CGE 0069E. MIRCONA Cutting beszúró Tools szerszámok Schneidwerkzeuge. általános katalógusa Skärverktyg

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "CGE 0069E. MIRCONA Cutting beszúró Tools szerszámok Schneidwerkzeuge. általános katalógusa Skärverktyg"

Transkript

1 CGE 0069E MIRCON Cutting beszúró Tools szerszámok Schneidwerkzeuge általános katalógusa Skärverktyg

2 Recommendations for Selection of Inserts Empfehlungen für wahl der Schneiden Rekommendationer för val av skär jánlások a lapka kiválasztásához MT MTr 2 12 Oldal mm 130 Cutting geometry Lapkageometria Schneidengeometrie Skärgeometri Positive light cutting. No swarf control. Positiv leichtschneidend. Keine Spanbeeinflussung. Pozitív élgeometria, könnyű forgácsoláshoz. Nincs forgácskontroll Positiv lättskärande. Ingen spånpåverkan. General pplications llgemeiner Általános nwendungsbereich alkalmazás Generellt användningsområde Finishing to medium roughing, low cutting forces. MTr for corner radius and O-ring grooves. Schlichten bis zu mittlerem Schruppen, niedrige Simítástól Schnittkräfte. a MTr közepes für Eckradius- nagyolásig, und O-Ringnuten. alacsony forgácsolóerő. MTr a sarokrádiuszokhoz és az O-gyűrű beszúrásokhoz Fin till medelgrov bearbetning, låga skärkrafter. MTr för hörnradie- och O-ringspår. pplication Gebrauch Művelet nvändning R L MTb Oldal MP 2 8 Oldal MTc 3 12 Oldal 132 MS 2 12 Oldal 132 MZ 2 12 Oldal 134 Positive light cutting. Chip breaking. Positive leichtschneidend. Spanbrechend. Pozitív élgeometria, könnyű forgácsoláshoz, forgácstörővel. Positiv lättskärande. Spånbrytande. Extremely positive and light cutting. Chip breaking. Extrem positive und leichtschneidend. Spanbrechend. Erősen pozitív élgeometria, könnyű forgácsoláshoz, Extremt positiv och lättskärande. forgácstörövel. Spånbrytande. Negative strong cutting edge. Narrowed watch-spring shaped swarf. Negative starke Kante. Uhrfederförmige Späne enger als die gedrehte Nute. Negatív élgeometria erős vágóél. Vékony hajszálrugó Negativ stark skäregg. I sidled alakú krympt forgács. urfjäderformad spåna. Zero degree edge. Balanced edge strength/cutting pressure. Broken narrowed swarf. Null Grad Kante. usgewogene Zéró /. szögű lapka. Kiegy- Gebrochener verengter Span. ensúlyozott él erős vágási nyomás Vékony törött Skäregg i noll grader. Balanserad eggstyrka/skärtryck. Bruten i sidled forgács krympt spåna. Positive light cutting. Narrowed watch-spring shaped swarf. Two lateral edges for sideways turning. Positive leichtschneidend. Uhrfederförmige Späne enger als die gedrehte Nute. Zwei seitliche Vékony Kanten forgácso-láshoz. für Seitwärtsdrehen. Pozitív élgeometria, könnyű hajszálrugó alakú forgács. Két oldalél az oldalazó esz- Positiv lättskärande. I sidled krympt urfjäderformad spåna. Två sidoskäreggar för svarving i tergáláshoz sidled. Chip breaking in carbon to high-alloy tool steels at low feeds. Spanbrechend in Kohlenstoff- bis zu hochlegierten Werkzeugstählen bei niedrigen Vorschüben. szénacéltól az erősen ötvözött acélokig jó forgácstörő képességű Spånbrytande i kol- till höglegerade verktygsstål lapka alacsony előtolásértékkel. vid låga matningar. Chip breaking in carbon to high-alloy tool steels at high feeds. Low cutting forces. Spanbrechend in Kohlenstoff- bis zu hochlegierten