Shops, Restaurants & Services Flughafen Berlin Brandenburg Willy Brandt

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Shops, Restaurants & Services Flughafen Berlin Brandenburg Willy Brandt"

Transkript

1 2 I Berlin Brandenburg Airport Willy Brandt Rubrik Shops, Restaurants & Services Flughafen Berlin Brandenburg Willy Brandt Non Aviation Management

2

3 Editorial Flughafen Berlin Brandenburg Willy Brandt I 3 Editorial Editorial Sehr geehrte Damen und Herren, Fliegen ist auch heute noch ein Erlebnis. Und es wird zum Ereignis, sobald man vom BER aus starten kann. Bereits beim Betreten des Terminals ist man in einer anderen Welt. Die Architektur ist nicht nur unverwechselbar und ästhetisch, sondern setzt auch funktional neue Maßstäbe. Auf Quadratmetern ist hier eine Shopping- und Erlebniswelt entstanden, die ein ganz besonderes Flair ausstrahlt. In über 110 Geschäften und gut 40 gastronomischen Betrieben kann nahezu jeder Wunsch erfüllt werden. Die Bandbreite reicht vom Supermarkt bis zur Edelboutique; von der Berliner Boulette bis zu exklusiven Spezialitäten. Der Gast hat die Wahl zwischen Produkten aus der Region und internationaler Vielfalt. Angeboten von Unternehmen, deren Stärke aus der Umsetzung kreativer Konzepte gewachsen ist. Zusammen mit diesen Partnern machen wir den Aufenthalt auf dem BER zum Erlebnis. Dr. Norbert Minhorst Bereichsleiter Non Aviation Management Dear readers, Flying is still an experience today. And it will become a true event as soon as flights leave from BER. The moment you step into the terminal you ll find yourself in a completely different world. The architecture is not only highly distinctive and aesthetically pleasing, it also sets new functional standards. The airport features a 20,000-square-metre shopping and enjoyment world with a unique ambiance. With more than 110 shops and at least 40 restaurants, cafes and bars, there is something for every taste. The choice ranges from a supermarket to luxury boutiques, from Berlin meatballs to exclusive gourmet specialties. Guests can choose between products from the region or international variety, and all offered by businesses with a proven strength in executing creative concepts. Working closely with these partners, we ensure that our guests dwell time at BER is an unforgettable experience. Dr. Norbert Minhorst Head of Non Aviation Management

4 4 I Flughafen Berlin Brandenburg Willy Brandt Inhalt I Contents Inhalt Contents Non Aviation Management Non Aviation Management Der modernste Flughafen Europas entsteht I Europe s most modern airport is being built... 6 Das Terminal I The Terminal... 8 Das Non-Aviation-Konzept I The Non-Aviation Concept Die fünf Eckpfeiler des Konzepts I The Five Pillars of the Concept Berlin und Brandenburg auf dem BER I Berlin and Brandenburg at BER Shops Shops Landseite I Landside Luftseite I Airside Accessorize AMPELMANN Askania Blumenhaus Schamp BOSS & BURBERRY Capi Die kleine Gesellschaft ESPRIT Evelin Brandt berlin Fabriano Boutique Felicitas Sweet Capital from Spreewald & more Gant Heinemann Duty Free Crew Shop Heinemann Duty Free HERMÈS Hour Passion Kaiser s Lederboutique LOOK Marc O Polo Massimo Dutti Montblanc Museumsshop my Berlin NAVYBOOT Picard P NA Pocket Shop RELAY Sunglasses by Pfendt Airport Optic Swatch take away Tiffany Wolford Gastronomie Restaurants Landseite I Landside Luftseite I Airside asiagourmet auf die hand Berliner Kaffeerösterei Berlin Pub east side berlin ick bin ein Berliner Juiceland Kamps Backstube Kebox Klässig s Fish & Chips Lutter & Wegner Marché Natur-Bäckerei McDonald s mit McCafé... 68

5 Inhalt I Contents Flughafen Berlin Brandenburg Willy Brandt I 5 Geldausgabeautomaten Cash machines Mobile Mondo Pizza & Pasta Mövenpick Café NU pellegrini Gusto Italiano Ständige Vertetung Starbucks Traiteur by borchardt Witty s Services Services Landseite I Landside Luftseite I Airside alltours Reisewelt Avis DB Reisezentrum DER Touristik Deutsche Bank Enterprise Rent-A-Car Europcar Global Blue Hairport Lounge Hertz lastminute-pur.de Metropolitan Pharmacy Rent a Terstappen Sixt Thomas Cook Travelex TUI WelcomeCenter Berliner Volksbank Landesbank Berlin Mittelbrandenburgische Sparkasse Automaten Vending machines Getränke- und Snack automaten I Drink and snack vending machines Fotoautomat I Photo booth Kondom- und Damehygieneautomaten I Condoms, female hygiene vending machines Zahnbürstenautomaten I Toothbrush vending machines Mieter Tenants Ansprechpartner Contacts Impressum Imprint Lagepläne Maps

6 6 I Flughafen Berlin Brandenburg Willy Brandt Non Aviation Management Der modernste Flughafen Europas entsteht Europe s most modern airport is being built Der neue Flughafen trägt den Namen Berlin Brandenburg Willy Brandt. Der IATA-Code lautet BER. Diese drei Buchstaben sind das neue Markenzeichen des Flughafens. Der gesamte Flugverkehr der Region wird im Südosten Berlins am Standort des bisherigen Flughafens Schönefeld konzentriert. Das Konzept für den neuen Flughafen Berlin Brandenburg sieht einen modernen Flughafen mit kurzen Wegen vor, bei dem das Terminal zwischen den beiden parallel angelegten Start- und Landebahnen liegt. BER wird ein Flughafen der neuen Generation: kostengünstig, funktional, weltoffen, mit moderner Architektur. Die Startkapazität liegt bei 27 Millionen Passagieren, ca. 80 Prozent werden innerhalb des Schengen-Raumes reisen (45 Prozent innerdeutsch, 55 Prozent Rest-Schengen) und rund 20 Prozent werden Non-Schengen-Passagiere sein. Je nach Passagierentwicklung kann der Flughafen für bis zu 45 Millionen Passagiere ausgebaut werden. Der neue Flughafen wird im Zuge des Ausbaus um eine Fläche von 970 Hektar erweitert. Insgesamt wird der neue Airport Hektar groß, das entspricht rund Fußballfeldern. Über Mitarbeiter werden am Standort tätig sein. Midfield Airport BER: Das Terminalgebäude wird sich zwischen zwei parallel angelegten Start- und Landebahnen befinden. Diese können aufgrund des seitlichen Abstandes von Metern unabhängig voneinander betrieben werden. Terminal,

7 Non Aviation Management Flughafen Berlin Brandenburg Willy Brandt I 7 Gate-Positionen und Parkplätze liegen kompakt zwischen den Runways. Die Passagiere werden auf dem neuen Flughafen von innerdeutschen über innereuropäischen bis hin zu Interkontinentalflügen alles in einem Terminal finden und auf kurzem Weg ihr Abflug-Gate erreichen. Der Airport wird das neue Entree zu einer der aufregendsten Städte der Welt und bietet Kapazitäten für anhaltendes quantitatives und qualitatives Wachstum. Dank der zentralen Lage sind alle wichtigen europäischen Destinationen schnell und einfach erreichbar. The new airport is called Berlin Brandenburg Willy Brandt. Its IATA code is BER. These three letters are the new hallmark of the airport. All air traffic in the region will be operated from the Schoenefeld site in south-east Berlin. Berlin Brandenburg Airport will be a modern airport with all facilities within easy walking distance and a terminal located between two parallel runways. BER represents a new generation of airports: cost-effective, functional, open to the world and featuring contemporary architecture. The airport will open with a capacity of 27 million passengers, of which approx. 80 per cent will be travelling within the Schengen Area (45 per cent within Germany, 55 per cent remaining Schengen Area). Depending on passenger development, the airport can be expanded to accommodate up to 45 million passengers. In the course of the expansion work, Schoenefeld Airport will be extended by 970 hectares. The total size of the new airport will be hectares the equivalent of football pitches and over people will work here. Midfield Airport BER: the terminal building will be situated between two parallel runways which are meters apart and can thus be operated separately. The terminal, gate positions and parking positions are also located between the runways, ensuring that most of the ground noise is contained within the airport perimeter. At the new airport, passengers will be able to access all domestic, European and intercontinental flights from within one terminal, and all departure gates will be within short walking distance. The airport will be the new gateway to one of the world s most exciting cities and will provide the capacity needed for sustained qualitative and quantitative growth. Thanks to its central location, all major European destinations are within easy reach.

