Isesco intelligentes Kälte-Steuermodul with additional intelligent energy-saving
|
|
- Herbert Schulz
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Energy-Optimized Frequency-Inverter control system for single, two and three compressor refrigeration applications Product Overview This Product Overview describes the integration of the following refrigeration control equipment: FrigoPack FP EI refrigeration frequency inverter with FrigoSoft FS E2 refrigeration software Refrigeration HVAC Energieoptimiertes Regelsystem auf Basis von Frequenzumrichtern für Kälteanwendungen mit ein, zwei und drei Verdichtern Produktübersicht Diese Produktübersicht erläutert den Einsatz folgender Regelgeräte in der Kältetechnik: FrigoPack FP EI Kälte-Frequenzumrichter mit FrigoSoft FS E2 Kältesoftware Maximum size of compressor (examples)/ Maximale Verdichtergröße (Beispiele) Manufacturer / Hersteller Frame / Baugröße 3 C BITZER R404A: 4DC-7.2Y / 4DES7Y 4J-13.2Y / 4JE-15Y R134a: 4VES-6Y / 4VES-7Y 4G-20.2Y / 4HE-25Y BOCK: R404A: HGX34e/315-4S HGX 5/725-4S R134a: HGX34e/380-4 HGX 5/830-4 R134a DORIN: R404A: HI 701 CC HI 1501 CC R134a: HI 701 CC HI 1501 CC DWM- R404A: D2DL-75X 4MA-22X Copeland: R134a: D3DA-50X 4MI-20X R404A: Q7-25.1Y V20-59Y FRASCOLD Frame 3: Frame C: R134a: S8-42E V20-84E intelligent refrigeration control module intelligentes Kälte-Steuermodul with additional intelligent energy-saving mit zusätzlicher intelligenter Energiesparfunctionality Funktionalität - Standard versions for 35 mm DIN-rail - Standard-Versionen für 35 mm Hutschiene (see below) (siehe unten) - OEM versions for 35 mm DIN-rail without cover are - OEM-Versionen für 35 mm Hutschiene ohne available on request Abdeckung sind auf Anfrage verfügbar MiNi MiDi MaXi MaXi+ Applications Anwendungen Refrigeration for storage areas and display cases in Kühlung von Lagerräumen und Verkaufsvitrinen in convenience stores and small and large Lebensmittelläden sowie in großen und kleinen supermarkets Supermärkten Cooling for air handling units Kühlen für Lüftungsanlagen Chillers and cooling registers in air handling units Kaltwassersätze und Luftkühler Heat pumps Wärmepumpen Condensers and Dry Coolers Verflüssiger und Rückkühler
2 Ease of use Benutzerfreundliche Bedienung All menus in 8 selectable languages: Alle Menüs in 8 Sprachen anwählbar: - English, French, Spanish, Italian, Dutch, Turkish, German, Reserve - Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch,Italienisch, Niederländisch, Türkisch, Reserve Menus in refrigeration terminology, e.g.: I02:te tc TEMP "C I03:pe pc PRESS bar I07:VsC ELC A_Hz Hz Evaporating and condensing temperatures Evaporating and condensing pressures Variable-speed Compressor: Current and Frequency Menüs kältetechnisch leicht verständlich, z.b.: I02:te tc TEMP "C I02:te tc DRCK bar I07:VsC ELK A_Hz Hz Verdampfungs- und Verflüssigungstemperaturen Verdampfungs- und Verflüssigungsdrücke Verdichter veränderbarer Drehzahl: Strom und Frequenz REFRIGERANT _ R404A Selectable Refrigerant KAELTEMITTEL _ R404A Anwählbares Kältemittel Integrated macros for all standard operating conditions and refrigerants including: LT: -35/40 C R404A, R507A IT: 0/45 C R407C, R134a MT: -10/45 C R404A, R134a HT: +5/50 C R407C, R134a Integrated macros for all common applications: Integrierte Makros für allen gängigen Anwendungen, z.b.: - Refrigeration, Cooling with 1, 2 or 3 compressors - Kälte, Kühlung mit 1, 2 oder 3 Verdichtern - Cooling coils for air-handling units - Kühlregister für Lüftungsgeräte - Chiller, air cooler - Kaltwassersätze, Luftkühler - Heat pump - Wärmepumpen - Condenser, Dry cooler - Verflüssiger, Rückkühler Sample electrical drawings available on request Energy saving Integrierte Makros für alle gängigen Betriebspunkte und Kältemittel, z.b.: TK: -35/40 C R404A, R507A IK: 0/45 C R407C, R134a NK: -10/45 C R404A, R134a Klima: +5/50 C R407C, R134a Verdrahtungsschemen auf Anfrage erhältlich Energiesparen Automatic floating control of Evaporating Automatische Anhebung der Verdampfungstemperatur in Temperature as a function of: Abhängigkeit von: - Ambient Temperature and Rack Capacity - der Umgebungstemperatur und Verbundleistung - Measured Humidity in store - der gemessenen Feuchtigkeit im Verkaufsraum - Pressure loss in suction line - Druckverlusten in der Sauggasleitung - Operating conditions of up to 6 evaporators - den Betriebszuständen von bis zu 6 Verdampfern Automatic floating control of Condensing Temperature: Automatische Regelung der Verflüssigungstemperatur: - Integrated control of Condensing Pressure - Integrierte Regelung des Verflüssigungsdrucks - Control