Optischer. 19 Rack. Bildd / Pic 3 Hutschiene / Rail
|
|
- Jutta Wagner
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Optischer Bypasss Zur Überwachung der Spannungsversorgung der optischen Geräte Optical bypass To monitor the power supply of the optical devices Bild / Pic Rack Bild / Pic 2 Für IP66 Modular Wandverteilerr Bildd / Pic 3 Hutschiene / Rail Seitee 1
2 1 Allgemeine Beschreibung Dieses Gerät ist kompakt, robust, fürr den Einsatz in industrieller Umgebungg und zur Überwachung derr Spannungsversorgungen von optischen Geräten geeignet. Wenn ein Fehler auftritt, werden die optischen Geräte optisch umgangen. Nach der Korrektur des Fehlers an den optischen Geräten, werden sie wieder in den optischen Bus mit eingebunden. Siehee Bild 4 und 5 2 Eigenschaftenn - Multimodefasern 50/125µm - Singlemodefasern 9/125µm - Einstellen der Sollwerte für Spannungsbereiche V DC Spannungsversorgung mit Verpolungsschutz - Einstellen der Umschaltzeit - Edelstahlgehäuse zum Einbau in der IP66 modularen Wandverteiler (optional mit Winkelhutschienenclip, für Montage auf 35mm Hutprofilschiene oder 19 Blende für Rackeinbau 1 General 2 Featuress Der optische Bypass erfüllt die grundlegenden Anforderungen gemäß Artikel 4 und Anhang III der Richtlinie 89/336/EWG: Elektromagnetische Verträglichkeit ( EMV). Die Übereinstimmung dieses Produkts mit den Vor- vollständige Einhaltung folgender Normen: - EN bzw. EN EN bzw. EN EN (Industriebereich) schriften o.g. Richtlinie wird nachgewiesen durch die This device is compact, robust and suitable for the use in an industrial environment; for monitoring thee power supplies of optical devices. If an error occurs, the optical devices can be optically bypassed. After thee correction of the error on the optical devices, they will be re-r integrated intoo the optical bus. See picture 4 and 5. - Multimode fiber 50/125 microns - Single-modee fiber 9/125 microns - Setting the target values for voltage ranges V DC power supplyy Reverse polarity protection - Setting the switching s time - Stainless steel housing for installation in IP66 Modular Wall distributor (optional with angle DIN rail clip, for mounting on 35mm DIN rail or 19 "panel for rackk installation 3 Blockschaltbild/ Block diagram Normalbetri ieb / Normal operating Ringbetrieb (Fehler) / ring operation (error) Bild/ Pic 4 Bild/ Pic P 5 Dip1 LED Status Dip2 Bild/ Pic 6 Spannungsversorgung/ Power supplyy 4 CE-Konformitätserklärung 4 CE-Declaration of conformity The optical bypass meets the basic requirements according to Articlee 4 and Appendix III of Directive 89/336/EWG: Electromagnetic interference (EMI). The modem complies with the followings standards: - EN or EN EN or EN EN (Industrial use) Seitee 2
3 5 Arbeitsweise Der optische Bypass wird in einer optischen Bus.- oder Ringverkabelung vor die Backbone Verkabelung gesetzt. Er schaltet bei Unterschreitung, bzw Ausfall der Spannungsversorgung die Lichtwellenleiterstrecker direkt zum nächsten Teilnehmer durch und die Status LED leuchtet rot bzw. ist aus. Mit der Fehlerbehebung wird der Teilnehmer wieder optisch in das Netz geschaltet und die Status LED signalisiert grün. 6 Spannungsversorgung Der optische Bypass bietet verschiedene Möglichkeiten der Spannungsüberwachung an. +9V...+30V DC (ungeregelt, mit Verpolungsschutz) an 3 pol. Buchse. Bild 8 Wählen Sie anhand des Dip1 Schalter die Spannung aus, die bei Unterschreitung oder Spannungsausfall den optischen Bypass schalten soll. Stellen Sie an dem Dip2 Schalter die Zeit 0 s bis 75 s ein, wonach der optische Bypass zeitverzögert schalten soll. Siehe Pos. 9 7 Inbetriebnahme - Stellen Sie die Geräte an geeigneter Stelle auf - Verbinden Sie die Geräte mit den Teilnehmern - Stellen Sie sicher das alle zu verbindenden Geräte spannungslos sind. Dies vermeidet mögliche Schäden während der Verdrahtung - Verbinden Sie mit dem konfektionierten LWL- Kabel die optischen Schnittstellen der Geräte nach dem Anschlussschema in Bild 7 - Prüfen Sie alle Verbindungen auf ihre richtige Anschlussbelegung - Schließen Sie die Geräte an ihre Spannungsversorgung an 5 Operation The optical bypass is set in an optical Bus.