø Maximale Frontplattenstärke mm / Maximum panel thickness mm red green yellow red green yellow red green yellow Standardreflektor Dreifarben LED ohne Vorwiderstand IP40 / Standard Bezel Tri-Colour LED without Resistor IP40 3, M 4 x SW 7 4 ± 2 M 4 x SW 7 Kathode 3 Maximale Frontplattenstärke mm / Maximum panel thickness mm at 20mA red/green/yellow 2,/2,2/2,2 0/0/ red/green/yellow 2,/2,2/2,2 0/0/ red/green/yellow 2,/2,2/2,2 0/0/0, Steckhülsengehäuse von AMP / Push-on Connector Housing from AMP Bestell-Nr. / Part No ø 3, 8,3,2,2 8, Flachsteckhülse Größe Leiterquerschnittsbereich Push-on connector Size Wire size range Bestell-Nr. / Part No ,2-0,mm 2 Standardreflektor Dreifarben LED mit Vorwiderstand IP40 / Standard Bezel Tri-Colour LED with Resistor IP40 Maximale Frontplattenstärke mm / Maximum panel thickness mm Standardreflektor blinkend 3,-3VDC IP40 / Standard Bezel flashing 3.-3VDC IP40 ø 3, 8 M 4 x SW 7 Anode anode 7 8 Kathode Bestellangaben: Leuchtmelder, Steckhülsengehäuse sowie die Flachsteckhülse sind getrennt zu bestellen. Bitte beachten Sie, dass für jedes Steckhülsengehäuse zwei Flachsteckhülsen benötigt werden. Order Information: LED Indicator, Push-on connector Housing and the Push-on connector need to be ordered separately. Please note, that for each Push-on connector Housing two Push-on connectors are needed. Maximale Frontplattenstärke mm / Maximum panel thickness mm red 3, green 3, yellow 3, red 3, green 3, yellow 3, red 3, green 3, yellow 3, ø 3, gemeinsame Kathode common rot / red M 4 x SW 7 4 ± 2 grün / green Schaltungsmöglichkeiten: Rot, grün oder gelb Beide Dioden ergeben gelb als Farbmischung Operation modes: Red, green or yellow Both diodes produce yellow as a mixed colour red/green/yellow 2 20/20/40 0/0/ red/green/yellow 24 20/20/40 0/0/ red/green/yellow 2 20/20/40 0/0/ red/green/yellow 24 20/20/40 0/0/ red/green/yellow 2 20/20/40 0/0/ red/green/yellow 24 20/20/40 0/0/0 0 For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

25 Standardreflektor 30VAC und 230VAC mit Berührungsschutzhülse IP40 / Standard Bezel 30VAC and 230VAC with protection tube IP40 ø ø 3, 3, M 4 x 8 SW 7 M 4 x SW 7,, 0, 23, Berührungsschutzhülse protection tube Die 30VAC und 230VAC Versionen werden grundsätzlich mit Berührungsschutzhülse geliefert. In general we supply the 30VAC and 230VAC versions with a protection tube. 2 Einbaudurchmesser 4mm / Mounting hole 4mm Maximale Frontplattenstärke mm. VDE geprüft, UL zugelassen. Maximum panel thickness mm. VDE approved, UL listed. [V] AC [ma] AC [mcd] 3030 red green yellow ultra-green blue W white red green yellow ultra-green blue W white red green yellow ultra-green blue 30 33W white red green yellow ultra-green blue W white red green yellow ultra-green blue W white red green yellow ultra-green blue W white Signalleuchten mit integrierten Glimmlampen 30 und 230VAC mit Berührungsschutzhülse IP40 / Indicators with integrated neon lamps 30 and 230VAC with protection tube IP40 ø ø 3, 3, M 4 x 8 SW 7 M 4 x SW 7,, 0, 23, Die 30VAC und 230VAC Versionen werden grundsätzlich mit Berührungsschutzhülse geliefert. In general we supply the 30VAC and 230VAC versions with a protection tube. Berührungsschutzhülse protection tube 2 Einbaudurchmesser 4mm / Mounting hole 4mm Maximale Frontplattenstärke mm. VDE geprüft, UL zugelassen. Maximum panel thickness mm. VDE approved, UL listed. [V] AC [ma] AC [mcd] 3030 red 30 2, green orange 30 2,2 303 blue 30, red 230 2, green 230, orange 230 2, blau 230, red 30 2, green orange 30 2,2 33 blue 30, red 230 2, green 230, orange 230 2,2 323 blue 230, red 30 2, green orange 30 2,2 323 blue 30, red 230 2, green 230, orange 230 2, blue 230, 8 2 For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

26 Einbaudurchmesser mm LED-Signalleuchten für den Einbaudurchmesser von + 0,4mm sind mit sehr hellen, verschiedenfarbigen, diffusen 0mm LEDs bestückt. Zur Auswahl stehen 3 Linsen-Formen: runde Linse flache Linse konische Linse Sie sind mit hochglanzverchromten, schwarzverchromten oder mattverchromten Messingreflektoren sowie schwarzen Kunststoffreflektoren lieferbar. Der Anschluss erfolgt über Flachstecker mm. Die entsprechenden Flachsteckhülsen finden Sie auf Seite 80. Der Anschluss kann auch durch Löten erfolgen. Messingflachstecker = Anode verzinnter Flachstecker = Kathode Die Montage der LED-Signalleuchten erfolgt mittels der mitgelieferten Sprengringe und Muttern. Alle aufgeführten LED-Signalleuchten sind auf Anfrage auch in anderen Spannungen lieferbar. Standardreflektor runde Linse mit integriertem Vorwiderstand und Einweggleichrichter IP7 / Standard Bezel round lens with integrated resistor and half-wave rectifier IP7 ø 8,3 ø 8,3 4, 4, Kunststoffausführung / version with black plastic bezel SW 8 M x 2 ± 2 Metallausführung / version with metal bezel SW 8 M x 2 ± 2 Mounting hole mm for a + 0.4mm mounting hole are manufactured with high brightness coloured diffused 0mm LEDs. These indicators can be delivered with 3 different lens shapes: round lens flat lens conical lens The LEDs are fitted in high quality satin chrome, black chrome or matt chrome metal bezels, supplied with fixing nut and washer. Connection is by faston/solder tab terminals mm. Suitable crimp connectors can be found on page 80. Brass terminal = anode Brass tinned terminal = All featured Panel Mount can also be produced for other supply voltages upon request. Maximale Frontplattenstärke mm. Auch bei AC einsetzbar. Helligkeitsrückgang ca. 2%. Maximum panel thickness mm. Also useable on AC with a typical reduction of around 2%. at DC Schwarzer Kunststoffreflektor / Black plastic bezel 3720 red 2 8/ yellow 2 8/ green 2 7/ blue 2 7/ W white 2 7/ red 24 8/ yellow 24 8/ green 24 7/ blue 24 7/ W white 24 7/ M red 2 8/ M yellow 2 8/ M green 2 7/ M blue 2 7/ WM white 2 7/ M red 24 8/ M yellow 24 8/ M green 24 7/ M blue 24 7/ WM white 24 7/ M red 2 8/ M yellow 2 8/ M green 2 7/ M blue 2 7/ WM white 2 7/ M red 24 8/ M yellow 24 8/ M green 24 7/ M blue 24 7/ WM white 24 7/ M red 2 8/ M yellow 2 8/ M green 2 7/ M blue 2 7/ WM white 2 7/ M red 24 8/ M yellow 24 8/ M green 24 7/ M blue 24 7/ WM white 24 7/4 0 Einbaudurchmesser mm / Mounting hole mm Standardreflektor flache Linse mit integriertem Vorwiderstand und Einweggleichrichter IP7 / Standard Bezel flat lens with integrated resistor and half-wave rectifier IP7 Kunststoffausführung / version with black plastic bezel Metallausführung / version with metal bezel Maximale Frontplattenstärke mm. Auch bei AC einsetzbar. Helligkeitsrückgang ca. 2%. Maximum panel thickness mm. Also useable on AC with a typical reduction of around 2%. at DC Schwarzer Kunststoffreflektor / Black plastic bezel 3820 red 2 8/ yellow 2 8/ green 2 7/ blue 2 7/ W white 2 7/ red 24 8/ yellow 24 8/ green 24 7/ blue 24 7/ W white 24 7/ M red 2 8/ M yellow 2 8/ M green 2 7/ M blue 2 7/ WM white 2 7/ M red 24 8/ M yellow 24 8/ M green 24 7/ M blue 24 7/ WM white 24 7/ M red 2 8/ M yellow 2 8/ M green 2 7/ M blue 2 7/ WM white 2 7/ M red 24 8/ M yellow 24 8/ M green 24 7/ M blue 24 7/ WM white 24 7/ M red 2 8/ M yellow 2 8/ M green 2 7/ M blue 2 7/ WM white 2 7/ M red 24 8/ M yellow 24 8/ M green 24 7/ M blue 24 7/ WM white 24 7/4 0 4 For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax: ø 8,3 ø 8,3 2 SW 8 2 SW M x M x 2 ± 2 2 ± 2