8 8 I Flughafen Berlin Brandenburg Willy Brandt Non Aviation Management Das Terminal The Terminal Die Architektur The architecture Das Terminalgebäude wird mit unverwechselbarer Architektur sowohl ästhetisch als auch funktional international Maßstäbe setzen. Der BER wird mit Anklängen an die regionale Bautradition klar in der deutschen Hauptstadtregion verortet. Das Terminal greift mit seinen gegliederten Fassaden und klaren geometrischen Formen architektonische Elemente von Schinkel bis zum Bauhaus auf. Die zentrale Zufahrt über eine baumbestandene Allee verweist auf charakteristische Merkmale aus dem Städte- und Landschaftsbild von Berlin und Brandenburg. The distinctive architecture and outstanding functionality of the new terminal sets international standards. The design of the new airport echoes traditional local architecture, embedding BER in the region s cultural heritage. The structured facades and clear geometric forms of the terminal pick up on typical architectural elements, ranging from Prussian architect Schinkel to the Bauhaus style. The main access road a tree-lined avenue references characteristic features of the towns and countryside of Berlin and Brandenburg. Die Architekten The architects pg bbi: Planungsgemeinschaft Flughafen Berlin Brandenburg International: J.S.K. International Architekten und Ingenieure GmbH gmp Generalplanungsgesellschaft pg bbi: Planungsgemeinschaft Flughafen Berlin Brandenburg International: J.S.K. International Architekten und Ingenieure GmbH gmp Generalplanungsgesellschaft Die Rahmendaten zum Terminal Key terminal data Terminal- und Pierflächen I Terminal and pier areas: Bruttogrundfläche I Gross surface area: m² Dachfläche I Roof area: m² Vorfahrt I Access road: Länge I Length: 550 m Ebenen I Levels: 2 Fahrspuren I Lanes: 4 pro Ebene I 4 per level Kurzzeitparkplätze I Short-stay parking spaces: 400

9 Non Aviation Management Flughafen Berlin Brandenburg Willy Brandt I 9 Ebenen und Funktionen Levels and functions Ebene 4 I Level 4: Besucherterrasse I Visitor terrace Ebene 3 I Level 3: Lounges I Lounges Ebene 2 I Level 2: Shops I Shops Gastronomie I Restaurants Services I Services Warteräume Non-Schengen I Waiting rooms Non-Schengen Ebene 1 I Level 1: Vorfahrt I Access road Check-in I Check-in Sicherheitskontrollen I Security checkpoints Shops I Shops Gastronomie I Restaurants Services I Services Warteräume und Ankunft Schengen I Waiting rooms and arrivals Schengen Ebene Z I Level Z: Zwischengeschoss für die Passagiertrennung nach Luftsicherheitsgesetz I Intermediate floor for separating passen gers according to the Air Security Act Ebene 0 I Level 0: Ankunftsebene I Arrivals Gepäckausgabe und Vorfahrt I Baggage reclaim and access road Bus-Gates I Bus gates Shops I Shops Gastronomie und Services I Restaurants and services Ebene -1 I Level -1: Verteilerebene des Terminals zum Bahnhof und zur Airport City I Distribution Level from the railway station to the terminal and Airport City Shops I Shops Gastronomie und Services I Restaurants and services Ebene -2 I Level -2: Bahnhof I Railway station Technik I Machinery Ver- und Entsorgungsebene I Supply and disposal area Terminal I Terminal: Länge I Length: Breite I Width: Höhe I Height: 220 m 180 m 32 m Hauptpier I Main pier: Länge I Length: 715 m Anzahl Fluggastbrücken I No. of jetways: 16 Süd Pier I South pier: Länge I Length: 350 m Anzahl Fluggastbrücken I No. of jetways: 9 Nord Pier I North pier: Länge I Length: 350 m Walk-Boarding-Positionen I Walk boarding positions: 12 Pavillons I Pavilions: Ab April 2013 für zusätzliche Sicherheitskontrolllinien rechts und links des Terminals. From April 2013, for additional security screening lines right and left of the terminal. Länge I Length: 87,5 m I 87.5 m Breite I Width: 37,5 m I 37.5 m Höhe I Height: 11,2 m I 11.2 m Die Verkehrsanbindung Transport links Autobahn I Motorway: Direkte Erreichbarkeit und kurze Anfahrtswege: eigener Autobahnanschluss an die Stadtautobahn A113 und gute Anbindung an den äußeren Autobahn - ring A10. Directly accessible with short journey times: BER has its own motorway exit on the A113 and is conveniently connected to the A10 outer motorway ring. Bahnhof I Railway station: BER verfügt über einen sechsgleisigen Bahnhof mit drei Bahnsteigen direkt unter dem Terminal und ist ideal an den Schienenverkehr der Bahn angeschlossen. Ein schnelles Umsteigen zwischen den Verkehrsträgern wird gewährleistet. Der Berliner Hauptbahnhof ist beispielsweise mit dem Airport-Express direkt zu erreichen. BER has a six-track railway station with three platforms directly below the terminal offering ideal rail links with seedy access to transport services, e.g. the Airport Express, which provides a direct service to Berlin Central Station. Parkraum I Parking space: ca PKW-Stellplätze approx car parking spaces