- or ring before wiring the backbone cabling. He switched on for shorter stays, or power failure, the optical waveguides executor directly to the next participant by and the status LED lights up red or rapher is non off. Troubleshooting the subscriber is switched into the network again and visually the status LED indicates green. 6 Power supply The optical bypass offers several possibilities for power monitoring. + 9V V DC (unregulated, reverse polarity protection) at 3 pol. socket. Pic. 8 Select at hand Dip1 switch the voltage of which is to switch the optical bypass for shorter stays or power failure. Set the Dip2 switch time from 0 s to 75 s, after which the optical bypass switch is delayed. See pos. 9 7 Installation -Place the modem at a suitable location -Though the modem is hot pluggable, make sure that all equipment is off power to avoid electrical damage during installation - Connect the modem to the RS485 interface of your application -Connect the FO cable with the fiber-optic Interface (see Pic. 7) - Check all connections for correct configuration - Power up your system T R R T Optischer / Fiber optic Bypass Optischer / Fiber optic Bypass LWL / Fiber optic LWL / Fiber optic Modem T R T R Modem T R T R 9V -30V 9V 30V Daten / data Spannungsversorgung / power supply LWL / Fiber optic Ringbetrieb - Fehler/ Ring Operation - Error Bild / Pic 7 Seite 3
4 8 Anschaltung Sie können den optischen Bypass direkt in den IP66 modularen Wandverteiler einsetzen. Siehe Bild 9 Schließen Sie die SC Patchkabel ihrer optischen Geräte, an die SC-Adapter an. Stecken Sie jetzt den 3 pol. Stecker für die Spannungsversorgung an, siehe Bild 8, die parallel zur Spannungsversorgung ihrer optischen Geräte vorgesehen ist. Siehe Bild 7. Für Hutschienen. -oder 19 Rackeinbau bekommt der optische Bypass noch ein Modul versehen mit SC C dx. Adaptern. An diesem Modul wir mit Patchkabeln die Backbone Verkabelung angeschlossen. Siehe Bild 10 und Adaptation You can use the optical bypass directly into the IP66 modular wall distributor. See picture 9 Connect your dx SCC patch cordss from their optical devices to the SC adapters. a Now insert i the 3 pol. connector to the power supply, s (see picture 8), which is providedd in parallel with the voltage supply of itss optical devices. See picture 7. For DIN rail. -or- 199 "rack installation the optical bypass even receives a module with SC dx.adapters. At this module, we connected thee backbone cabling with patch cables. See picture 10 and V - +30V/0VV GNDD + 9V - +30V/0VV Installationsmöglichkeiten / installation options Bild / Pic 8 Bild / Pic 9 IP66 Modular Spleissbox Bild / Pic 10 Hutschiene / Rail Bild / Pic Rackeinbau / Rack installation Bild Muster / pattern Seitee 4
5 9 Dip-Schalter Stellung / DIP switchh setting 10 Grenzwerte Spannungsversorgung +V Lagertemperatur Betriebstemperatur max. Luftfeuchtigkeit +35V DC C C 5 ~.85% RH, nichtt kond. 10 Maximumm ratings Power supply +V +35V DC Storage temperature C Operating temperature max C Humidity 5 ~.85% RH, non-condensing Belastungen die über die als `Grenzwerte` angegebenen hinausgehen können den optischenn Bypass dauerhaft beschädigen. Die Grenzwerte stellen Belastungsgrenzen des optischen Bypasses dar. Der dauerhafte Betrieb des optischen Bypasses mit diesen Werten wird nicht empfohlen, da die Zuverlässigkeit des Gerätes darunter leiden kann. 11 Technische Daten Datenrate: Git/s Fasern 50/125; 9/125 µm Wellenlängen: 850nm/1300nm oder 1260nm; 1550nm Einfügedämpfung ca. 1 db WDL 0,3dB PDL 0,1dB Rückflussdämpfung -50dB Übersprechen -80dB Schalterlebenserwartung 3x10 7 Zyklus Schaltzeit: 15ms max.5ms typ. Opt. Anschluss: SC Betriebsspannung: V DC Stromaufnahme bei 24V: 30 ma max 50mA LED Anzeigen: grün = Betrieb rot = Fehlerfall Gehäuse: Edelstahll pulverbeschichtet Abmessungen: ca. 105x120x15mm (L x B x H) Schutzart: IP40 Gewicht: ca. 270g Temperaturbereich: C Luftfeuchtigkeit (Betrieb und Lagerung): % rel. Luftfeuchte, nicht kondensierend (optischer Switch einschränkender Faktor) 12 Maßzeichnung / Technical drawing Stresses beyond those t listed under maximum ratings may cause permanent damage e to the modem. These are stress ratings only, and functional operation of the modem at these conditions c is not implied. Exposure to maximum rating conditions c for extended periods may affect the modem reliability. 