szénacéltól Werkzeugstählen az bei erősen hohen Vorschüben. ötvözött Niedrige Schnittkräfte. acélokig jó forgácstörő képességű lapka magas előtolás-értékkel. lacsony forgácsolóerő Spånbrytande i kol- till höglegerade verktygsstål vid höga matningar. Låga skärkrafter. Roughing, parting-off to center, intermittent cutting, unfavourable machining conditions. Schruppen, bstechen zum Zentrum, unterbrochene Schnitte, schwierige Bearbeitungsverhältnisse. Nagyoláshoz, leszúráshoz a központ felé megszakított forgácsoláshoz, egyéb kedvezőtlen megmunkálási körülményekhez. Grov och intermittent bearbetning, avstickning till centrum, svåra bearbetningsförhållanden. Finishing to medium roughing in soft, tough difficult to break materials. Schlichten bis zu mittlerem Schruppen in weichen, zähen, schwer zu brechenden Materialien. Simítástól a közepes nagyolásig lágy, szívós nehezen vágható anyagokhoz. Fin till medelgrov bearbetning i mjuka sega svårbrytbara material. Finishing to medium roughing in all materials. Sideways turning, profiling, excellent swarf control and surface finish in all machining directions. Schlichten bis zu mittlerem Schruppen in allen Materialien. simítástól Seitwärtsdrehen, a közepes Profilieren, nagyolásig hervorragende Spankontrolle und Oberflächengüte in allen Bearbeitungsrichtungen. minden anyaghoz. Oldalazó és profilozó esztergálásnál kitűnő forgácskontroll és felszínalakítás min- Fin till medelgrov bearbetning i alla material. Svarvning i sidled, profilsvarvning, utmärkt spånkontroll megmunkálási och ytfinhet i alla bearbetningsriktningar. den iránynál. R/LMS R/LMZ Budapest, Reitter Ferenc u. 132 Tel.:1/ , 1/ Fax:1/ , protool@protoolkft.hu

3 mm Cutting geometry Schneidengeometrie Lapkageometria Skärgeometri General pplications llgemeiner Álatános nwendungsbereich alkalmazás Generellt användningsområde pplication Gebrauch Művelet nvändning R L M 2 5 Oldal 136 Positive light cutting. Narrowed watch-spring shaped swarf. Optimal strength along the full edge length. Positive leichtschneidend. Uhrfederförmige Pozitív élgeometria, Späne enger als die gedrehte Nute. Optimale Stärke längs der ganzen Kante. könnyű forgácso-láshoz. Vékony hajszálrugó alakú forgács. Optimális erő a Positiv lättskärande. I sidled krympt urfjäderformad spåna. Optimal teljes styrka élhoszon. längs hela eggen. Finishing to medium roughing in all materials. Low cutting forces with optimal edge strength, especially for machining of sticky, work hardening, built-up edge forming materials. Smooth surface finish. simítástól Schlichten bis a zu közepes mittlerem Schruppen nagyolsig in allen mindestärke, anyaghoz. besonders lacsony geeignet für forgácsolóerő, die Bearbeitung von Materialien. Niedrige Schnittkräfte mit optimaler Kanten- az klebrigen, éleken optimális kaltverfestigenden erőeloszlással. Materialien, die ufbauschneiden bilden. Gute Oberflächengüte. különösen ragadós, nehezen megmunkálható, Fin- till medelgrov élrátét bearbetning képződésre i alla material. hajlamos anyagoknál jó minőségű felület Låga skärkrafter med optimal eggstyrka, speciellt för bearbetning av kladdiga, deformationshärdande, löseggsbildande material. Fin képződik. yta. R/LM MB 3 5 Oldal 137 Positive light cutting. Narrowed broken swarf. Positive leichtschneidend. Gebrochene Späne