1000 L BEDIENUNGSANLEITUNG

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "1000 L BEDIENUNGSANLEITUNG"

Transkript

1 ph Meter ph 1000 L BEDIENUNGSANLEITUNG ph Auto C TP ECN: Version: 7 Erstellt: 23, 10, 2012 ba75836d07 10/2012

2 ph 1000 L VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven Printed in Germany. 2 ba75836d07 10/2012

3 ph 1000 L Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Allgemeine Sicherheitshinweise Überblick Tastenfeld Display Buchsenfeld Technische Daten Allgemeine Daten Messbereiche, Auflösungen, Genauigkeiten Inbetriebnahme Lieferumfang Erstinbetriebnahme Batterien einlegen Steckernetzgerät anschließen Messgerät einschalten Stativ Bedienung Allgemeine Bedienprinzipien Betriebsarten Bedienung Messen Hold-Funktion ph-wert messen Redoxspannung messen Kalibrieren Kalibrierintervall (Int.C) Automatische Kalibrierung (CAL TEC, CAL NIST) Konventionelle Kalibrierung (CAL ANY) Kalibrierdaten ausgeben Speichern Messdaten speichern Datenspeicher ausgeben Datenspeicher löschen Kalibrierdaten ausgeben Daten übertragen Optionen für die Datenübertragung Gespeicherte Messdatensätze ausgeben Kalibrierdaten ausgeben USB-Schnittstelle (Device) ba75836d07 10/2012 3

4 Inhaltsverzeichnis ph 1000 L 5.7 Einstellungen Systemeinstellungen Messeinstellungen Rücksetzen (Reset) Kalibrierwerte rücksetzen Alle Geräteeinstellungen rücksetzen Wartung, Reinigung, Entsorgung, Zubehör Wartung Batterien austauschen Reinigung Verpackung Entsorgung Zubehör Allgemein ph / Redox Was tun, wenn Stichwortverzeichnis Technischer Kundendienst Garantie ba75836d07 10/2012

5 ph 1000 L Sicherheit 1 Sicherheit Zielgruppe Sicherheitshinweise Diese Bedienungsanleitung enthält grundlegende Hinweise, die bei Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung des Messgerätes zu beachten sind. Daher ist diese Bedienungsanleitung unbedingt vor dem Arbeiten vom Bediener zu lesen. Die Bedienungsanleitung sollte ständig am Einsatzort des Messgerätes verfügbar gehalten werden. Das Messgerät wurde für Arbeiten im Labor entwickelt. Wir setzen deshalb voraus, dass die Bediener aufgrund ihrer beruflichen Ausbildung und Erfahrung die notwendigen Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit Chemikalien kennen. Sicherheitshinweise erkennen Sie in der Betriebsanleitung am Warnsymbol (Dreieck) am linken Rand. Das Signalwort (z. B. "Vorsicht") steht für die Schwere der Gefahr: Warnung kennzeichnet Hinweise, die genau beachtet werden müssen, um mögliche schwere Gefahren für Personen auszuschließen. Vorsicht kennzeichnet Hinweise, die genau beachtet werden müssen, um mögliche leichte Verletzungen oder Schäden am Gerät oder der Umwelt zu vermeiden. Weitere Hinweise Hinweis kennzeichnet Hinweise, die Sie auf Besonderheiten aufmerksam machen. Hinweis kennzeichnet Querverweise auf andere Dokumente, z. B. Bedienungsanleitungen. 1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der bestimmungsgemäße Gebrauch des Messgerätes besteht ausschließlich in der ph- und Redoxmessung in einer Laborumgebung. Technische Spezifikationen gemäß Kapitel 3 TECHNISCHE DATEN beachten. Ausschließlich das Bedienen und Betreiben gemäß den Instruktionen in dieser Bedienungsanleitung ist bestimmungsgemäß. Jede darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. 1.2 Allgemeine Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist gemäß IEC 1010, Sicherheitsbestimmungen für elektronische Messgeräte, gebaut und geprüft. Es hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand ver- ba75836d07 10/2012 5

6 Sicherheit ph 1000 L lassen. Funktion und Betriebssicherheit Die einwandfreie Funktion und Betriebssicherheit des Messgerätes ist nur dann gewährleistet, wenn bei der Benutzung die allgemein üblichen Sicherheitsvorkehrungen sowie die speziellen Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung beachtet werden. Die einwandfreie Funktion und Betriebssicherheit des Messgerätes sind nur unter den Umgebungsbedingungen, die im Kapitel 3 TECHNI- SCHE DATEN spezifiziert sind, gewährleistet. Wird das Gerät von kalter in warme Umgebung transportiert, kann durch Kondensatbildung eine Störung der Gerätefunktion eintreten. In diesem Fall die Angleichung der Gerätetemperatur an die Raumtemperatur vor einer erneuten Inbetriebnahme abwarten. Vorsicht Das Messgerät darf nur durch eine autorisierte Fachkraft geöffnet werden. Gefahrloser Betrieb Ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, das Messgerät außer Betrieb setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb sichern. Ein gefahrloser Betrieb ist nicht mehr möglich, wenn das Messgerät: eine Transportbeschädigung aufweist längere Zeit unter ungeeigneten Bedingungen gelagert wurde sichtbare Beschädigungen aufweist nicht mehr wie in dieser Anleitung beschrieben arbeitet. Setzen Sie sich in Zweifelsfällen mit dem Lieferanten des Gerätes in Verbindung. Pflichten des Betreibers Der Betreiber des Messgerätes muss sicherstellen, dass beim Umgang mit gefährlichen Stoffen folgende Gesetze und Richtlinien eingehalten werden: EG-Richtlinien zum Arbeitsschutz Nationale Gesetze zum Arbeitsschutz Unfallverhütungsvorschriften Sicherheitsdatenblätter der Chemikalien-Hersteller Vorsicht Beachten Sie zusätzlich zu den hier genannten Sicherheitshinweisen die Sicherheitshinweise zu den verwendeten Sensoren. Die Bedienungsanleitungen zu den Sensoren finden Sie auf der mitgelieferten CD. 6 ba75836d07 10/2012

7 ph 1000 L Überblick 2 Überblick Mit dem kompakten Präzisions-pH-Meter ph 1000 L können Sie schnell und zuverlässig ph-messungen durchführen. Das ph 1000 L bietet für alle Anwendungsbereiche ein Höchstmaß an Bedienkomfort, Zuverlässigkeit und Messsicherheit Auto 3 ph C TP Tastenfeld 2 Display 3 Buchsenfeld ba75836d07 10/2012 7

8 Überblick ph 1000 L 2.1 Tastenfeld In dieser Bedienungsanleitung werden Tasten durch spitze Klammern <..> veranschaulicht. Das Tastensymbol (z. B. <OK>) bedeutet in der Bedienungsanleitung generell einen kurzen Tastendruck (unter 2 sec). Ein langer Tastendruck (ca. 2 sec) wird durch einen Strich hinter dem Tastensymbol (z. B. <OK_>) veranschaulicht. <ON/OFF>: <ON/OFF_>: <MODE>: <MODE_>: <CAL>: <CAL_>: <STR>: <RCL>: Messgerät ein-/ausschalten Kalibrierdaten rücksetzen Messgröße anwählen Einstellmenü für Kalibrierung und Messungen öffnen Kalibrierverfahren aufrufen Kalibrierdaten anzeigen Messwert manuell speichern Manuell gespeicherte Messwerte anzeigen < > < >: Werte erhöhen Werte verringern <OK>: <OK_>: <HOLD>: Eingaben bestätigen Einstellmenü für Systemeinstellungen öffnen Messwert einfrieren (HOLD - Funktion) 8 ba75836d07 10/2012

9 ph 1000 L Überblick 2.2 Display S U ph Time Baud Day.Month No. Year Ident LoBat Auto Store CalError ARng F C mv/ph % TP RCL Statusinformationen 2 Messwert (mit Einheit) 3 Messgröße 4 Kalibrierbewertung 5 Temperaturmesswert (mit Einheit) Funktionsanzeigen CalError LoBat TP Store Auto S RCL Während der Kalibrierung ist ein Fehler aufgetreten bei Batteriebetrieb: Batterien weitgehend entladen Temperaturmessung aktiv Speichern Automatische Stabilitätskontrolle Der aktuelle Messwert wird gehalten (HOLD) Der Messwertspeicher ist geöffnet (RCL) ba75836d07 10/2012 9

10 Überblick ph 1000 L 2.3 Buchsenfeld ph-elektrode 2 Referenzelektrode 3 Temperaturmessfühler 4 USB-B-Schnittstelle (Device) 5 Anschluss für Steckernetzgerät 6 Service-Schnittstelle 10 ba75836d07 10/2012

11 ph 1000 L Technische Daten 3 Technische Daten 3.1 Allgemeine Daten Abmessungen ca. 240 x 190 x 80 mm Gewicht ca. 1,0 kg Mechanischer Aufbau Schutzart: IP 43 Elektrische Sicherheit Schutzklasse: III Prüfzeichen CE Lagerung - 25 C C Betrieb 0 C C Zulässige relative Feuchte Jahresmittel: < 75 % 30 Tage/Jahr: 95 % übrige Tage: 85 % Umgebungsbedingungen Energieversorgung Batterien Akkus Laufzeit Steckernetzgerät 4 x 1,5 V Alkali-Mangan-Batterien, Typ AA 4 x 1,2 V NiMH-Akkus, Typ AA (keine Ladefunktion) bis zu 1000 h (Betriebsstunden mit Batterien) Input: V ~ / Hz / 270 ma Output: 9 V = / 1,1 A Anschluss max. Überspannungskategorie II Im Lieferumfang enthaltene Primärstecker: Euro, US, UK und Australien. Sensoreingang Eingangswiderstand > 5 * Ohm Eingangsstrom < 1 * A Service Schnittstelle Diese Schnittstelle ist nur für den Service verwendbar. USB-Schnittstelle Typ USB 1.1 (Device) USB-B (Device), Datenausgabe Baudrate einstellbar 1200, 2400, 4800, 9600 Baud Datenbits 8 Stoppbits 2 Parität keine (None) Handshake RTS/CTS Kabellänge max. 3 m ba75836d07 10/

12 Technische Daten ph 1000 L Angewendete Richtlinien und Normen EMV EG-Richtlinie 89/336/EWG EN EN EN FCC Class A Gerätesicherheit EG-Richtlinie 73/23/EWG EN ANSI/UL CAN/CSA-C22.2 No IP-Schutzart EN Messbereiche, Auflösungen, Genauigkeiten Messbereiche, Auflösungen Manuelle Temperatureingabe Größe Messbereich Auflösung ph - 2, ,0 0,1-2, ,00 0,01-2, ,999 0,001 U [mv] , ,0 0, T [ C] 0, ,0 0,1 T [ F] ,0 0,1 Größe Bereich Schrittweite T manuell [ C] T manuell [ F] ba75836d07 10/2012

13 ph 1000 L Technische Daten Genauigkeiten (± 1 Digit) Größe Genauigkeit Messguttemperatur ph / Bereich * - 2, ,0 ± 0, C C - 2, ,00 ± 0, C C - 2, ,999 ± 0, C C U [mv] / Bereich ± C C -1200, ,0 ± 0, C C T [ C] / Temperaturmessfühler NTC 30 ± 0,2 PT 1000 ± 0,2 * bei Messungen im Bereich von ± 2 ph um einen Kalibrierpunkt Hinweis Die hier angegebenen Messbereiche und Genauigkeiten beziehen sich ausschließlich auf das Gerät. Zusätzlich ist die Genauigkeit der Messketten und der Pufferlösungen zu berücksichtigen. ba75836d07 10/

14 Technische Daten ph 1000 L 14 ba75836d07 10/2012

15 ph 1000 L Inbetriebnahme 4 Inbetriebnahme 4.1 Lieferumfang Messgerät ph 1000 L Steckernetzgerät 4 Batterien 1,5 V Mignon Typ AA Stativ Stativhalterung Kurzanleitung CD-ROM mit ausführlicher Bedienungsanleitung 4.2 Erstinbetriebnahme Führen Sie folgende Tätigkeiten aus: mitgelieferte Batterien einlegen Steckernetzgerät anschließen (nur für Netzbetrieb). Messgerät einschalten Batterien einlegen 1 Batteriefach (1) an der Geräteunterseite öffnen. 1 2 Vier Batterien (Typ Mignon AA) ins Batteriefach legen. 3 Batteriefach wieder schließen. ba75836d07 10/