10 10 I Flughafen Berlin Brandenburg Willy Brandt Non Aviation Management Das Non-Aviation-Konzept The Non-Aviation Concept Informationen zu Shops, Gastronomie und Services Information about shops, restaurants and services Insgesamt werden rund 150 Verkaufseinheiten für den Non-Aviation-Bereich entstehen. Darunter sind 39 gastronomische Betriebe und ca. 20 Serviceeinrichtungen. Das Herzstück der Retailkonzeption bildet ein ca m² großer Markplatz im Zentrum des Hauptterminals. Direkt nach der Sicherheitskontrolle und dem anschließenden Duty-Paid-Shop folgt der Marktplatz und nimmt alle abfliegenden Passagiere in Empfang. Hier laden rund 35 Einzelhandels- und vier Gastronomieflächen auf der Ebene 1 zum Flanieren und Verweilen ein. Das Entree in den Marktplatz bildet ein ca m² großer Duty-paid-Shop, der als Walk-through-Konzept angelegt ist. Darüber hinaus durchlaufen alle Non-Schengen-Passagiere nach der Passkontrolle einen Duty-free-Shop mit ca m² Fläche. Daran angeschlossen befinden sich auf der Ebene 2 ca m² weitere Einzelhandels-, Gastro nomieund Serviceflächen, die gezielt auf die Bedürfnisse der internationalen Klientel ausgerichtet sind. Teil des Marktplatzes ist der auf der Empore im Schengen-Bereich gelegene Food Court mit sieben Gastronomieeinrichtungen auf rund m². Hier kann der Passagier aus einem vielfältigen Angebot an Speisen und Getränken wählen. Das Einzelhandels- und Gastronomie- Angebot in den Piers setzt das anspruchsvolle Konzept des zentralen Marktplatzes fort. Gehobene Gastronomien, Souvenirund Convenience-Shops und Best-of-Duty-paid-Angebote laden auch in den Piers zum Shoppen und Genießen ein. Auf der Landseite werden ebenfalls ausreichend Flächen realisiert. Auf über m 2 finden nicht nur die Passagiere sondern auch Bringer, Abholer, Besucher und Flughafenmitarbeiter Shops, Gastronomie- und Serviceeinrichtungen. Die Non-Aviation-Einrichtungen am neuen Flughafen Berlin Brandenburg wurden im Rahmen eines umfangreichen Vermietungsverfahrens vergeben, das in die drei Phasen Präqualifikation, Angebotseinholung und Verhandlung unterteilt wurde. The airport s Non-Aviation sector will comprise around 150 retail units, including 39 food and drink concessions and 20 units for service companies. The Market Place, an inviting m² retail plaza at the heart of the main terminal, is the centrepiece of the retail concept. Located just past the security checkpoint and adjacent to the duty-paid shop, the Market Place welcomes all departing passengers. Around 35 stores and four restaurants on Level 1 invite passengers to relax and shop before boarding their flight. The entrance to the Market Place is a m² walk-through duty-paid shop. In addition, all Non-Schengen passengers pass through a m² walk-through duty-free shop after passport controls. Beyond this, m² of retail, food and drink and service concessions await passengers on Level 2, with all offerings carefully selected to cater to the needs of international passengers. Also part of the Market Place is the Food Court, which is situated on the gallery in the Schengen zone and consists of seven food outlets spread across approx m 2. Here passengers can choose from a wide range of food and beverages. The retail and restaurant outlets in the piers continue the sophisticated concept of the central Market Place. Here passengers can enjoy and shop at the upmarket bars and restaurants, souvenir and convenience shops, and take advantage of the best duty-paid offers. Shop and restaurant areas are also being developed landside. Passengers, visitors, airport staff and those dropping off or meeting friends or relatives will find over m 2 of shops, restaurants and services.

11 Non Aviation Management Flughafen Berlin Brandenburg Willy Brandt I 11 Retail, restaurant and service spaces were allocated at the new Berlin Brandenburg Airport within the scope of an extensive letting process split into three stages: prequalification, tender and negotiation. Informationen zu Einrichtungen für Mietwagen und Parken Information about car rental and parking facilities Die Einrichtungen für Mietwagen und Parken vereinen maximalen Kundenservice und optimale Prozesse. Die Counter der Autovermieter sind südlich in der Ankunftsebene des Terminals auf dem direkten Weg zum Mietwagen-Service-Center (MSC) geplant. Hier werden die Mietwagen vom Kunden abgeholt und zurückgegeben. Der komplette turn-around der Mietwagen (Reinigung, Betankung, usw.) wird dort durchgeführt. Dies vermeidet überflüssige Fahrten und Emissionen. Gesamtfläche: ca m² Anzahl Stellplätze: ca Das großzügige terminalnahe Parkangebot wird durch vier Parkhäuser sichergestellt. Ein Parkhaus ist direkt südlich an das Terminal angeschlossen, drei weitere liegen in der Airport-City. Weitere Kurzzeitstellplätze befiden sich auf den Terminalvorfahrten. Anzahl der Stellplätze (gesamt): ca The car rental and parking facilities combine maximum customer service with best practice processes. The car rental service desks are located in the south of the terminal on the arrivals level, en route to the Car Rental Service Centre. Here customers can collect and return rented cars. This is also where the complete car rental turnaround (cleaning, refuelling, etc.) takes place. This cuts journeys and emissions. Total area: approx m² No. of parking spaces: approx Four multi-storey car parks also provide ample parking close to the terminal. While one multi-storey car park borders on the terminal to the south, the three others are within close proximity of the terminal in Airport City. Further short-stay parking spaces are available along the access roads to the terminal. No. of parking spaces (total): approx Information zum Konzept der Werbung Information about the advertising concept Das marktorientierte und flexible Werbekonzept am neuen Flughafen zeichnet sich durch einen ausgewogenen Mix an analogen und digitalen Medien auf dem neuesten Stand der Technik aus. Werbetreibende Unternehmen können aus 330 Landscapeflächen, sechs Riesenpostern und 76 Citylightpostern wählen. Des Weiteren können Werbekunden Solitärstandorte mit einer einzigartigen Wahrnehmung im Außen- und Innenbereich des Flughafens belegen. Die Vermarktung erfolgt über einen Konzessionär. The market-oriented, flexible advertising concept at BER Airport is characterised by a balanced mix of state-of-the-art analogue and digital media. Advertisers can choose from 330 landscapes, six giant posters and 76 citylights. Furthermore, advertising customers can occupy solitary locations with a unique perspective outside and inside the airport. Advertising sales will be handled by a concessionaire.

12 12 I Flughafen Berlin Brandenburg Willy Brandt Non Aviation Management Die fünf Eckpfeiler des Konzepts The Five Pillars of the Concept 01 Einzigartige Shopping- und Erlebniswelt zum Wohlfühlen An inspiring shopping adventure Das Non-Aviation-Konzept schafft einen Flughafen zum Wohlfühlen und Entspannen. Das Funktionalkonzept für den Reisenden ist darauf ausgerichtet, mit klaren Wegeführungen Stress zu vermeiden. Es ist optimal auf die Bedürfnisse des Passagiers als Reisenden und als Konsument ausgerichtet. The Non-Aviation concept creates an airport that is supremely enjoyable and relaxing. The functional concept is specifically designed to avoid stress by providing easy to follow signage, thus optimally addressing the needs of passengers as travellers and consumers. 02 Unverwechselbarkeit durch Positionierung von lokalen Best-Performern der Region Berlin-Brandenburg A distinctive character with the best performers of the Berlin-Brandenburg region Erstklassige Marken und Angebote werden aus dem BER eine unverwechselbare Destination machen. Der Flughafen wird neben internationalen Marken regionale Konzepte aus Einzelhandel, Gastronomie und Service auf hohem Niveau präsentieren. World-leading brands and attractive offers make BER an incomparable destination. As well as international brands, the airport presents high-class regional concepts from the retail, restaurant and service sector. 03 Umfassender Branchen-Mix, um die Bedürfnisse aller Kunden optimal abzudecken Comprehensive retail mix to meet the needs of all customers perfectly Ein umfassender Branchen-Mix soll die unterschiedlichen Bedürfnisse und Erwartungen der verschiedenen Kundengruppen sicherstellen. Ein klares Profil und eine spezifische Positionierung sollen dem Kunden Orientierung geben. Die vorgesehene Positionierung umfasst Luxus, Premium und Mainstream. Internationale, nationale und lokale Marken stehen nebeneinander verbindendes Element sind erstklassige Qualität und Erfolg im Markt. Bewährtes und bereits Bekanntes stehen neben innovativen und neuen Konzepten. A comprehensive and varied mix of segments will ensure that the different needs and expectations of all customers are met, while the clear profile and strategic placement will help them find their bearings. The concept is expected to feature a mixture of luxury, premium and mainstream international, national and local brands with top quality and market success. Proven and popular concepts will appear alongside innovative ideas.