enger als die gedrehte Nute. Pozitív élgeometria, könnyű forgácso-láshoz. Positiv lättskärande. I sidled krympt Vékony bruten spåna. törött forgács. Finishing to medium roughing in all materials. Sideways turning, profiling, full radius grooving, excellent swarf control and surface finish in all machining directions. Schlichten bis zu mittlerem Schruppen in allen Materialien. Seitwärtsdrehen, a közepes Profilieren, nagyolásig Drehen von simítástól minden Vollradiusnuten, anyaghoz. hervorragende Oldalazó Spankontrolle esztergálásnál, profilmarásnál, teljes rádiusz und Oberflächengüte in allen Bearbeitungsrichtungen. beszúrásnál Fin- till medelgrov kitűnő bearbetning forgácskontroll i alla material. és felszínalakítás Svarvning i sidled, minden profilsvarvning, megmunkálási svarvning av fullradiespår, utmärkt spånkontroll och ytfinhet i iránynál. alla bearbetningsriktningar. B 2 8 Oldal 138 Positive light cutting. No swarf control. Positiv leichtschneidend. Keine Spanbeeinflussung. Pozitív élgeometria, könnyű forgácso-láshoz. Positiv lättskärande. Ingen spånpåverkan. Nincs forgácskontroll Relief grooves, profiling with 45 approach angle. Freistichnuten, Profilieren mit 45 Einstellwinkel. lászúráshoz, profilozáshoz 45 -os megközelítési szöggel. Släppningsspår, profilsvarvning med 45 ställvinkel. G 0,5 3,15 Oldal 138 Positive light cutting. No swarf control. Positive leichtschneidend. Keine Spanbeeinflussung. Pozitív élgeometria, könnyű forgácso-láshoz. Nincs forgácskontroll Positiv lättskärande. Ingen spånpåverkan. Circlip grooves. Chip breaking in carbon to highalloy tool steels at low feeds. Seeger Sicherungsringnuten. gyűrű beszúréshoz. Spanbrechend in Kohlenstoff- bis zu hochlegierten Werkzeugstählen bei szénacéltól niedrigen Vorschüben. az erősen ötvözött acélokig jó forgácstörő képességű lapka Låsringsspår. Spånbrytande i kol- till höglegerade verktygsstål előtolásértékkel. vid låga alacsony matningar. E 2 5 Oldal 139 Positive light cutting. Chip breaking. Positive leichtschneidend. Spanbrechend. Pozitív élgeometria, könnyű forgácso-láshoz, forgácstörövel. Positiv lättskärande. Spånbrytande. xial and radial grooves with limited depths. Chip breaking in carbon to high alloy tool steel. xiális xiale und és radiale radiális Nuten beszúrás mit begrenzten limitált Tiefen. Spanbrechung in Kohlenstoffstahl bis zu hochlegierten Werkzeugstählen. mélységig. szénacéltól az erősen ötvözött xiella och acélokig radiella spår jó med forgácstörő begränsade djup. képességű Spånbrytning lapka. i kol- till höglegerade verktygsstål. H 0,4 2,0 Oldal 140 Positive light cutting. Chip breaking. Positive leichtschneidend. Spanbrechend. élgeometria, Pozitív könnyű Positiv lättskärande. forgácso-láshoz, Spånbrytande. forgácstörövel. Radial internal grooves and circlip grooves in the smallest hole dimensions. Radiale Innennuten und Sicherungsringnuten in kleinsten Bohrungen. Radiális belső beszúrás és seegergyűrű Radiella beszúráshoz invändiga spår och a låsringspår legkisebb i de furatméretekhez minsta håldimensionerna. is. K Oldal 145 Ceramic insert in pure or silicon nitride ceramics. Keramische Schneide in Rein- oder Silikonnitridkeramik. Kerámia lapka tiszta silicon-nitrid kerámiából Keramiskt skär i ren- eller silikonnitridkeramik. High cutting speeds, hard abrasive materials, NIalloys. Hohe Schnittgeschwindigkeiten, harte abrasive Materialien, Ni-Legierungen. Nagyon kopásálló anyagokhoz, Nagy forgácsolási sebességű megmunkáláshoz. Höga skärhastigheter, hårda abrasiva material, Ni-legeringar. R/LK 1131 Budapest, Reitter Ferenc u. 132 Tel.:1/ , 1/ ; Fax:1/ , 45