16 Inbetriebnahme ph 1000 L Vorsicht Achten Sie auf die richtige Polung der Batterien. Die ± Angaben im Batteriefach müssen mit den ± Angaben auf den Batterien übereinstimmen. Hinweis Alternativ können Sie auch Ni-MH-Akkus vom Typ Mignon AA verwenden. Zum Laden der Akkus benötigen Sie ein externes Ladegerät Steckernetzgerät anschließen Vorsicht Die Netzspannung am Einsatzort muss innerhalb des Eingangs- Spannungsbereichs des Original-Steckernetzgeräts liegen (siehe Abschnitt 3.1). Vorsicht Verwenden Sie nur Original-Steckernetzgeräte (siehe Abschnitt 3.1). 1 Stecker in die Buchse des ph 1000 L stecken. 2 Original Steckernetzgerät an eine leicht zugängliche Steckdose anschließen. Hinweis Sie können auch ohne Steckernetzgerät Messungen durchführen Messgerät einschalten 1 Taste <ON/OFF> drücken. Das Display zeigt kurz einen Displaytest. Das Messgerät schaltet danach in die Betriebsart Messen (Messwertanzeige). Abschaltintervall Displaybeleuchtung Das Messgerät verfügt über eine Energiesparschaltung, um im Batteriebetrieb unnötigen Batterieverbrauch zu vermeiden. Die Energiesparschaltung schaltet das Messgerät ab, wenn während des eingestellten Intervalls keine Taste betätigt wurde (Abschaltintervall einstellen siehe Abschnitt 5.7.1). Bei Betrieb mit Steckernetzgerät ist das eingestellte Abschaltintervall nicht aktiv. Bei Batteriebetrieb schaltet das Messgerät die Displaybeleuchtung automatisch aus, wenn 30 Sekunden lang kein Tastendruck erfolgt (Displaybeleuchtung einstellen siehe Abschnitt 5.7.1). Die Beleuchtung 16 ba75836d07 10/2012

17 ph 1000 L Inbetriebnahme schaltet beim nächsten Tastendruck wieder ein Stativ Der Stativfuß läßt sich auf der rechten Seite des Messgeräts anbringen. 1 Stativfuß an der Unterseite des Messgeräts festschrauben.. 2 Stativstange in den Stativfuß einsetzen. Eine Anordnung von Messgerät mit Stativ sieht z. B. wie folgt aus: ba75836d07 10/

18 Inbetriebnahme ph 1000 L 18 ba75836d07 10/2012

19 ph 1000 L Bedienung 5 Bedienung 5.1 Allgemeine Bedienprinzipien In diesem Abschnitt erhalten Sie grundlegende Informationen zur Bedienung des ph 1000 L Betriebsarten Es gibt folgende Betriebsarten: Messen Das Display zeigt die Messdaten in der Messwertanzeige Kalibrieren Das Display führt durch einen Kalibrierablauf mit Kalibrierinformationen Speichern Das Messgerät speichert Messdaten Konfigurieren Das Display zeigt Einstellungen und Funktionen Bedienung Tasten Funktionen Das Messgerät wird über Tasten bedient. Die Tasten können bei kurzem und langem Tastendruck unterschiedliche Funktionen besitzen. Im allgemeinen wird durch kurzen Tastendruck eine Funktion ausgeführt. Mit langem Tastendruck öffnen Sie ein Einstellmenü. In einem Einstellmenü erfolgt die Auswahl einer Einstellung mit den Tasten < >< >. Die Bestätigung einer Einstellung erfolgt mit <OK>. Mit der Bestätigung wird die Einstellung beendet und die nächste Einstellung angezeigt. Darstellung In dieser Bedienungsanleitung werden Tasten durch spitze Klammern <..> veranschaulicht. Das Tastensymbol (z. B. <OK>) bedeutet in der Bedienungsanleitung generell einen kurzen Tastendruck (unter 2 sec). Ein langer Tastendruck (ca. 2 sec) wird durch einen Strich hinter dem Tastensymbol (z. B. <OK_>) veranschaulicht. ba75836d07 10/

20 Bedienung ph 1000 L 5.2 Messen Vorbereitende Tätigkeiten Führen Sie folgende vorbereitende Tätigkeiten aus, wenn Sie messen möchten: 1 Messkette an das Messgerät anschließen. 2 Puffer- oder Prüflösungen temperieren bzw. aktuelle Temperatur messen, falls die Messung ohne Temperaturmessfühler erfolgt. 3 Messgerät mit Messkette kalibrieren bzw. überprüfen. 4 Mit <MODE> die Messgröße auswählen. Hinweis Falsche Kalibrierung von ph-messketten liefert falsche Messwerte. Führen Sie regelmäßig vor dem Messen eine Kalibrierung durch. Stabilitätskontrolle Beim Messen wird automatisch die Funktion Stabilitätskontrolle aktiviert. Die Funktion Stabilitätskontrolle (Driftkontrolle) prüft die Stabilität des ph-messsignals und die Stabilität des Temperaturmesssignals. Die Stabilität hat einen wesentlichen Einfluss auf die Reproduzierbarkeit des Messwertes. Die Statusanzeige [Auto] blinkt, bis ein stabiler Messwert vorliegt. Wenn der Messwert stabil ist, blinkt die Statusanzeige [Auto] nicht mehr. Für stets gleiche Messbedingungen gilt: Messgröße Reproduzierbarkeit Einstellzeit ph-wert < 0,02 ph-einheiten > 15 Sekunden Temperatur < 0,3 C vom Temperaturmesswert > 15 Sekunden Temperaturmessfühler Sie können Messungen mit und ohne Temperaturmessfühler durchführen. Ein angeschlossener Temperaturmessfühler wird im Display mit TP angezeigt. Hinweis Das ph-meter erkennt den Typ des verwendeten Temperaturmessfühlers automatisch. Sie können dadurch Messketten mit NTC30 oder Pt1000 anschließen. Für eine reproduzierbare ph-messung ist die Temperaturmessung zwingend erforderlich. Erfolgt die Messung ohne Temperaturmessfühler, gehen Sie folgendermaßen vor: 20 ba75836d07 10/2012

21 ph 1000 L Bedienung 1 Aktuelle Temperatur über ein Thermometer ermitteln. 2 Mit < >< > den Temperaturwert einstellen. Hinweis Beim Kalibrieren ohne Temperaturmessfühler die aktuelle Temperatur der jeweiligen Pufferlösung ebenfalls manuell über die Tasten < >< > einstellen Hold-Funktion 1 Mit <HOLD> den aktuellen Messwert einfrieren (Hold-Funktion). Bei aktivierter Hold-Funktion zeigt das Display ein S vor dem aktuellen Messwert. S ph Auto C TP 2 Hold-Funktion beenden: Taste <MODE> oder <HOLD> drücken ph-wert messen 1 Vorbereitende Tätigkeiten gemäß Abschnitt 5.2 ausführen. 2 ph-messkette in das Messmedium eintauchen. 3 Ggf. mit <MODE> blättern, bis die Messgröße ph im Display angezeigt wird. 4 Stabilen Messwert abwarten. Solange der Messwert nicht stabil ist, blinkt die Anzeige [Auto]. ba75836d07 10/

22 Bedienung ph 1000 L ph Auto C TP Redoxspannung messen Das Messgerät kann in Verbindung mit einer Redox-Elektrode die Redoxspannung (mv) einer Lösung messen. 1 Vorbereitende Tätigkeiten gemäß Abschnitt 5.2 ausführen. 2 Redox-Elektrode in das Messmedium eintauchen. 3 Ggf. mit <MODE> die Messgröße U aufrufen. 4 Stabilen Messwert abwarten. Solange der Messwert nicht stabil ist, blinkt die Anzeige [Auto]. U Auto mV C TP Hinweis Redox-Elektroden werden nicht kalibriert. Sie können Redox-Elektroden jedoch mit einer Prüflösung überprüfen. 22 ba75836d07 10/2012

23 ph 1000 L Bedienung 5.3 Kalibrieren Warum kalibrieren? Wann unbedingt kalibrieren? CAL TEC CAL NIST Puffersätze für die Kalibrierung ph-messketten altern. Dabei verändern sich Nullpunkt (Asymmetrie) und Steilheit der ph-messkette. Als Folge wird ein ungenauer Messwert angezeigt. Durch das Kalibrieren werden die aktuellen Werte für Nullpunkt und Steilheit der Messkette ermittelt und im Messgerät abgespeichert. Kalibrieren Sie deshalb in regelmäßigen Abständen. Nach Anschließen einer anderen Messkette Wenn das Symbol für die Kalibrierbewertung im Display blinkt: z. B. nach Ablauf des Kalibrierintervalls ist als vollautomatische Ein-, Zwei- oder Dreipunktkalibrierung auf die festprogrammierten Pufferlösungen abgestimmt. Die Pufferlösungen werden vom Messgerät automatisch erkannt. Für eine automatische Kalibrierung können Sie die in der Tabelle angegebenen Puffersätze verwenden. Die ph-werte gelten für die angegebenen Temperaturwerte. Die Temperaturabhängigkeit der ph-werte wird beim Kalibrieren berücksichtigt. Puffersatz ph-werte bei 25 C (bei 20 C) Technische Pufferlösungen (TEC1) von VWR 4,00 (4,00) 6,98 (7,00) 9,94 (10,00) Technische Pufferlösungen (TEC2) 2,00 4,00 7,00 10,011 NIST/DIN-Pufferlösungen von VWR 1,679 4,006 6,865 9,180 12,454 Kalibrierpunkte Die Kalibrierung kann mit ein, zwei oder drei Pufferlösungen in beliebiger Reihenfolge erfolgen (Ein-, Zwei- oder Dreipunktkalibrierung). Das Messgerät ermittelt folgende Werte und berechnet die Kalibriergerade wie folgt: Ermittelte Werte Angezeigte Kalibrierdaten 1-Punkt ASY Nullpunkt = ASY Steilheit = Nernst-Steilheit (-59,16 mv/ph bei 25 C) ba75836d07 10/

24 Bedienung ph 1000 L 2-Punkt 3-Punkt Ermittelte Werte ASY SLO Angezeigte Kalibrierdaten Nullpunkt = ASY Steilheit = SLO Hinweis Die Steilheit können Sie in der Einheit mv/ph oder % anzeigen. Den Nullpunkt können Sie in der Einheit mv oder ph anzeigen. CAL ANY Stabilitätskontrolle Kalibrierprotokoll Kalibrierdaten anzeigen Kalibrierbewertung ist die konventionelle Zweipunktkalibrierung mit zwei Pufferlösungen (ph 7,0 ± 0,5 und eine beliebige weitere Pufferlösung) bzw. eine Einpunktkalibrierung mit einer beliebigen Pufferlösung als Schnellmethode. Beim Kalibrieren wird automatisch die Funktion Stabilitätskontrolle aktiviert. Ein Abbruch der laufenden Messung mit Stabilitätskontrolle (mit Übernahme des aktuellen Wertes) ist jederzeit möglich mit <OK>. Beim Beenden einer Kalibrierung werden die neuen Kalibrierwerte zunächst als Infomeldung angezeigt und gespeichert. Sie können die Daten der letzten Kalibrierung am Display anzeigen (siehe Abschnitt 5.4). Nach dem Kalibrieren bewertet das Messgerät automatisch die Kalibrierung. Nullpunkt und Steilheit werden dabei getrennt bewertet. Die jeweils schlechtere Bewertung wird herangezogen. Die Bewertung erscheint im Display als Symbol für die Kalibrierbewertung und im Kalibrierprotokoll. Symbol für die Kalibrierbewertung Nullpunkt [mv] Steilheit [mv/ph] , ,5 bzw bzw Messkette gemäß Sensor-Bedienungsanleitung reinigen CalError < -30 bzw. > 30 < -62 bzw. > ba75836d07 10/2012

25 ph 1000 L Bedienung Symbol für die Kalibrierbewertung Fehlerbehebung gemäß Kapitel 7 WAS TUN, WENN... durchführen Nullpunkt [mv] Steilheit [mv/ph] ba75836d07 10/