based on the Ambient Temperature - Regelung auf Basis der Umgebungstemperatur and the Rack Capacity und der Verbundleistung Integrated Refrigeration control system brings S u b s t a n t i a l E n e r g y S a v i n g Refrigeration Security Integrierte Kälteregelung bietet N e n n e n s w e r t e E n e r g i e e i n s p a r u n g Kälteverfügbarkeit FrigoPack and are independent integrated but redundant (fail-safe) refrigeration control systems: Automatic + 2x integrated emergency modes for a high level of refrigeration security KIMO RHVAC FrigoPack und sind integrierte redundante (ausfallsichere), jedoch unabhängige Regelsysteme: - - and FrigoPack und FrigoPack in Kombination als intelligent systems intelligentes System für energiesparenden Betrieb work together for optimum energy-saving operation - FrigoPack refrigeration inverter * - FrigoPack Kälteumrichter * - refrigeration control system * - Kälteregelung * * Can each operate alone as a "back-up" system * Jedes System kann alleine als "Notsystem" arbeiten Über Automatik und zwei Betriebsarten für Notkühlung wird eine hohe Kälteverfügbarkeit sichergestellt
3 Compressor Management Variable-speed Compressor with Fixed-speed bypass (VFsC) for emergency operation: Verdichter veränderbarer Drehzahl mit Umgehung fester Drehzahl (VFsC) für Notbetrieb: : MiNi: VsC : MiDi, MaXi: VFsC (Bypass) Verdichtermanagement Circuit breakers Leistungsschalter FrigoPack Contactors Schütze Semihermetic Compressor Halbhermetischer Verdichter Two variable/fixed-speed compressors (2x VFsC) with intelligent swop control: - Equalization of wear and life time - Optimum oil distribution - Reduced risk of liquid slugging - Sump heaters sometimes not required Zwei Verdichter veränderbarer / fester Drehzahl (2x VFsC) mit intelligentem Wechselbetrieb : - Ausgleich des Verschleißes und der Lebenszeit - Optimaler Ölausgleich - Reduzierung des Risikos von Flüssigkeitsschlägen - Sumpfheizungen manchmal nicht notwendig : MiDi, MaXi Variable-speed Compressor and Fixed-speed Compressor + Capacity Control (VsC + FsC/CC): - Higher refrigeration power with smaller FrigoPack Verdichter veränderbarer Drehzahl und Verdichter fester Drehzahl+Leistungsregulierung (VsC + FsC/CC): - Hohe Leistung mit kleinem FrigoPack erreichbar: : MiDi, MaXi Three-compressor racks (VsC + 2x FsC): - Variable-frequency Compressor (VsC) operates as the "lead" compressor - Intelligent automatic swopping of fixed-speed compressors FsC1 and FsC2 - Equalization of wear and life time Dreiverdichter-Verbunde (VsC + 2x FsC): - Verdichter mit Frequenzregelung (VsC) arbeitet als "Leitverdichter" - Intelligenter automatischer Wechselbetrieb der Verdichter fester Drehzahl FsC1 und FsC2 - Ausgleich des Verschleißes und der Lebenszeit : MiDi, MaXi KIMO RHVAC - 3 -
4 Versions Versionen Compressor rack configurations Verdichterverbund Konfigurierung MiNi MiDi MaXi MaXi+ Variable-speed Compressor: VsC Verdichter veränderbarer Drehzahl: Variable-speed Compressor with VFsC Fixed-speed bypass: Verdichter veränderbarer Drehzahl mit Umgehungsschaltung fester Drehzahl: Two Variable/Fixed-speed Compressors: 2x VFsC Zwei Verdichter veränderbarer / fester Drehzahl: Swop: VFsC Variable-speed Compressor + VsC + Fixed-speed Compressor + Capacity Control: FsC/CC Verdichter veränderbarer Drehzahl + Verdichter fester Drehzahl + Leistungsregulierung: Variable-speed Compressor + Two Fixed-speed Compressors: VsC + Verdichter veränderbarer Drehzahl + FsC2/CC Zwei Verdichter fester Drehzahl: Swop: FsC Features Eigenschaften MiNi MiDi MaXi MaXi+ Energy-saving control: Energiesparende Regelung: Compressor protection features: Funktionalität für Verdichterschutz: Evaporating temperature; - Two setpoints (operating limits): - Floating control: Verdampfungstemperatur; - Zwei Sollwerte (Grenzwerte) - Floating control Suction superheat; - Monitoring / Trip if too low: Sauggasüberhitzung; - Überwachung / Störung falls niedrig: Low-ambient temperature special start function for outdoor units: Anlaufschaltung bei geringer Umgebungstemp. für Außeneinheiten: Pull-down for high-load start; - Following an electrical supply outage Anlaufen bei hoher Last; - Nach Ausfall der Stromversorgung: Discharge temperature for low-temperature applications; - Monitoring / Warning if too high: - Too high: speed reduction: Druckgastemperatur für - Überwachung/Warnung falls zu hoch: Tiefkühlanwendungen; - Zu hoch - Reduzierung der Drehzahl: High reliability, failure- tolerant redundant operation: Hohe Zuverlässigkeit durch redundanten Betrieb: Energy optimizing - Outdoor Ambient Temperature depending on: - Store Temperature - Relative Humidity Energieoptimierung in Abhängigkeit der: - Umgebungstemperatur - Temperatur des Verkaufsraumes - Luftfeuchte Monitoring of the solenoid valves of up to 6 evaporators: Überwachung der Magnetventile von bis zu 6 Verdampfern: Best possible intelligent cooling performance: Bestmögliches intelligentes Kühlverhalten: KIMO RHVAC - 4 -