13 Non Aviation Management Flughafen Berlin Brandenburg Willy Brandt I Kundenorientierung, die Maßstäbe setzt Customer orientation that sets new standards 04 Grundversorgung für Mitarbeiter, Gäste, Bringer und Abholer wird durch ein fair bepreistes Angebot sichergestellt Fairly-priced essentials for staff, visitors and people dropping and collecting passengers Landseitig wird durch ein kompetentes und leistungsfähiges Gastronomie- und Serviceangebot die Grundversorgung zu fairen Preisen sichergestellt. Alle Angebote sollen sich durch gleichbleibende Qualität auf höchstem Niveau auszeichnen. On the landside a well-chosen, fairlypriced selection of competent food and drink and retail concessions will supply the needs of passengers, visitors and employees. All offerings will deliver consistently high quality. Alle Shops, Gastronomie- und Serviceeinrichtungen sorgen dafür, dass der Kunde den BER als Destination mit heraus ragender Kundenorientierung und Gastfreundschaft wahrnimmt. Kompetenz, Serviceorientierung und besondere Freundlichkeit des Verkaufspersonals sind hierfür wesentlich. Mehrsprachigkeit ist Voraussetzung, um die internationalen Gäste bestmöglich zu bedienen. Einheitliche, ausgedehnte Öffnungszeiten an 365 Tagen im Jahr entsprechen den Erwartungen der Reisenden und stellen ein positives Differenzierungsmerkmal des Flughafens dar. All shops, restaurants and services ensure that customers experience BER as a place of outstanding customer service and hospitality. Expert, service-oriented and particularly friendly sales staff thus play an important role. Multilingualism is also essential for offering international customers the best possible service. Standardized, extended opening hours on 365 days of the year meet the expectations of travellers and make a positive distinction.

14 14 I Flughafen Berlin Brandenburg Willy Brandt Non Aviation Management Berlin und Brandenburg auf dem BER Berlin and Brandenburg at BER Der neue Flughafen verbindet die Re gion Berlin-Brandenburg mit der Welt. Und umgekehrt. Da ist es selbstverständlich, dass sich das Bundesland und die pulsierende Metropole den internationalen Besuchern am neuen Flughafen in all ihrer Vielfalt gemeinsam präsentieren. Erstklassige Vertreter aus der Region werden am neuen BER ebenso für Unverwechselbarkeit sorgen wie einzelne regionale Produkte nationaler Mieter. So werden u.a. Produkte aus Berlin und Brandenburg in den Duty-free- / Dutypaid-Shops stark vertreten und prominent platziert sein. BER links the Berlin-Brandenburg region with the world and it is the ideal place for the federal state and the vibrant city of Berlin to present their incredible diversity and variety. First-class representatives from the Berlin- Brandenburg region and regional products offered by national tenants will underscore the distinctive character of the new airport, e.g. products from Berlin and Brandenburg will be strongly represented and prominently placed in the duty-free / duty-paid shops.

15 Non Aviation Management Flughafen Berlin Brandenburg Willy Brandt I Gastronomie-Konzepte aus der Region 14 regional restaurant concepts ick bin ein... BERLINER 13 Einzelhandels-Konzepte aus der Region 13 regional retail concepts Traiteur by borchardt Lutter & Wegner Bistro Lutter & Wegner Restaurant NU east side berlin pellegrini Gusto Italiano Ständige Vertretung Berlin Pub ick bin ein Berliner Berliner Kaffeerösterei Witty s Klässig s Fish & Chips auf die hand asiagourmet AMPELMANN Askania (2) Blumenhaus Schamp Felicitas Sweet Capital Die kleine Gesellschaft Evelin Brandt berlin from Spreewald & more LOOK54 Museumsshop my Berlin take away (2) 3 Service-Konzepte aus der Region 3 regional service concepts Hairport Lounge lastminute-pur.de WelcomeCenter

16 Landseite Landside Verteilerebene (E-1) Distribution Level Für alle Passagiere, die mit der Bahn anreisen, liegt die Ebene-1 auf dem direkten Weg zum Check-in. Hier befinden sich der Supermarkt Kaiser s, der Buch- und Pressespezialist RELAY sowie ein Heinemann Crew Shop. Das Angebot ist optimal auf die Passagiere und die über Mitarbeiter am Standort ausgerichtet. 01 Shops Shops All passengers arriving by rail will pass through level E-1 on their way to check in. Located on this level are Kaiser s supermarket, the book and news specialist RELAY and a Heinemann Crew Shop. All offerings are chosen to satisfy the needs of passengers and the people who work at the airport. Ankunftsebene (E0) Arrival Level Die Ankunftsebene ist großzügig gestaltet und wird insbesondere von ankommenden Passagieren und Abholern frequentiert. Ein weiterer RELAY-Shop bietet hier eine hohe Servicequalität mit einer Post-Agentur sowie ein Print-on-Demand-Terminal. The spacious arrival level is frequented mainly by arriving passengers and the people collecting them. Another RELAY shop offers a high degree of service quality with a postal agency and a print-on-demand terminal. Check-in-Ebene (E1) Check-in-Level Auf der Ebene E1 befinden sich acht Check-in-Inseln, direkt vor den 30 Sicherheitskontrolllinien. Hier gibt es keine Einzelhandelsflächen. Check-in level E1 comprises eight check-in areas directly in front of the 30 security lines. There are no retail stores here.

17 Luftseite Airside Marktplatz (E1) Market Place Das Entree in den Marktplatz bildet ein ca m 2 großer Duty-paid-Shop, der als Walk-through-Konzept angelegt ist. Die Positionierung der Konzepte reicht von mittelpreisigen bis hin zu exklusiven Angeboten. Internationale und nationale Marken sowie regionale Konzepte machen den Marktplatz mit einem optimal abgestimmten Branchen- Mix zu einem Bereich mit hoher Aufenthaltsqualität. The entrance to the Market Place is a walk-through dutypaid shop covering m² and featuring a broad choice of items, ranging from medium-priced goods to exclusive offers. A unique combination of German and international brands as well as regional concepts will make the Market Place a supremely attractive place to spend time before boarding. Piers (E1) Piers Weitere Einzelhandelsflächen laden auch im Haupt-, Nordund Südpier zum Shoppen und Genießen ein. Neben zwei Einzelhandelskonzepten aus der Region sind jeweils zwei RELAY-Shops sowie Duty-paid-Shops in den Piers angesiedelt. More stores on the main, north and south piers invite passengers to shop or enjoy a drink or meal. In addition to two regional retail concepts, there are also two RELAY shops and duty-paid shops at the piers. Non-Schengen-Bereich (E2) Non-Schengen-Area Alle Einrichtungen im Non-Schengen-Bereich richten sich an den Bedürfnissen der internationalen Klientel aus. Direkt hinter der Passkontrolle befindet sich ein Duty-free- Shop. Neben einem Convenience-Konzept und einem Buch & Presse-Geschäft befinden sich hier drei exklusive Konzepte aus dem Bereich Uhren, Schmuck und Sonnenbrillen. The shops in the non-schengen area address the needs of an international clientele. There is a duty-free shop directly behind passport control. In addition to a convenience store and a book and news store, there are also three exclusive concepts with watches, jewellery and sunglasses.