11 Technicall data Dataa rate: 0 100GBit/s Fiber 50/125; 9/125µm Wavelength: 850nm/1300nmm or 1260nm; 1550nm Insertion loss approx. 1 db WDL 0,3dB PDL 0,1Db Return loss -50dB Crosstalk -80dB Switching life expectancy 3x10 7 Cycles Switching time 15ms max. 5ms typ. Opt. interface: SC Power supply: V DC Current consumption 24V: 30 ma max. 50mA led indicators: green = operation red = error case Case: Stainless steel powder coated Dimension: approx. a 105x120x15mm (L x W x H) Protection class: IP40 Weight: approx. 270g Temperature range: C Humidity (operating and storage): % rel. Humidity, non-condensing (optical switch limiting factor) Seitee 5
6 Für IP666 modularer Wandverteiler/For IP66 modular wall-mounted cabinet 82,0 105,0 15,0 120,0 Seitee 6
7 Für Hutschienenmontage/ For DIN rail mounting 17,0 10,0 28,5 135,0 Seitee 7
8 Für 19 Rackeinbau 4 HE x 4TE/ For 19 "rackmount 4HE x 4TEE 20,3 177,0 Alle Informationen in den Datenblättern von EUROLAN GmbH wurden nach besten Wissen und Gewissenn erstellt. Sie werden regelmäßig kontrolliert und aktualisiert. Für eventuell noch vorhandene Irrtümer oder Fehler wird keine Haftung übernommen. Änderungen vorbehalten. The information furnished by EUROLAN GmbH in this data sheet is believed to be accurate and reliable. However, no responsibility is assumed by EUROLAN GmbH for its use. EUROLAN E GmbH reserves the right to change circuitry and specifications at any time without notification to the customer. Seitee 8
9 13 Bestellinformation / Ordering information Ausführung / Model 50/125µm OM2, IP66, SC Stecker, Spannungsüberwachung 50/125 microns OM2, IP66, SC connectors, voltage monitoring 50/125µm OM2, Hutschiene, SC Stecker, Spannungsüberwachung 50/125 microns OM2, rail, SC connectors, voltage monitoring 50/125µm OM2, 19, SC Stecker, Spannungsüberwachung 50/125 microns OM2, 19 ", SC connectors, voltage monitoring 9/125µm OS2, IP66, SC Stecker, Spannungsüberwachung 9/125 microns OS 2, IP66, SC connectors, voltage monitoring 9/125µm OS2, Hutschiene, SC Stecker, Spannungsüberwachung 9/125 microns OS 2, rail, SC connectors, voltage monitoring 9/125µm OS2, 19, SC Stecker, Spannungsüberwachung 9/125 microns OS 2, 19 ", SC connectors, voltage monitoring 9/125µm OS2, IP66, SC APC 8 Stecker, Spannungsüberwachung 9/125 microns OS 2, IP66, SC APC 8 connector, voltage monitoring 9/125µm OS2, Hutschiene, SC APC 8 Stecker, Spannungsüberwachung 9/125 microns OS 2, rail, SC APC 8 connector, voltage monitoring 9/125µm OS2, 19, SC APC 8 Stecker, Spannungsüberwachung 9/125 microns OS 2, 19 ", SC APC 8 connector, voltage monitoring Bestellnummer / Part number 910EUOP EUOP EUOP EUOP EUOP EUOP EUOP EUOP EUOP EUROLAN GmbH Harburger Str. 2-4 Tel Scheeßel Fax Amtsgericht Walsrode HRB eurolan@eurolan.de Seite 9
LWL Transceiver 9 x 1 SIP 650nm
LWL Transceiver 9 x 1 SIP 650nm Bild/Pic. 1 1 Allgemeine Beschreibung Der 9 x 1 Transceiver ist speziell geeignet für Anwendungen mit dem 1mm Standard- Kunststofflichtwellenleiter. Bestückt mit einer schnellen
MehrGmbH, Stettiner Str. 38, D-33106 Paderborn
Serial Device Server Der Serial Device Server konvertiert die physikalische Schnittstelle Ethernet 10BaseT zu RS232C und das Protokoll TCP/IP zu dem seriellen V24-Protokoll. Damit können auf einfachste
MehrRS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät
Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection
MehrSignal Processing LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen
LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen LWL Sender/Empfänger mit Outdoor-Box Merkmale LWL-SBR, Übertragungsweiten bis zu 1500 m Wandlung üblicher Rechtecksignale
MehrDATENBLATT / FACT SHEET
DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: WHISKY SODA LED WANDLEUCHTE / WALL LUMINAIRE LED.next Außenwandaufbauleuchte zur akzentuierten Beleuchtung von Fassaden und gebäudenahen Wegen. Gehäuse aus Aluminiumguss,
MehrNetzteil 12VDC ungeregelt Eurostecker Power supply 12VDC unregulated euro plug
NT003 Netzteil 12VDC ungeregelt Eurostecker Power supply 12VDC unregulated euro plug Empfohlen für / Recommended for: MR005XX Pegelwandler / Master 3 Zähler / Level converter / Master 3 meters MR006XX