5 functional modules Funktionsmodule MiNi MiDi MaXi MaXi+ Covers removed Not shown / Nicht abgebildet Abdeckungen entfernt MAM-EXT RS232 RS232 PROG1-S MAM2/ MAM-EXTPS MAM-EXTEM MAM-EXTDI FrigoPack FP EI FMV-EMC Refrigeration Inverter 1 FrigoPack FP EI FMV-EMC Kälteumrichter (Inverter) 2 User friendly keypad with refrigeration menu (Option) 2 Benutzerfreundliche Bedieneinheit mit Kältemenü (Option) 3 MAM module from FrigoPack FP EI FMV-EMC 3 4 Intelligent module with microcontroller 4 5 Power supply, Extension and Relay module: - Redundant control if there is a problem with FrigoPack - Additional relay outputs (e.g. for the liquid line and for the enclosure fan) 6 Condenser redundant control and 4x digital input module with LED indications (Input DC/AC 24 V) MAM-Modul von FrigoPack FP EI FMV-EMC Intelligentes Modul mit Mikrokontroller 5 Spannungsversorgungs-, Erweiterungs- und Relaismodul: - Redundante Steuerung bzw. Regelung bei defektem FrigoPack - Weitere Relaisausgänge (z.b. für die Flüssigkeitsleitung und für den Schaltschranklüfter) 6 Modul zur redundanten Regelung des Verflüssigerlüfters und für 4x digitale Eingänge mit LED-Anzeigen (Eingang AC/DC 24 V) 7 Refrigeration Point, solenoid valve, monitoring module with LED indications (Input AC 230 V or AC/DC 24 V) 7 Modul zur Überwachung der Magnetventile der Kühlstellen mit LED-Anzeigen (Eingang AC 230 V oder AC/DC 24 V) condenser fan-speed control modules Module zur Drehzahlsteuerung von Verflüssigerlüftern Suitable for the speed control of condenser fans with Für die Drehzahlverstellung von Verflüssigerlüftern single-phase motors: mit einphasigem Kondensatormotor: - For fan motors suitable for variable-speed operation - Für Lüftermotoren geeignet für Drehzahlverstellung up to 4 A rated current bis zu einem Bemessungstrom von 4 A Up to three modules can be cascaded Bis drei Module können kaskadiert werden - On one phase for higher powers - Auf einer Phase für größere Leistungen - Distributed over three phases - Verteilt über drei Phasen All high-voltage parts finger-protected to IP20 Alle spannungsführenden Teile IP 20 KIMO RHVAC - 5 -
6 Electrical controls 4x contactors all interlocked Steuerung und Regelung Minimum switchgear requirement: Geringe Anzahl von Schaltgeräten erforderlich: - Single compressor (VsC): 1x contactor - Einzelverdichter (VsC): 1x Schütz - Single compressor + (VFsC): 2x contactors - Einzelverdichter + (VFsC): 2x verriegelte Bypass interlocked Umgehung (Bypass) Schütze - Two compressors with swop control (VFsC1 + VFsC2): - Zwei Verdichter mit Wechselbetrieb (VFsC1 + VFsC2): 4x verriegelte Schütze - Two compressors (VsC + 2x contactors - Zwei Verdichter Option: Capacity Control FsC/CC): Option: Leistungsregulierung - Three compressors with FsC swop control Option: Capacity Control - Three compressors FsC1/2: Part Winding start with FsC swop control Option: Capacity Control (VsC + 3x contactors FsC2/CC): (VsC + FsC2/CC): 5x contactors - Compressor VsC: Variable-speed Compressor designations FsC: Fixed-speed Compressor VFsC: Variable/ Fixed-speed Compressors CC: Capacity Control Control of enclosure temperature: - Control of enclosure cooling fan - Emergency operation without inverter if enclosure temperature too high - Integrated controls for outdoor units with a wide range of operating temperature - Zwei Verdichter mit FsC Wechselbetrieb (Option: Lit li ) - Drei Verdichter FsC1/2: Teilwickungsstart mit FsC Wechselbetrieb Option: Leistungsregulierung - Verdichterbezeichnungen VsC: FsC: VFsC: (VsC + FsC/CC): (VsC + FsC2/CC): 2x Schütze 3x Schütze (VsC + 5x Schütze FsC2/CC): Verdichter veränderbarer Drehzahl Verdichter fester Drehzahl Verdichter veränderbarer bzw. fester Drehzahl Leistungsregulierung CC: Regelung der Schaltschranktemperatur: - Steuerung des Schaltschranklüfters - Notbetrieb ohne Frequenzumrichter bei Übertemperatur des Schaltschranks - Integrierte Steuerung für Außeneinheiten mit einem breiten Bereich von Betriebstemperaturen Compressor timings: - Optimized for maximum compressor reliability and working life - Recording of compressor operating statistics: - Operating time of lead compressor - Number of starts (important for working life) Compressor protection: - Monitoring of the compressor