4 MT MTr MTb MTc MS R/LMS D 1 D D 1 Intermittent Unterbrochen 45 mm (mm) (mm) Intermittent D 1min =20 D=20 D 1min =20 D=40 D 1min =16 D=30 Externally only Nur aussen Endast utv. D=40 O-RING O-ring grooves O-Ringnuten O-ringspår O-ring grooves O-Ringnuten O-ringspår MZ R/LMZ D 1min =20 D=40 MP 2 8 D 1min =12 D=20 M 2 5 D 1min =12 D=35 R/LM 2 4 MB 3 5 D 1min =20 D=20 2) B G E H K R/LK 2 8 0,5 3, ,4 2, , 8 Circlip Sicherungsring Låsring D 1min =12 Precision Präzision Precision D 1min=50 Circlip Sicherungsring Låsring D 1min =8 Externally only Nur aussen Endast utvändigt Precision Präzision Precision D=14 Externally only Nur aussen Endast utvändigt D 1min =21 Page - Seite Sida Recommended Empfohlen Rekommenderat lternative lternativ lternativ Recommended to limited extent Empfohlen in begrenztem usmass Rekommenderas i begränsad omfattning 54 46

5 Special Sonder Special Non-ferrous metals NE-Metalle Icke-järnmetaller Tough, difficult to break Zähe, schwer zu brechende Sega, svårbrytbara Soft, sticky, built-up edge Weiche klebrige, ufbauschneide Mjuka, kladdiga, lösegg Heat-resistant, aust. stainless Warmfeste, aust. rostfreie Varmhållfasta, aust. rostfria Chip breaking Spanbrechende Spånbrytande Type of swarf Spantyp Spåntyp pplication Gebrauch nvändning 130 MT MTr 131 MTb 132 MTc 132 MS 133 R/LMS 134 MZ 134 R/LMZ MP M R/LM MB 138 B G E 140 H 145 K 145 R/LK 63, D = mm ) D = mm 137 Cutting data, page: Schnittdaten, Skärdata, sida:

6 MB MT MTb MTc ) Strong cutting edge Starke Schneidkante Stark skäregg 132 MS R/LMS MP Tough materials, aust stainless Zähe Materialien, aust rostfreie Sega material, aust rostfria 134 MZ R/LMZ Sticky materials, aust. stainless, heat-resistant alloys Klebrige Materialien, aust. rostfreie, warmfeste Legierungen Kladdiga material, aust. rostfria, varmhållfasta legeringar ) ) M R/LM MZ R/LMZ MS R/LMS Reduction of feed in center of workpiece and/or use of synchro chuck. Vorschubreduktion im Zentrum des Werkstücks und/oder Verwendung von Synchronfuttern. Matningsreduktion i arbetsstyckets centrum och/eller användande av synkrospindel. Recommended Empfohlen Rekommenderas Expressed demand usdrücklicher nspruch Uttalat krav L R Unfavourable machining conditions, intermittent cutting, hard abrasive materials. Kedvezőtlen Unvorteilhafte Bearbeitungsverhältnisse, unterbrochene Schnitte, harte körülmények, abrasive Materialien. megmunkálási megszakított forgácsolás, kemény kopásálló, nehezen forgácsolható anyagok. Ofördelaktiga bearbetningsförhållanden, intermittent bearbetning, hårda abrasiva material. Tough difficult to break materials, aust stainless steels. Carbon steels with low carbon content. Zähe schwer zu brechende Materialien, aust rostfreie Stähle. Kohlenstoffstähle mit niedrigem Kohlenstoffgehalt. Szívós, nehezen forgácsolható anyagok, ausztenites rozsdamentes acélok. la-cso- ny Sega széntartalmú svårbrytbara material, szénacélok aust rostfria stål. Kolstål med låg kolhalt. mm/tour mm/rev f mm/giro