27 Einbaudurchmesser mm / Mounting hole mm Standardreflektor konische Linse mit integriertem Vorwiderstand und Einweggleichrichter IP7 / Standard Bezel conical lens with integrated resistor and half-wave rectifier IP7 Maximale Frontplattenstärke mm. Auch bei AC einsetzbar. Helligkeitsrückgang ca. 2%. Maximum panel thickness mm. Also useable on AC with a typical reduction of around 2%. Einbaudurchmesser mm / Mounting hole mm Standardreflektor runde Linse 30VAC und 230VAC mit Berührungsschutzhülse IP7 / Standard Bezel round lens 30VAC and 230VAC with protection tube IP7 Maximale Frontplattenstärke mm. VDE geprüft, UL zugelassen. Maximum panel thickness mm. VDE approved, UL listed. Kunststoffausführung / version with black plastic bezel SW 8 M x ø 8,3 2 ± 2 Metallausführung / version with metal bezel SW M x ø 8,3 2 ± 2 at DC Schwarzer Kunststoffreflektor / Black plastic bezel 320 red 2 8/ yellow 2 8/ green 2 7/ blue 2 7/ W white 2 7/ red 24 8/ yellow 24 8/ green 24 7/ blue 24 7/ W white 24 7/ M red 2 8/ M yellow 2 8/ M green 2 7/ M blue 2 7/ WM white 2 7/ M red 24 8/ M yellow 24 8/ M green 24 7/ M blue 24 7/ WM white 24 7/ M red 2 8/ M yellow 2 8/ M green 2 7/ M blue 2 7/ WM white 2 7/ M red 24 8/ M yellow 24 8/ M green 24 7/ M blue 24 7/ WM white 24 7/ M red 2 8/ M yellow 2 8/ M green 2 7/ M blue 2 7/ WM white 2 7/ M red 24 8/ M yellow 24 8/ M green 24 7/ M blue 24 7/ WM white 24 7/4 0 ø 8,3 ø 8,3 ø 8,3 ø 8,3 Kunststoffausführung / version with black plastic bezel 4, 4, SW 8 M x SW 8 M x M x 8 ± 2 8 ± 2 2 Berührungsschutzhülse protection tube Die 30VAC und 230VAC Versionen werden grundsätzlich mit Berührungsschutzhülse geliefert. In general we supply the 30VAC and 230VAC versions with a protection tube. 4, Metallausführung / version with metal bezel SW SW M x 8 ± 2 Berührungsschutzhülse protection tube [V] AC [ma] [mcd] Schwarzer Kunststoffreflektor / Black plastic bezel 4030 red yellow green blue W white red yellow green blue W white M red M yellow M green M blue WM white M red M yellow M green M blue WM white M red M yellow M green M blue WM white M red M yellow M green M blue WM white M red M yellow M green M blue WM white M red M yellow M green M blue WM white , 8 ± 2 Die 30VAC und 230VAC Versionen werden grundsätzlich mit Berührungsschutzhülse geliefert. In general we supply the 30VAC and 230VAC versions with a protection tube. For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

28 Einbaudurchmesser mm / Mounting hole mm Standardreflektor flache Linse 30VAC und 230VAC mit Berührungsschutzhülse IP7 / Standard Bezel flat lens 30VAC and 230VAC with protection tube IP7 Maximale Frontplattenstärke mm. VDE geprüft, UL zugelassen. Maximum panel thickness mm. VDE approved, UL listed. Einbaudurchmesser mm / Mounting hole mm Standardreflektor konische Linse 30VAC und 230VAC mit Berührungsschutzhülse IP7 / Standard Bezel conical lens 30VAC and 230VAC with protection tube IP7 Maximale Frontplattenstärke mm. VDE geprüft, UL zugelassen. Maximum panel thickness mm. VDE approved, UL listed. Kunststoffausführung / version with black plastic bezel ø 8,3 2 ø 8,3 2 SW 8 M x SW 8 M x 8 ± 2 8 ± 2 Die 30VAC und 230VAC Versionen werden grundsätzlich mit Berührungsschutzhülse geliefert. In general we supply the 30VAC and 230VAC versions with a protection tube. 2 Metallausführung / version with metal bezel ø 8,3 2 ø 8,3 SW SW M x M x 8 ± 2 Berührungsschutzhülse protection tube Berührungsschutzhülse protection tube [V] AC [ma] [mcd] Schwarzer Kunststoffreflektor / Black plastic bezel 430 red yellow green blue W white red yellow green blue W white M red M yellow M green M blue WM white M red M yellow M green M blue WM white M red M yellow M green M blue WM white M red M yellow M green M blue WM white M red M yellow M green M blue WM white M red M yellow M green M blue WM white ø 8,3 ø 8,3 Kunststoffausführung / version with black plastic bezel Die 30VAC und 230VAC Versionen werden grundsätzlich mit Berührungsschutzhülse geliefert. In general we supply the 30VAC and 230VAC versions with a protection tube. ø 8,3 ø 8,3 SW 8 SW 8 M x 8 ± 2 8 ± 2 Metallausführung / version with metal bezel SW M x SW M x M x 8 ± 2 2 Berührungsschutzhülse protection tube Berührungsschutzhülse protection tube [V] AC [ma] [mcd] Schwarzer Kunststoffreflektor / Black plastic bezel 4230 red yellow green blue W white red yellow green blue W white M red M yellow M green M blue WM white M red M yellow M green M blue WM white M red M yellow M green M blue WM white M red M yellow M green M blue WM white M red M yellow M green M blue WM white M red M yellow M green M blue WM white ± 2 8 ± 2 Die 30VAC und 230VAC Versionen werden grundsätzlich mit Berührungsschutzhülse geliefert. In general we supply the 30VAC and 230VAC versions with a protection tube. Die 30VAC und 230VAC Versionen werden grundsätzlich mit Berührungsschutzhülse geliefert. In general we supply the 30VAC and 230VAC versions with a protection tube. 8 For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

29 Einbaudurchmesser mm LED-Signalleuchten für den Einbaudurchmesser von + 0,4mm sind mit sehr hellen, verschiedenfarbigen, diffusen 0mm LEDs bestückt. Zur Auswahl stehen 3 Linsen-Formen: runde Linse flache Linse konische Linse Sie sind mit hochglanzverchromten, schwarzverchromten oder mattverchromten Messingreflektoren sowie schwarzen Kunststoffreflektoren lieferbar. Der Anschluss erfolgt über Flachstecker mm. Die entsprechenden Flachsteckhülsen finden Sie auf Seite 80. Der Anschluss kann auch durch Löten erfolgen. Messingflachstecker = Anode verzinnter Flachstecker = Kathode Die Montage der LED-Signalleuchten erfolgt mittels der mitgelieferten Sprengringe und Muttern. Alle aufgeführten LED-Signalleuchten sind auf Anfrage auch in anderen Spannungen lieferbar. Standardreflektor runde Linse mit integriertem Vorwiderstand und Einweggleichrichter IP7 / Standard Bezel round lens with integrated resistor and half-wave rectifier IP7 ø 22, SW 22 M x 4 ± 2 Mounting hole mm for a + 0.4mm mounting hole are manufactured with high brightness coloured diffused 0mm LEDs. These indicators can be delivered with 3 different lens shapes: round lens flat lens conical lens The LEDs are fitted in high quality satin chrome, black chrome or matt chrome metal bezels, supplied with fixing nut and washer. Connection is by faston/solder tab terminals mm. Suitable crimp connectors can be found on page 80. Brass terminal = anode Brass tinned terminal = All featured Panel Mount can also be produced for other supply voltages upon request. Maximale Frontplattenstärke mm. Auch bei AC einsetzbar. Helligkeitsrückgang ca. 2%. Maximum panel thickness mm. Also useable on AC with a typical reduction of around 2%. on DC red 2 8/ yellow 2 8/ green 2 7/ blue 2 7/ W white 2 7/ red 24 8/ yellow 24 8/ green 24 7/ blue 24 7/ W white 24 7/ red 2 8/ yellow 2 8/ green 2 7/ blue 2 7/ W white 2 7/ red 24 8/ yellow 24 8/ green 24 7/ blue 24 7/ W white 24 7/ red 2 8/ yellow 2 8/ green 2 7/ blue 2 7/ W white 2 7/ red 24 8/ yellow 24 8/ green 24 7/ blue 24 7/ W white 24 7/4 0 Standardreflektor flache Linse mit integriertem Vorwiderstand und Einweggleichrichter IP7 / Standard Bezel flat lens with integrated resistor and half-wave rectifier IP7 ø 22 3, SW 22 M x 4 ± 2 Einbaudurchmesser mm / Mounting hole mm Maximale Frontplattenstärke mm. Auch bei AC einsetzbar. Helligkeitsrückgang ca. 2%. Maximum panel thickness mm. Also useable on AC with a typical light reduction of around 2%. on DC 7020 red 2 8/ yellow 2 8/ green 2 7/ blue 2 7/ W white 2 7/ red 24 8/ yellow 24 8/ green 24 7/ blue 24 7/ W white 24 7/ red 2 8/ yellow 2 8/ green 2 7/ blue 2 7/ W white 2 7/ red 24 8/ yellow 24 8/ green 24 7/ blue 24 7/ W white 24 7/ red 2 8/ yellow 2 8/ green 2 7/ blue 2 7/ W white 2 7/ red 24 8/ yellow 24 8/ green 24 7/ blue 24 7/ W white 24 7/ For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