Hauptstadt-Airport BBI: Große Vielfalt bei Einzelhandel und Service

Hauptstadt-Airport BBI: Große Vielfalt bei Einzelhandel und Service Berlin, 21.10.2010 Hauptstadt-Airport BBI: Große Vielfalt bei Einzelhandel und Service 69 Flächen vergeben / Rund ein Viertel der Konzepte kommen aus der Region Berlin-Brandenburg / Ansprechender Mix aus

Mehr

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen BERLIN ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen Wünschen Sie, dass Ihre Träume weiter reisen? Unsere Zimmer und Suiten sind der perfekte Ort, um den Alltag hinter sich zu lassen und die kleinen Details

Mehr

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht Let me show you around 9 von 26 Where are we now? The administration building M 3 12 von 26 Let me show you around Presenting your company 2 I M 5 Prepositions of place and movement There are many prepositions

Mehr

Berlin. Your Simulator Training Pocket Guide. follow me

Berlin. Your Simulator Training Pocket Guide. follow me Berlin. Your Simulator Training Pocket Guide. follow me Welcome Getting around the Lufthansa Flight Training Center Berlin. Welcome to Berlin. The training center has been constructed to help you concentrate

Mehr

Produktvielfalt Variety of Products

Produktvielfalt Variety of Products Eine Qualitätsmarke der Barthelmess Group A quality brand from the Barthelmess Group Marke Brand Qualität Quality Produktvielfalt Variety of Products Fertigung Production BARCANA ist mehr als nur ein künstlicher

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

Hotel & Residence Main Plaza Frankfurt. Frankfurt. Hotel & sports academy Frankfurt. Messen & Kongresse. nicht nur besser. anders.

Hotel & Residence Main Plaza Frankfurt. Frankfurt. Hotel & sports academy Frankfurt. Messen & Kongresse. nicht nur besser. anders. Hotel & Residence Main Plaza Frankfurt CONGRESS HOTEL Frankfurt Hotel & sports academy Frankfurt Messen & Kongresse in Frankfurt am Main Fairs & CONGRESSES in Frankfurt/Main nicht nur besser. anders. Lageplan

Mehr

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-berlin

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-berlin colour your stay Park Inn by Radisson Berlin Alexanderplatz Alexanderplatz 7, 10178 Berlin, Germany T: +49 30 2389-0, F: +49 30 2389-4305 info@parkinn-berlin.com parkinn.com/hotel-berlin Hotelbroschüre

Mehr

OHRSTECKER / EAR STUDS BASIC

OHRSTECKER / EAR STUDS BASIC OHRSTECKER / EAR STUDS BASIC 2 WENN QUALITÄT ZUM PROGRAMM WIRD. UNSERE WERTPRODUKTE MADE IN GERMANY. WHEN QUALITY BECOMES THE NORM: OUR HIGH-END PRODUCTS MADE IN GERMANY. Binder ist Perfektionist Marktführer

Mehr

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition)

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Lisa Johann Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Die Bedeutung neurowissenschaftlicher

Mehr

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Click here if your download doesn"t start automatically Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Wie

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

Vorlesungsplan_FH München_2010. Raum Datum 08:15-09:00 Uhr 09:00-09:45 Uhr 10:00-10:45 Uhr 10:45-11:30 Uhr Junkers 18.10.2010 H.

Vorlesungsplan_FH München_2010. Raum Datum 08:15-09:00 Uhr 09:00-09:45 Uhr 10:00-10:45 Uhr 10:45-11:30 Uhr Junkers 18.10.2010 H. Vorlesungsplan_FH München_2010 Raum Datum 08:15-09:00 Uhr 09:00-09:45 Uhr 10:00-10:45 Uhr 10:45-11:30 Uhr Junkers 18.10.2010 Einführung Produktsicherungssystem Führung H. Simon/ Führung H. Simon/ Junkers

Mehr

Wegbeschreibung HAY GROUP BERLIN NEUE GRÜNSTRASSE 26

Wegbeschreibung HAY GROUP BERLIN NEUE GRÜNSTRASSE 26 Wegbeschreibung HAY GROUP BERLIN NEUE GRÜNSTRASSE 26 GmbH Neue Grünstraße 26, 4. OG D-10179 Berlin 52 30'38"N 13 24'19"E Tel.: +49 (0)69 50 50 55-140 Fax: +49 (0)69 50 50 55-143 Neue Gruenstr Parkmöglichkeiten:

Mehr

MAGNETVERSCHLÜSSE / MAGNETIC-LOCK

MAGNETVERSCHLÜSSE / MAGNETIC-LOCK MAGNETVERSCHLÜSSE / MAGNETIC-LOCK 2 WENN QUALITÄT ZUM PROGRAMM WIRD. UNSERE WERTPRODUKTE MADE IN GERMANY. WHEN QUALITY BECOMES THE NORM: OUR HIGH-END PRODUCTS MADE IN GERMANY. Binder ist Perfektionist

Mehr

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesnt start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Click here if your download doesn"t start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Ein Stern in dunkler

Mehr

lässig, elegant und mittendrin

lässig, elegant und mittendrin willkommen lässig, elegant und mittendrin eine lebendige, individuelle Atmosphäre, Stil und Qualität, ein professionellunaufdring licher Service und Wohl behagen: das ellington hotel berlin. ein DesignHotel

Mehr

Englisch-Grundwortschatz

Englisch-Grundwortschatz Englisch-Grundwortschatz Die 100 am häufigsten verwendeten Wörter also auch so so in in even sogar on an / bei / in like wie / mögen their with but first only and time find you get more its those because

Mehr

Basler Psi-Verein Neuweilerstrasse 15 CH- 4054 Basel

Basler Psi-Verein Neuweilerstrasse 15 CH- 4054 Basel Synchronisationsworkshop Referentin: Teal Swan Datum: Sonntag, 8. Mai 2016 Workshop Zeiten: 10.00 17.00 Uhr Fragen & signieren: 17.00 19.00 Uhr Ort: Estrel Berlin, Sonnenallee 225, DE-12057 Berlin Preise

Mehr

Kitty de luxe. Kollektion 2015 Collection 2015.... Tradition und Lifestyle...

Kitty de luxe. Kollektion 2015 Collection 2015.... Tradition und Lifestyle... Kitty de luxe Kollektion 2015 Collection 2015... Tradition und Lifestyle... Inhaltsverzeichnis Contents Schenken und Sammeln mit Stil Exclusive Gifts and Collections Seite 3 Glamorous Kitties / Animal

Mehr

Ablauf des Unterrichtsbeispiels

Ablauf des Unterrichtsbeispiels Methode: Lerntempoduett Thema des Unterrichtsbeispiels: London Fach: Englisch Klassenstufe: 7 Kompetenzbereich: Weltwissen, Lernfähigkeit, linguistische Konpetenzen für Fremdsprachen: Fertigkeiten Reading,

Mehr

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Paradies Bettwaren für den guten Schlaf Paradies bedding products for a good night s sleep Seit mehr als 150 Jahren wird die

Mehr

ücherwelten Seiten lesen, Bücher suhen

ücherwelten Seiten lesen, Bücher suhen ücher bringen uns zum Träumen. Wir brechen aus, ergessen den Alltag für einige Momente und tauhen ein in neue Welten. Bücherwelten ücher werden zum Rückzugsort, zur Abenteuer-Inel oder sie führen uns an

Mehr

Wir Geben Ihren Ideen SpielRaum.