mm/u n mm mm/rev mm/varv Vorschub, f n 2 0,05 0,13 2,5 0,05 0,15 3 0,12 0,25 4 0,12 0,30 5 0,12 0,35 6 0,15 0,40 8 0,15 0, ,20 0, ,20 0,60 R/LMS 2 0,04 0,12 2,5 0,05 0, ,10 0, ,10 0,30 2 0,04 0,10 2,5 0,05 0,10 3 0,05 0,20 4 0,05 0,20 5 0,05 0,25 6 0,07 0,25 8 0,07 0, ,07 0, ,07 0,35 R/LMZ 3 4 0,05 0, M R/LM MP Contd. - Forts. - Forts. ) ) Soft, sticky, work-hardening, builtup edge forming materials. ust/ duplex stainless steels, heat/acidresistant alloys, non-ferrous metals. Slender workpieces, favourable machining conditions. Weiche, klebrige, kaltverfestigende Materialien die ufbauschneiden bilden. ust/duplexe rostfreie Stähle, warm/säurefeste Legierungen, NE- Metalle. Schlanke Werkstücke, vorteilhafte Bearbeitungsverhältnisse. Lágy, ragadós, felkeményedésre, élrátét képződésre alkalmas anyagok. usztenites/ duplex rozsdamentes acélok, hő-/saválló acélok, nem- Mjuka, kladdiga, deformationshärdande, löseggsbildande fémek. Kisebb, material. vastartalmú vékony ust/duplexa munkadarabokhoz, rostfria stål, varm/syrahållfasta legeringar, icke-järnmetaller. kedvező Klena arbetsstycken, megmunkálási fördelaktiga felté- bearbetningsförhållanden. telek. 2 0,04 0,12 2,5 0,04 0,20 3 0,07 0,20 4 0,07 0,20 5 0,07 0,30 R/LM 2 2,5 0,04 0, ,05 0,15 2 0,04 0,12 2,5 0,04 0,20 3 0,10 0,20 4 0,10 0,20 5 0,10 0,25 6 0,10 0,30 8 0,10 0, Budapest, Reitter Ferenc u. 132 Tel.:1/ , 1/ Fax:1/ ,

7 To limited extent In begrenztem ufmass I begränsad omfattning MT MTb MTc ) ) ) Small diameter slender workpieces, tubes, favourable machining conditions, non-ferrous metals. No swarf control. Schlanke Werkstücke mit kleinem Kis Durchmesser, átmérőjű vékony Rohre, vorteilhafte munkadarabok, Metalle. csövek, Keine Spanbeeinflussung. kedvező meg- Bearbeitungsverhältnisse, NEmunkálási feltételek, nemvastartalmmeter, rör, fördelaktiga fémek. bearbetnings- Nincs Slanka arbetsstycken med liten dia- forgácskontroll. förhållanden, icke-järnmetaller. Ingen spånpåverkan. Small diameter slender workpieces, tubes, favourable machining conditions, non-ferrous metals. Chip breaking in carbon to high-alloy tool steel. Schlanke Werkstücke mit kleinem Kis Durchmesser, átmérőjű, Rohre, vorteilhafte vékonyabb munkadarabok, Bearbeitungsverhältnisse, NE-Metalle. Spanbrechung in Kohlenstoff csövek, kedvező bis zu hochlegiertem megmunkálási Werkzeugstahl. körülmények, nem-vastartalmú Slanka arbetsstycken med liten diameter, rör, Jó fördelaktiga forgácstörő bearbetnings- képes- fémek. ség förhållanden, a szénacéltól icke-järnmetaller. a magasan Spånbrytning i szerszámacélokig. kol- till höglegerade verk- ötvözött tygsstål. mm Vorschub, f n 2 0,04 0,12 2,5 0,04 0,20 3 0,05 0,15 4 0,05 0,15 5 0,05 0,20 6 0,05 0,20 7 0,05 0,20 8 0,05 0,25 9 0,05 0, ,05 0, ,05 0, ,05 0,30 3 0,08 0,15 4 0,08 0,15 5 0,08 0,15 6 0,08 0,20 7 0,08 0,20 8 0,08 0, ,08 0, ,08 0,25 3 0,10 0,20 4 0,10 0,20 5 0,15 0,25 6 0,15 0,25 7 0,15 0,25 8 0,20 0, ,25 0, ,25 0,35 MB ) Can be used for parting-off if required. Kann für bstechen verwendet werden, wenn nötig. Igény esetén leszúráshoz is használható Kan användas för avstickning om så krävs. 