30 Standardreflektor konische Linse mit integriertem Vorwiderstand und Einweggleichrichter IP7 / Standard Bezel conical lens with integrated resistor and half-wave rectifier IP7 ø 22 7, SW 22 M x 4 ± 2 Einbaudurchmesser mm / Mounting hole mm Maximale Frontplattenstärke mm. Auch bei AC einsetzbar. Helligkeitsrückgang ca. 2%. Maximum panel thickness mm. Also useable on AC with a typical light reduction of around 2%. on DC red 2 8/ yellow 2 8/ green 2 7/ blue 2 7/ W white 2 7/ red 24 8/ yellow 24 8/ green 24 7/ blue 24 7/ W white 24 7/ red 2 8/ yellow 2 8/ green 2 7/ blue 2 7/ W white 2 7/ red 24 8/ yellow 24 8/ green 24 7/ blue 24 7/ W white 24 7/ red 2 8/ yellow 2 8/ green 2 7/ blue 2 7/ W white 2 7/ red 24 8/ yellow 24 8/ green 24 7/ blue 24 7/ W white 24 7/4 0 Standardreflektor runde Linse 30VAC und 230VAC mit Berührungsschutzhülse IP7 / Standard Bezel round lens 30VAC and 230VAC with protection tube IP7 ø 22 ø 22,, SW 22 M x SW 22 M x 47 ± 2 ± 2 Berührungsschutzhülse protection tube Die 30VAC und 230VAC Versionen werden grundsätzlich mit Berührungsschutzhülse geliefert. In general we supply the 30VAC and 230VAC versions with a protection tube. 2 Einbaudurchmesser mm / Mounting hole mm Maximale Frontplattenstärke mm. VDE geprüft, UL zugelassen. Maximum panel thickness mm. VDE approved, UL listed. [V] AC [ma] [mcd] red yellow green blue W white red yellow green blue W white red yellow green blue W white red yellow green blue W white red yellow green blue W white red yellow green blue W white For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

31 Einbaudurchmesser mm / Mounting hole mm Standardreflektor flache Linse 30VAC und 230VAC mit Berührungsschutzhülse IP7 / Standard Bezel flat lens 30VAC and 230VAC with protection tube IP7 Maximale Frontplattenstärke mm. VDE geprüft, UL zugelassen. Maximum panel thickness mm. VDE approved, UL listed. Einbaudurchmesser mm / Mounting hole mm Standardreflektor konische Linse 30VAC und 230VAC mit Berührungsschutzhülse IP7 / Standard Bezel conical lens 30VAC and 230VAC with protection tube IP7 Maximale Frontplattenstärke mm. VDE geprüft, UL zugelassen. Maximum panel thickness mm. VDE approved, UL listed. ø 22 ø 22 3, 3, SW 22 M x SW 22 M x 47 ± 2 ± 2 Berührungsschutzhülse protection tube Die 30VAC und 230VAC Versionen werden grundsätzlich mit Berührungsschutzhülse geliefert. In general we supply the 30VAC and 230VAC versions with a protection tube. 2 [V] AC [ma] [mcd] red yellow green blue W white red yellow green blue W white red yellow green blue W white red yellow green blue W white red yellow green blue W white red yellow green blue W white ø 22 ø 22 7, 7, SW 22 M x SW 22 M x 47 ± 2 ± 2 Die 30VAC und 230VAC Versionen werden grundsätzlich mit Berührungsschutzhülse geliefert. In general we supply the 30VAC and 230VAC versions with a protection tube. Berührungsschutzhülse protection tube 2 [V] AC [ma] [mcd] 7030 red yellow green blue W white red yellow green blue W white red yellow green blue W white red yellow green blue W white red yellow green blue W white red yellow green blue W white For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

32 Einbaudurchmesser 22mm LED-Signalleuchten für den Einbaudurchmesser von ,mm sind mit sehr hellen, verschiedenfarbigen, diffusen 0mm LEDs bestückt. Zur Auswahl stehen 2 Linsen-Formen: runde Linse flache Linse Sie sind mit hochglanzverchromten, schwarzverchromten oder mattverchromten Messingreflektoren sowie schwarzen Kunststoffreflektoren lieferbar. Der Anschluss erfolgt über Flachstecker mm. Die entsprechenden Flachsteckhülsen finden Sie auf Seite 80. Der Anschluss kann auch durch Löten erfolgen. Messingflachstecker = Anode verzinnter Flachstecker = Kathode Die Montage der LED-Signalleuchten erfolgt mittels der mitgelieferten Sprengringe und Muttern. Alle aufgeführten LED-Signalleuchten sind auf Anfrage auch in anderen Spannungen lieferbar. for a mm mounting hole are manufactured with high brightness coloured diffused 0mm LEDs. These indicators can be delivered with 2different lens shapes: round lens flat lens The LEDs are fitted in high quality satin chrome, black chrome or matt chrome metal bezels, supplied with fixing nut and washer. Connection is by faston/solder tab terminals mm. Suitable crimp connectors can be found on page 80. Brass terminal = anode Brass tinned terminal = All featured Panel Mount can also be produced for other supply voltages upon request. Standardreflektor runde Linse mit integriertem Vorwiderstand und Brückengleichrichter IP7 / Standard Bezel round lens with integrated resistor and bridge rectifier 2 Kunststoffausführung / version with black plastic bezel M 22 x, Mutter / nut ø 30 (Anode / anode) 4 (Kathode / ) M 22 x, Metallausführung / version with metal bezel SW27 (Anode / anode) 4 (Kathode / ) 3 2 Mounting hole 22mm Maximale Frontplattenstärke8,mm. Gleiche Helligkeit bei AC- oder DC-Betrieb. Maximum panel thickness 8.mm. Same brightness on AC or DC supply voltage. [V] AC/DC [ma] [mcd] Schwarzer Kunststoffreflektor / Black plastic bezel A20UC red 2 0 A2UC green A22UC yellow 2 30 A27UC blue A2WUC white 2 30 A30UC red 24 0 A3UC green A32UC yellow A37UC blue A3WUC white A020MUC red 2 0 A02MUC green A022MUC yellow 2 30 A027MUC blue A02WMUC white 2 30 A030MUC red 24 0 A03MUC green A032MUC yellow A037MUC blue A03WMUC white A20MUC red 2 0 A2MUC green A22MUC yellow 2 30 A27MUC blue A2WMUC white 2 30 A30MUC red 24 0 A3MUC green A32MUC yellow A37MUC blue A3WMUC white A220MUC red 2 0 A22MUC green A222MUC yellow 2 30 A227MUC blue A22WMUC white 2 30 A230MUC red 24 0 A23MUC green A232MUC yellow A237MUC blue A23WMUC white Einbaudurchmesser 22mm / Mounting hole 22mm Standardreflektor flache Linse mit integriertem Vorwiderstand und Brückengleichrichter IP7 / Standard Bezel flat lens with integrated resistor and bridge rectifier IP7 2 Kunststoffausführung / version with black plastic bezel M 22 x, Mutter / nut ø 30 (Anode / anode) 4 (Kathode / ) M 22 x, Metallausführung / version with metal bezel SW27 (Anode / anode) 4 (Kathode / ) 3 2 Maximale Frontplattenstärke8,mm. Gleiche Helligkeit bei AC- oder DC-Betrieb. Maximum panel thickness 8.mm. Same brightness on AC or DC supply voltage. [V] AC/DC [ma] [mcd] Schwarzer Kunststoffreflektor / Black plastic bezel B20UC red 2 0 B2UC green B22UC yellow 2 30 B27UC blue B2WUC white 2 30 B30UC red 24 0 B3UC green B32UC yellow B37UC blue B3WUC white B020MUC red 2 0 B02MUC green B022MUC yellow 2 30 B027MUC blue B02WMUC white 2 30 B030MUC red 24 0 B03MUC green B032MUC yellow B037MUC blue B03WMUC white B20MUC red 2 0 B2MUC green B22MUC yellow 2 30 B27MUC blue B2WMUC white 2 30 B30MUC red 24 0 B3MUC green B32MUC yellow B37MUC blue B3WMUC white B220MUC red 2 0 B22MUC green B222MUC yellow 2 30 B227MUC blue B22WMUC white 2 30 B230MUC red 24 0 B23MUC green B232MUC yellow B237MUC blue B23WMUC white For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