26 Bedienung ph 1000 L Vorbereitende Tätigkeiten 1 Messgerät mit <ON/OFF> einschalten. 2 ph-messkette an das Messgerät anschließen. 3 Pufferlösungen bereithalten. 4 Lösungen temperieren und aktuelle Temperatur messen, falls die Messung ohne Temperaturmessfühler erfolgt. 5 Ggf. den für die Kalibrierung zu verwendenden Satz Pufferlösungen einstellen Kalibrierintervall (Int.C) Das Kalibrierintervall erinnert Sie an regelmäßiges Kalibrieren. Nach Ablauf des eingestellten Kalibrierintervalls (Int.C) blinkt das Symbol für die Kalibrierbewertung. Messungen sind weiterhin möglich. Hinweis Um die hohe Messgenauigkeit des Messsystems sicherzustellen, nach Ablauf des Kalibrierintervalls kalibrieren. Kalibrierintervall einstellen Das Kalibrierintervall (Int.C) ist werkseitig auf 7 Tage (d7) eingestellt. Sie können das Intervall verändern ( Tage): 1 Mit <MODE_> das Menü für Messeinstellungen öffnen. 2 Mit <OK> alle Einstellungen bestätigen, bis das Display Int.C zeigt. ph Time 1 N T C D 8 3 Mit < >< > das Kalibrierintervall einstellen. 4 Mit <OK> die Einstellung bestätigen. 26 ba75836d07 10/2012

27 ph 1000 L Bedienung Automatische Kalibrierung (CAL TEC, CAL NIST) Verwenden Sie für die Verfahren TEC und NIST in beliebiger Reihenfolge ein bis drei Pufferlösungen des zugehörigen Puffersatzes (Technische Puffer bzw. NIST Puffer). Hinweis Die Arbeitsschritte 2 und 6 entfallen, wenn Sie einen Temperaturmessfühler verwenden. 1 <CAL> so oft drücken, bis die Funktionsanzeige TEC1, TEC2 bzw. NIST erscheint. 2 Mit <OK> das gewählte Kalibrierverfahren bestätigen. Das Display zeigt BUF1 und die Temperatur. ph b UF C TP 3 Ggf. Temperatur der Pufferlösung mit < >< > einstellen. 4 ph-messkette in die erste Pufferlösung tauchen. 5 Mit <OK> die Messung starten. Die Anzeige [Auto] blinkt. Im Display erscheint die Messkettenspannung (mv) oder der Sollwert des Puffers (Einstellung: siehe Abschnitt 5.7.2). ph C 4 8 TP ba75836d07 10/

28 Bedienung ph 1000 L 6 Sobald ein stabiler Wert erkannt ist, erscheint BUF2. ph b UF C TP Hinweis An dieser Stelle kann die Kalibrierung mit <MODE> abgebrochen werden. Dies entspricht einer Einpunktkalibrierung. Das Display zeigt Wert des Nullpunkts (ASY). Mit <OK> wird der Wert der Steilheit (SLO) angezeigt. Fortsetzen mit Zweipunktkalibrierung 7 Messkette gründlich mit destilliertem Wasser spülen. 8 Ggf. Temperatur der zweiten Pufferlösung mit < >< > einstellen. 9 Messkette in die zweite Pufferlösung tauchen. 10 Taste <OK> drücken. Die Anzeige [Auto] blinkt. Im Display erscheint die Messkettenspannung (mv) oder der Sollwert des Puffers (Einstellung: siehe Abschnitt 5.7.2). ph C 4 8 TP 11 Sobald ein stabiler Wert erkannt ist, erscheint BUF3. 28 ba75836d07 10/2012

29 ph 1000 L Bedienung ph b UF C TP Hinweis An dieser Stelle kann die Kalibrierung mit <MODE> abgebrochen werden. Dies entspricht einer Zweipunktkalibrierung. Das Display zeigt Wert des Nullpunkts (ASY). Mit <OK> wird der Wert der Steilheit (SLO) angezeigt. Fortsetzen mit Dreipunktkalibrierung 12 Messkette gründlich mit destilliertem Wasser spülen. 13 Ggf. Temperatur der dritten Pufferlösung mit < >< > einstellen. 14 Messkette in die dritte Pufferlösung tauchen. 15 Taste <OK> drücken. Die Anzeige [Auto] blinkt. Im Display erscheint die Messkettenspannung (mv) oder der Sollwert des Puffers (Einstellung: siehe Abschnitt 5.7.2). ph C 4 8 TP 16 Sobald ein stabiler Wert erkannt ist, wird die Asymmetrie angezeigt. 17 Taste <OK> drücken. Im Display erscheint der Wert der Steilheit (mv/ph). ba75836d07 10/

30 Bedienung ph 1000 L 18 Zurück zum Messmodus: Taste <OK> drücken. Hinweis Während der Nullpunkt (ASY) im Display angezeigt wird, können Sie die Einheit des Nullpunkts mit < >< > ändern. Während die Steilheit (SLO) im Display angezeigt wird, können Sie die Einheit der Steilheit mit < >< > ändern. Die Anzeige in % ist auf die Nernst-Steilheit 59,2 mv/ph bei 25 C bezogen (100 x ermittelte Steilheit/Nernst-Steilheit) Konventionelle Kalibrierung (CAL ANY) Einpunktkalibrierung Zweipunktkalibrierung Verwenden Sie für diese Schnellmethode eine beliebige Pufferlösung. Die Kalibrierung ist umso genauer, je näher der ph-wert der Pufferlösung an dem der Messlösung liegt. Verwenden Sie für dieses Verfahren zwei Pufferlösungen: ph 7,0 ± 0,5 beliebige weitere Pufferlösung Hinweis Die Arbeitsschritte 2 und 9 entfallen, wenn Sie eine ph-messkette mit Temperaturmessfühler verwenden. 1 Taste <CAL> so oft drücken, bis die Anzeige AnY erscheint. 2 Mit <OK> das gewählte Kalibrierverfahren bestätigen. Das Display zeigt 0_Pt und die Temperatur. ph 0 _ P t C TP 3 Ggf. Temperatur der ersten Pufferlösung mit < >< > eingeben. 30 ba75836d07 10/2012

31 ph 1000 L Bedienung 4 ph-messkette in die erste Pufferlösung tauchen (ph 7,0 ± 0,5 bei Zweipunktkalibrierung). 5 Taste <OK> drücken. Im Display erscheint der ph-messwert. 6 Wenn der Messwert stabil ist, Messwert mit < >< > auf den nominalen ph-wert der Pufferlösung (bei der aktuellen Temperatur) einstellen. 7 Taste <OK> drücken. Im Display erscheint SLO. Hinweis An dieser Stelle kann die Kalibrierung mit <MODE> abgebrochen werden. Dies entspricht einer Einpunktkalibrierung. Das Display zeigt Wert des Nullpunkts (ASY). Das Symbol für die Kalibrierbewertung zeigt die Bewertung der Einpunktkalibrierung an. Mit <OK> wird der Wert der Steilheit (SLO) angezeigt. s L O C TP 8 Zum Fortsetzen der Zweipunktkalibrierung die Messkette gründlich mit entionisiertem Wasser spülen. 9 Ggf. Temperatur der zweiten Pufferlösung mit < >< > eingeben. 10 Messkette in die zweite Pufferlösung tauchen. 11 Taste <OK> drücken. Im Display erscheint der zweite ph-wert. 12 Wenn der Messwert stabil ist, Messwert mit < >< > auf den nominalen ph-wert der Pufferlösung (bei der aktuellen Temperatur) einstellen. 13 Taste <OK> drücken. Das Display zeigt den Wert des Nullpunkts (ASY) an. ba75836d07 10/

32 Bedienung ph 1000 L 14 Taste <OK> drücken. Das Display zeigt den Wert der Steigung (SLO) an. 15 Taste <OK> drücken. Die Betriebsart Messen ist aktiv. Hinweis Während der Nullpunkt (ASY) im Display angezeigt wird, können Sie die Einheit des Nullpunkts mit < >< > ändern. Während die Steilheit (SLO) im Display angezeigt wird, können Sie die Einheit der Steilheit mit < >< > ändern. Die Anzeige in % ist auf die Nernst-Steilheit 59,2 mv/ph bei 25 C bezogen (100 x ermittelte Steilheit/Nernst-Steilheit). 5.4 Kalibrierdaten ausgeben Sie können Kalibrierdaten wie folgt auf das Display ausgeben: 1 Mit <CAL_> die Kalibrierdaten (Asymmetrie) anzeigen. 0 2 mv A S y Hinweis Während der Anzeige des Nullpunkts können Sie mit < >< > die Einheit des Nullpunkts (ASY) umschalten. 2 Mit <OK> die Steigung anzeigen. 32 ba75836d07 10/2012

33 ph 1000 L Bedienung S L O 9 mv/ph ConCal Hinweis Während der Anzeige der Steigung können Sie mit < >< > die Einheit der Steigung (SLO) umschalten. 5.5 Speichern Das Messgerät verfügt über einen internen Datenspeicher. Darin können bis zu 500 Datensätze abgespeichert werden. Ein kompletter Datensatz besteht aus: Datum/Uhrzeit Speicherplatz Identifikationsnummer Messwert Temperatur Temperaturmessverfahren (manuell oder automatisch) Messdaten speichern So können Sie einen Messwert in den Datenspeicher übertragen: 1 Mit <STR> den Messdatensatz speichern. Die laufende Nummer des nächsten freien Speicherplatzes wird im Display angezeigt. ba75836d07 10/

34 Bedienung ph 1000 L ph No. N Store 4 2 Mit <OK> bestätigen. Die Anzeige wechselt zur Eingabe der Identifikationsnummer. ph Ident Store 3 Mit < >< > die gewünschte Identifikationsnummer eingeben ( ). 4 Mit <OK> bestätigen. Der Datensatz ist gespeichert. Das Gerät wechselt in die Betriebsart Messen. Meldung StoFull Diese Meldung erscheint, wenn alle 500 Speicherplätze belegt sind. Bei vollem Speicher können Sie: mit <OK> den aktuellen Messwert speichern. Der älteste Messwert (Speicherplatz 1) wird dadurch überschrieben mit <MODE> ohne Speichern zur Messwertanzeige wechseln den Datenspeicher ausgeben (siehe Abschnitt 5.5.2) den Speicher löschen (siehe Abschnitt 5.5.3) 34 ba75836d07 10/2012

35 ph 1000 L Bedienung Datenspeicher ausgeben Sie können gespeicherte Messdatensätze ausgeben: auf Display auf die Schnittstelle (siehe Abschnitt 5.6.1) auf Display ausgeben 1 Mit <RCL> das Speichermenü öffnen. 2 Ggf. mit <RCL> weiter blättern, bis im Display Sto disp (Messdatensätze) angezeigt wird. 3 Mit <OK> den zuletzt gespeicherten Datensatz am Display anzeigen. Für ca. 2 s wird der Speicherplatz des Datensatzes angezeigt, danach zeigt das Display die zugehörige Temperatur. ph C TP Während der Anzeige des Speichers können Sie: mit <OK> weitere Daten des Datensatzes anzeigen (Ident-Nr., Datum, Uhrzeit, Temperatur, Speicherplatz) mit < > den nächsten Datensatz anzeigen mit < > den vorherigen Datensatz anzeigen RCL Hinweis Um nach bestimmten Daten des Datensatzes zu suchen, z. B. nach dem Datum, gehen Sie folgendermaßen vor: 1 Mit <OK> weiter blättern, bis die gewünschten Daten, z. B. das Datum angezeigt wird. 2 Mit < > bzw. < > blättern, bis das gewünschte Datum im Display angezeigt wird. ba75836d07 10/