3 0,05 0,20 4 0,05 0,20 5 0,05 0, Please note the following: Bitte folgendes beachten: Notera följande: Reduce feed in centre of workpiece. Den Vorschub im Zentrum des Werkstücks reduzieren. munkadarab közepe felé halad- Reducera csökkentse matningen az i előtolást. arbetsstyckets va centrum. Carbide grades, page: Hartmetallsorten, Hårdmetallsorter, sid: Use a tough carbide grade in bar fed automatic lathes, due to low speed v c. Eine zähe Hartmetallsorte verwenden, weil utomata die Geschwindigkeit rúdanyag-előtoló v c in Stangenautomaten esztergapadnál niedrig ist. az alacsony sebe- nvänd vc en miatt, seg hårdmetallsort használjon i stång- szívós sség keményfém automater, pga pengét. låg hastighet v c. Cutting data, page: Schnittdaten, Skärdata, sid: Select =0 or smallest possible to avoid bad surface finish, deflection of the tool blade and short tool life. rossz Wählen felületi Sie = 0 megmunkálás, oder den geringsten és winkel, um schlechte Oberflächengüte, pengeelhajlás Biegung der Werkzeugklinge elkerülése, und illetve kurze a magasabb Lebensdauer der szerszáméltartam Schneide zu vermeiden. elérésre érdekében l értékének Välj =0 eller minsta möjliga för att válasszon 0 -ot vagy a lehető undvika dålig ytfinhet, utböjning av verktygstungan értéket. och kort legkisebb verktygslivslängd Budapest, Reitter Ferenc u. 132 Tel.:1/ , 1/ ; Fax:1/ , 49

8 MTb MZ MS M MTc MB G E Circlip Sicherungsring Låsring MP O-ring O-Ring O-ring MT MTr Sticky materials, aust. stainless, heat-resistant alloys Klebrige Materialien, aust. rostfreie, warmfeste Legierungen Kladdiga material, aust. rostfria, varmhållfasta legeringar 135 MP M Carbide grades, page: Hartmetallsorten, Hårdmetallsorter, sid: Cutting data, page: Schnittdaten, Skärdata, sid: Soft, sticky, work-hardening, built-up edge forming materials. ust/duplex stainless steels, heat/acid-resistant alloys, non-ferrous metals. Slender workpieces, deep grooves, excellent swarf control and surface finish. Weiche, klebrige, kaltverfestigende Lágy, Materialien ragadós, die ufbauschneiden felkeményedésreden. ust/duplexe élrátét rostfreie képződésre Stähle, bil- alkalmas warm/säurefeste anyagok. Legierungen, usztenites/duplex Nuten, hervorragende rozsdamentes Spankontrolle NE- Metalle. Schlanken Werkstücken, tiefe acélok, und Oberflächengüte. hő-/saválló ötvözetek, nem-ferrites/nem Mjuka, kladdiga, deformationshärdande, fémek. löseggsbildande Kisebb, material. vékony vastartalmú munkadarabok, ust/duplexa rostfria mély stål, varm/syrahållfasta legeringar, icke-järnmetaller. beszúrások, Klena kiváló arbetsstycken, forgácsel-vezetés djupa spår, és mycket tökéletes god spånkontroll felületi finomság. och fina ytor. mm/rev mm/tour f mm/u mm/giro n mm mm/varv mm/rev Vorschub, f n 2 0,02 0,10 2,5 0,04 0,25 3 0,10 0,25 4 0,10 0,25 5 0,10 0,30 6 0,10 0,35 8 0,10 0,35 2 0,02 0,10 2,5 0,04 0,20 3 0,07 0,20 4 0,07 0,20 5 0,07 0, Smaller groove depths Kleine Nutentiefen Mindre spårdjup 130 MT MTr No chip control, slender workpieces. lso non-ferrous metals. MTr for O-ring grooves. Nincs Keine Spanbeeinflussung, forgácskontrol, schlanke kisebb, Werkstücke. uch NE-Metalle. MTr für vékony O-Ringnuten. munkadarabokhoz, nem vastartalmú fémekhez. Ingen spånpåverkan, klena arbetsstycken. Även beszúrásához icke-järnmetaller. az MTr MTr O-gyűrű lapkageometriát för O-ringspår. javasoljuk. 