33 Standardreflektor runde Linse 30VAC und 230VAC mit Berührungsschutzhülse IP7 / Standard Bezel round lens 30VAC and 230VAC with protection tube IP7 2 M 22 x, 2 M 22 x, 2 Kunststoffausführung / version with black plastic bezel 2 20 (Anode / anode) 4 (Kathode / ) Mutter / nut ø 30 Mutter / nut ø Berührungsschutzhülse protection tube M 22 x, 3 2 SW Die 30VAC und 230VAC Versionen werden grundsätzlich mit Berührungsschutzhülse geliefert. In general we supply the 30VAC and 230VAC versions with a protection tube. Metallausführung / version with metal bezel 2 Einbaudurchmesser 22mm / Mounting hole 22mm Maximale Frontplattenstärke 8,mm. VDE geprüft, UL zugelassen. Maximum panel thickness 8.mm. VDE approved, UL listed. [V] AC [ma] [mcd] Schwarzer Kunststoffreflektor / Black plastic bezel E30 red 30 0 E3 green 30 0 E32 yellow E37 blue E3W white E230 red E23 green E232 yellow E237 blue E23W white E030M red 30 0 E03M green 30 0 E032M yellow E037M blue E03WM white E0230M red E023M green E0232M yellow E0237M blue E023WM white E30M red 30 0 E3M green 30 0 E32M yellow E37M blue E3WM white E230M red E23M green E232M yellow E237M blue E23WM white E230M red 30 0 E23M green 30 0 E232M yellow E237M blue E23WM white E2230M red E223M green E2232M yellow E2237M blue E223WM white Standardreflektor flache Linse 30VAC und 230VAC mit Berührungsschutzhülse IP7 / Standard Bezel flat lens 30VAC and 230VAC with protection tube IP7 2 Kunststoffausführung / version with black plastic bezel M 22 x, 2 2 M 22 x, (Anode / anode) 4 (Kathode / ) 3 2 Die 30VAC und 230VAC Versionen werden grundsätzlich mit Berührungsschutzhülse geliefert. In general we supply the 30VAC and 230VAC versions with a protection tube. Metallausführung / version with metal bezel M 22 x, Mutter / nut ø Mutter / nut ø 30 SW Berührungsschutzhülse protection tube 2 Einbaudurchmesser 22mm / Mounting hole 22mm Maximale Frontplattenstärke 8,mm. VDE geprüft, UL zugelassen. Maximum panel thickness 8.mm. VDE approved, UL listed. [V] AC [ma] [mcd] Schwarzer Kunststoffreflektor / Black plastic bezel F30 red 30 0 F3 green 30 0 F32 yellow F37 blue F3W white F230 red F23 green F232 yellow F237 blue F23W white F030M red 30 0 F03M green 30 0 F032M yellow F037M blue F03WM white F0230M red F023M green F0232M yellow F0237M blue F023WM white F30M red 30 0 F3M green 30 0 F32M yellow F37M blue F3WM white F230M red F23M green F232M yellow F237M blue F23WM white F230M red 30 0 F23M green 30 0 F232M yellow F237M blue F23WM white F2230M red F223M green F2232M yellow F2237M blue F223WM white M 22 x, SW27 Berührungsschutzhülse protection tube M 22 x, SW27 Berührungsschutzhülse protection tube (Anode / anode) 4 (Kathode / ) 3 2 Die 30VAC und 230VAC Versionen werden grundsätzlich mit Berührungsschutzhülse geliefert. In general we supply the 30VAC and 230VAC versions with a protection tube For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax: (Anode / anode) 4 (Kathode / ) 3 2 Die 30VAC und 230VAC Versionen werden grundsätzlich mit Berührungsschutzhülse geliefert. In general we supply the 30VAC and 230VAC versions with a protection tube.

34 Für den frontbündigen Einbau LED-Signalleuchten für den frontbündigen Einbau (Einbaudurchmesser + 0,2mm) sind mit hellen, verschiedenfarbigen, diffusen, flachen mm LEDs bestückt. Der Anschluss erfolgt über Flachstecker mm bei den einfarbigen Typen und über Flachstecker 2,0 x 0,mm bei den mehrfarbigen Typen. Die entsprechenden Flachsteckhülsen finden Sie auf Seite 80. Der Anschluss kann auch durch Löten erfolgen. Messingflachstecker = Anode verzinnter Flachstecker = Kathode Die Montage der LED-Signalleuchten erfolgt durch Einkleben mit einem handelsüblichen, lösungsfreien Zweikomponenten-Klebstoff auf Epoxidharz-Basis. Alle aufgeführten LED-Signalleuchten sind auf Anfrage auch in anderen Spannungen lieferbar. for Flush Mounting for flush mounting (mounting hole + 0.2mm) are manufactured with high brightness coloured diffused flat mm LEDs. Connection is by faston/solder tab terminals 2.8 x 0.8mm at the single-colour versions and 2.0 x 0.mm terminals at the tri-colour versions. Suitable crimp connectors can be found on page 80. Brass terminal = anode Brass tinned terminal = The installation is performed by cementing the LED Indicator using a solvent free two element epoxy-based adhesive. All featured Panel Mount can also be produced for other supply voltages upon request. Für den frontbündigen Einbau / for Flush Mounting FBE -2 Dreifarben LED für eine maximale Frontplattenstärke von 2mm / FBE -2 Tri-Colour LED for a maximum panel thickness of 2mm Part N Colour Supply volt. Current Lumi. intensity 24 red/green/yellow 2 //30 3/3/ 34 red/green/yellow 24 //30 3/3/ FBE -2 LED für eine maximale Frontplattenstärke von 2mm / FBE -2 LED for a maximum panel thickness of 2mm Part N Colour Supply volt. Current Lumi. intensity 2 green yellow red green yellow red FBE -3 Dreifarben LED für eine maximale Frontplattenstärke von 3mm / FBE -3 Tri-Colour LED for a maximum panel thickness of 3mm Part N Colour Supply volt. Current Lumi. intensity 024 red/green/yellow 2 //30 3/3/ 034 red/green/yellow 24 //30 3/3/ FBE -3 LED für eine maximale Frontplattenstärke von 3mm / FBE -3 LED for a maximum panel thickness of 3mm Part N Colour Supply volt. Current Lumi. intensity 02 green yellow red green yellow red FBE -4 Dreifarben LED für eine maximale Frontplattenstärke von 4mm / FBE -4 Tri-Colour LED for a maximum panel thickness of 4mm Part N Colour Supply volt. Current Lumi. intensity 224 red/green/yellow 2 //30 3/3/ 234 red/green/yellow 24 //30 3/3/ FBE -4 LED für eine maximale Frontplattenstärke von 4mm / FBE -4 LED for a maximum panel thickness of 4mm Part N Colour Supply volt. Current Lumi. intensity 22 green yellow red green yellow red For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

35 Zubehör / Accessories Flachsteckhülse 2,0 x 0,mm für Drahtquerschnitt 0,2mm 2-0,mm 2 / push-on connector 2,0 x 0,mm for a wire size of 0,2mm 2-0,mm 2 Part N Flachsteckhülse mm für Drahtquerschnitt 0,2mm 2-0,mm 2 / push-on connector mm for a wire size of 0,2mm 2-0,mm 2 Part N Isolierte Flachsteckhülse 2,0 x 0,mm mit einer 300mm langen PVC-Anschlußleitung 0,mm 2 / Insulated push-on connector 2,0 x 0,mm with 300mm long pvc insulated wire 0,mm 2 Part N Colour red black Isolierte Flachsteckhülse mm mit einer 300mm langen PVC-Anschlußleitung 0,mm 2 / Insulated push-on connector mm with 300mm long pvc insulated wire 0,mm 2 Part N Colour red black 82 For Info: sales@switchesunlimited.com Phone: Fax:

Mega StarLEDs. T3 1/4 (10x25mm) BA9s 3x3mm LED AC/DC mit Einweggleichrichter / with half-wave rectifier. ø 10

Mega StarLEDs. T3 1/4 (10x25mm) BA9s 3x3mm LED AC/DC mit Einweggleichrichter / with half-wave rectifier. ø 10 Mega StarLEDs Mega StarLEDs Mit Einweggleichrichter With half-wave rectifier Spannungstoleranz voltage tolerance: U OP : + 0% Umgebungstemperatur ambient temperature: T A : - 20 C + 0 C Lagertemperatur

Mehr

LED Indicators. 6 mm. 8 mm. 12 mm. 14 mm

LED Indicators. 6 mm. 8 mm. 12 mm. 14 mm 6 mm 8 mm 12 mm 6 Farben... 7 Größen... 2VDC bis 230VAC... 4 Ausführungen... zweifarbig...dreifarbig... blinkend... IP67 Lampentestanschluss... hohe Leuchtintensität... Tageslicht... Metallreflektor...