Wir Geben Ihren Ideen SpielRaum. Wir Geben Ihren Ideen SpielRaum. WE Give your Ideas Room to grow. www.airporthotel-frankfurt.steigenberger.com Kreativität trifft Freiheit. Creativity meets Freedom. Es gibt viele Gute Gründe In unseren

Mehr

Contents. Interaction Flow / Process Flow. Structure Maps. Reference Zone. Wireframes / Mock-Up

Contents. Interaction Flow / Process Flow. Structure Maps. Reference Zone. Wireframes / Mock-Up Contents 5d 5e 5f 5g Interaction Flow / Process Flow Structure Maps Reference Zone Wireframes / Mock-Up 5d Interaction Flow (Frontend, sichtbar) / Process Flow (Backend, nicht sichtbar) Flow Chart: A Flowchart

Mehr

IHRE PREMIUM EVENTLOCATION IN BERLIN YOUR PREMIUM EVENT LOCATION IN BERLIN

IHRE PREMIUM EVENTLOCATION IN BERLIN YOUR PREMIUM EVENT LOCATION IN BERLIN IHRE PREMIUM EVENTLOCATION IN BERLIN YOUR PREMIUM EVENT LOCATION IN BERLIN 1 IHRE PREMIUM EVENTLOCATION IN BERLIN Die Königliche Porzellan-Manufaktur Berlin steht für einzigartiges Porzellan und stilprägendes

Mehr

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an! de en Unter dem Motto wire Solutions bietet die KIESELSTEIN International GmbH verschiedenste Produkte, Dienstleistungen und After Sales Service rund um den Draht an. Die Verbindung von Tradition und Innovation

Mehr

Wegbeschreibung Medizinische Universität Graz/Rektorat Auenbruggerplatz 2, A-8036 Graz

Wegbeschreibung Medizinische Universität Graz/Rektorat Auenbruggerplatz 2, A-8036 Graz Wegbeschreibung Medizinische Universität Graz/Rektorat Auenbruggerplatz 2, A-8036 Graz Anreise: Mit der Bahn: Von der Haltestelle Graz Hauptbahnhof mit der Straßenbahnlinie 7 bis zur Endstation Graz St.

Mehr

Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition)

Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition) Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition) Sebastian Fink Click here if your download doesn"t start automatically Benjamin Whorf, Die Sumerer

Mehr

Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis

Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis Radegundis Stolze Click here if your download doesn"t start automatically Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis Radegundis Stolze Fachübersetzen

Mehr

https://portal.microsoftonline.com

https://portal.microsoftonline.com Sie haben nun Office über Office365 bezogen. Ihr Account wird in Kürze in dem Office365 Portal angelegt. Anschließend können Sie, wie unten beschrieben, die Software beziehen. Congratulations, you have

Mehr

Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den härtesten Mann der Welt (German Edition)

Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den härtesten Mann der Welt (German Edition) Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den härtesten Mann der Welt (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den

Mehr

Kartoffelsuppe nach Kaiser Wilhelm I. Art g,i Kartoffelsuppe mit Frühlingsgemüsewürfel und Ochsenbrust 6,50

Kartoffelsuppe nach Kaiser Wilhelm I. Art g,i Kartoffelsuppe mit Frühlingsgemüsewürfel und Ochsenbrust 6,50 Kartoffelsuppe nach Kaiser Wilhelm I. Art g,i Kartoffelsuppe mit Frühlingsgemüsewürfel und Ochsenbrust 6,50 Potato soup "Kaiser Wilhelm I. style" g,i Potato soup with diced spring vegetables and beef brisket

Mehr

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel.

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel. Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist. Title >hardware/software< This art project reflects different aspects of work and its meaning for human kind in our

Mehr

Günstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten.

Günstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten. Günstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten. Reasonable-priced accommodation for exchange students and guest lecturers from one night up to six months. Viel

Mehr

Review Euroshop 2014

Review Euroshop 2014 Review Euroshop 2014 Schweitzer at EuorShop 2014 Handel nicht nur denken, sondern auch tun und immer wieder Neues wagen, kreieren und kombinieren das war auch diesmal unser Thema an der EuroShop 2014.

Mehr

Kraftwerk Berlin. Today, this formerly silenced Berlin power station is a vibrant place for exhibitions and events. A space resonating with energy.

Kraftwerk Berlin. Today, this formerly silenced Berlin power station is a vibrant place for exhibitions and events. A space resonating with energy. Kraftwerk At the centre of, on the Köpenicker Straße, is the former power station Mitte a piece of s industrial history. Built approximately at the same time as the Wall during the years 1960-1964, its

Mehr

BizLounge. Ihr Raum für gewinnende Dialoge. More scope for productive dialogues. 20 24 March 2017 Hannover Germany cebit.com

BizLounge. Ihr Raum für gewinnende Dialoge. More scope for productive dialogues. 20 24 March 2017 Hannover Germany cebit.com BizLounge Ihr Raum für gewinnende Dialoge. More scope for productive dialogues. 20 24 March 2017 Hannover Germany cebit.com Global Event for Digital Business Herzlich willkommen in Ihrer BizLounge In unmittelbarer

Mehr

Tasting. Foodtrends. Workshops. 10-jähriges Jubiläum! Live Cooking EAT&STYLE TOUR DEUTSCHLAND GRÖSSTES TERMINE DATES IN 2016: FOOD-FESTIVAL

Tasting. Foodtrends. Workshops. 10-jähriges Jubiläum! Live Cooking EAT&STYLE TOUR DEUTSCHLAND GRÖSSTES TERMINE DATES IN 2016: FOOD-FESTIVAL FOOD-FESTIVAL EAT&STYLE TOUR Wir feiern 2016 10-jähriges Jubiläum! Let s celebrate 10 years of eat&style! Tasting Foodtrends Live Cooking Workshops WWW.EAT-AND-STYLE.DE DEUTSCHLAND GRÖSSTES FOOD-FESTIVAL

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware

Mehr

Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition)

Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition) Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition) Mercedes-Benz Click here if your download doesn"t start automatically Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition) Mercedes-Benz

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

Neue Arbeitswelten Bürokultur der Zukunft

Neue Arbeitswelten Bürokultur der Zukunft Neue Arbeitswelten Bürokultur der Zukunft S. Mayer 1 Neue Arbeitswelten Bürokultur der Zukunft Sigrid Mayer Bene AG AT-Wien 2 Neue Arbeitswelten Bürokultur der Zukunft S. Mayer 11. Internationales Branchenforum

Mehr

Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel)

Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel) Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel) Stefan Frà drich Click here if your download doesn"t start automatically Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus-Prinzip

Mehr

job and career for women 2015

job and career for women 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career for women 2015 Marketing Toolkit job and career for women Aussteller Marketing Toolkit DE / EN Juni 2015 1 Inhalte Die Karriere- und Weiter-

Mehr

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition)

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Walther Killy Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Aufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank

Aufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank SwissICT 2011 am Fallbeispiel einer Schweizer Bank Fritz Kleiner, fritz.kleiner@futureways.ch future ways Agenda Begriffsklärung Funktionen und Aspekte eines IT-Servicekataloges Fallbeispiel eines IT-Servicekataloges

Mehr

job and career at IAA Pkw 2015

job and career at IAA Pkw 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at IAA Pkw 2015 Marketing Toolkit job and career Aussteller Marketing Toolkit DE / EN Februar 2015 1 Inhalte Smart Careers in the automotive

Mehr

An- und Abreise. Anreise mit dem Flugzeug. Anfahrt mit der Bahn

An- und Abreise. Anreise mit dem Flugzeug. Anfahrt mit der Bahn Anreise mit dem Flugzeug Der Flughafen Leipzig/Halle ist den Anforderungen des neuen Jahrtausends gewachsen. Mit exzellenten innerdeutschen Flugverbindungen von und nach Leipzig garantieren Ihnen zeitlich

Mehr

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesn"t start automatically

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesnt start automatically Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise Click here if your download doesn"t start automatically Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise Wer bin ich - und

Mehr

PKZ. We think retail!