36 Bedienung ph 1000 L Datenspeicher löschen Sie können alle gespeicherte Messdatensätze löschen. 1 Mit <RCL> das Speichermenü öffnen. 2 Ggf. mit <RCL> weiter blättern, bis im Display Sto disp oder Sto Prt angezeigt wird. 3 Mit <RCL_> die Funktion Clr All anzeigen. 4 Mit <OK> den gesamten Speicherinhalt löschen. oder Mit <MODE> in die Messwertanzeige zurückkehren. Die gespeicherten Daten bleiben erhalten Kalibrierdaten ausgeben Sie können Kalibrierdaten ausgeben: auf Display über das Speichermenü über das Kalibriermenü auf die Schnittstelle (siehe Abschnitt 5.6.1) Ausgabe auf Display über das Speichermenü 1 Mit <RCL> das Speichermenü öffnen. 2 Ggf. mit <RCL> weiter blättern, bis das Display CAL disp anzeigt. 3 Mit <OK> die Kalibrierdaten im Display anzeigen. Nullpunkt, Steilheit. Während der Anzeige der Kalibrierdaten können Sie: mit <OK> weitere Kalibrierdaten anzeigen (Nullpunkt (ASY), Steilheit(SLO)) mit < >< > die Einheit des Nullpunkts (Asy) umschalten (während der Nullpunkt angezeigt wird) mit < >< > die Einheit der Steigung (Slo) umschalten (während die Steigung angezeigt wird) mit <CAL_> das Kalibrierprotokoll auf die Schnittstelle ausgeben 36 ba75836d07 10/2012

37 ph 1000 L Bedienung 5.6 Daten übertragen Das Messgerät verfügt über eine USB-B-Schnittstelle (Device). Über diese Schnittstelle können Sie Daten an einen PC übertragen und die Gerätesoftware aktualisieren. Hinweis Zum Ausgeben auf die USB-Schnittstelle müssen Sie das entsprechende Schnittstellenkabel anschließen. Zusätzlich muss auf dem PC der Treiber für die USB-Schnittstelle von der beiliegenden CD-ROM installiert sein (siehe Abschnitt 5.6.4). Terminal Programm Ein Terminalprogramm dient allgemein dazu, eine Verbindung zu einem Gerät an einer Datenschnittstelle aufzubauen und mit diesem über eine Konsole am Bildschirm zu kommunizieren. Üblicherweise bietet ein Terminalprogramm die Möglichkeit, den Inhalt der Konsole in einer Textdatei abzuspeichern oder auszudrucken. Terminalprogramme gibt es von verschiedenen Herstellern für verschiedene Betriebssysteme. In Windows (Version 95 bis XP) ist das Terminalprogramm "HyperTerminal" enthalten. Es befindet sich im Programm-Menü unter Zubehör. Nähere Informationen entnehmen Sie bitte der Benutzerinformation des Terminalprogramms. Vorsicht Die Schnittstelle ist nicht galvanisch getrennt. Bei Anschluss eines geerdeten PC kann nicht in geerdeten Medien gemessen werden, da fehlerhafte Ergebnisse geliefert werden! ba75836d07 10/

38 Bedienung ph 1000 L Optionen für die Datenübertragung Über die USB-Schnittstelle können Sie Daten an einen PC übertragen. Die folgende Tabelle zeigt, welche Daten wie auf die Schnittstelle übertragen werden: Daten Steuerung Bedienung / Beschreibung Aktuelle Messwerte Gespeicherte Messwerte manuell manuell Mit <OK>. Gleichzeitig mit jedem manuellen Speichervorgang (siehe Abschnitt 5.5.1). Alle Datensätze (siehe Abschnitt 5.6.2) Kalibrierprotokolle manuell Ohne Anzeige am Display (siehe Abschnitt 5.6.3). Während der Anzeige am Display mit <CAL_> (siehe Abschnitt 5.5.4). automatisch Am Ende einer Kalibrierung Gespeicherte Messdatensätze ausgeben 1 Mit <RCL> das Speichermenü öffnen. 2 Ggf. mit <RCL> weiter blättern, bis das Display Sto Prt anzeigt. 3 Mit <OK> die Messdaten auf die Schnittstelle ausgeben Kalibrierdaten ausgeben 1 Mit <RCL> das Speichermenü öffnen. 2 Ggf. mit <RCL> weiter blättern, bis das Display CAL Prt anzeigt. 3 Mit <OK> die Kalibrierdaten auf die Schnittstelle ausgeben. 38 ba75836d07 10/2012

39 ph 1000 L Bedienung USB-Schnittstelle (Device) Verbinden Sie die Schnittstelle über ein USB-Kabel mit dem PC. Achtung Die USB-Schnittstelle ist nicht galvanisch getrennt. Bei Anschluss von geerdetem PC kann nicht in geerdeten Medien gemessen werden, da fehlerhafte Ergebnisse geliefert werden! Installation des USB- Treibers auf den PC Systemvoraussetzungen des PC für die Installation des USB-Treibers: PC mit mindestens einem freien USB-Anschluss und CD-ROM- Laufwerk Windows 2000, Windows XP, Windows Vista. 1 Legen Sie die beiliegende Installations-CD in das CD-Laufwerk ihres PC ein. 2 Installieren Sie den Treiber von der CD. Folgen Sie gegebenenfalls den Installationsanweisungen von Windows. 3 Verbinden Sie das ph 1000 L über die USB-Schnittstelle mit dem PC. Das Messgerät wird im Windows-Gerätemanager unter den Anschlüssen als virtuelle COM-Schnittstelle aufgelistet. ba75836d07 10/

40 Bedienung ph 1000 L 5.7 Einstellungen Sie können das Messgerät individuell an Ihre Erfordernisse anpassen. Die Einstellungen nehmen Sie in folgenden Menüs vor: Systemeinstellungen (<OK_>) Displaybeleuchtung (LEd) Baudrate (Baud) Abschaltintervall (t.off) Datum (Day.Month) Datum (Year) Zeit (Time) Einstellungen für die Messung (<MODE_>) Anzeige des Puffers während der Kalibrierung (ph-sollwert oder gemessener Spannungswert in mv) Messwertauflösung ph (0.000 / 0.00 / 0.0) Messwertauflösung U (0.0 / 0) Temperatureinheit ( C / F) Kalibrierintervall (Int.C [ ]) Hinweis Sie können jedes Einstellmenü jederzeit mit <MODE> verlassen. Bereits geänderte und mit <OK> bestätigte Einstellungen werden gespeichert. 40 ba75836d07 10/2012

41 ph 1000 L Bedienung Systemeinstellungen Der Auslieferzustand ist fett gekennzeichnet. Displaybeleuchtung (LEd) Auto, On, Off Baudrate (Baud) 1200, 2400, 4800, 9600 Abschaltintervall (t.off) Datum (Day.Month) Datum (Year) Zeit (Time) 10, 20, 30, 40, 50 min, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 15, 20, 24 h beliebig beliebig beliebig 1 Mit <OK_> das Menü für Systemeinstellungen öffnen. Die erste Systemeinstellung wird angezeigt. Displaybeleuchtung (LEd) L E d Au to 2 Gewünschte Displaybeleuchtung mit < >< > einstellen. 3 Mit <OK> bestätigen. Das Display zeigt Baud, die Einstellung der Baudrate. ba75836d07 10/

42 Bedienung ph 1000 L Baudrate (Baud) Baud Gewünschte Baudrate mit < >< > einstellen. 5 Mit <OK> bestätigen. Das Display zeigt t.off, die Einstellung des Abschaltintervalls. Abschaltintervall (t.off) Time t Of f Mit < >< > das Abschaltintervall einstellen. 7 Mit <OK> bestätigen. Das Display zeigt Day.Month, die Einstellung des Datums. Die Anzeige des Tages blinkt. 42 ba75836d07 10/2012

43 ph 1000 L Bedienung Datum und Uhrzeit Day.Month Mit < >< > das Datum des aktuellen Tages einstellen. 9 Mit <OK> bestätigen. Die Anzeige des Monats blinkt. 10 Mit < >< > den aktuellen Monat einstellen. 11 Mit <OK> bestätigen. Das Display zeigt Year, die Einstellung der Jahreszahl. 12 Mit < >< > die Jahreszahl einstellen. 13 Mit <OK> bestätigen. Das Display zeigt die Einstellung der Uhrzeit. Die Stundenanzeige blinkt. 14 Mit < >< > die aktuelle Stunde einstellen. 15 Mit <OK> bestätigen. Die Minutenanzeige blinkt. 16 Mit < >< > die aktuelle Minute einstellen. 17 Mit <OK> bestätigen. Die Systemeinstellungen sind beendet. Das Messgerät wechselt in die Betriebsart Messen. ba75836d07 10/

44 Bedienung ph 1000 L Messeinstellungen Diese Einstellungen betreffen Kalibrierung und Messung (der Auslieferzustand ist fett gekennzeichnet). Anzeige während der Kalibrierung (BUFFER) ph (Puffersollwert), U (Messkettenspannung) Messwertauflösung ph 0.000, 0.00, 0.0 Messwertauflösung U 0.0, 0 Temperatureinheit (UnIt) C, F Kalibrierintervall (Int.C) d 1 Mit <MODE_> das Menü für Mess- und Kalibriereinstellungen öffnen. Die erste Einstellung wird angezeigt. Anzeige während der Kalibrierung (BUFF) ph b UF F ph 2 Mit < >< > die Anzeige während der Kalibrierung ph oder U wählen. 3 Mit <OK> bestätigen. Das Display zeigt res, die Einstellung der Auflösung. 44 ba75836d07 10/2012

45 ph 1000 L Bedienung Auflösung ph (res) ph r e s o o oo 4 Mit < >< > die Auflösung für die ph-anzeige wählen. 5 Mit <OK> bestätigen. Das Display zeigt res, die Auflösung der Spannungsanzeige (0.0, 0.00 oder 0.000). Auflösung U (res) U r e s oo mv 6 Mit < >< > die Auflösung für die Spannungsanzeige wählen. 7 Mit <OK> bestätigen. Das Display zeigt Unit, die Einstellung der Einheit des Temperaturmesswerts. ba75836d07 10/

46 Bedienung ph 1000 L Temperatureinheit (Unit) Un i o t C C TP 8 Mit < >< > zwischen C und F wechseln. 9 Mit <OK> bestätigen. Das Display zeigt Int.C, die Einstellung des Kalibrierintervalls. Intervall Kalibrierung (Int.C) Time I N T C d 7 10 Mit < >< > das Intervall einstellen. 11 Mit <OK> bestätigen. Die Messeinstellungen sind beendet. Das Messgerät wechselt in die Betriebsart Messen. 46 ba75836d07 10/2012

47 ph 1000 L Bedienung 5.8 Rücksetzen (Reset) Kalibrierwerte rücksetzen Mit dieser Funktion werden die Kalibrierwerte auf den Auslieferzustand rückgesetzt. Alle anderen Geräteeinstellungen bleiben erhalten. Kalibrierwerte im Auslieferzustand Nullpunkt 0 mv (ph 7,000) Steilheit -59,16 mv/ph (100 %) Hinweis Nach dem Rücksetzen ist das Messsystem nicht kalibriert. Kalibrieren Sie das Gerät vor der nächsten Messung neu. Kalibrierwerte rücksetzen 1 Mit <ON/OFF_> das Menü für das Rücksetzen der Kalibrierdaten öffnen. Das Display zeigt Init.C. ph I ni t C n o 2 Mit < >< > no oder YES anzeigen. YES: Kalibrierwerte rücksetzen. no: Kalibrierwerte beibehalten. 3 Mit <OK> bestätigen. Das Menü ist beendet. Das Messgerät wechselt in die Betriebsart Messen. ba75836d07 10/

48 Bedienung ph 1000 L Alle Geräteeinstellungen rücksetzen Mit dieser Funktion werden alle Geräteeinstellungen auf den Auslieferungszustand rückgesetzt. Die entprechenden Werte finden Sie in den folgenden Abschnitten: Systemeinstellungen Abschnitt Messeinstellungen Abschnitt Geräteeinstellungen rücksetzen 1 Mit <ON/OFF> das Messgerät einschalten. Im Display erscheint kurz der Displaytest. 2 Während des Displaytests mit <MODE> das Menü für das Rücksetzen der Geräteeinstellungen öffnen. Das Display zeigt Init. I n i t n o 3 Mit < >< > no oder YES anzeigen. YES: Geräteeinstellungen rücksetzen. no: Geräteeinstellungen beibehalten. 4 Mit <OK> bestätigen. Das Menü ist beendet. Das Messgerät wechselt in die Betriebsart Messen. Hinweis Nach dem Rücksetzen ist das Messsystem nicht kalibriert. Kalibrieren Sie das Gerät vor der nächsten Messung neu. 48 ba75836d07 10/2012