Mehr

NLD-LEDs. T10x25 Bajonettsockel LED, BA9s, AC/DC, mit Einweggleichrichter T10x25 BA9s LED, AC/DC, with half wave rectifier

NLD-LEDs. T10x25 Bajonettsockel LED, BA9s, AC/DC, mit Einweggleichrichter T10x25 BA9s LED, AC/DC, with half wave rectifier T10x25 Bajonettsockel LED, BA9s, AC/DC, mit Einweggleichrichter T10x25 BA9s LED, AC/DC, with half wave rectifier ø 10 Spannungstoleranz / voltage tolerance U OP : ±10% U OP [V] I OP typ. [ma] Wavelength

Mehr

NLD-LEDs. T10x25 Schraubsockel LED, E10, AC/DC, mit Einweggleichrichter T10x25 E10 LED, AC/DC, with half wave rectifier

NLD-LEDs. T10x25 Schraubsockel LED, E10, AC/DC, mit Einweggleichrichter T10x25 E10 LED, AC/DC, with half wave rectifier T10x25 Schraubsockel LED, E10, AC/DC, mit Einweggleichrichter T10x25 E10 LED, AC/DC, with half wave rectifier ø 10 Spannungstoleranz / voltage tolerance U OP : ±10% U OP [V] I OP typ. [ma] Wavelength AC/DC

Mehr

Mega StarLEDs, StarLEDs, MultiLEDs, LED Indicators

Mega StarLEDs, StarLEDs, MultiLEDs, LED Indicators Mega StarLEDs, StarLEDs, MultiLEDs, November 2004 CML Innovative Technologies is leading in innovative lighting solutions ; our 800 employees are specifically dedicated to the design, production and distribution

Mehr

LED indicator mounting- Ø 10mm Flat-head housing for rear panel mounting. Symbol-Anzeige Einbau- Ø 10mm Plan-Kopf Gehäuse für Rückwandmontage

LED indicator mounting- Ø 10mm Flat-head housing for rear panel mounting. Symbol-Anzeige Einbau- Ø 10mm Plan-Kopf Gehäuse für Rückwandmontage Symbol-Anzeige Einbau- Ø 10mm Plan-Kopf Gehäuse für Rückwandmontage Spezifikation FUNKTIONS-ANZEIGE in bis zu 6 Leuchtfarben. Flache, oberflächenmatte Blendenköpfe mit sehr gutem Ein-/Aus- Kontrast. Diese

Mehr

HMI Components. Baureihe

HMI Components. Baureihe Edition 07/2016 HMI Components Baureihe Merkmale Die Baureihe beinhaltet die Leuchtmittel für sämtliche ausgeleuchteten EAO Baureihen (als Zubehör). Die nachfolgenden Seiten zeigen eine repräsentative

Mehr

Mounting-hole Ø6+0.2 mm. Connection pins. Farbe / colour. gelb / yellow. λ DOM / nm 628 588 570 470 x = 0,25-0,37 y = 0,205-0,375 2φ / 70 70 70 50 50

Mounting-hole Ø6+0.2 mm. Connection pins. Farbe / colour. gelb / yellow. λ DOM / nm 628 588 570 470 x = 0,25-0,37 y = 0,205-0,375 2φ / 70 70 70 50 50 Metallleuchte SMZS 06 Innenreflektor Metal Indicator SMZS 06 Inside Reflector Spezifikation -Leuchte für Schraubbefestigung M6x0,5 mm. Lieferung incl. Unterlegring und Befestigungsmutter (montiert). Specification

Mehr

Material. Technische Änderungen vorbehalten. Datenblatt unterliegt nicht dem Änderungsdienst. Specifications are subject to change without notice.

Material. Technische Änderungen vorbehalten. Datenblatt unterliegt nicht dem Änderungsdienst. Specifications are subject to change without notice. Leuchtelemente für AS Adapter Lighting Element for AS Adapter Spezifikation LED-Elemente Einbau-Ø7 mm, Ø8 mm, Ø12 mm, Ø14 mm und Ø16 mm für AS Adapter mit Schraubbefestigung. Durch Trennung von LED-Element

Mehr

3,5-0,5 X X+1,1 2,54 1,5+0,5 0,7 3,9 0,7. Bestell-Nr. Order No. LED LED. 3 mm 3 mm DAH 31 xxx 3,5-0,5 X X+2 0,7 + 1,5+0,5 0,7 2,54

3,5-0,5 X X+1,1 2,54 1,5+0,5 0,7 3,9 0,7. Bestell-Nr. Order No. LED LED. 3 mm 3 mm DAH 31 xxx 3,5-0,5 X X+2 0,7 + 1,5+0,5 0,7 2,54 Distanzhalter von 3-25 mm In Leiterplatten eingesetzte Bedienelemente wie z. B. Taster oder Potentiometer erfordern oft die definierte Anpassung der wesentlich kleineren Bauhöhe von LEDs. Diese Baureihen

Mehr

SC-5-Symbolleuchte Pin-Anschluss

SC-5-Symbolleuchte Pin-Anschluss SCSymbolleuchte PinAnschluss LEDLeuchte EinbauØ mm für Snapin Befestigung mit superflachen, oberflächenplanen Blendenköpfen. Durch eine Mattierung der Oberfläche wird ein guter Ein/AusKontrast und eine

Mehr

Leuchtdrucktaster EMF Illuminated pushbutton EMF

Leuchtdrucktaster EMF Illuminated pushbutton EMF Leuchtdrucktaster Illuminated pushbutton Schaltschema Contact diagram Einbaulänge L Length L Abmessungen / Bohrplan Dimensions / drilling diagram 35 43 51 Lochbild Cutout 18/24 59 Rechteckig rectangular

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 110010 Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguss Weiß-matt Optik im Lieferumfang

Mehr

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert NW 0,//,6/ /- und /-Wege Sitzventile 0.//.6/ mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar, z.b. drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,

Mehr

LED Lamps for Signalisation LED Panel Mount Indicators

LED Lamps for Signalisation LED Panel Mount Indicators INDUSTRIAL - PUBLIC TRANSPORTATION LED Lamps for Signalisation LED Panel Mount Indicators www.cml-it.com B INHALTSVERZEICHNIS / TABLE OF CONTENTS CML - Where innovation comes to light 2 CML - Entstehung

Mehr

Made in W-Germany. kv=0,12 l/min (NW 0,5) P2[bar] kv=0,45 l/min (DN 1) P2[bar] kv=0,70 l/min (NW 1,5) P2[bar]

Made in W-Germany. kv=0,12 l/min (NW 0,5) P2[bar] kv=0,45 l/min (DN 1) P2[bar] kv=0,70 l/min (NW 1,5) P2[bar] NW 0,//, /- und /-Wege Sitzventile 0.//. mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar z. B.: drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,

Mehr

LED-EINSÄTZE. WOHLFÜHLAMBIENTE.

LED-EINSÄTZE. WOHLFÜHLAMBIENTE. -EINSÄTZE. WOHLFÜHLAMBIENTE. Bültmann Leuchten-Design GmbH, Hohensteinerstr. 2, D-57413 Finnentrop Telefon :02724-288620, Fax :02724-288619, Email :INFO@BL-DESIGN.NET -EINSÄTZE. WOHLFÜHLAMBIENTE. Wir halten

Mehr

Stahlgitterwiderstandselemente. Steel Grid Resistor Elements RSW 1 RSW 54. RSW 1 to RSW W für Einbau. 500 W for fitting

Stahlgitterwiderstandselemente. Steel Grid Resistor Elements RSW 1 RSW 54. RSW 1 to RSW W für Einbau. 500 W for fitting Stahlgitterwiderstandselemente Steel Grid Resistor lements 500 W für inbau 500 W for fitting Stahlgitterwiderstandselemente RSW RSW 54 500 W für inbau Steel Grid Resistor lements RSW to RSW 54 500 W for

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 36,00 W, RGB. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 36,00 W, RGB. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 170924 Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 36,00 W, RGB Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten

Mehr

Magnetventile. Solenoid Valves. Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79/81/83/87. Type 64 for Series 64/79/81/83/87

Magnetventile. Solenoid Valves. Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79/81/83/87. Type 64 for Series 64/79/81/83/87 Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79///7 Type 64 for Series 64/79///7 Elektrische Daten 64er Magnetsystem Elektrische Ausführung: gemäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:

Mehr

Piktogramme Pictograms. Merkmale. Features PKZ PKZ - kein Zutritt PKZ - no entrance. Bestellangaben / Order Information Codes

Piktogramme Pictograms. Merkmale. Features PKZ PKZ - kein Zutritt PKZ - no entrance. Bestellangaben / Order Information Codes Piktogramme PKZ - kein Zutritt PKZ - no entrance Merkmale homogene Ausleuchtung durch LEDs deckplattenbündig Verpolungsschutz durch Gleichrichter Anschluss über Schraubklemme Montage mit Schweißbolzen

Mehr

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012 Heaters for Enclosures SM 10-45 - Selbstregelnde PTC-Heizungen mit 10-45 W - Optimiertes Profil mit verbesserter Heizleistung und geringerer Oberflächentemperatur - Montage und Anschluss ohne Werkzeug

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauleuchte, COB 130, Weiß, 34,8V DC, 18,00 W, Warmweiß. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauleuchte, COB 130, Weiß, 34,8V DC, 18,00 W, Warmweiß. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 565180 Deckeneinbauleuchte, COB 130, Weiß, 34,8V DC, 18,00 W, Warmweiß Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Weiß Optik im Lieferumfang inkl. 2 Kunststoffscheiben

Mehr

Typenreihe GH Lifting Solenoids

Typenreihe GH Lifting Solenoids Hubmagnete Lifting Solenoids Bauart Hubmagnete der Reihe GH können mit Durchmessern zwischen 5 mm und 65 mm und mit Hublängen von 8 bis 60 mm gefertigt werden. Serien mäßig wer den sie mit Wellenenden

Mehr

LED Linear linear lighting solutions 27/08/2012 XOOLUX

LED Linear linear lighting solutions 27/08/2012 XOOLUX LED Linear linear lighting solutions 27/08/2012 XOOLUX 202 27/08/2012 LED Linear linear lighting solutions XOOLUX XOOLUX IP54 Portfolio XOOLUX SOL IP54... 210 XOOLUX DONAR IP54... 212 XOOLUX APOLLO IP54...