PKZ. We think retail! PKZ Letzte Woche eröffneten gleich zwei neue Stores von PKZ ihre Tore: PKZ Men & Women in Spreitenbach und PKZ Men in Luzern. Beide Projekte wurden von Interstore Design konzeptionell entwickelt und in

Mehr

job and career at CeBIT 2015

job and career at CeBIT 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at CeBIT 2015 Marketing Toolkit DE / EN 1 Inhalte Smart Careers in DIGITAL BUSINESS 1 Logo Seite 3 2 Signatur Seite 4 3 Ankündigungstext

Mehr

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-gottingen

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-gottingen colour your stay Park Inn by Radisson Göttingen Kasseler Landstraße 25c, 7081 Göttingen, Deutschland T: +49 551 270707-0, F: +49 551 270707-555 info.goettingen@rezidorparkinn.com parkinn.com/hotel-gottingen

Mehr

Welcome Package Region Stuttgart

Welcome Package Region Stuttgart Welcome Package Region Stuttgart Stuttgart Region Welcome Package Herzlich willkommen in der Region Stuttgart! welcome-package.region-stuttgart.de Es gibt viele gute Gründe, die Region Stuttgart als Standort

Mehr

Reparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition)

Reparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition) Reparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition) Peter Birkholz, Michael Bruns, Karl-Gerhard Haas, Hans-Jürgen Reinbold Click here if your

Mehr

Konkret - der Ratgeber: Die besten Tipps zu Internet, Handy und Co. (German Edition)

Konkret - der Ratgeber: Die besten Tipps zu Internet, Handy und Co. (German Edition) Konkret - der Ratgeber: Die besten Tipps zu Internet, Handy und Co. (German Edition) Kenny Lang, Marvin Wolf, Elke Weiss Click here if your download doesn"t start automatically Konkret - der Ratgeber:

Mehr

Q Savoy Hotel Munich. Coming soon. Opening January 2010

Q Savoy Hotel Munich. Coming soon. Opening January 2010 A BOUTI Coming soon Opening January 2010 Coming soon in 2010 Freuen Sie sich auf Anfang 2010: Das Leonardo Boutique öffnet seine Pforten für Geschäfts- und Städtereisende mit hohem Anspruch an Stil und

Mehr

City West between Modern Age and History: How Does the Balancing Act. between Traditional Retail Structures and International

City West between Modern Age and History: How Does the Balancing Act. between Traditional Retail Structures and International City West between Modern Age and History: How Does the Balancing Act between Traditional Retail Structures and International Competition Work? Agenda 1. Basic Data about City West 2. Kurfürstendamm 3.

Mehr

GlobalTraining. The finest automotive learning. Wegbeschreibung Route Description

GlobalTraining. The finest automotive learning. Wegbeschreibung Route Description GlobalTraining. The finest automotive learning Wegbeschreibung Route Description Facts & Figures Global Training Center in Vaihingen > Gesamtnutzfläche: 32.000 qm > Kapazität: > Rund 200 fest angestellte

Mehr

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG DOWNLOAD EBOOK : FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN Click link bellow and free register to download ebook: FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE

Mehr

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Messer und Lochscheiben Knives and Plates Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen

Mehr

STUDIO La Bottega verfolgt immer ein Ziel: den status quo kontinuierlich zu ändern. La Bottega ist ein Kreativlabor, ein stetiges Experimentieren auf der Suche nach innovativen Produkten, Materialien und

Mehr

Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition)

Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition) Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition) Mihaly Csikszentmihalyi Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

The world has changed: always on Marken erfordern neue, innovative Wege des Denken und Handeln um Konsumenten zu aktivieren und zu betreuen.

The world has changed: always on Marken erfordern neue, innovative Wege des Denken und Handeln um Konsumenten zu aktivieren und zu betreuen. welcome.success TO EMPORER YOUR BRAND AND SERVICE VALUES Über uns WE BUILD GREAT VALUES Als "full service marketing and brand communication"- Unternehmen verfügen wir über einen breiten Kompetenzpool,

Mehr

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Click here if your download doesn"t start automatically Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio

Mehr

Willkommen. Wegweiser zur Messe München International und zum ICM Internationales Congress Center München MESSE MÜNCHEN INTERNATIONAL

Willkommen. Wegweiser zur Messe München International und zum ICM Internationales Congress Center München MESSE MÜNCHEN INTERNATIONAL Willkommen Wegweiser zur Messe München International und zum ICM Internationales Congress Center München MESSE MÜNCHEN INTERNATIONAL Mit Blick auf ein Europa ohne Grenzen baut München kontinuierlich die

Mehr

Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1

Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1 Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1 2.800.000.000.000.000.000.000 Bytes Daten im Jahr 2012* * Wenn jedes Byte einem Buchstaben entspricht und wir 1000 Buchstaben auf

Mehr

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition)

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Walther Killy Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

go strong 6,85 Mio. Unique User, 18 Mio. Visits, 95 Mio. PI.

go strong 6,85 Mio. Unique User, 18 Mio. Visits, 95 Mio. PI. 12 Gründe für first Ob Desktop oder Mobile, ob Communities oder innovative Formate wir sind First Mover in allen Bereichen: Seit über 16 Jahren begleiten wir Frauen durch ihren Alltag, sprechen Themen

Mehr

Ihre Veranstaltung. your event

Ihre Veranstaltung. your event Ihre Veranstaltung your event Das Nordport Plaza setzt als Bindeglied zwischen der Metropolstadt Hamburg und dem Wirtschaftsstandort Norderstedt neue Maßstäbe. Das Haus besticht durch moderne Architektur

Mehr

Communications & Networking Accessories

Communications & Networking Accessories 3Com10 Mbit (Combo) 3Com world leading in network technologies is a strategic partner of Fujitsu Siemens Computers. Therefore it is possible for Fujitsu Siemens Computers to offer the very latest in mobile

Mehr

Listening Comprehension: Talking about language learning

Listening Comprehension: Talking about language learning Talking about language learning Two Swiss teenagers, Ralf and Bettina, are both studying English at a language school in Bristo and are talking about language learning. Remember that Swiss German is quite

Mehr

Der Hauptstadt-Airport Berlin Brandenburg International. Gerd Rosenbaum, Marketing und Unternehmenskommunikation, Berliner Flughäfen 23.06.

Der Hauptstadt-Airport Berlin Brandenburg International. Gerd Rosenbaum, Marketing und Unternehmenskommunikation, Berliner Flughäfen 23.06. Der Hauptstadt-Airport Berlin Brandenburg International Gerd Rosenbaum, Marketing und Unternehmenskommunikation, Berliner Flughäfen 23.06.2010 Berliner Flughäfen Verkehrsergebnisse PASSAGIERZAHLEN IM JAHRESVERGLEICH

Mehr

job and career at HANNOVER MESSE 2015

job and career at HANNOVER MESSE 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at HANNOVER MESSE 2015 Marketing Toolkit DE / EN 1 Inhalte Smart Careers engineering and technology 1 Logo Seite 3 2 Signatur Seite 4 3 Ankündigungstext

Mehr

GENERAL- UNTERNEHMER GENERAL CONTRACTOR. Our Passion Is Store Construction.

GENERAL- UNTERNEHMER GENERAL CONTRACTOR. Our Passion Is Store Construction. MAISONS du monde GENERAL- UNTERNEHMER GENERAL CONTRACTOR Das französische Möbelhaus Maisons du Monde verstärkt seine Präsenz in Deutschland. Nach dem ersten Haus in Koblenz laden in Essen und in Eching

Mehr

Vorstellung RWTH Gründerzentrum

Vorstellung RWTH Gründerzentrum Vorstellung RWTH Gründerzentrum Once an idea has been formed, the center for entrepreneurship supports in all areas of the start-up process Overview of team and services Development of a business plan

Mehr

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition)

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition) Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition) Martin Heidegger Click here if your download doesn"t start automatically Was

Mehr

Chalet Schatzalp Davos 7270 Davos Platz Switzerland Telefon +41 (0)81 415 51 51 Fax +41 (0)81 415 52 52 info@schatzalp.ch www.schatzalp.