MehrCABLE TESTER. Manual DN-14003
CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in
MehrBatterie-Identifikations-Modul EL-BIM
Bedienungs- und Montageanleitung Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM 1.0 Allgemeines Das Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM ermöglicht eine eindeutige Zuordnung von Ladevorgang und Batterie in den
MehrCAN-Bus RPM adapter. User Manual Anwender-Beschreibung
CAN-Bus RPM adapter COT02 User Manual Anwender-Beschreibung Stand: 12.02.03 GRABAU Computertechnik GmbH Elsener Str. 30 33102 Paderborn Tel: +49 5251 1367-0 Fax: +49 5251 1367-30 Email: info@grabau.de
MehrUWC 8801 / 8802 / 8803
Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung
MehrInstallation Instructions
EN DE Installation Instructions WLAN Installation Kit, 300 Mbps, 5 GHz, 16 dbi AK-4 Wireless Kit Scope of delivery Junction box AK-4 (1x) 1 Connection board AK-4 CB with 12VDC power supply unit (1x) 2
MehrOptik Konverter für Profibus Optical converter for Profibus
Lichtwellenleiter Koverter Optical fibres converters Optik Konverter für Profibus Optical converter for Profibus Technische Daten Technical data Versorgungsspannung: 5V DC Supply voltage: 5V DC Stromaufnahme:
MehrHARTING econ 9000 Einführung und Merkmale
HARTING Einführung und Merkmale HARTING 19 es, unmanaged, für die Installation in einem 19 Rack Allgemeine Beschreibung Merkmale Die Produktfamilie HARTING econ 9000 ist für den Einsatz in den unterschiedlichsten
MehrGK-Serie MONOVOLT. DC/DC-Wandler
GK-Serie: MONOVOLT DC/DC-Wandler 30 bis 120 Watt primärgetaktete DC/DC-Einschubwandler mit einer in 3HE-Eurokassetten für den Einsatz in 19"-Baugruppenträgern nach DIN41494 Kompakter Aufbau in stabiler
MehrCompressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3
3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P20 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P20 P20 381RF-* NW 2 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern Kompatibel
MehrINSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示
BEDIENUNGSANLEITUNG To comply with the published safety standards, the following must be observed when using this power supply. Um den zur Zeit gültigen Sicherheitsbestimmungen zu genügen, müssen die nachstehenden
MehrEin- und Ausgangsspannung 220-240V / Leistung: 800 VA / Abmessungen: 203 x 147 x 445mm / Gewicht: 20kg / Normenzertifikate: EN 60950, EN 60601-1
Produktinformationen Powervar ABCE800-22IEC USV POWERVAR Unterbrechungsfreier Strommanager Der neue Security One USM oder unterbrechungsfreier Strommanager, hat viele neue Funktionen zu bieten. Sie können
Mehrv i r t u A L C O M P o r t s
v i r t u A L C O M P o r t s (HO720 / HO730) Installieren und Einstellen Installation and Settings Deutsch / English Installieren und Einstellen des virtuellen COM Ports (HO720 / HO730) Einleitung Laden
MehrLufft UMB Sensor Overview
Lufft Sensor Overview Wind Radiance (solar radiation) Titan Ventus WS310 Platinum WS301/303 Gold V200A WS300 WS400 WS304 Professional WS200 WS401 WS302 Radiance (solar radiation) Radiation 2 Channel EPANDER
MehrCable Tester NS-468. Safety instructions
Cable Tester NS-468 Safety instructions Do not use the cable tester NS-468 if it is damaged. This device is only for use inside dry and clean rooms. This device must be protected from moisture, splash
MehrDATENBLATT / FACT SHEET
DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: FARBTEMPERATUR: 010-619 2700K 008-605 3000K 010-620 4000K WHISKY SODA LED POLLERLEUCHTE / BOLLARD LUMINAIRE LED.next Pollerleuchte zur blendfreien Beleuchtung von Wegen
MehrSoftwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub
1 Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:
Mehrand electrical copper male contacts Seite 1
M27 LWL-Steckverbindersystem M27 FO-Connector System Bild 1 M27 Steckgehäuse mitt POF* [1] -Stiftkontakten und elektrischen Stift-Kontakten Pic. 1 M27 Plug housingg equipped with fiber optic malee contacts
MehrRelease Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0
Release Notes BRICKware 7.5.4 Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Purpose This document describes new features, changes, and solved problems of BRICKware 7.5.4.