Mehr

Zubehör LED Accessories LED

Zubehör LED Accessories LED 749 Zubehör 976 Zubehör Accessories -Leuchte Drei verschiedene Leuchtenlängen Schutzart IP69K 1) Schneller Einbau Montagefreundliches Befestigungskit Weiteres Zubehör auf Anfrage Anschluss-System M12 A-kodiert

Mehr

SC-8 Metal Indicator Pin Connection

SC-8 Metal Indicator Pin Connection SC8Metallleuchte PinAnschluss LEDLeuchte EinbauØ8 mm für Schraubbefestigung im verchromten Metallgehäuse. Bei Serie SMB/SMD geringe Kopfhöhe und LED von der Rückseite wechselbar. Das benötigte Befestigungsmaterial

Mehr

XOOLUX. 6 beam angels Adjustable in 3 increment Up to lm/m

XOOLUX. 6 beam angels Adjustable in 3 increment Up to lm/m 6 beam angels Adjustable in 3 increment Up to 3.000 lm/m XOOLUX 24 V, dimmbare lineare LED Leuchte mit 36 LED/m zur optimalen Ausleuchtung von Gebäuden, Fassaden, Fenstern, Wänden, Vouten usw. mit qualitativ

Mehr

Akustischer / Optischer Signalgeber

Akustischer / Optischer Signalgeber Akustischer / Optischer Signalgeber Der Signalgeber besteht aus folgenden Anlagenteilen: Einem universeller elektronischer Schallgeber Typ A112 von Co Signaltechnik mit 45 verschiedenen Alarmtönen, Lautstärkeeinstellung,

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauleuchte, LED Panel 8, Weiß-matt, 24V DC, 8,00 W, RGB + Warmweiß. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauleuchte, LED Panel 8, Weiß-matt, 24V DC, 8,00 W, RGB + Warmweiß. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 565248 Deckeneinbauleuchte, LED Panel 8, Weiß-matt, 24V DC, 8,00 W, RGB + Warmweiß Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguss Weiß-matt Optik im Lieferumfang

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 38,00 W, RGB. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 38,00 W, RGB. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 170924 Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 38,00 W, RGB Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten

Mehr

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM: options rot red blau blue grün green weiß (5600K) white warmweiß (3500K) warmwhite ultraweiß (6500K) ultrawhite RGB (nicht für Komplettlösungen verfügbar) RGB (not available for assembled solution) Ø 5

Mehr

VITRINEN BELEUCHTUNG CABINET LED LIGHTING

VITRINEN BELEUCHTUNG CABINET LED LIGHTING 3 LED VITRINEN BELEUCHTUNG CABINET LED LIGHTING LED Vitrinen Beleuchtung / LED Cabinet lighting Vitrinen Beleuchtung Lichtstarken und raumsparenden Montage in unterschiedliche Formen mit ansprechender

Mehr

LFM (mit 3mm LED) LFM (with T1 LED)

LFM (mit 3mm LED) LFM (with T1 LED) LFM (mit 3mm LED) LFM (with T1 LED) Innenreflektor Internal reflector Abmessungen Dimensions Frontplattenbohrung Frontpanel drilling Technische Daten / Technical data 1. Elektrische Kennwerte / Electrical

Mehr

Artikel Nr.: Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik im Lieferumfang Elektrische Daten Leistung / Leistungsaufnahme

Artikel Nr.: Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik im Lieferumfang Elektrische Daten Leistung / Leistungsaufnahme Produktdatenblatt Artikel Nr.: 565113 Deckeneinbauleuchte, COB 68 RGB, Weiß, 24V DC, 7,00 W, RGB Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Weiß Optik im Lieferumfang 2 Gläser (klar, satiniert)

Mehr

Technical Specification. Technische Spezifikation

Technical Specification. Technische Spezifikation Technical Technische Technical Schurter s range of "Audio, DC and DIN Connectors" offers a cost effective solution for a wide range of applications. Technische Schurter s Sortiment an Audio, DC und DIN

Mehr

PROLED STRIPS FLEX STRIP 300 MONO

PROLED STRIPS FLEX STRIP 300 MONO 2013 FLEX STRIP 300 MONO dimmbar oder per DMX 512, DALI, 1-10 V ansteuerbar über MBNLED RGB MULTI Netzteile/Controller Spannungsversorgung: 12 VDC 2x Kabel 2-POL auf offenes Kabelende Breite x Höhe: 8

Mehr

Datenblatt data sheet

Datenblatt data sheet Seite page 1 von of 5 Datenblatt data sheet Typ: / type: 593166415 Kurzbezeichnung: Power LED Flat 11/58 4er Set chrom kw short term: power LED Flat 11/58 4pcs chrome cw Produktbeschreibung: product description:

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341107 Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 100,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten Leistung

Mehr

LED Linear linear lighting solutions 21/08/2012. VarioLED POSEIDON

LED Linear linear lighting solutions 21/08/2012. VarioLED POSEIDON LED Linear linear lighting solutions 21/08/2012 VarioLED POSEIDON 146 21/08/2012 LED Linear linear lighting solutions VarioLED POSEIDON VarioLED POSEIDON Portfolio VarioLED POSEIDON White IP67... 150 VarioLED

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel 4K, Weiß, V AC/50-60Hz, 40,00 W, Neutralweiß.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel 4K, Weiß, V AC/50-60Hz, 40,00 W, Neutralweiß. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 170925 Wand- / Deckenleuchte, LED Panel 4K, Weiß, 110-240V AC/50-60Hz, 40,00 W, Neutralweiß Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium / Kunststoff Weiß / Weiß

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341114 Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, 220-240V AC/50-60Hz, 40,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Glas Weiß-satiniert Optik im Lieferumfang Elektrische

Mehr

Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig. Flüelastrasse 12. CH-8048 Zürich.

Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig. Flüelastrasse 12.  CH-8048 Zürich. Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig UNEX DAKOTA AG +41 44 404 22 22 Flüelastrasse 12 www.unexled.com CH-8048 Zürich info@unexled.com 116.com Moon LED wall / ceiling fixture 18W 24W 30W 1300lm

Mehr

Halogenleuchten Halogen Lights. Halogen

Halogenleuchten Halogen Lights. Halogen Halogenleuchten Halogen Lights Halogen LD 1.10-1 Einbauleuchte - 10W mit matter Scheibe - 20W mit klarer Scheibe - 2000mm Leitung doppelt isoliert mit Steckverbinder - Klemmbefestigung - Energieeffizienzklasse:

Mehr

SC-6-Metallleuchte Pin-Anschluss

SC-6-Metallleuchte Pin-Anschluss PinAnschluss LEDLeuchte EinbauØ6 mm für Schraubbefestigung im verchromten Metallgehäuse. Die Serien SMB und SMC weisen eine sehr geringe Kopfhöhe auf. Das benötigte Befestigungsmaterial ist im Lieferumfang

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauleuchte, COB 94 RGBW, Weiß-matt, 24V DC, 16,00 W, RGB + Warmweiß. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauleuchte, COB 94 RGBW, Weiß-matt, 24V DC, 16,00 W, RGB + Warmweiß. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 565245 Deckeneinbauleuchte, COB 94 RGBW, Weiß-matt, 24V DC, 16,00 W, RGB + Warmweiß Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguss Weiß-matt Optik im

Mehr

Artikelnummern / Part Numbers. Bestellbeispiel / Ordering example Y Datum Name. Bearb Kirmse Gepr Dietrich Vert.