49 ph 1000 L Wartung, Reinigung, Entsorgung, Zubehör 6 Wartung, Reinigung, Entsorgung, Zubehör 6.1 Wartung Die Wartungsarbeiten beschränken sich auf das Austauschen der Batterien. Hinweis Zur Wartung der Messketten die entsprechenden Bedienungsanleitungen beachten Batterien austauschen 1 Batteriefach (1) an der Geräteunterseite öffnen. 1 2 Die vier Batterien aus dem Batteriefach nehmen. 3 Vier neue Batterien (Typ Mignon AA) ins Batteriefach legen. 4 Batteriefach (1) schließen. Im Display blinkt die Datumsanzeige (Tag). 5 Datum und Uhrzeit gemäß Abschnitt einstellen. Vorsicht Achten Sie auf die richtige Polung der Batterien. Die ± Angaben im Batteriefach müssen mit den ± Angaben auf den Batterien übereinstimmen. Verwenden Sie nur auslaufsichere Alkali-Mangan-Batterien. ba75836d07 10/

50 Wartung, Reinigung, Entsorgung, Zubehör ph 1000 L Hinweis Alternativ können Sie auch Ni-MH-Akkus vom Typ Mignon AA verwenden. Zum Laden der Akkus benötigen Sie ein externes Ladegerät. 6.2 Reinigung Das Messgerät gelegentlich mit einem feuchten, fusselfreien Tuch abwischen. Bei Bedarf das Gehäuse mit Isopropanol desinfizieren. Vorsicht Das Gehäuse besteht aus Kunststoff (ABS). Deshalb den Kontakt mit Aceton oder ähnlichen, lösungsmittelhaltigen Reinigungsmitteln vermeiden. Spritzer sofort entfernen. 6.3 Verpackung Das Messgerät wird in einer schützenden Transportverpackung verschickt. Wir empfehlen: Bewahren Sie das Verpackungsmaterial auf. Die Originalverpackung schützt das Messgerät vor Transportschäden. 6.4 Entsorgung Das Gerät ist gekennzeichnet, um darauf aufmerksam zu machen, dass dieses Gerät keinesfalls über den Hausmüll entsorgt werden darf. Es liegt in Ihrer Verantwortung das Gerät am Ende seines Lebenszyklus, durch die Übergabe an eine befugte Stelle für getrennte Sammlung und Recycling, korrekt zu entsorgen. Ferner liegt es in Ihrer Verantwortung, das Gerät im Falle einer biologischen, chemischen und/oder radiologischen Belastung zu dekontaminieren und die Personen, die an der Entsorgung und dem Recycling des Gerätes beteiligt sind, vor einer Gesundheitsgefährdung zu schützen. Für weitere Informationen hinsichtlich der Entsorgung Ihrer Geräte, kontaktieren Sie Ihren lokalen Händler, von dem Sie das Gerät ursprünglich erworben haben. Durch eine fach- und umweltgerechte Entsorgung tragen Sie zum Erhalt natürlicher Ressourcen bei und Sie stellen sicher, dass Ihr Gerät auf eine Weise recycelt wird, die menschliche Gesundheit schützt. Danke! 50 ba75836d07 10/2012

51 ph 1000 L Wartung, Reinigung, Entsorgung, Zubehör 6.5 Zubehör Allgemein Zubehör Bestell-Nr. SURVIVAL KIT PHENOMENAL Storage tube COMMUNICATION KIT (CD-ROM, USB cable, Manual) Articulated stand for 4 electrodes and temperature sensor Storage vessel ph / Redox Elektroden (ph) phenomenal 110 PH ELEKTRODE PHENOMENAL GEL EPOXY BNC phenomenal 111 PH ELEKTRODE PHENOMENAL 3IN1 GEL 1M BNC phenomenal PH ELEKTRODE PHENOMENAL 3IN1 GEL 3M BNC phenomenal 220 PH ELEKTRODE PHENOMENAL NACHF. GLAS BNC phenomenal 221 PH ELEKTRODE PHENOMENAL 3IN1 GLAS 1M phenomenal PH ELEKTRODE PHENOMENAL 3IN1 GLAS 3M phenomenal MIC 220 PH ELEKTRODE PHENOMENAL MICRO NACHF.BNC phenomenal SPEAR 220 PH ELEKTRODE PHENOMENAL KOMB. SPEER TYP Bestell-Nr ba75836d07 10/

52 Wartung, Reinigung, Entsorgung, Zubehör ph 1000 L Elektroden (Redox) phenomenal ORP 220 REDOX ELEKTRODE PHENOMENAL KOMB. 1M BNC Bestell-Nr Lösungen Bestell-Nr. Puffer ph 4 AVS TITRINORM, 100 ml Puffer ph 7 AVS TITRINORM, 100 ml Puffer ph 10 AVS TITRINORM, 100 ml Puffer NIST ph 4.01, 30 x 30 ml Puffer NIST ph 7, 30 x 30 ml Puffer NIST ph 10, 30 x 30 ml Aufbewahrungslösung (3 Mol/l KCl), 100 ml Reinigungslösung Pepsine/Hydrochloric acid, 100 ml ba75836d07 10/2012

53 ph 1000 L Was tun, wenn... 7 Was tun, wenn... Fehlermeldung OFL, UFL Ursache ph-messkette: Messwert außerhalb des Messbereichs Behebung Geeignete Messkette verwenden Luftblase vor dem Diaphragma Luftblase entfernen Luft im Diaphragma Luft absaugen bzw. Diaphragma benetzen Kabel gebrochen Messkette austauschen Elektrolytgel eingetrocknet Messkette austauschen Fehlermeldung CalError Ursache ph-messkette: Die ermittelten Werte für Nullpunkt und Steilheit der Messkette sind außerhalb der erlaubten Grenzen. Behebung neu kalibrieren Diaphragma verschmutzt Diaphragma reinigen Messkette gebrochen Messkette austauschen Pufferlösungen: Pufferlösungen falsch Kalibrierverfahren wechseln Pufferlösungen zu alt Nur 1x verwenden. Haltbarkeit beachten Pufferlösungen verbraucht Lösungen wechseln ba75836d07 10/

54 Was tun, wenn... ph 1000 L Kein stabiler Messwert Ursache ph-messkette: Behebung Diaphragma verschmutzt Diaphragma reinigen Membran verschmutzt Membran reinigen Messlösung: ph-wert nicht stabil ggf. unter Luftabschluss messen Temperatur nicht stabil ggf. temperieren Messkette + Messlösung: Leitfähigkeit zu gering geeignete Messkette verwenden Temperatur zu hoch geeignete Messkette verwenden Organische Flüssigkeiten geeignete Messkette verwenden Symbol für die Kalibrierbewertung blinkt Ursache Behebung Kalibrierintervall abgelaufen Messsystem neu kalibrieren Anzeige LoBat Ursache Behebung Batterien weitgehend entladen Batterien austauschen (siehe Abschnitt 6.1 WARTUNG) 54 ba75836d07 10/2012

55 ph 1000 L Was tun, wenn... Offensichtlich falsche Messwerte Ursache ph-messkette: Behebung ph-messkette ungeeignet geeignete Messkette verwenden Temperaturunterschied zwischen Puffer- und Messlösung zu groß Puffer- oder Messlösungen temperieren Messverfahren nicht geeignet Spezielle Verfahren beachten Gerät reagiert nicht auf Tastendruck Ursache Betriebszustand undefiniert oder EMV-Beaufschlagung unzulässig Behebung Prozessor-Reset: Taste <OK> und <ON/OFF> gleichzeitig drücken Sie möchten wissen, welche Software- Version im Gerät ist Ursache z. B. Frage der Service-Abteilung Behebung Messgerät einschalten. Während des Displaytests mit <OK> die Software-Version anzeigen. ba75836d07 10/

56 Was tun, wenn... ph 1000 L 56 ba75836d07 10/2012

57 ph 1000 L Stichwortverzeichnis 8 Stichwortverzeichnis A Auflösung einstellen , 45 B Batteriefach , 49 Baudrate einstellen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Betriebssicherheit Buchsenfeld C Cal ANY Cal TEC, Cal NIST D Datensatz Datum einstellen Display Displaybeleuchtung einstellen Drucken E Einpunktkalibrierung , 28, 29, 31 Energiesparschaltung Erstinbetriebnahme K Kalibrierbewertung Kalibrieren Kalibrierintervall Kalibrierpunkte P Puffersätze ph R Redox-Elektrode Redoxspannung Reset Rücksetzen Alle Geräteeinstellungen Kalibrierwerte S Sicherheit Steckernetzgerät anschließen Steilheit T Tasten U Uhrzeit einstellen USB-Schnittstelle V Vorsichtsmaßnahmen Z Zweipunktkalibrierung Cal ANY Cal TEC, Cal NIST L Lieferumfang LoBat M Messgenauigkeit N Nullpunkt ph-messkette ba75836d07 10/

58 Technischer Kundendienst ph 1000 L 9 Technischer Kundendienst Internet Besuchen Sie die VWR-Website unter und erhalten Sie: Kontaktinformationen für den technischen Kundendienst Zugriff auf den VWR-Onlinekatalog und auf Informationen hinsichtlich Zubehör und ähnlicher Produkte Zusätzliche Produktinformationen und Spezialangebote Kontaktieren Sie uns: Um Information oder technischer Unterstützung zu erhalten treten Sie bitte mit Ihrem lokalen VWR Repräsentanten in Verbindung oder besuchen sie unsere Webseite 10 Garantie VWR International gewährleistet, dass das Produkt für den Zeitraum von zwei (2) Jahren, gerechnet vom Datum des Erwerbs an, frei von Material- und Herstellungsfehlern ist. Im Fall eines Ausfalls des Produkts während der Garantiefrist ist das Produkt an VWR zurückzusenden. VWR kann in diesem Fall zwischen der Reparatur oder dem Austausch des Produktes sowie der Rückerstattung des Kaufpreises wählen. Die Garantie gilt nicht, wenn das Produkt durch einen Unfall, Missbrauch, falsche Verwendung, falsche Anwendung oder gewöhnlicher Abnutzung beschädigt wird. Für Ihren Schutz müssen zurückgesendete Artikel gegen Beschädigung und Verlust versichert sein. Diese Garantie bezieht sich ausschließlich auf Ersatz- und Ausschussteile. ES IST AUSDRÜCKLICH VEREINBART, DASS DIESE GARANTIE ALLE GARANTIEN DER EIGNUNG UND DER GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ERSETZT. 58 ba75836d07 10/2012

Bedienungsanleitung. ph ph-meter. ba75791d02 11/2008

Bedienungsanleitung. ph ph-meter. ba75791d02 11/2008 AR Bedienungsanleitung ph 3110 ph 6 9 9 2 2 4 8 C TP ph-meter ph 3110 Aktualität bei Drucklegung Fortschrittliche Technik und das hohe Qualitätsniveau unserer Geräte werden durch eine ständige Weiterentwicklung

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. ba75554d06 04/2013. Lab 860. Lab 860 LABOR-PH-METER MIT AUTOMATISCHER SENSORERKENNUNG

BEDIENUNGSANLEITUNG. ba75554d06 04/2013. Lab 860. Lab 860 LABOR-PH-METER MIT AUTOMATISCHER SENSORERKENNUNG BEDIENUNGSANLEITUNG ba75554d06 04/2013 ph 6 9 9 2 2 4 8 Lab 860 C TP Lab 860 LABOR-PH-METER MIT AUTOMATISCHER SENSORERKENNUNG Lab 860 Copyright 2013, SI Analytics GmbH Nachdruck - auch auszugsweise - nur

Mehr

Taschengerät ph 330i/340i

Taschengerät ph 330i/340i Bedienungsanleitung ba52310d Taschengerät ph 330i/340i PH M 6 9 9 2 2 4 6 C TP CAL RCL STO O AR ph-meßgerät ba52310d03 03/2004 Aktualität bei Drucklegung Fortschrittliche Technik und das hohe Qualitätsniveau

Mehr

Bedienungsanleitung. ph HOLD AR 25.0 C. Menu :37. ph-meter. ba75802d02 12/2008

Bedienungsanleitung. ph HOLD AR 25.0 C. Menu :37. ph-meter. ba75802d02 12/2008 08:37 Bedienungsanleitung ph 3310 ph HOLD AR 6.093 Menu 15.11.2008 25.0 C USB output ph-meter ph 3310 Aktualität bei Drucklegung Fortschrittliche Technik und das hohe Qualitätsniveau unserer Geräte werden