MehrFC/PC- und FC/APC-Singlemode-, PM-Patchkabel und Steckerkonfektionen
FC/PC und FC/APCSinglemode, PMPatchkabel An vielen Geräten zur Datenübertragung, Sensorik, Medizintechnik, Steuerung und Industrieanwendung ist der FCSteckertyp, sei es als PC (physical contact) oder als
MehrTechnisches Datenblatt Technical Data Sheet 3160-00-00.73A4B. Signalwandler für 4 analoge Eingangssignale 4-20mA auf CAN
Seite/Page 1 von/of 5 MultiXtend CAN 3160-00-00.73A4B Signalwandler für 4 analoge Eingangssignale 4-20mA auf CAN Signal converter for four Thermocouple Type J converting to CAN-Bus Beschreibung Description
MehrLED Anzeigen. Anschluss Multimode bis max. 2 km. Anschluss Multimode bis max. 550m
Gigabit Multimode Extender Beschreibung Bei Gigabit-Ethernet ergeben sich normalerweise gemäß dem 1000Base-SX Standard realisierbare Reichweiten von 550 m für die 50/125 µm Multimode Faser bzw. bei der
MehrFree space optic system for hop lengths up to 2000 m; Alarms can be transmitted to a maximum of four email addresses;
CBL Communication by light Gesellschaft für optische Kommunikationssysteme mbh No longer failures due to weather conditions! AirLaser Free space optic system for hop lengths up to 2000 m; Designed for
MehrLeister SYSTEM SINGLE PATCH MODULE SPM 01
D GB Leister SYSTEM SINGLE PATCH MODULE SPM 01 Leister Process Technologies Galileo-Strasse 10 CH-05 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41-41 4 4 Fax +41-41 4 1 www.leister.com sales@leister.com Einbauanleitung
MehrTomTom WEBFLEET Tachograph
TomTom WEBFLEET Tachograph Installation TG, 17.06.2013 Terms & Conditions Customers can sign-up for WEBFLEET Tachograph Management using the additional services form. Remote download Price: NAT: 9,90.-/EU:
MehrM-Bus Micro-Master USB
M-Bus Micro-Master USB Der M-Bus Micro-Master USB ist eine Weiterentwicklung des bewährten Micro-Masters mit RS232C-Schnittstelle für den Einsatz an den USB-Schnittstellen moderner PC s und Laptops. Das
MehrParameter-Updatesoftware PF-12 Plus
Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung
Mehr- Messdaten herunterladen - Diagnosis and Analysis of measuring data. - Download of measuring data
Smart Utility Software The SmartUtility offers the following functionalities: - Search of SmartCheck within the network - Administration of the SmartCheck Software zur Administration von FAG SmartCheck
MehrMounting-hole Ø6+0.2 mm. Connection pins. Farbe / colour. gelb / yellow. λ DOM / nm 628 588 570 470 x = 0,25-0,37 y = 0,205-0,375 2φ / 70 70 70 50 50
Metallleuchte SMZS 06 Innenreflektor Metal Indicator SMZS 06 Inside Reflector Spezifikation -Leuchte für Schraubbefestigung M6x0,5 mm. Lieferung incl. Unterlegring und Befestigungsmutter (montiert). Specification
MehrLWL-Systeme. Fiber Bridge FB. Fiber Optic Systems 7/1 7/2 7/3 7/4 7/5. Systembeschreibung. Analog-, Digital- und Schaltsignale, Kunststoff-LWL
LWL-Systeme Optic Systems Bridge FB eks-fb eks-fb eks-fb eks-fb32 Systembeschreibung System Description Analog-, Digital- und Schaltsignale, Kunststoff-LWL Analog-, Digital and Contact-Closure-Signals,
MehrUniversal Funksender (Kamera) Profiline 2,4GHz / 5,8GHz
Universal Funksender (Kamera) Profiline 2,4GHz / 5,8GHz Version 1.1 TV5722 TV5723 Sehr geehrter Kunde, wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses hochwertigen Produktes. Mit dem Erwerb dieser neuen Komponente
Mehrmiditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :
miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse
MehrAufgabenstellung Mit welchen SICLOCK Produkten kann ich einen PC Zeitsynchronisieren?