Artikelnummern / Part Numbers. Bestellbeispiel / Ordering example Y Datum Name. Bearb Kirmse Gepr Dietrich Vert. Beschreibung Description: Verteiler nach Vandalengeschützte Einzeltaster für den Einbau in Frontplatten und Gehäuse mit den Einbaumassen 18mm und 22 mm. Bei diesen Ausführungen bestehen sowohl Betätiger

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: LED Panel RGBW, Weiß, 24V DC, 55,00 W, RGB + Neutralweiß. perfekt geeignet für Einlegerasterleuchten

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: LED Panel RGBW, Weiß, 24V DC, 55,00 W, RGB + Neutralweiß. perfekt geeignet für Einlegerasterleuchten Produktdatenblatt Artikel Nr.: 100035 LED Panel RGBW, Weiß, 24V DC, 55,00 W, RGB + Neutralweiß perfekt geeignet für Einlegerasterleuchten Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Weiß Optik

Mehr

3 mm (T1) LED, Diffused LR 3360, LS 3360, LO 3360 LY 3360, LG 3360, LP 3360

3 mm (T1) LED, Diffused LR 3360, LS 3360, LO 3360 LY 3360, LG 3360, LP 3360 3 mm (T1) LED, Diffused LR 3360, LS 3360, LO 3360 Besondere Merkmale eingefärbtes, diffuses Gehäuse als optischer Indikator einsetzbar Lötspieße mit Aufsetzebene gegurtet lieferbar Störimpulsfest nach

Mehr

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm 600...1200 Impulse pro Umdrehung Merkmale Durchgehende Hohlwelle ø30...45 mm Optisches Abtastprinzip Robustes Leichtmetall-Gehäuse Ausgangsstufe

Mehr

PRODUKTINFORMATION 01/2014 / PRODUCTINFORMATION 01/2014

PRODUKTINFORMATION 01/2014 / PRODUCTINFORMATION 01/2014 PRODUKTINFORMATION 01/2014 / PRODUCTINFORMATION 01/2014 M0E0N LU LED ARBEITSSCHEINWERFER ER-X CUBE / LED WORK LAMP ER-X CUBE Aluminiumdruckgussgehäuse für maximale Wärmeableitung 6 CREE Hochleistungs LED

Mehr

ISLIKER MAGNETE AG - CH-8450

ISLIKER MAGNETE AG - CH-8450 GI-50.10 GI-50.10 1 / Hub / stroke = 10mm 110.5 9 68.5 3x M O 0 M6 18 SW5 O50 O6 Magnet bestromt gezeichnet Solenoid illustrated in energised position 6 max. Hub / stroke = 10mm 110.5 39 68.5 3x M O 0

Mehr

Taster LDT, Schalter LDS Switches in momentary action LDT, and latching action LDS

Taster LDT, Schalter LDS Switches in momentary action LDT, and latching action LDS Taster LDT, LDS Switches in momentary action LDT, and latching action LDS Aufbau Construction Frontplattenmontage Frontpanel mounting Abmessungen Dimensions Anschlussbelegung Wiring diagram Schaltsymbol

Mehr

Miniatur - Lampen. Sonder - Typen: R3/14 SM4s/7 SLR3/11 T1 ZSR3 G1,27 Sondersockel

Miniatur - Lampen. Sonder - Typen: R3/14 SM4s/7 SLR3/11 T1 ZSR3 G1,27 Sondersockel Miniatur - Lampen Miniatur - Röhren T ¾ + T ½ R2,8 MM3s SM3s/6 SLR 2/6 SLR 1,4/4 für Uhren 1,5V 15mA S0100115 *** 2,10 T¾ 2V 50mA 0200250 ** 3,20 T¾ 5V 60mA 0200560 ** 3,20 S0200560 ** 1,90 T¾ 5V 80mA

Mehr

Market Launch Ex Signal and Escape Sign Luminaire dklk 23 LED

Market Launch Ex Signal and Escape Sign Luminaire dklk 23 LED Market Launch Ex Signal and Escape Sign Luminaire We have now extended our well proven dklk 23 and dklk 23 CG-S series of Ex signal and escape sign luminaires for compact fluorescent lamps to include latest

Mehr

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren / Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 LD Familie 1 Channel Hall M14 LD Type

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren / Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 LD Familie 1 Channel Hall M14 LD Type Drehzahlsensoren / Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 LD Familie 1 Channel Hall M14 LD Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -25 +85 C Data summary Power

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Einlegerasterleuchte, CCT WW/CW, Weiß, 24V DC, 48,00 W, Warmweiß + Kaltweiß. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Einlegerasterleuchte, CCT WW/CW, Weiß, 24V DC, 48,00 W, Warmweiß + Kaltweiß. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 100032 Einlegerasterleuchte, CCT WW/CW, Weiß, 24V DC, 48,00 W, Warmweiß + Kaltweiß Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Weiß Optik im Lieferumfang 1x

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Einlegerasterleuchte, Eco Line, Weiß, V AC/50-60Hz, 40,00 W, Neutralweiß.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Einlegerasterleuchte, Eco Line, Weiß, V AC/50-60Hz, 40,00 W, Neutralweiß. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 100030 Einlegerasterleuchte, Eco Line, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 40,00 W, Neutralweiß Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Weiß Optik im Lieferumfang

Mehr

Material. Farbe / colour. gelb / yellow

Material. Farbe / colour. gelb / yellow Kompakt-Towerleuchte MKRT 3 Farben Kombination Spezifikation Standard-Ausführung mit LEDs in den Farben rot, gelb und ultragrün bestückt. Jede Farbe ist getrennt ansteuerbar. Gemeinsamer Kathoden-Anschluss.

Mehr

Typenreihe GY Type Group GY. Klein-Hubmagnete Small lifting solenoids

Typenreihe GY Type Group GY. Klein-Hubmagnete Small lifting solenoids Klein-Hubmagnete Small lifting solenoids Typenreihe GY Type Group GY Bauart Hubmagnete der Reihe GY wer den für Gleichspannungsan schluss geliefert. Die Querschnittsabmessungen (B x H) liegen zwischen

Mehr

Basis/Reflex. .lighting

Basis/Reflex. .lighting Basis/Reflex.lighting Basis/Reflex Steh-, Wand- und Deckenleuchte Reflex und Basis zählen zu unseren frühen Entwürfen und sind bis heute fester Bestandteil unseres Programms. Das hat womöglich mit ihrer

Mehr

Ocullo LED Square Duo

Ocullo LED Square Duo Range Features The Ocullo LED is the perfect fitting for the Retail channel with its high lumen package and quality of light The Ocullo LED is available wiith 3000lm and 4000lm outputs allowing for the

Mehr

Ø 35 mm erreicht. Handgearbeiteter gedrehter Messingschirm in zwei Oberflächenvarianten. 58mm/2.3. PCM MNG 20 Nickel-Glanz nickel-glossy

Ø 35 mm erreicht. Handgearbeiteter gedrehter Messingschirm in zwei Oberflächenvarianten. 58mm/2.3. PCM MNG 20 Nickel-Glanz nickel-glossy CORNET CLASSICO METALL CALVI METALL Niedervolt Pendelleuchten Low-Voltage Pendant Lights Pendelleuchten mit Metallreflektoren. Das Design entspricht den gleichnamigen Glas- und Porzellanausführungen. Hochwertige,

Mehr

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: 004-55 MODUL Q 36 DECKENANBAULEUCHTE / CEILING-MOUNTED LUMINAIRE Extrem flache, nur 0 mm hohe LED.next Deckenanbauleuchte für Direktmontage. Alternativ mit Montagekonsole

Mehr

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich

Mehr

LED Leuchtstreifen LED Strip

LED Leuchtstreifen LED Strip LED Leuchtstreifen LED Strip Wir bieten hochwertige LED Lösungen in vielfältiger Art und Weise an - und dies zu sehr attraktiven Preisen. Zwei der Leuchtstreifen sind zum Gebrauch im Innenraum bestimmt,

Mehr

19"-Einbau-Kühlkörpergehäuse Serie DSK 19 heat sink enclosure series DSK

19-Einbau-Kühlkörpergehäuse Serie DSK 19 heat sink enclosure series DSK DSK 19"-Einbau-gehäuse Serie DSK 19 heat sink enclosure series DSK Modular aufgebaute Gehäuse mit seitlichen n für die passive Kühlung liegender Elektronik. Die Gehäuse sind vollständig CNC-gefräst und

Mehr

TECHNIC 2.2 EINBAU / RECESSED STRAHLER / SPOTLIGHTS

TECHNIC 2.2 EINBAU / RECESSED STRAHLER / SPOTLIGHTS TECHNIC 2.2 EINBAU / RECESSED STRAHLER / SPOTLIGHTS 2.2 EINBAU / RECESSED STRAHLER / SPOTLIGHTS INVADER INVADER T. 102 BIONIQ INVADER ADJUSTABLE T. 105 INVADER ON T. 108 INVADER SMALL T. 109 INVADER SMALL

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

Baureihe 269 Type /2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. direktgesteuert direct acting. diameter DN Nennweite DN 10 32

Baureihe 269 Type /2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. direktgesteuert direct acting. diameter DN Nennweite DN 10 32 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 32 Druckbereich

Mehr

Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten

Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten 2 Contents / Inhaltsverzeichnis Page Seite 1 2 60mm Classic Busbar System / 60mm Classic

Mehr

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: SQUEEZE 3 PENDELLEUCHTE / SUSPENDED LUMINAIRE LED.next höheneinstellbare Pendelleuchte für den Home- und Loungebereich. Einzeln oder aber auch in Gruppen anwendbar. Lichtaustritt

Mehr

Alle Leuchten sind in Sondergrößen und Sonderfarben erhältlich.