suction superheat to protect against liquid slugging - Measurement and monitoring of the discharge-gas temperature Monitoring of Warnings and Faults: - The last 128 warnings or faults together with the machine time of occurence are recorded. Remote Monitoring (Option) Verdichter Schaltverhalten: - Optimiert für maximale Zuverlässigkeit und Lebenszeit des Verdichters - Verdichter-Betriebsstatistik wird protokolliert: - Betriebszeit des Leitverdichters - Anzahl Anläufe (entscheidend für die Lebenszeit) Verdichterschutz: - Überwachung der Sauggasüberhitzung, um gegen Flüssigkeitsschläge zu schützen - Messung und Überwachung der Druckgastemperatur Protokollierung von Warnungen und Störungen: - Die letzten 128 Warnungen und Störungen werden zusammen mit der Maschinenzeit des Problems protokolliert. Fernüberwachung (Option) Interface module RS 485 with Modbus-RTU Internet Remote Monitoring and alarm processing - Compatible with DIXELL XWEB500 (Webserver without any special PC software) - Other monitoring systems to follow KIMO RHVAC Schnittstellenmodul RS 485 mit Modbus RTU Störüberwachung und Aufzeichnung mit Internetzugriff - Kompatibel mit DIXELL XWEB500 (Webserver ohne PC-Sondersoftware) - Weitere Überwachungssysteme in Planung
7 Controls / Electrical enclosures Supply as equipment assemblies for installation in customer electrical enclosures Bausteine / Fertige Schaltschänke Lieferung als Baugruppeneinheiten für Einbau in Schaltschränken FrigoPack FrigoPack Supply as complete functionally tested enclosures Lieferung als fertig getestete Schaltschränke FrigoPack KIMO RHVAC - 7 -
8 Ordering Information Bestellinformation FrigoPack Refrigeration Inverters: FrigoPack Kälteumrichter (Inverter): - FP EI FMV-EMC - FP EI FMV-EMC - FP E FEP-EMC - FP E FEP-EMC kits: Bausätze: - MiNi (Basic control) - MiNi (Grundfunktionen) VFsC VFsC - MiDi (Basic control with extra relays) (VFsC / 2x VFsC / VFsC + FsC/CC / VsC + 2x FsC) - MaXi (Advanced redundant control) (VFsC / 2x VFsC / VFsC + FsC/CC / VsC + 2x FsC) Control voltage: AC24V and AC230V versions available - MaXi+ Features of MaXi + Monitoring of up to 6 cooling points Control voltage: AC24V and AC230V versions available - MiDi (Grundfunktionen mit Zusatzrelais) (VFsC / 2x VFsC / VFsC + FsC/CC / VsC + 2x FsC) - MaXi (Erweiterte redundante Regelung) (VFsC / 2x VFsC / VFsC + FsC/CC / VsC + 2x FsC) Ausführungen für AC24V oder AC230V Steuerspannung verfügbar - MaXi+ Merkmale MaXi + Überwachung von bis zu 6 Kühlstellen Ausführungen für AC24V oder AC230V Steuerspannung verfügbar Keypad with refrigeration text display (Option) Bedieneinheit mit Kälteanzeigen (Option) - A MM/iS PROG1-S - A MM/iS PROG1-S - A PCC-4-1m (connecting cable, 1 m) - A PCC-4-1m (Anschlusskabel, 1 m) - A PCC-4-3m (connecting cable, 3 m) - A PCC-4-3m (Anschlusskabel, 3 m) Pressure transducers: Messumformer Druck: - A REFR-P-TRANSD-LP7+PL ( bar) - A REFR-P-TRANSD-LP7+PL ( bar) - A REFR-P-TRANSD-HP30+PL (0 30 bar) - A REFR-P-TRANSD-HP30+PL (0 30 bar) - Other versions, please enquire - Weitere Versionen bitte anfragen PT1000 special versions: PT1000 Sonderausführung: control units with 2x PT1000 temperature Regelsystem mit 2x PT1000 Temperatursensoren, vorinstalliert und sensors attached and calibrated kalibriert Speed control of condenser fans: Drehzahlverstellung von Verflüssigerlüftern: - A MM-FMV-MAM-EXTPC+4: - A MM-FMV-MAM-EXTPC+4: AC 230 V input voltage; fans up to 4 A AC 230 V Eingangsspannung; Lüfter bis 4 A - CondensPack : - CondensPack : Further units on the basis of voltage controllers Weitere Einheiten auf Basis von Spannungssteller- (single or three phase) or frequency Modulen (ein- oder dreiphasig) oder inverters with condenser software Frequenzumrichtern mit Verflüssigersoftware Modules for Remote Monitoring with Modbus RTU: - Options, please enquire Module für Fernüberwachung mit Modbus RTU: - Optionen, bitte anfragen Refrigeration HVAC KIMO Refrigeration HVAC Ltd Hüttendorfer Weg 60, D Fürth, Germany Tel.: Fax.: info@frigokimo.com Internet: PS b
Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012
Heaters for Enclosures SM 10-45 - Selbstregelnde PTC-Heizungen mit 10-45 W - Optimiertes Profil mit verbesserter Heizleistung und geringerer Oberflächentemperatur - Montage und Anschluss ohne Werkzeug
Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System
Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing
Overview thermostat/ temperature controller
Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:
ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units
ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!