Chalet Schatzalp Davos 7270 Davos Platz Switzerland Telefon +41 (0)81 415 51 51 Fax +41 (0)81 415 52 52 info@schatzalp.ch www.schatzalp. Chalet Das altehrwürdiges Chalet aus den Anfängen des vorletzten Jahrhunderts befindet sich inmitten von einem imposanten Waldpark und wurde 2008 komplett aus Holz gebaut. Es war überhaupt das erste Gebäude,

Mehr

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition)

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition) Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition) Ulrich Schaffer Click here if your download doesn"t start automatically Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER

Mehr

Materialien zu unseren Lehrwerken

Materialien zu unseren Lehrwerken Word order Word order is important in English. The word order for subjects, verbs and objects is normally fixed. The word order for adverbial and prepositional phrases is more flexible, but their position

Mehr

Selbstbild vs. Fremdbild. Selbst- und Fremdwahrnehmung des Individuums (German Edition)

Selbstbild vs. Fremdbild. Selbst- und Fremdwahrnehmung des Individuums (German Edition) Selbstbild vs. Fremdbild. Selbst- und Fremdwahrnehmung des Individuums (German Edition) Jasmin Nowak Click here if your download doesn"t start automatically Selbstbild vs. Fremdbild. Selbst- und Fremdwahrnehmung

Mehr

Unkomplizierter Hotelservice, herzliche Aufmerksamkeit und lokale Gastgeber. Uncomplicated hotel service with attentive, warm-hearted, local hosts

Unkomplizierter Hotelservice, herzliche Aufmerksamkeit und lokale Gastgeber. Uncomplicated hotel service with attentive, warm-hearted, local hosts Unkomplizierter Hotelservice, herzliche Aufmerksamkeit und lokale Gastgeber Uncomplicated hotel service with attentive, warm-hearted, local hosts BESONDERHEITEN Meetingräume im neuen Easy Design smart,

Mehr

Warum nehme ich nicht ab?: Die 100 größten Irrtümer über Essen, Schlanksein und Diäten - Der Bestseller jetzt neu!

Warum nehme ich nicht ab?: Die 100 größten Irrtümer über Essen, Schlanksein und Diäten - Der Bestseller jetzt neu! Warum nehme ich nicht ab?: Die 100 größten Irrtümer über Essen, Schlanksein und Diäten - Der Bestseller jetzt neu! (German Edition) Susanne Walsleben Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

highest suites, stunning city views and True Waldorf Service all this combines to deliver an unforgettable experience

highest suites, stunning city views and True Waldorf Service all this combines to deliver an unforgettable experience WILLKOMMEN IN BERLIN Im Herzen der Berliner City West und nur wenige Schritte vom exklusiven Shopping-Boulevard Kurfürstendamm begrüßt das Waldorf Astoria Berlin seine Gäste. Eleganz im modernen Art déco

Mehr

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining VITEO SLIM WOOD Essen/Dining Stuhl/Chair Die Emotion eines Innenmöbels wird nach außen transportiert, indem das puristische Material Corian mit dem warmen Material Holz gemischt wird. Es entstehen ein

Mehr

Breitenfelder Hof. Sie über uns. Hotel & Tagung

Breitenfelder Hof. Sie über uns. Hotel & Tagung Sie über uns Wir bekamen viele positive Reaktionen seitens unserer Tagungsteilnehmer, vor allem die Kollegen aus Übersee waren tief beeindruckt über den guten Service. Deutschland scheint also doch keine

Mehr

Wenn Russland kein Gas mehr liefert

Wenn Russland kein Gas mehr liefert Ergänzen Sie die fehlenden Begriffe aus der Liste. abhängig Abhängigkeit bekommen betroffen bezahlen Gasspeicher Gasverbrauch gering hätte helfen importieren liefert 0:02 Pläne politischen Projekte Prozent

Mehr

Veranstaltungen am Flughafen Berlin Brandenburg. Viel Platz für Ihre Ideen

Veranstaltungen am Flughafen Berlin Brandenburg. Viel Platz für Ihre Ideen Veranstaltungen am Flughafen Berlin Brandenburg Viel Platz für Ihre Ideen Ihr Event am Flughafen Berlin Brandenburg Kombinieren Sie Ihre Veranstaltung mit einer individuellen Flughafentour. Unseren Event-Raum

Mehr

Duell auf offener Straße: Wenn sich Hunde an der Leine aggressiv verhalten (Cadmos Hundebuch) (German Edition)

Duell auf offener Straße: Wenn sich Hunde an der Leine aggressiv verhalten (Cadmos Hundebuch) (German Edition) Duell auf offener Straße: Wenn sich Hunde an der Leine aggressiv verhalten (Cadmos Hundebuch) (German Edition) Nadine Matthews Click here if your download doesn"t start automatically Duell auf offener

Mehr

BALDESSARINI MENSWEAR LAUNCHES AT RETAIL IN THE U.S. WITH AUTUMN-WINTER

BALDESSARINI MENSWEAR LAUNCHES AT RETAIL IN THE U.S. WITH AUTUMN-WINTER BALDESSARINI NA SALES BALDESSARINI NA PRESS For more information, contact: For more information, contact: Patrick Holmes Laurie Schechter Components by John McCoy Fashion Official Phone: +1 (212) 969-9683

Mehr

Die Handschrift der Werbung »GUMON!« PIXEL GUM ICON GUM. Straight GUM

Die Handschrift der Werbung »GUMON!« PIXEL GUM ICON GUM. Straight GUM Die Handschrift der Werbung»GUMON!«PIXEL GUM ICON GUM Straight GUM Betont griffig, angenehm berührend, äußerst aktivierend und am besten aus vertrauter Markenhand: So sollte Werbung idealerweise immer

Mehr

HOCHGERNER І PULTANLAGEN.

HOCHGERNER І PULTANLAGEN. HOCHGERNER І PULTANLAGEN. 2 Die Vision. Mit unserer Arbeit setzen wir raumgestalterische Akzente. Diese sind so vielfältig wie die Materialien, die wir verarbeiten. Und doch versuchen wir bei jedem Projekt,

Mehr

CREOLEN / HOOPS BASIC

CREOLEN / HOOPS BASIC CREOLEN / HOOPS BASIC WENN QUALITÄT ZUM PROGRAMM WIRD. UNSERE WERTPRODUKTE MADE IN GERMANY. WHEN QUALITY BECOMES THE NORM: OUR HIGH-END PRODUCTS MADE IN GERMANY. Binder ist Perfektionist Marktführer für

Mehr

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25 Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and

Mehr

Die neue Aufgabe von der Monitoring-Stelle. Das ist die Monitoring-Stelle:

Die neue Aufgabe von der Monitoring-Stelle. Das ist die Monitoring-Stelle: Die neue Aufgabe von der Monitoring-Stelle Das ist die Monitoring-Stelle: Am Deutschen Institut für Menschen-Rechte in Berlin gibt es ein besonderes Büro. Dieses Büro heißt Monitoring-Stelle. Mo-ni-to-ring

Mehr

FOR-SALE: TOP LOFT IN CITY CENTER

FOR-SALE: TOP LOFT IN CITY CENTER FOR-SALE: TOP LOFT IN CITY CENTER Top located loft apartment in perfect environment, extraordinary equipped and high-standard furnished, including 13 m2 terrace. This high-standard, stylish loft is situated

Mehr

E-Mail: nhduesseldorfcitynord@nh-hotels.com

E-Mail: nhduesseldorfcitynord@nh-hotels.com NH Düsseldorf City-Nord Anschrift Münsterstrasse 230-238 40470 Düsseldorf Tel. 0211 239 486-0 Fax 0211 239 486-100 E-Mail: nhduesseldorfcitynord@nh-hotels.com Internet: www.nh-hotels.com Anreise (Pkw)

Mehr