Mehr

Bedienungsanleitung. Cond nlf C TP. ARng. Leitfähigkeits-Messgerät. ba75792d02 11/2008

Bedienungsanleitung. Cond nlf C TP. ARng. Leitfähigkeits-Messgerät. ba75792d02 11/2008 ARng Bedienungsanleitung Cond 3110 53 0 nlf 2 5 0 ms/cm C TP AR Leitfähigkeits-Messgerät Cond 3110 Aktualität bei Drucklegung Fortschrittliche Technik und das hohe Qualitätsniveau unserer Geräte werden

Mehr

Gebrauchsanleitung / Operating manual Labor-pH-Meter Laboratory ph Meter CG 842

Gebrauchsanleitung / Operating manual Labor-pH-Meter Laboratory ph Meter CG 842 Gebrauchsanleitung / Operating manual Labor-pH-Meter Laboratory ph Meter CG 842 Bedienungsanleitung Seite 1 Operating manual Page 45 ba12242de03 09/2002 Aktualität bei Drucklegung Alle in dieser Gebrauchsanleitung

Mehr

Bedienungsanleitung. handylab ph 11 C TP. ph-messgerät. ba75366d04 01/2011

Bedienungsanleitung. handylab ph 11 C TP. ph-messgerät. ba75366d04 01/2011 Bedienungsanleitung handylab ph 11 PH M 6 9 9 2 2 4 6 C TP CAL O AR ph-messgerät ba75366d04 01/2011 handylab LF 12 Aktualität bei Drucklegung Fortschrittliche Technik und das hohe Qualitätsniveau unserer

Mehr

Bedienungsanleitung. ba52316d. ph/ion 340i C TP. ph/ionenmeter. ba52316d02 03/2004

Bedienungsanleitung. ba52316d. ph/ion 340i C TP. ph/ionenmeter. ba52316d02 03/2004 Bedienungsanleitung ba52316d ph/ion 340i ph 6 99 2 M 2 4 8 C TP TO CAL RCL O AR ph/ionenmeter ba52316d02 03/2004 Aktualität bei Drucklegung Fortschrittliche Technik und das hohe Qualitätsniveau unserer

Mehr

Bedienungsanleitung. ba52318d. Multi 340i. mg/l. ARng. ph/sauerstoff/leitfähigkeits-meßgerät. ba52318d02 03/2004

Bedienungsanleitung. ba52318d. Multi 340i. mg/l. ARng. ph/sauerstoff/leitfähigkeits-meßgerät. ba52318d02 03/2004 Bedienungsanleitung ba52318d Multi 340i O 7 9 2 M 1 7 6 ARng C TP mg/l STO CAL O AR ph/sauerstoff/leitfähigkeits-meßgerät ba52318d02 03/2004 Aktualität bei Drucklegung Fortschrittliche Technik und das

Mehr

Sauerstoffmessgerät OX 4000 L

Sauerstoffmessgerät OX 4000 L O 2 Sauerstoffmessgerät OX 4000 L BEDIENUNGSANLEITUNG 7 9 2 1 7 6 Auto C mg/l TP ECN: 664-0039 Version: 4 Erstellt: 5, 9, 2012 ba75852d04 09/2012 OX 4000 L VWR International bvba Researchpark Haasrode

Mehr

SensoDirect ph110. ph-messgerät - Bedienungsanleitung

SensoDirect ph110. ph-messgerät - Bedienungsanleitung SensoDirect ph110 ph-messgerät - Bedienungsanleitung D INHALT 1. Gerätebeschreibung 2. Technische Daten 3. Funktionsbeschreibung 4. Kalibrierung 4-1 Übersicht 4-2 Benötigtes Zubehör zur Kalibrierung 4-3

Mehr

Leitfähigkeitsmessgerät CO 3000 L

Leitfähigkeitsmessgerät CO 3000 L ARng Leitfähigkeitsmessgerät CO 3000 L BEDIENUNGSANLEITUNG Tref25 53 0 2 5 0 µ S/cm C TP ECN: 663-0144 Version: 5 Erstellt: 5, 9, 2012 ba75838d06 09/2012 CO 3000 L VWR International bvba Researchpark Haasrode

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. ba77144d01 10/2015. Lab 955. Lab 955 LEITFÄHIGKEITS-MESSGERÄT

BEDIENUNGSANLEITUNG. ba77144d01 10/2015. Lab 955. Lab 955 LEITFÄHIGKEITS-MESSGERÄT ENTER BEDIENUNGSANLEITUNG ba77144d01 10/2015 M CAL Lab 955 Lab 955 LEITFÄHIGKEITS-MESSGERÄT Lab 955 Die aktuellste Version der vorliegenden Betriebsanleitung finden Sie im Internet unter www.si-analytics.com.

Mehr

I N H A L T S V E R Z E I C H N I S

I N H A L T S V E R Z E I C H N I S 1 Gebrauchsanleitung Mikroprozessor ph-meter CG 839 I N H A L T S V E R Z E I C H N I S SEITE 1 Beschreibung... 3 2 Inbetriebnahme... 3 3 Kalibrierung des Mikroprozessor ph - Meters CG 839 ("Eichung")...

Mehr

PCE-228 / ( GB), / / RS-232

PCE-228 / ( GB), / / RS-232 ph-meter PCE-228 Handmessgerät für ph-wert, Redox und Temperatur / SD-Kartenspeicher (1... 16 GB), gespeicherte Daten werden als Excel-Datei abgelegt / großes, gut ablesbares Display / RS-232 Schnittstelle

Mehr

PeakTech PH Messgerät / PH Meter. Bedienungsanleitung / Operation Manual

PeakTech PH Messgerät / PH Meter. Bedienungsanleitung / Operation Manual PeakTech 5310 PH Messgerät / PH Meter Bedienungsanleitung / Operation Manual 1. Sicherheitshinweise Dieses Gerät erfüllt die EU-Bestimmungen 2004/108/EG (elektromagnetische Kompatibilität) entsprechend

Mehr

Bedienungsanleitung ETI- ph- Meter Modelle 8000/8100

Bedienungsanleitung ETI- ph- Meter Modelle 8000/8100 Bedienungsanleitung ETI- ph- Meter Seite: 1 Bedienungsanleitung ETI- ph- Meter Modelle 8000/8100 Bedienungsanleitung ETI- ph- Meter Seite: 2 Allgemeines Die ph- Meter der Modelle 8000 und 8100 haben eine

Mehr

Taschengerät Cond 330i/340i

Taschengerät Cond 330i/340i Bedienungsanleitung ba52302d Taschengerät Cond 330i/340i 5 3 0 M Tref25 nlf 2 5 0 AR S/cm C TP CAL STO O AR Leitfähigkeits-Meßgerät ba52302d03 03/2004 Aktualität bei Drucklegung Fortschrittliche Technik

Mehr

Digitales ph- Messgerät mit Analogausgang Best.- Nr. MD22017

Digitales ph- Messgerät mit Analogausgang Best.- Nr. MD22017 Digitales ph- Messgerät mit Analogausgang Best.- Nr. MD22017 1. Beschreibung Das ph-messgerät MD22017 eignet sich speziell für den Einsatz in Praktikas des naturwissenschaftlichen Unterrichts. Über den

Mehr

Taschengerät ph 315i

Taschengerät ph 315i Bedienungsanleitung ba52308d Taschengerät ph 315i PH 6 9 9 2 4 6 C TP M CAL O AR ph-meßgerät ba52308d02 03/2004 Aktualität bei Drucklegung Fortschrittliche Technik und das hohe Qualitätsniveau unserer

Mehr

TetraCon 325 TetraCon 325/C

TetraCon 325 TetraCon 325/C Bedienungsanleitung TetraCon 325 TetraCon 325/C Standard-Leitfähigkeitsmesszelle ba55301defs04 01/2009 TetraCon 325 / TetraCon 325/C Aktualität bei Drucklegung Fortschrittliche Technik und das hohe Qualitätsniveau

Mehr

Bedienungsanleitung Leitfähigkeitstester PCE-CM 41

Bedienungsanleitung Leitfähigkeitstester PCE-CM 41 PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 02903 976 99 0 Fax: 02903 976 99 29 info@pce-instruments.com www.pce-instruments.com/deutsch Bedienungsanleitung Leitfähigkeitstester

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Belichtungsmesser. Modell LT510. Weitere Benutzerhandbücher sind unter verfügbar

BEDIENUNGSANLEITUNG. Belichtungsmesser. Modell LT510. Weitere Benutzerhandbücher sind unter  verfügbar BEDIENUNGSANLEITUNG Belichtungsmesser Modell LT510 Weitere Benutzerhandbücher sind unter www.extech.com verfügbar Einleitung Vielen Dank für Ihre Wahl des Extech Modells LT510. Das Messgerät LT510 misst

Mehr

Multimedia Funk-Tastatur & optische Maus "Basic Office Set" Bediienungsanlleiitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben,

Mehr

Benutzerhandbuch 1,5 Digitaler Foto-Schlüsselanhänger

Benutzerhandbuch 1,5 Digitaler Foto-Schlüsselanhänger Benutzerhandbuch 1,5 Digitaler Foto-Schlüsselanhänger Achtung: Bedienen und betrachten Sie das digitale Fotoalbum aus Sicherheitsgründen nicht während der Fahrt. Danke für den Kauf dieses genialen digitalen

Mehr

AL10pH. ph - Bedienungsanleitung

AL10pH. ph - Bedienungsanleitung AL10pH ph - Bedienungsanleitung DE INHALT 1. Gerätebeschreibung 2. Technische Daten 3. Funktionsbeschreibung 4. Kalibrierung 4-1 Übersicht 4-2 Benötigtes Zubehör zur Kalibrierung 4-3 Zwei-Punkt-Kalibrierung

Mehr

Gun Clock. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden!

Gun Clock. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! 950-025 Gun Clock Artikel-Nummer: 200-281 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung

Mehr

2-KANALTHERMOMETER AX Bedienungsanweisung

2-KANALTHERMOMETER AX Bedienungsanweisung 2-KANALTHERMOMETER AX-5003 Bedienungsanweisung 1.Vorwort Wir bedanken uns bei Ihnen für Einkauf des 2-Kanalthermometers. Widmen Sie bitte einige Minuten vor der Arbeit, um sich mit der Funktion des Gerätes

Mehr

INS-F1. Digitales Voltmeter. Bedienungsanleitung

INS-F1. Digitales Voltmeter. Bedienungsanleitung INS-F1 Digitales Voltmeter Bedienungsanleitung INS-F1_2016.05_0112_DE Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit... 2 1.1 Abgestufte Sicherheitshinweise... 2 1.2 Gefahren... 2 2 Bestimmungsgemäße Verwendung... 3

Mehr

Labor-pH-Meter Laboratory ph Meter CG 843P

Labor-pH-Meter Laboratory ph Meter CG 843P Gebrauchsanleitung / Operating manual Labor-pH-Meter Laboratory ph Meter CG 843P ph-meter mit integriertem Drucker Bedienungsanleitung Seite 1 Operating manual Page 73 ba12244de_2 09/99 Aktualität bei

Mehr

Bedienungsanleitung HLK-Messgerät PCE-THB38

Bedienungsanleitung HLK-Messgerät PCE-THB38 PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 02903 976 99 0 Fax: 02903 976 99 29 info@pce-instruments.com www.pce-instruments.com/deutsch Bedienungsanleitung HLK-Messgerät PCE-THB38

Mehr

Externer Card Reader 21in1 und USB 2.0 Hub 3-Port

Externer Card Reader 21in1 und USB 2.0 Hub 3-Port Externer Card Reader 21in1 und USB 2.0 Hub 3-Port Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt

Mehr

Bedienungsanleitung. inolab Cond Level 1. ba12226d. Labor-Konduktometer

Bedienungsanleitung. inolab Cond Level 1. ba12226d. Labor-Konduktometer Bedienungsanleitung ba12226d inolab Cond Level 1 Labor-Konduktometer ba12226d03 10/2002 Aktualität bei Drucklegung Fortschrittliche Technik und das hohe Qualitätsniveau unserer Geräte werden durch eine

Mehr

AL10Con. Leitfähigkeit Messgerät Bedienungsanleitung

AL10Con. Leitfähigkeit Messgerät Bedienungsanleitung AL10Con Leitfähigkeit Messgerät Bedienungsanleitung DE INHALT 1. Gerätebeschreibung 2. Technische Daten 3. Funktionsbeschreibung 4. Messungen durchführen 5. Kalibrierung 6. Batteriewechsel 7. Zubehör 1.