SICLOCK Application Note AN-0005 Titel Synchronisation von PCs mit SICLOCK Aufgabenstellung Mit welchen SICLOCK Produkten kann ich einen PC Zeitsynchronisieren? Schlüsselwörter SICLOCK DCFRS, WinGPS, GPS1000,
MehrMontageanleitung Konverter RS422 - USB
Montageanleitung Konverter RS422 - USB Messanordnung für Sensoren der Reihe ILD 1302 / 1402 / 1700 / 2200 / 2300 PC PC1402-X/I PC1402-X/U PC1700-X PC2200-5 PC2300-X/OE PC2300-X/SUB-D + PC2300-0,5/Y TB1
MehrCONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP
ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG
MehrBLK-2000. Quick Installation Guide. English. Deutsch
BLK-2000 Quick Installation Guide English Deutsch This guide covers only the most common situations. All detail information is described in the user s manual. English BLK-2000 Quick Installation Guide
MehrBeipackzettel Instruction leaflet
Beipackzettel Instruction leaflet Montage an einen Wandarm Mounting to wall arm Pepperl+Fuchs GmbH Antoniusstr. 21 D-73249 Wernau Germany Tel.: +49(0) 621 776-3712 Fax: +49(0) 621 776-3729 www.pepperl-fuchs.com
MehrWiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page
6 Wiegen / Balance Inhaltsübersicht Contents Seite / Page l 6.1 Taschenwaage l 6.2 Präzisionswaagen l 6.3 Plattformwaagen l 6.4 Analysewaagen l 6.5 Tischwaagen l 6.6 Bodenwaagen l 6.7 Feuchtebestimmer
MehrHARTING mcon 9000 Einführung und Merkmale
HARTING Einführung und Merkmale HARTING, managed, für die Installation in einem 19 Rack Allgemeine Beschreibung Merkmale Die Produktfamilie HARTING mcon 9000 ist für den Einsatz in den unterschiedlichsten
Mehrp^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=
p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for
MehrMindestanforderungenanDokumentationvon Lieferanten
andokumentationvon Lieferanten X.0010 3.02de_en/2014-11-07 Erstellt:J.Wesseloh/EN-M6 Standardvorgabe TK SY Standort Bremen Standard requirements TK SY Location Bremen 07.11.14 DieInformationenindieserUnterlagewurdenmitgrößterSorgfalterarbeitet.DennochkönnenFehlernichtimmervollständig
MehrArt.-Nr. 4450900300 greentea. Art.-Nr. 4450900200 whitemusk MAGICUS. 1 Stück/piece 2,5. 4 x 4 x 4 x. 1 x
MAGICUS Art.-Nr. 4450900300 greentea 1 Stück/piece Art.-Nr. 4450900200 whitemusk 2,5 4 x 4 x 4 x 1 x 1. 2. 1 x Option 2 Option 1 3. 1 3 4 2 4. I AUTO RUN Mo Tu We Th Fr Sa Su OK + Clear R 230VAC, 50Hz
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Anbauleuchte für Leuchtdioden (LED) Built-on luminaire
MehrSensors Monitoring Systems
Sensors Monitoring Systems Dr.E.Horn GmbH Im Vogelsang 1 71101 Schönaich Germany Tel: +49 7031 6302-0 info@dr-horn.org DK 002629 Rev: 2 01.07.2015 1 /14 Absolut-Drehgeber Absolut-Encoder EGD50.5X und EGD50.7X
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. PV-Wechselrichter mit selbsttätiger Freischaltstelle
MehrNachdem Sie die Datei (z.b. t330usbflashupdate.exe) heruntergeladen haben, führen Sie bitte einen Doppelklick mit der linken Maustaste darauf aus:
Deutsch 1.0 Vorbereitung für das Firmwareupdate Vergewissern Sie sich, dass Sie den USB-Treiber für Ihr Gerät installiert haben. Diesen können Sie auf unserer Internetseite unter www.testo.de downloaden.
MehrHow-To-Do. Hardware Configuration of the CC03 via SIMATIC Manager from Siemens
How-To-Do Hardware Configuration of the CC03 via SIMATIC Manager from Siemens Content Hardware Configuration of the CC03 via SIMATIC Manager from Siemens... 1 1 General... 2 1.1 Information... 2 1.2 Reference...
MehrAußenknauf Innenkanuf Profilzylinder
DATENBLATT BCM Offline-Leser BCM Elektronischer Knaufzylinder FL IP55 Set AA/BB Anwendungsbereich Konformität Identifikation max. Anzahl Betätigungen mit einem Batteriesatz 35.000 Benutzerführung Batterien
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Verdrahtungskanal zum Einbau in Schaltschränken Slotted
MehrVoIP Test mit HST-3000 und T-Online Anschluss Von Sascha Chwalek
Application Note VoIP Test mit HST-3000 und T-Online Anschluss Von Sascha Chwalek T-Online bietet jedem T-DSL Kunden einen kostenlosen VoIP-Anschluss unter der Bezeichnung DSL Telefonie an. Der Dienst
MehrSchnell-Start-Anleitung Quick Start Guide
Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide 3 1. Cube anschließen Schließen Sie den Cube an die Stromversorgung an. Verbinden Sie den Cube mit dem Router. Die Power- und die Internet-LED beginnen zu blinken,
MehrZLM. Lasermessköpfe, Auswerteeinheiten, Anbausätze und Zubehör Laser measurement heads, evaluation units, adapter and accessory
J. Lasermessköpfe, Auswerteeinheiten, und Zubehör J. Laser measurement heads, evaluation units, adapters and accessory Zubehör AUK Umweltkompensation Accessory - AUK environmental sensor Oberflächen -
MehrE/A-Bedieneinheit. I/O Control unit 658552 DE/GB 08/02
E/A-Bedieneinheit I/O Control unit 527429 658552 DE/GB 08/02 Best.-Nr.: 658552 Benennung: DATENBLATT Bezeichnung: D:LP-BED.EINH.-E/A-DE/GB Stand: 08/2002 Autoren: Christine Löffler Grafik: Doris Schwarzenberger
Mehr12 Technische Daten RS232. Übertragungsrate: max. 57600 bit/s übertragbare Signale: TxD, RxD, RTS, CTS, DTR, DSR, DCD. Audio
Guntermann & Drunck GmbH Installations- und Bedienungsanleitung LwLVision 12 Technische Daten Video Auflösung (lokal): max. 1920 1200 Bildpunkte (max. Wert) Auflösung (entfernt): max. 1920 1200 Bildpunkte
Mehrrs232 DIN rail adapter für Thyro-s, thyro-a und thyro-ax
1 rs232 DIN rail adapter für Thyro-s, thyro-a und thyro-ax August 2014 DE/EN - V2 2 INHALTSVERZEICHNIS Ansprechpartner 3 1. Einleitung 4 2. Lieferumfang 4 3. Merkmale 4 4. Anschlüsse 5 5. Inbetriebnahme
MehrWegeventile EHF/EHP Sectional Valves
Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves Technische Daten Technical Specifications Kenngrößen Parameters Nenndurchfluss (max. Durchfluss) Nominal flow rate (max. flow rate) Max. Druck max. pressure rate Max.