Certificate of conformity Generating unit, NS-protection
Certificate of conformity Generating unit, NS-protection Applicant: Product: Schneider Electric Solar Inverters USA, Inc. 250 South Vasco Road Livermore, California 94551 USA Photovoltaic Inverter with
OIL-FREE MEDICAL compressors
OIL-FREE MEDICAL compressors AIR FOR LIFE DK50 DS BASIC STANDARD ADVANCED kleiner und kompakter Medizinkompressor small and compact medical compressor ALARM Temperatur Druck Strom ALARMS temperature pressure
DATENBLATT / DATASHEET
DATENBLATT / DATASHEET AEQUILUX DMX PLAYER 1024 / 2048 Abb. Ähnlich Illustration similar BESCHREIBUNG / DESCRIPTION Der AEQUILUX DMX Player dient zur Lichtsteuerung des AEQUILUX Systems. Das Gerät kann
SINE & MICRON SERIE INDUSTRIE WECHSELRICHTER DC/AC. Power: 100W bis 6300W
INDUSTRIE WECHSELRICHTER DC/AC Power: 100W bis 6300W ENER Repräsentant: FSI Industrievertretung www.usv-medizin.de Tel. 0049 (0)7741-808057 & MICRON SERIE Enersine Industrie Wechselrichter der Serie und
DC/AC INVERTER 80VA. Eingangsspannungsbereich Input voltage range 11 14V DC
AC-RIDER 80VA WWW.AC-RIDER.COM TÜV Rheinland geprüfte Sicherheit Besondere Merkmale Features 12 VDC Eingang 12 VDC input Hoher Wirkungsgrad High efficiency Überlast / Kurzschlußfest Overload / Short-circuit
Spannungskonstante LED Treiber. Constant Voltage LED Drivers LAMP-CONCEPT.CH
Spannungskonstante LED Treiber Constant Voltage LED Drivers Optotronic Produkteigenschaften: Optimale Versorgungseinheiten für RaLED Flex Module Vielseitiger Anwendungsbereich durch Ausgangsleistungen
Kuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Anzeige-, Überwachungs- und Regelgerät. Schalttafel-Einbaugerät für 24 VDC
SEG 1060 Anzeige-, Überwachungs- und Regelgerät Schalttafel-Einbaugerät für 24 VDC Signal 0/4... 20 ma, 0 10 V, Frequenz Sensorstromversorgung galvanisch getrennt Instrument for indicating, monitoring
PA-CONTROL CANopen Fehlerliste Ab Version 5.15 Ausgabe: 06/2008 Art.-Nr.:1082211. Technische Dokumentation
Technische Dokumentation PA-CONTROL CANopen Fehlerliste Ab Version 5.15 Ausgabe: 06/2008 Art.-Nr.:1082211 IEF Werner GmbH Wendelhofstr. 6 78120 Furtwangen Tel.: 07723/925-0 Fax: 07723/925-100 www.ief-werner.de
compact screw compressors
Operating Costs calculation // semi-hermetic compact screw compressors Betriebskostenrechnung // halbhermetische kompakt-schraubenverdichter CSVH Intelligent Compressors SV-1201-D-GB Saisonale Energieeffizienz
INDEX. 3. Package Contents Connection and Operation...4
3 - P O R T H D M I S w i t c h V i s i o n 3 3 2 7 0 3 INDEX 1. I n t r o d u c t i o n... 2 2. S p e c i f i c a t i o n s... 3 3. Package Contents...3 4. P a n e l D e s c r i p t i o n s.. 4 5. Connection
Walter Buchmayr Ges.m.b.H.
Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at
DELTA Multischalter / Multiswitches
Mulitschalter Profi Line / Multiswitchers Profi Line Mit der Profi Line wurde eine Schalterlinie entwickelt, die durch ihre exzellente Mechanik und Elektronik besticht. Die Umsetzung im Druckgussgehäuse
Operation Guide AFB 60. Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen
Operation Guide AFB 60 Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen PCB automation systems AFB 30/60/90 Die flexiblen Puffer der Baureihe AFB werden zwischen zwei Produktionslinien eingesetzt, um unterschiedliche
The future of snow. The silent hero of snow guns
The future of snow The silent hero of snow guns EN 4 Maximum snow production. Minimum noise level. High energy efficiency. Performance was never so quiet. All the appreciated features of TITAN with a
SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING
SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC bietet Gehäuseeinheiten bestehend aus einem Spannlager und wahlweise Stehgehäuse (UCP), Zweiloch-Flansch-Gehäuse (UCFL) oder Vierloch-Flansch-Gehäuse
ORION three-phase 2-250kVA
ORION three-phase 2-250kVA Orion stabilizers are available for different ranges of input voltage fluctuation. Standard models offer a double input connection so that with the same unit two different input
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. PV-Wechselrichter mit selbsttätiger Freischaltstelle
ELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type
Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K Data summary
Analog GSM-Gateway TRF
Analog GSM-Gateway TRF GSM gateway for voice- or fax transmission 1 2009 com.sat GmbH Kommunikationssysteme Schwetzinger Str. 19 D-68519 Viernheim www.comsat.de Tel: +49-(0)180-3-768837 The connecting
Tube Analyzer LogViewer 2.3
Tube Analyzer LogViewer 2.3 User Manual Stand: 25.9.2015 Seite 1 von 11 Name Company Date Designed by WKS 28.02.2013 1 st Checker 2 nd Checker Version history Version Author Changes Date 1.0 Created 19.06.2015
- einem Erweiterungsmodul gesis KNX FLEX-FC EM Verwaltet vom Basismodul gesis KNX FLEX-FC
Deutsch: Inhalt der Produktdatenbank gesis KNX/EIB Seite 1-4: WIEL_V23.knxprod Stand November 2015 Seite 1/9 English: Directory of product data base gesis KNX/EIB page 5-9: WIEL_V23.knxprod status November
Technical Terms Technische Daten: Operating voltage Betriebsspannungsbereich Rated Voltage Nennspannung
Technical Terms Technische Daten: Operating voltage Betriebsspannungsbereich Rated Voltage Nennspannung 4...7 V 5 V *) Rated Current Nennstrom < 50 ma Sound Output [SPL]at 10 cm Lautstärke[Schalldruckpegel]
PNEUMATISCHE PUMPEN PNEUMATIC PUMPS
BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRL Korte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.be EINLEITUNGSSCHMIERSYSTEM MIT VOLUMETRISCHEN DOSIERVENTILEN FÜR
Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:
options rot red blau blue grün green weiß (5600K) white warmweiß (3500K) warmwhite ultraweiß (6500K) ultrawhite RGB (nicht für Komplettlösungen verfügbar) RGB (not available for assembled solution) Ø 5
Handbuch KT. User Manual KT
141215 1 KT Handbuch KT Standardtemperatursensoren Deutsch Seite 2 User Manual KT Standard Temperature Sensors English page 5 141215 2 KT DEUTSCH 1. Allgemeines Aamgard Motorsport Service vertreibt eine
Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005
Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-11055-09-00 nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Gültigkeitsdauer: 09.02.27 bis 18.10.2020 Ausstellungsdatum: 09.02.27 Urkundeninhaber:
Linn-Pumpen GmbH. Gewerbering 15 D Schalksmühle Telefon: +49 (0) Telefax: +49 (0)
inn-n GmbH GS Unterwassermotorpumpen für 4" - Tiefbrunnen GS Submersible s for 4 Wells Anwendungsbereiche - Wasserversorgungsanlagen - Beregnungsanlagen - Druckerhöhungsanlagen - Feuerlöschanlagen Technische
Car Adapter photolab 6xxx
Bedienungsanleitung Mit dem können Sie die Spektralphotometer und mobil und unabhängig von der örtlichen Stromversorgung betreiben. Dafür benötigen Sie eine 12 V - Spannungungsversorgung wie z. B. eine
Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits
Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free
Konzeption der Kühlwannen Design of Cooling Trays
Konzeption der Kühlwannen Design of Cooling Trays Elektronische Regelung mit Topleistung als Standard Electronic Control with Top Performance as a Standard Der FRIGOS Elektronik-Regler ist mit Ein- und
Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Anzeige-, Überwachungs- und Regelgerät. Schalttafel-Einbaugerät für 230 VAC
SEG 1060 Anzeige-, Überwachungs- und Regelgerät Schalttafel-Einbaugerät für 230 VAC Signal 0/4... 20 ma, 0 10 V, Frequenz Sensorstromversorgung galvanisch getrennt Instrument for indicating, monitoring
Kuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogs or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
Schnellkühler Schockfroster
Schnellkühler Schockfroster Blast Chillers Blast Freezers ZUBEHÖR ACCESSORIES Art.-Nr. Art.-no. CHF Fühler Halterung für flüssige / weiche Speisen HACCP Datenaufzeichnung über WIFI Verbindung Sterilisationsgerät
/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten.
EZ-0225-V10 Air Bearing Spindle High accurancy air bearing spindle with direct drive. Equipped with an water-cooled synchronous motor (frequency at nominal speed 400 Hz), Power output 1880 W. Rotary encoder
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341107 Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 100,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten Leistung
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示
BEDIENUNGSANLEITUNG To comply with the published safety standards, the following must be observed when using this power supply. Um den zur Zeit gültigen Sicherheitsbestimmungen zu genügen, müssen die nachstehenden
Overcurrent Protection Leaded Disks, Coated, 12 V, 24 V
B99* C 93 C 99 Applications Overcurrent and short-circuit protection b 3, max. Features Lead-free terminals Manufacturer s logo and type designation stamped on in white Low resistance For rated currents
Serviceinformation Nr. 05/10
Serviceinformation Nr. 05/10 vom: 05.08.2010 von: GRC 1. Strömungswächter für Grundwasseranlagen Ab sofort können anstelle der Seikom Strömungswächter GF Schwebekörper Durchflussmesser mit Reed Kontakt
Serviceinformation Nr. 02/11
Serviceinformation Nr. 02/11 vom: 06.10.2011 von: BAM 1. Software Navigator und Release Notes Auf unserer Homepage unter www.idm-energie.at/de/navigator-software.html steht ab sofort eine neue Version
TW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description
TW-75-IP40Trackball Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40 Description Applications: The advantages of this 75mm Trackball for back-panel-mounting are
Westenberg Wind Tunnels
MiniAir20 Hand measurement device for flow, humidity and temperature The hand measurement device MiniAir20 is used for the acquisition of temperature, relative humidity, revolution and flow velocity such
Maschinen der Kälte-, Wärme- u. Klimatechnik
DELTATHERM Maschinen der Kälte-, Wärme- u. Klimatechnik Kälteanlagen (Cooling units) Kaltwassersätze (Direct cooling units) Rückkühlanlagen (Chillers) Kyrosysteme (Cyro - systems) Eisspeichersysteme (Icestore
- Messdaten herunterladen - Diagnosis and Analysis of measuring data. - Download of measuring data
Smart Utility Software The SmartUtility offers the following functionalities: - Search of SmartCheck within the network - Administration of the SmartCheck Software zur Administration von FAG SmartCheck
Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors
Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid
Simulation of a Battery Electric Vehicle
Simulation of a Battery Electric Vehicle M. Auer, T. Kuthada, N. Widdecke, J. Wiedemann IVK/FKFS University of Stuttgart 1 2.1.214 Markus Auer Agenda Motivation Thermal Management for BEV Simulation Model
Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18
Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production
Technical Specification. Technische Spezifikation
Technical Technische Technical Schurter s range of "Audio, DC and DIN Connectors" offers a cost effective solution for a wide range of applications. Technische Schurter s Sortiment an Audio, DC und DIN
Frequenzumrichter und ihre Wirkung auf Kälteverdichter. Dr. John P. Gibson (Ph.D.) ART OF COMPRESSION COLLOQUIUM 03. Mai 2012
Frequenzumrichter und ihre Wirkung auf Kälteverdichter Dr. John P. Gibson (Ph.D.) ART OF COMPRESSION COLLOQUIUM 3. Mai 2012 1 INHALT I II III IV V Prioritäten Verdichterauswahl: Verdichterauswahl: Designkonzept
Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs
2- or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs The analogue output module controls up to 4 analogue actuators with +/-10 V, +/-5 V, 0...10 V, 0...5 V, 2...10 V, 1...5 V, 0...20 ma or 4...20 ma with
Umschaltventile Magnete
Umschaltventile Magnete DFE1/6 estellnr. Typ 2-11-12 DFE1/618ES-W22-12VDC 2-11-13 DFE1/618ES-W22-24VDC 24--116 DFE1/618ES-Y22-12VDC 24--117 DFE1/618ES-Y22-24VDC 24--1 DFE1/618ES-W22-12VDC 24--12 DFE1/618ES-W22-24VDC
AC/DC-Schaltnetzteile 100 W AC/DC Switching Power Supplies 100 W. Merkmale / Features. Eingangsbereich 90...264 V AC
E176177 Merkmale / Features Eingangsbereich 90...264 V AC / Universal Input 90...264 V AC Wirkungsgrad bis zu 90 % / Efficiency up to 90 % Full-Brick Gehäuse / Full Brick Package Aktiv PFC Funktion / Active
ZK2000SF ACCESS CONTROL ZUTRITTSKONTROLLE
ZUTRITTSKONTROLLE ACCESS CONTROL SMPX.xx SMPX.xG ZK2000SF Kommunikation über ISDN oder TCP/IP Intelligenter ler Individuelle Rechteverwaltung Verwaltung von 150.000 Personen Communication via ISDN or TCP/IP
CSC 500 Sensor System for Ring Electrode and ISC CSC 500 Sensor System für Ring Elektrode und ISC
CSC 500 CSC 500 ISC CSC 500 Sensor System for Ring Electrode and ISC CSC 500 Sensor System für Ring Elektrode und ISC The cutting-edge Mit Abstand die Besten The CSC 500 is the most advanced and reliable
Software-SPS: Software PLC: Vom Industrie-PC fähigen From industrial PCzur to leistungs high-performance Steuerung controller Zur Visualisierung und Bedienung von PCs are used in countless machines and
Marine-Generatoren / Marine-Generators
Marine-Generatoren / Marine-Generators INDEL MARINE d.o.o. Rubeši 134, 51215 Kastav Tel.:+385 (0)51 224 384 Croatia www.indelmarine.hr info@indelmarine.hr Seite - Page 1: Seite - Page 2: Seite - Page 3:
P A max. 100bar A P max. 16bar
1 Schaltfunktion A: function A: direktgesteuert Modulbauweise NC (stromlos geschlossen) Schaltfunktion B: NC (normally closed) function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) direct acting modular design
Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type
Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K (siehe Typen)
CABLE TESTER. Manual DN-14003
CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in
Sampling Rate / Sample rate. Modulation (gem. DVB-Standard) Modulation (DVB standard) 16 QAM 256 QAM QPSK, 16 QAM, 64 QAM
-Modulatoren modulators 1x in oder DVB-T Modulator zur Umsetzung eines -Signals in einen Kanal (QAM) oder in einen DVB-T Kanal (COFDM). Die Ausgangsmodulation kann über das Menü eingestellt werden. Der
2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 2,0 8,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff
Komponenten / Components
INTERFACE / TERMINALS TERMINAL IHT 7260-1-100 Panel Mounting / 100363 Bediengerät für die Bedienung und Konfiguration für das M 4000 PCS und TWIN. Zum Einbau in die Schalttafel. Operator interface and
25W - 750W EINBAUNETZGERÄTE / BUILT-IN POWER SUPPLIES
50W 75W 100W 200W 500W 750W Weitbereichseingang 85...264V AC mit aktiver PFC* Weiteingangsbereich 120...370V Hoher bis 90% Einschaltstrombegrenzung Ausgangsleistungen: 25W bis 750W en: 3.3V, 5V, 7.5V,
Umschaltventile Magnet
Umschaltventile Magnet DFE1/3 estellnr. Typ 2-11-1 DFE1/318ES-W22-12VDC 2-11-1 DFE1/318ES-W22-24VDC 24-2-116 DFE1/318ES-Y22-12VDC 24-2-117 DFE1/318ES-Y22-24VDC Weitere Umschaltventil Varianten auf nfrage
Photo: ArtmannWitte - Fotolia.com
OIL-FREE industry compressors AIR in motion Photo: ArtmannWitte - Fotolia.com DJ - DV DC Kompressor-Aggregate DC compressor aggregates Luftversorgung für Gleichstrom-Anwendungen. Air supply for direct
2/2-way solenoid valve - Type 218
- direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
Bewässerung von Gewächshauspflanzen / Irrigation system for greenhouse plants
Bewässerung von Gewächshauspflanzen / Irrigation system for greenhouse plants I2 I I1 I Minimal Wert Minimum Value Maximal Wert Maximum Value S R Par B004 RS B001 & Q1 Q Pflanzen Typ1 Plant type 1 I4 I
Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten
Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten 2 Contents / Inhaltsverzeichnis Page Seite 1 2 60mm Classic Busbar System / 60mm Classic
Motorenreihe Einphasen Wechselstrom
Einphasen Wechselstrommotorensingle phase motors enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100
Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren / Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 LD Familie 1 Channel Hall M14 LD Type
Drehzahlsensoren / Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 LD Familie 1 Channel Hall M14 LD Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -25 +85 C Data summary Power
Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors
Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445
1000 Watt Power Supply Single Output Series AK-1000
Features: Universal AC input with active PFC Programmable Output Voltage ( 30% - 105% ) Programmable Output Current ( 40% - 105% ) High efficiency up to 90% +5V / 0.5A auxiliary output LED indicators 1U
Stahlgitterwiderstandselemente. Steel Grid Resistor Elements RSW 1 RSW 54. RSW 1 to RSW W für Einbau. 500 W for fitting
Stahlgitterwiderstandselemente Steel Grid Resistor lements 500 W für inbau 500 W for fitting Stahlgitterwiderstandselemente RSW RSW 54 500 W für inbau Steel Grid Resistor lements RSW to RSW 54 500 W for
model protecto I
protecto I is an On-line UPS-system in double conversion technology according to DIN EN 62040-3 (VFI-SS-111) with sinus soidal output voltage in each operation mode, LCD display, RS232 interface, USB connection,
Übersicht.