Mehr

Kalibriersoftware für Memosens -Sensoren

Kalibriersoftware für Memosens -Sensoren MemoSuite Basic Trennverstärker Meßumformer Anzeiger Analysenmeßtechnik Batteriegeräte Laborgeräte Sensoren Armaturen Kalibriersoftware für Memosens -Sensoren Sensortyp: Hersteller: (Glas) Bestellnummer:

Mehr

Bedienungsanleitung. EasyView K-Typ-Thermometer. Modell EA11A

Bedienungsanleitung. EasyView K-Typ-Thermometer. Modell EA11A Bedienungsanleitung EasyView K-Typ-Thermometer Modell EA11A Einführung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Extech EasyView. Dieses Gerät bietet Ihnen ein Thermoelement des K-Typs mit einem multifunktionalen

Mehr

www.warensortiment.de PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 01805 976 990* Fax: 029 03 976 99-29 info@warensortiment.de www.warensortiment.de *14 Cent pro Minute aus dem dt.

Mehr

Arndt & Voß GmbH Elektronik - Meßtechnik

Arndt & Voß GmbH Elektronik - Meßtechnik Kraftkontrolleinheit Inhalt: Seite 1. Anzeigen und Bedienungselemente 2-4 2. Netzanschluß 4 3. Einrichten der Meßeinheit 4 3.1 Anschluß des Meßaufnehmers 4 3.2 Prüfung und Einstellung der Verstärkung 4

Mehr

Bedienungsanleitung Schimmel-Messgerät PCE-DPT 1

Bedienungsanleitung Schimmel-Messgerät PCE-DPT 1 PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 02903 976 99 0 Fax: 02903 976 99 29 info@pce-instruments.com www.pce-instruments.com/deutsch Bedienungsanleitung Schimmel-Messgerät PCE-DPT

Mehr

PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 Deutschland D-59872 Meschede Tel: 029 03 976 99-0 Fax: 029 03 976 99-29 info@warensortiment.de Bedienungsanleitung Elektrosmog - Messgerät PCE-EMF 823 Version 1.1 10.11.2010

Mehr

Betriebsanleitung. Digitales Multifunktionsmessgerät mit LED-Anzeige WPM 600 B-Z. Sicherheitshinweise

Betriebsanleitung. Digitales Multifunktionsmessgerät mit LED-Anzeige WPM 600 B-Z. Sicherheitshinweise Betriebsanleitung WPM 600 B-Z Sicherheitshinweise Warnung Dieses Gerät darf nur von sach- und fachkundigen Personen installiert oder gewartet werden. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden,

Mehr

für ProLab 3000 Installationsanweisung MultiLab pilot 1 / 5

für ProLab 3000 Installationsanweisung MultiLab pilot 1 / 5 1. Zuerst muss die MultiLab pilot Software geladen und installiert werden von der Internetseite, diese ist erreichbar über den folgenden link: http://www.schottinstruments.com/de/service/downloads/softwareupdates/.

Mehr

Bedienungsanleitung Feuchtemessgerät PCE-DPT 1

Bedienungsanleitung Feuchtemessgerät PCE-DPT 1 PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 02903 976 99 0 Fax: 02903 976 99 29 info@pce-instruments.com www.pce-instruments.com/deutsch Bedienungsanleitung Feuchtemessgerät PCE-DPT

Mehr

Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.

Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen. Jucon Heizstrahler Model:EH900 Model:EH901 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Heizstrahler in Betrieb nehmen. Technische Daten Model EH900 EH901 Nennleistung Max:

Mehr

Kamera-Schnittstelle

Kamera-Schnittstelle D Kamera-Schnittstelle für WS1000 Color und KNX WS1000 Color ab Software-Version 1.492 Technische Daten und Installationshinweise Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Herdweg

Mehr

Konduktometer Conductivity Meter CG 853

Konduktometer Conductivity Meter CG 853 Gebrauchsanleitung / Operating manual Konduktometer Conductivity Meter CG 853 Bedienungsanleitung Seite 1 Operating manual Page 75 ba12245de_2 09/99 Aktualität bei Drucklegung Alle in dieser Gebrauchsanleitung

Mehr

Rubber Coated Multimedia-Tastatur & optische Maus Bedienungsanleitung Einführung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde,

Mehr

Bedienungsanleitung Nixie-Chronometer 07

Bedienungsanleitung Nixie-Chronometer 07 Bedienungsanleitung Nixie-Chronometer 07 Dodocus Design Elektronische Uhren Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise...2 Bei Betriebsstörungen...2 Allgemeine Hinweise...2 Steckernetzteil...3 Installation...4

Mehr

Bedienungsanleitung. für. Kraftmessdosen-Anzeigegerät Typ B

Bedienungsanleitung. für. Kraftmessdosen-Anzeigegerät Typ B Bedienungsanleitung für BAUER Spezialtiefbau GmbH Abteilung Bautechnik Wittelsbacherstraße 5 D-86529 Schrobenhausen Telefon +49 8252 97-1768 BAUER Spezialtiefbau GmbH 86529 Schrobenhausen S. 1/11 Dokument1

Mehr

Externer Card Reader 21in1 USB 2.0 mit Speicherkartensafe

Externer Card Reader 21in1 USB 2.0 mit Speicherkartensafe Externer Card Reader 21in1 USB 2.0 mit Speicherkartensafe Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das

Mehr

Tausch der Lambdasonde LSM11 auf HuS118 Touch Screen. Montage E. Tausch der Lambdasonde LSM11 auf HuS

Tausch der Lambdasonde LSM11 auf HuS118 Touch Screen. Montage E. Tausch der Lambdasonde LSM11 auf HuS Tausch der Lambdasonde LSM11 auf HuS118 Touch Screen Montage 015-4813-00-E Tausch der Lambdasonde LSM11 auf HuS118 2011-03 Inhaltsverzeichnis Typen von Lambdasonden...3 Lieferumfang HuS118...3 Softwarestand

Mehr

Taschengerät Oxi 315i

Taschengerät Oxi 315i Bedienungsanleitung ba52304d Taschengerät Oxi 35i O 7 9 2 M 7 6 ARng C TP mg/l CAL O AR Sauerstoff-Meßgerät ba52304d02 03/2004 Aktualität bei Drucklegung Fortschrittliche Technik und das hohe Qualitätsniveau

Mehr

Bedienungsanleitung PH-Messgerät PCE-PH22

Bedienungsanleitung PH-Messgerät PCE-PH22 PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 01805 976 990* Fax: 029 03 976 99-29 info@warensortiment.de *14 Cent pro Minute aus dem dt. Festnetz, max. 42 Cent pro Minute aus dem

Mehr

Leitfähigkeitsmessgerät PCE-PHD 1 ph-wert-, Redox-, Leitfähigkeit-, Salz-, Sauerstoff- und Tempraturmessgerät / SD- Kartenspeicher (1... 16 GB), gespeicherte Daten werden als Excel-Datei abgelegt / großes,

Mehr

Bedienungsanleitung Feuchtemessgerät PCE-555

Bedienungsanleitung Feuchtemessgerät PCE-555 PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 02903 976 99 0 Fax: 02903 976 99 29 info@pce-instruments.com www.pce-instruments.com/deutsch Bedienungsanleitung Feuchtemessgerät PCE-555

Mehr

LF/pH Messen von Leitfähigkeit und ph-wert

LF/pH Messen von Leitfähigkeit und ph-wert duo LF/pH Messen von Leitfähigkeit und ph-wert Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1. Vorwort 2. Kurzbeschreibung 2.1 Leistungsmerkmale 2.2 Geräteansicht 2.3 Lieferumfang 2.4 Zubehör 3. Beschreibung

Mehr

FreeMatch Infrarot-Fernbedienung yt1f

FreeMatch Infrarot-Fernbedienung yt1f P a r t n e r i n S a c h e n K l i m a Bedienungsanleitung FreeMatch Infrarot-Fernbedienung ytf Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Anschluss und Inbetriebnahme des Gerätes gründlich durch. < Tastatur

Mehr

Mini-MP3-Station MPS-550.cube mit integriertem Radio

Mini-MP3-Station MPS-550.cube mit integriertem Radio Mini-MP3-Station MPS-550.cube mit integriertem Radio PX-1564-675 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Mini-MP3-Station. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung

Mehr

2-Port USB/HDMI-Kabel KVM-Switch

2-Port USB/HDMI-Kabel KVM-Switch 2-Port USB/HDMI-Kabel KVM-Switch Bedienungsanleitung DS-11900 Version 1.0 Inhalt 1 EINLEITUNG... 3 1.1 AUSSTATTUNGSMERKMALE... 3 1.2 ANSICHT... 3 1.3 LIEFERUMFANG... 4 2 SPEZIFIKATIONEN... 4 3 USB/HDMI-KABEL

Mehr

TRAGBARES PLL AM FM DIGITALRADIO

TRAGBARES PLL AM FM DIGITALRADIO TRAGBARES PLL AM FM DIGITALRADIO JUNIOR PR 200, PR 201, PR 202 BEDIENUNGSANLEITUNG ÜBERSICHT DER TASTEN 1. EIN/STANDBY 2. LAUTSTÄRKE - 3. LAUTSTÄRKE + 4. LCD-DISPLAY 5. TUNING-REGLER 6. SPEICHERPLATZ +

Mehr

Bedienungsanleitung. ExStik TM Modell RE300 Wasserdichter ORP-Tester

Bedienungsanleitung. ExStik TM Modell RE300 Wasserdichter ORP-Tester Bedienungsanleitung ExStik TM Modell RE300 Wasserdichter ORP-Tester ExStik TM Beschreibung Bedienelemente auf der Vorderseite 1. Batteriefachkappe 2. LCD-Anzeige 3. Taste MODE 4. CAL-Taste (auf RE300 unbenutzt)

Mehr

Blutdruckmessgerät / Handgelenk

Blutdruckmessgerät / Handgelenk Blutdruckmessgerät / Handgelenk BPM 1600 DE Kurzanleitung Die ausführliche Bedienungsanleitung zum Download als PDF-Datei finden Sie im Internet unter www.fitvigo.de/support. Sicherheit Liebe Kundin, lieber

Mehr

Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung

Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung DE Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung NC-5381-675 Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung 01/2011 - EX:MH//EX:CK//SS Inhaltsverzeichnis Ihr neues

Mehr

KNX T6-UN-B4. Temperatur-Auswerteeinheit. Technische Daten und Installationshinweise

KNX T6-UN-B4. Temperatur-Auswerteeinheit. Technische Daten und Installationshinweise D KNX T6-UN-B4 Temperatur-Auswerteeinheit Technische Daten und Installationshinweise Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Herdweg 7 D 75391 Gechingen Tel. +49 (0) 70 56 / 93 97-0

Mehr

Tester Kit Serie. Messgeräte-Sets zur Messung von ph, Redox, Leitfähigkeit, TDS, Salzgehalt und Temperatur

Tester Kit Serie. Messgeräte-Sets zur Messung von ph, Redox, Leitfähigkeit, TDS, Salzgehalt und Temperatur Tester Kit Serie Messgeräte-Sets zur Messung von ph, Redox, Leitfähigkeit, TDS, Salzgehalt und Temperatur 5040-0242 / 5040-0243 / 5040-0245 / 5040-0240 / 5040-0241 www.dostmann-electronic.de Inhaltsverzeichnis

Mehr

Version-D Bedienungsanleitung

Version-D Bedienungsanleitung Version-D160401 Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihrer ALGE-TIMING Geräte diese Bedienungsanleitung genau durch. Sie ist Bestandteil des Gerätes und

Mehr

HDMI Kabeltester Bedienungsanleitung

HDMI Kabeltester Bedienungsanleitung HDMI Kabeltester Bedienungsanleitung CNT 7 L CNT7L_Manual-de_99.indd 1 30.09.2013 11:24:47 ! Achtung! Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch. Es ist Bestandteil des Produktes

Mehr

Infrarotkamera mit Micro-SD-Kartenspeicher

Infrarotkamera mit Micro-SD-Kartenspeicher Einleitung Aufgrund der kompakten Bauweise eignet sich die TC-1 Infrarotkamera (nachfolgend auch als Gerät bezeichnet) besonders in den Bereichen Qualitätskontrolle, Instandhaltung und frühzeitige Fehlererkennung.