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Einbauteil für IT Geräte Component for IT equipment Typ(en)
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Terrestrische Photovoltaik-Module mit Silizium-Solarzellen
MehrDATENBLATT / FACT SHEET
DATENBLATT / FACT SHEET Art.-Nr.: 545-152 Farbtemperatur: 3000 K LAMP 250 FREE TISCHLEUCHTE / DESK LUMINAIRE LED.next Tischleuchte, intuitiv bedien- und dimmbar durch die berührungslose Gestensteuerung,
MehrSEN TRONIC AG INDUKTIVE RINGSENSOREN B01AN 30 P - O
INDUKTIVE RINGSENSOREN INDUKTIVE RINGSENSOREN MIT SCHALTAUSGANG MIT 1, 3,, 10, 1,,, 44, 63, 100 mm DURCHGANGS- LÖCHERN, KABEL- ODER STECKERANSCHLUSS 4 VDC SPANNUNGSVERSORGUNG BESTELLNUMMERN SERIE B01AN
MehrQuick Start Guide RED 50
Quick Start Guide RED 50 RED 50 Sophos RED Appliances Before you begin, make sure you have a working Internet connection. 1. Preparing the installation Congratulations on your purchase of the Sophos RED
MehrAnleitung zur Schnellinstallation. TK-217i 1.02
Anleitung zur Schnellinstallation TK-217i 1.02 Table of Contents Deutsch 1 1. Bevor Sie anfangen 1 2. Installation 2 3. Bedienung 3 4. Verwendung des KVM-Dienstprogramms 4 Technical Specifications 10 Troubleshooting
MehrWartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc
Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters A Division of The Morgan Crucible Company plc Schleifringübertrager für Windkraftanlagen im weltweiten Einsatz Slip ring transmitter
MehrLow Profile Antenna. GLONASS 1890 LP/S/FAKRA 3.0 Erz-Nr. / Ord. code 602 434-001. Datenblatt / Datasheet GLONASS / GPS / CELLULAR
Low Profile Antenna GLONASS / GPS / CELLULAR GLONASS 18 LP/S/FAKRA 3. 62 434-1 Kombinationsantenne für Satellitenempfang (GLONASS und GPS) für Telematiklösungen (z.b. Flottenmanagement, Fahrzeugortung
MehrWestenberg Wind Tunnels
MiniAir20 Hand measurement device for flow, humidity and temperature The hand measurement device MiniAir20 is used for the acquisition of temperature, relative humidity, revolution and flow velocity such
MehrCAN-Bus-Systems. Microprocessor-controlled Can-Bus-node with digital and analog signal in- and outputs.