1 Übersicht 1. Diag Mode CCM / ECM (ab C4 1990) Seite 2-5 2. CCM Fault Code List Seite 6 3. LTPWS Fault Code List Seite 7 4. ABS Fault Code List Seite 7 5. SIR (Airbag) Fault Code List Seite 7 6. ECM Fault
Description of version PASO MD2
Deutscher Text folgt nach dem englischen Text ----------------------------------------------------------------------- English text Description of version PASO MD2 Version 2.1.0.2 (25.11.2015) - Error with
Ein- und Ausgangsspannung 220-240V / Leistung: 800 VA / Abmessungen: 203 x 147 x 445mm / Gewicht: 20kg / Normenzertifikate: EN 60950, EN 60601-1
Produktinformationen Powervar ABCE800-22IEC USV POWERVAR Unterbrechungsfreier Strommanager Der neue Security One USM oder unterbrechungsfreier Strommanager, hat viele neue Funktionen zu bieten. Sie können
technical documents for extraction and filter devices type series 220
technical documents for extraction and filter devices type series 220 1. suction flange 2. filter cassette 3. motor / fan 4. power switch 5. air outlet Functional principle: A special fan (3) with a high
Daten Visualisierung - VS -
Technische Spezifikationen TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN DATENBLÄTTER - VS - Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts vorbehalten Technische Spezifikationen 2008 VS-00 Technische Specifikation EX
Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine
1/18 Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine Supported by the Hessischen Ministerium für Wirtschaft, Verkehr und Landesentwicklung Speaker Details 2/18 Jan Müller Works at Institute of Solar Energy
PoE Kit Mounting Instructions SG/XG 210/230/310/330/430/450
PoE Kit Mounting Instructions PoE Kit Mounting Instructions Please note ÌÌ Before installing/removing any LAN module please make sure that the appliance is powered off and power cables are removed. ÌÌ
KOMPETENZBROSCHÜRE Competence brochure
KOMPETENZBROSCHÜRE Competence brochure We switch the power! Hauptschalter Not-Aus-Schalter S-Reihe mit Unterspannungsauslösung Main switches Emergency-off switches S series with undervoltage release Schalter
Motorenreihe Einphasen Wechselstrom
enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100 Aluminium Aluminum 2 und 4 2 and 4 0,12 bis 3
SPINNER MOBILE COMMUNICATION
KOAXIALE ABSCHLUSSWIDERSTÄNDE & DÄMPFUNGSGLIEDER COAXIAL LOADS & ATTENUATORS Abschlusswiderstände übernehmen häufig die Funktion einer Antenne während der Test- oder Einmessphase einer Mobilfunk-Basisstation.
Technische Daten / Technical Data:
Zweck: Selbsttätiges Regeln des Betriebsdruckes innerhalb einer Druckluftbremsanlage, sowie Sicherung der Rohrleitungen und Ventile vor dem Verschmutzen Je nach Abwandlung Steuerung der nachgeschalteten
a new line of steam sterilizers
a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without
Überdruck bar. X-ROL bar bar bar Volumenstrom
X-ROL topline X-ROL 50 X-ROL 65 X-ROL 75 X-ROL 85 X-ROL 120 X-ROL 150 Kompressoren Öl umlaufgeschmierte Drehschieber-Kompressoren für Luft. Ausführungen mit Luftkühlung. Volumenströme von 253 bis 946 m³/h,
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with 1 of the. PV-Wechselrichter mit selbsttätiger Freischaltstelle Power converter for
Fundamentals of Electrical Engineering 1 Grundlagen der Elektrotechnik 1
Fundamentals of Electrical Engineering 1 Grundlagen der Elektrotechnik 1 Chapter: Operational Amplifiers / Operationsverstärker Michael E. Auer Source of figures: Alexander/Sadiku: Fundamentals of Electric
Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally
CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP
ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG
Made in W-Germany. kv=0,12 l/min (NW 0,5) P2[bar] kv=0,45 l/min (DN 1) P2[bar] kv=0,70 l/min (NW 1,5) P2[bar]
NW 0,//, /- und /-Wege Sitzventile 0.//. mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar z. B.: drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,
U <2% <2% (300 <2% (300 <2% % % / I
EA-PS 1000 5000W - EA-PS 1000 en: 5kW bis 120kW en: bis Ausgangsströme: 0...3A bis 0...6000A Regelabweichung Restwelligkeit (300 Hz) Spannung und Strom 0...100% einstellbar Anzeigen für Spannung und Strom
Hochdruckverdichter für kalt verflüssigte Gase, Gase und Flüssigkeiten. High Pressure Compressors for Cold Liquid Gases, Gases and Liquids
Hochdruckverdichter für kalt verflüssigte Gase, Gase und Flüssigkeiten High Pressure Compressors for Cold Liquid Gases, Gases and Liquids CryoBooster Der CryoBooster ist ein Verdichter, der kalt verflüssigte
B/S/H/ Startfolie. B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH - KDT-T B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH KDT-T
Startfolie B/S/H/ 1 Product division Event Location Refrigeration Side by Side USA B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH KDT-T 2 Side-by-Side Appliances Models: Bosch Siemens KAN 56V** KAN58A** KA58NA**with