Mehr

BYK LC 4 Kat.-Nr. 1740

BYK LC 4 Kat.-Nr. 1740 Tref25 S/cm Bedienungsanleitung BYK L 4 Kat.-Nr. 1740 BYK L 4 1 3 1 4 ES 2 5 8 Leitfähigkeits-Handmessgerät ba75717d01 05/2007 DRAFT: Montag, 14. Mai 2007 BYK L 4 Aktualität bei Drucklegung Fortschrittliche

Mehr

Elektronische Zeitschaltuhr Easy Gebrauchsanweisung

Elektronische Zeitschaltuhr Easy Gebrauchsanweisung Bestell-Nr.: 1175 xx, 0385 xx Geräteaufbau (1) Display (2) Bedientasten (3) im Display = Automatik-Funktion AUS (4) aktuelle Uhrzeit (5) Zustand des Schaltausganges (6) nächste Schaltzeit, nur bei aktiver

Mehr

MS fach Alu-Steckdosenleiste. mit Master-/Slave-Funktion

MS fach Alu-Steckdosenleiste. mit Master-/Slave-Funktion MS 2500 5-fach Alu-Steckdosenleiste mit Master-/Slave-Funktion Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 5 Geräte mit einer Anschlussleistung von insgesamt 3680 Watt an

Mehr

LED Cube & Seat White PE

LED Cube & Seat White PE Bedienungsanleitung LED Cube & Seat White PE Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Statement... 4 2.1. Produktbeschreibung...

Mehr

1.0 Wichtige Sicherheitshinweise

1.0 Wichtige Sicherheitshinweise Geben Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle. Auf diese Weise helfen Sie die Umwelt zu schonen. 1.0 Wichtige

Mehr

Blutdruckmessgerät / Oberarm

Blutdruckmessgerät / Oberarm Blutdruckmessgerät / Oberarm BPM 1601 DE Kurzanleitung Die ausführliche Bedienungsanleitung zum Download als PDF-Datei finden Sie im Internet unter www.fitvigo.de/support. Sicherheit Liebe Kundin, lieber

Mehr

LED Akku-Lampe. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden!

LED Akku-Lampe. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! 950-141 LED Akku-Lampe Artikel-Nummer: 201-320 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung

Mehr

Was ist im Lieferumfang?

Was ist im Lieferumfang? Kurzanleitung SE888 Was ist im Lieferumfang? Mobilteil * Basisstation Ladestation * Netzteil * Telefonkabel ** CD-ROM Kurzanleitung Garantie Hinweis * Bei Modellen mit mehreren Mobilteilen sind auch zusätzliche

Mehr

Anleitung DGTV Fernbedienung

Anleitung DGTV Fernbedienung Anleitung DGTV Fernbedienung Inhaltsverzeichnis: 1. Einstellung der Fernbedienung auf Radio-Frequenz 4 2. Kupplung der Fernbedienung mit dem TV-Gerät 5 2.1 Automatische Suchfunktion 5 2.2 Programmieren

Mehr

Bild 1: Zeitschaltuhr mit allen Segmenten

Bild 1: Zeitschaltuhr mit allen Segmenten Zeitschaltuhr Easy Best.-Nr. : 1735.. Bedienungs- und Montageanleitung 1 Sicherheitshinweise Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch Elektrofachkräfte erfolgen. Bei Nichtbeachten der Anleitung

Mehr

HFM. Temperatur- und Feuchtigkeitsmesser für Heu und Stroh

HFM. Temperatur- und Feuchtigkeitsmesser für Heu und Stroh HFM Temperatur- und Feuchtigkeitsmesser für Heu und Stroh Allgemeine Bedienungsanweisung 1. Batterie einlegen. Die beiliegende 9-Volt Alkaline Batterie muss eingelegt werden um das Messgerät in Betrieb

Mehr

MONOTEST Digitales Schichtdickenmessgerät mit integrierter Sonde TT220

MONOTEST Digitales Schichtdickenmessgerät mit integrierter Sonde TT220 MONOTEST Digitales Schichtdickenmessgerät mit integrierter Sonde TT220 BEDIENUNGSANLEITUNG Bedienungsanleitung MONOTEST F1/N1 1. Sonde 2. Display 3+4. Auswahltasten 5. Mode-Taste 6. On/Kal-Taste 7. Ladebuchse

Mehr

Bedienungsanleitung. cocos-space Cardreader MP3-Player. SD/MMC MP3-Player und Kartenleser

Bedienungsanleitung. cocos-space Cardreader MP3-Player. SD/MMC MP3-Player und Kartenleser Bedienungsanleitung cocos-space Cardreader MP3-Player SD/MMC MP3-Player und Kartenleser Zuerst möchten wir Ihnen danken, dass Sie sich für unseren digitalen MP3-Player entschieden haben. Die Erläuterungen

Mehr

DMX-PlayerONE. Bedienungsanleitung

DMX-PlayerONE. Bedienungsanleitung DMX-PlayerONE Bedienungsanleitung DMX-PlayerONE 2 Beschreibung Der DMX-PlayerONE ist ein DMX-Stand-Alone Gerät auf dem im PC erstellte Scenen per USB gespeichert werden. Ohne PC können die hinterlegten

Mehr

USB-Bluetooth Dongle und Kartenlesegerät

USB-Bluetooth Dongle und Kartenlesegerät USB-Bluetooth Dongle und Kartenlesegerät PE-4093 BEDIENUNGSANLEITUNG Eigenschaften......1 Systemvoraussetzungen...... 1 Vor der Inbetriebnahme......1 1. Den Treiber installieren........2 2. Bluetooth Services

Mehr

www.warensortiment.de

www.warensortiment.de PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 01805 976 990* Fax: 029 03 976 99-29 info@warensortiment.de www.warensortiment.de *14 Cent pro Minute aus dem dt. Festnetz, max. 42 Cent

Mehr

Maus Laser Bluetooth mit 5 Tasten ID0032

Maus Laser Bluetooth mit 5 Tasten ID0032 Maus Laser Bluetooth mit 5 Tasten ID0032 Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1.0 Sicherheitshinweise 2.0 Einführung 3.0 Inbetriebnahme 4.0 CE Erklärung 1.0 Sicherheitshinweise 1. Stellen Sie das Gerät

Mehr

Handbuch DMD Configurator

Handbuch DMD Configurator Handbuch DMD Configurator Kapitelbezeichnung Kapitelbezeichnung X.X Unterpunkt SCHAEFER GmbH Winterlinger Str. 4 72488 Sigmaringen Germany Phone +49 7571 722-0 Fax +49 7571 722-99 info@ws-schaefer.de www.ws-schaefer.de

Mehr

M a i l C r e d i t. \\Burt\user\Soutschek\FP\Technik\Frankiermaschinen\00_PC Software\MailCredit\Anleitung MailCredit Installation.

M a i l C r e d i t. \\Burt\user\Soutschek\FP\Technik\Frankiermaschinen\00_PC Software\MailCredit\Anleitung MailCredit Installation. M a i l C r e d i t MailCredit ist eine Software, die auf einem PC installiert wird. Diese Software ermöglicht es, dass eine Frankiermaschine über das Internet Portoladungen bzw. Kommunikation mit dem

Mehr

Deutsche Version. Einleitung. Packungsinhalt. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Deutsche Version. Einleitung. Packungsinhalt. IP004 Sweex Wireless Internet Phone IP004 Sweex Wireless Internet Phone Einleitung Zuerst herzlichen Dank dafür, dass Sie sich für das Sweex Wireless Internet Phone entschieden haben. Mit diesem Internettelefon können Sie ganz einfach und

Mehr

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning Pocket radio ALD1915H APR25 User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning GB 2 NL 9 FR 16 ES 23 DE 30 EL 37 DA 44 Inhaltsverzeichnis

Mehr

Deutsche Version. Einleitung. Packungsinhalt. Wichtiger Hinweis! WC050 Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0

Deutsche Version. Einleitung. Packungsinhalt. Wichtiger Hinweis! WC050 Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0 WC050 Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0 Einleitung Zuerst herzlichen Dank dafür, dass Sie sich für die Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0 entschieden haben. Mit dieser Webcam können Sie mit all Ihren

Mehr

Registrieren Sie Ihr Gerät und Sie erhalten Support unter

Registrieren Sie Ihr Gerät und Sie erhalten Support unter Registrieren Sie Ihr Gerät und Sie erhalten Support unter www.philips.com/welcome SE650 SE655 Kurzbedienungsanleitung 1 Anschließen 2 Installieren 3 Genießen Inhalt der Verpackung Basisstation ODER Mobilteil

Mehr

Installation des Thermotransferdruckers MG2 bei Windows XP (SP2)

Installation des Thermotransferdruckers MG2 bei Windows XP (SP2) Deutsch 07 I 062 D Installation des Thermotransferdruckers MG2 bei Windows XP (SP2) Legen Sie die CD in den Computer ein. Warte Sie ein paar Sekunden, die Installation startet automatisch. Den Drucker

Mehr

Ergänzung zur Bedienungsanleitung

Ergänzung zur Bedienungsanleitung ACCTETHNK Ethernet-Adapter-Kit für CT/ CTlaser Lieferumfang Ethernet Interfaceplatine Ethernet-Adapter inkl. 1m Verbindungskabel Software CD Kabelverschraubung M12x1,5 Schrauben, Kabelbinder EG-Konformitätserklärung

Mehr

SONSTIGE GERäTE. Datenlogger DLU. Technische Daten

SONSTIGE GERäTE. Datenlogger DLU. Technische Daten SONSTIGE GERäTE Datenlogger DLU Bestellnummer: 9.1711.00.000 Zusätzlich kann an der seriellen Schnittstelle COM2 ein oder mehrere Messwertgeber mit RS485- Ausgang angeschlossen werden. Für Befehle und

Mehr

INHALT. Team Box Handbuch. Start BOX. Aktivierung Handhabung Weiteres TRACKER. LEDs Handhabung GÜRTEL. Handhabung. Wie tracken?

INHALT. Team Box Handbuch. Start BOX. Aktivierung Handhabung Weiteres TRACKER. LEDs Handhabung GÜRTEL. Handhabung. Wie tracken? Handbuch - Deutsch Team Box Handbuch INHALT BOX TRACKER Start Aktivierung Handhabung Weiteres LEDs Handhabung 4 5 6 7 8 9 GÜRTEL Handhabung 10 INFOS Wie tracken? Shop und Produkte Kontakt und FAQ Sicherheitshinweise

Mehr

Zeitschaltuhr ZU 3. Zeitschaltuhr ZU 3. (Original, Gültigkeit siehe letzte Seite)

Zeitschaltuhr ZU 3. Zeitschaltuhr ZU 3. (Original, Gültigkeit siehe letzte Seite) Zeitschaltuhr ZU 3 Betriebsanleitung Zeitschaltuhr ZU 3 (Original, Gültigkeit siehe letzte Seite) . Inhaltsverzeichnis. Inhaltsverzeichnis.......................2 2. Sicherheitshinweis......................2

Mehr

DMX-LED-Dimmer CC1. Bedienungsanleitung

DMX-LED-Dimmer CC1. Bedienungsanleitung DMX-LED-Dimmer CC1 Bedienungsanleitung DMX-LED-Dimmer CC1 2 Beschreibung Der DMX-LED-Dimmer CC1 ist für das Ansteuern einer LED mit Konstantstrom ausgelegt. Dabei wird die die angeschlossene LED per PWM

Mehr

Bedienungsanleitung... Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Bedienungsanleitung... Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf!

Bedienungsanleitung... Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Bedienungsanleitung... Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! GB F NL i-light Sensor D GB F NL Bedienungsanleitung............. Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Bedienungsanleitung............. Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Bedienungsanleitung.............

Mehr