CAN-BUS-node 1362 3 digital inputs, active high 8 analog inputs for resistor sensor 10 digital outputs 24V/200mA short-circuit-proof 2 digital outputs 24V/2A short-circuit-proof 5 digital outputs 24V/5A
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
usweis-nr. / Blatt / Page 2 ktenzeichen / File ref. Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Terrestrische Photovoltaik-Module
Mehrfastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC
fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC Copyright by Vincotech 1 Revision: 1 module types / Produkttypen Part-Number
MehrAnleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13
Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13 Table of Contents Deutsch 1 1. Bevor Sie anfangen 1 2. Installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 1. Bevor Sie anfangen Packungsinhalt ŸTFM-560X
MehrHa-VIS mcon 7000 Einführung und Merkmale
Ha-VIS Einführung und Merkmale Ha-VIS es, managed, für den rauen Industriebereich Allgemeine Beschreibung Merkmale Werden für Netzwerke im rauen Industriebereich zusätzliche Dienste (Filterung, Priorisierung,
MehrKurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen
Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der
MehrD-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors
D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten
MehrLive Streaming => Netzwerk ( Streaming Server )
Live Streaming => Netzwerk ( Streaming Server ) Verbinden Sie den HDR / IRD-HD Decoder mit dem Netzwerk. Stellen Sie sicher, dass der HDR / IRD-HD Decoder mit ihrem Computer kommuniziert. ( Bild 1 ) Wichtig:
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
usweis-nr. / Blatt / Page 2 ktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction
MehrRackMaster - 19 KVM-Konsole
RackMaster - 9 KVM-Konsole RackMaster - 9 KVM user station RackMaster the efficiency KVM solution for 9 racks Der RackMaster ist eine effiziente Lösung für den 9 Schrank und ermöglicht einen netzwerkunabhängigen
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. PV-Wechselrichter mit selbsttätiger Freischaltstelle
MehrInstallation guide for Cloud and Square
Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)
MehrUser Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch
English snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter Deutsch User Manual Bedienungsanleitung 2007 snom technology AG All rights reserved. Version 1.00 www.snom.com English snom Wireless
MehrLORENZ MESSTECHNIK GmbH
DMS- Messverstärker - SG Measuring Amplifier / 2S Zum Anschluss von bis zu 4 350 Ω- Wägezellen 4- oder 6- Leitertechnik ±10 Vdc oder 0-10 Vdc und 4-20 ma Analogausgang Kontrollsignal für die Kalibrierung
MehrVARIOFACE Systemverkabelung
VARIOFACE Systemverkabelung Systemkabel und Übergabemodule für Yokogawa ProSafe-RS INTERFACE Phoenix Contact Dezember 12 Beinhaltet Crossliste......2 Übergabemodule.. 3 VARIOFACE System Cabling System
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Blankwiderstands-Durchflußerwärmer, geschlossen Bare Element
MehrHinweis Während des Updates die Spannungsversorgung des Process Monitoring System nicht abschalten!
Update Process Monitoring System ACHTUNG Für das Update des Process Monitoring Systems ist die Verwendung einer Industrie-SD-Speicherkarte (Artikel-Nr. W2T806599) mit schnellen Zugriffszeiten erforderlich.
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Terrestrische Photovoltaik-Module mit Silizium-Solarzellen
MehrCleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18
Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production
MehrHa-VIS econ 4000 Einführung und Merkmale
Ha-VIS Einführung und Merkmale Ha-VIS es, unmanaged, für die flache Wandmontage Allgemeine Beschreibung Die Fast Produktfamilie Ha-VIS econ 4000 ist für den Einsatz in den unterschiedlichsten industriellen
MehrEG -Konformitätserklärung
EG -Konformitätserklärung Dokument - Nr. / Monat. Jahr : ENS_F4_E.DOC / 08. 2005 Hersteller : n AC Das bezeichnete Produkt stimmt mit den Vorschriften folgender Europäischer Richtlinien überein : Nummer
MehrHa-VIS econ 7000 Einführung und Merkmale
Ha-VIS Einführung und Merkmale Ha-VIS es, unmanaged, im rauen Industrieumfeld Allgemeine Beschreibung Merkmale Die e der Produktfamilie Ha-VIS ermöglichen, je nach Typ, die Einbindung von bis zu zehn Endgeräten
MehrSmartClass Firmware-Update Vorgehensweise
Benutzeranweisungen SmartClass Firmware-Update Vorgehensweise 2008.01 (V 1.x.x) Deutsch Please direct all enquiries to your local JDSU sales company. The addresses can be found at: www.jdsu.com/tm-contacts
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Canadian Solar Inc., 545 Speedvale venue West, GUELPH ON N1K 1E6, CND usweis-nr. / Blatt / Page 2 ktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit
MehrFIRMWARE UPDATE TAPMOTION TD
FIRMWARE UPDATE TAPMOTION TD CMP-SPF TO WHOM IT MAY CONCERN Seite 1 von 9 Inhalt / Overview 1. Firmware überprüfen und Update-file auswählen / Firmware check and selection of update file 2. Update File
Mehr3/2 way poppet valve with Piezo-pilot valve, overlapping, Normally closed (NC) Allgemeines
3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P8 385 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P8 385 P8 385RF-* NW 1,6 12 2 10 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern
MehrLoad balancing Router with / mit DMZ
ALL7000 Load balancing Router with / mit DMZ Deutsch Seite 3 English Page 10 ALL7000 Quick Installation Guide / Express Setup ALL7000 Quick Installation Guide / Express Setup - 2 - Hardware Beschreibung
MehrTechnical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)
Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Inhalt S./P. 1. Beschreibung /
MehrHF13-Programm HF13 Programme
S. 221 HF13 plugs S. 222 HF13-Adapter HF13 adapters S. 223 HF13-Buchsen s 2 HF13 - Programm Die HF-Steckverbindungen der Serie 13/4 werden in Anlagen der Nachrichtentechnik (DIN 47 283 und DIN 47 284),
Mehr