Alle Leuchten sind in Sondergrößen und Sonderfarben erhältlich. Neue Serie - Ringleuchten in LED 2015/16 PETRONE Technical Features - Aluminium body, painted electrostatically in selected colour - Direct illumination - Pure light without IR/UV radiation - Operation

Mehr

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 269 Type 269. direktgesteuert direct acting

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 269 Type 269. direktgesteuert direct acting direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 32 Druckbereich

Mehr

PIA mini LED. PIA mini LED

PIA mini LED. PIA mini LED PIA mini LED PIA mini LED Die gelungene Inszenierung von Licht und Raum gibt Ihren Shops und Stores das einzigartige Ambiente, das Kaufen zur schönsten Nebenbeschäftigung der Welt macht. Unser neues Produktprogramm

Mehr

Overcurrent Protection Leaded Disks, Coated, 12 V, 24 V

Overcurrent Protection Leaded Disks, Coated, 12 V, 24 V B99* C 93 C 99 Applications Overcurrent and short-circuit protection b 3, max. Features Lead-free terminals Manufacturer s logo and type designation stamped on in white Low resistance For rated currents

Mehr

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen

Mehr

Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig. UNEX DAKOTA AG Flüelastrasse 12 CH-8048 Zürich

Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig. UNEX DAKOTA AG Flüelastrasse 12 CH-8048 Zürich Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig UNEX DAKOTA AG Flüelastrasse 12 CH-8048 Zürich +41 44 404 22 22 www.unexled.com info@unexled.com Takeo LED surface mounted light 8W / 15W square 8/15W 500mA

Mehr

5 mm (T1 3 / 4 ) MULTILED, Diffused LU 5351

5 mm (T1 3 / 4 ) MULTILED, Diffused LU 5351 5 mm (T1 3 / 4 ) MULTILED, Diffused LU 5351 Besondere Merkmale nicht eingefärbtes, teilweise diffuses Gehäuse Lötspieße im 2.54 mm Raster hohe Signalwirkung durch Farbwechsel der LED möglich Anzeige unterschiedlicher

Mehr

HIGH POWER. FLEXIBLE MODULEs.

HIGH POWER. FLEXIBLE MODULEs. HIGH POWER FLEXIBLE MODULEs. High Power Single 5630 120 LED ÂÂExtrem hohe Lichtausbeute dank moderner mid-power LED ÂÂVery high luminance efficiency thanks to modern mid-power LED 10 Leistung / m Wattage

Mehr

ISLIKER MAGNETE AG - CH-8450

ISLIKER MAGNETE AG - CH-8450 GM - Datenblätter GM - Datasheets GM GM Übersicht overview Übersicht / Overview Typ Type Dimensionen Dimensions [mm] Hub Stroke [mm] F min F min [N] GM-.05 23 x x 40 5 1.9 GM-26.08 x 26 x 50 8 3.5 GM-35.

Mehr

A P max. 16bar P R max. 64bar R P max. 16bar

A P max. 16bar P R max. 64bar R P max. 16bar direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 Druckbereich

Mehr

IP65 LED. 19W Systemleistung in den Lichtfarben 3000 und 4000K für Mastaufsatz-Leuchten.

IP65 LED. 19W Systemleistung in den Lichtfarben 3000 und 4000K für Mastaufsatz-Leuchten. FIN FIN IP65 Schutzart Fin eignet sich - durch ihre hohe Schutzart - für die Montage im Innen- und Aussenraum. Protection rating Fin series luminaires have a high protection rating, making them suitable

Mehr

direktgesteuert direct acting

direktgesteuert direct acting 1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite

Mehr

LINEARlight OS-LM01A. Datenblatt Data Sheet. Features Connectable LED-strip Use of OSRAM PowerTOPLED

LINEARlight OS-LM01A. Datenblatt Data Sheet. Features Connectable LED-strip Use of OSRAM PowerTOPLED Datenblatt Data Sheet LINEARlight OS-LM01A Besondere Merkmale Anschlussfertiges lineares LED-Modul Einsatz von OSRAM PowerTOPLED ermöglicht hohe Lichtleistung Geringe Wärmeentwicklung Gesamtmodul 32 LEDs,

Mehr

IDG. Drehzahlsensor / Speed Sensor

IDG. Drehzahlsensor / Speed Sensor Drehzahlen sicher erfassen, anzeigen und kontrollieren For reliable measurement, control and indication of rotational speeds Analogsignal 1-Kanal 1-channel analog signal IDG Drehzahlsensor / Speed Sensor

Mehr

Jones Master Stehleuchte. Floor luminaire

Jones Master Stehleuchte. Floor luminaire Jones Master Jones Master Stehleuchte Hinter ihrem schlichten Äußeren verbirgt Jones Master multiple Lichtfunktionen: Die Stehleuchte kann als Deckenfluter einen Raum ausstrahlen, atmosphärisches Licht

Mehr

Syl-lighter LED II. Syl-Lighter LED II 165 RO 12W NW PRODUKTÜBERSICHT

Syl-lighter LED II. Syl-Lighter LED II 165 RO 12W NW PRODUKTÜBERSICHT Range Features Syl-Lighter LED II is available in 4 different round body sizes: 165mm, 195mm, 220mm & 240mm Syl-Lighter LED II 165 12W delivers a 1,134 lumen output (4,000K) - perfect for 1x26W CFL replacement

Mehr

TW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description

TW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description TW-75-IP40Trackball Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40 Description Applications: The advantages of this 75mm Trackball for back-panel-mounting are

Mehr

OPTIMAL-KANE 12. Aufbauleuchte. Surface-Mount Luminaire

OPTIMAL-KANE 12. Aufbauleuchte. Surface-Mount Luminaire OPTIMAL-KANE 12 Aufbauleuchte Surface-Mount Luminaire In der Tradition des klassischen Aufbaustrahlers hier die OPTIMAL Variante mit ihrem optimalen Wirkungsgrad. Drei Ausführungen für 12V und 230V Anschluss.

Mehr

Technische Daten / Technical data

Technische Daten / Technical data RENTAL INDOOR Die Rental-Lösungen von LEDium sind voll Road-tauglich. Dies bedeutet im Detail ein schnelles Auf- und Abbauen sowie eine hohe Widerstandsfähigkeit. Bei den indoor Varianten kommt ein sehr

Mehr

E1 M1 P5 TK2 K2 20,6. hohe elektrische Nennleistung Schlüsselabzugstellung (Option) Wahl Aus/Ein. Umschalter/Wechsler. mit Federumkehr oder Umschalter

E1 M1 P5 TK2 K2 20,6. hohe elektrische Nennleistung Schlüsselabzugstellung (Option) Wahl Aus/Ein. Umschalter/Wechsler. mit Federumkehr oder Umschalter Frontplattenmontage Schlüsselschalter Baureihe E1 M1 P5 TK2 K2 Lochausschnitt (mm) 15,1 15,1 15,1 15,1 20,6 16,2/22,5 19,1 Charakteristik zweipoliger Umschalter/ Wechsler oder drei Schaltkreisschaltfunktionen

Mehr

Description of the PHOTOSONICS 4B - 35mm Highspeed Camera

Description of the PHOTOSONICS 4B - 35mm Highspeed Camera Description of the PHOTOSONICS 4B - 35mm Highspeed Camera Page 1/3 Framing Rates: Operating Voltage: Current Draw: Film: Magazines: Exposure Time: Movement: Image Steadyness: From 420 to 2.100 fps at five

Mehr

11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401

11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401 11Winkel + Flansche Angles + flanges Winkel + Flansche/Angles + flanges 401 Sicher um die Ecke Turning the corner safely 1 2 Flanschseite mit O-Ring Flange view with o-ring UNI Kabelverschraubungswinkel

Mehr

ELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type

ELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K Data summary

Mehr

Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 AIR MAXX. Wandleuchten / Wall luminaires

Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 AIR MAXX. Wandleuchten / Wall luminaires Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 AIR MAXX Wandleuchten / Wall luminaires 414 415 436 AIR MAXX 250 POWER AIR MAXX 432 AIR MAXX 130 POWER 438 AIR MAXX 250 POWER 428

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Stehleuchte, Beacon II Motion, Anthrazit, V AC/50-60Hz, 6,00 W, Warmweiß.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Stehleuchte, Beacon II Motion, Anthrazit, V AC/50-60Hz, 6,00 W, Warmweiß. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 733006 Stehleuchte, Beacon II Motion, Anthrazit, 220-240V AC/50-60Hz, 6,00 W, Warmweiß Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguß Anthrazit Optik im

Mehr

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 2,0 8,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff

Mehr

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K (siehe Typen)

Mehr