2 0,02 0,10 2,5 0,04 0,20 3 0,05 0,20 4 0,05 0,20 5 0,05 0,25 6 0,05 0,30 7 0,05 0,30 8 0,05 0,35 9 0,05 0, ,05 0, ,05 0, ,05 0,40 O-ring grooves 3 11 O-Ringnuten O-ringspår Strong cutting edge Starke Schneidkante Stark skäregg 132 MS Unfavourable machining conditions, intermittent cutting, hard abrasive materials, deep grooves. Kedvezőtlen Unvorteilhafte Bearbeitungsverhältnisse, unterbrochene Schnitte, harte megmunkálási körülmények, abrasive Materialien, megszakított tiefe Nuten. forgácsolás, kemény kopásállóden, nehezen intermittent bearbetning, forgácsolható hårda Ofördelaktiga bearbetningsförhållan- anyagok, abrasiva material, mély beszúrások. djupa spår. 2 0,05 0,15 2,5 0,05 0,15 3 0,12 0,25 4 0,12 0,30 5 0,12 0,35 6 0,15 0,40 8 0,15 0, ,20 0, ,20 0,60 50 Contd. - Forts Budapest, Reitter Ferenc u. 132 Tel.:1/ , 1/ Fax:1/ ,

9 Tough materials, aust stainless Zähe Materialien, aust rostfreie Sega material, aust rostfria 134 Chip breaking Spanbrechung Spånbrytning MZ MTb Tough difficult to break materials, aust stainless steels. Carbon steels with low carbon content. Zähe schwer zu brechende Materialien, aust rostfreie nehezen Stähle. forgácsol- Kohlen- Szívós, stoffstähle mit niedrigem Kohlenstoffgehalt. anyagok, ausztenites rohatzsdamentes acélok. la-csony széntartalmú Sega svårbrytbara szénacélok. material, aust rostfria stål. Kolstål med låg kolhalt. mm Vorschub, f n 2 0,04 0,10 2,5 0,05 0,10 3 0,05 0,20 4 0,05 0,20 5 0,05 0,25 6 0,07 0,25 8 0,07 0, ,07 0, ,07 0,35 3 0,08 0,15 4 0,08 0,15 5 0,08 0,15 6 0,08 0,20 7 0,08 0,20 8 0,08 0, ,08 0, ,08 0, MTc Chip breaking in carbon to high alloy tool steel. lso non-ferrous metals. Jó Spanbrechung forgácstörő-képesség in Kohlenstoffstählen a bis zu hochlegiertem Werkzeugstahl. szénacéltól uch NE-Metalle. a magasan ötvözött szerszámacélokig. Jól alkalmazható Spånbrytning i kol- a till nem höglegerat vastartalmú verktygsstål. fémekhez Även icke-järnmetaller. is 3 0,10 0,20 4 0,10 0,20 5 0,15 0,25 6 0,15 0,25 7 0,15 0,25 8 0,20 0, ,25 0, ,25 0, Full-radius grooves Vollradiusnuten Fullradiespår MB See previous page, MP/M. Lásd Siehe az vorstehende előző oldalon Seite, MP/M. lapkageometriákhoz tartozó Se föregående sida, MP/M. leírást. 3 0,05 0,20 4 0,05 0,20 5 0,05 0, Circlip grooves Sicherungsringnuten Låsringspår 138 G High precision grooves Präzisionsnuten Spår med hög precision 139 E 54 Tool holder 151G. lso non-ferrous metals. Chip breaking in carbon to high alloy tool steel. 151G Werkzeughalter típusú késszárhoz. 151G. uch NE- Jól Metalle. Spanbrechung in Kohlenstoffstählen bis zu hochlegiertem a nem-vas- alkalmazható tartalmú Werkzeugstahl. fémekhez is. Jó forgácstörő-képesség a szénacéltójärnmetaller. a magasan Spånbrytning ötvözött i kol- till Verktygshållare 151G. Även icke- szerszámacélokig höglegerat verktygsstål. Tool holder 153E. High precision grooves, limited depths ( mm). Chip breaking. Werkzeughalter 153E. Präzisionsnuten késszárhoz. mit begrenzten Nagypo- Tiefen (3,0-6,5 153E ntosságú mm). Spanbrechend. beszúrás korláto- Verktygshållare mélységig 153E. ( mm). Spår med hög zott Forgácstörővel. precision, begränsade djup (3,0-6,5 mm). Spånbrytande. 0,50 0,02 0,10 0,60 0,02 0,10 0,70 0,03 0,10 0,80 0,05 0,12 0,90 0,05 0,12 1,05 0,05 0,12 1,10 0,05 0,12 1,25 0,05 0,12 1,30 0,05 0,12 1,55 0,05 0,12 1,60 0,05 0,12 1,85 0,05 0,15 2,15 0,05 0,15 2,65 0,05 0,15 3,15 0,05 0,20 2 2,5 3 0,05 0, Budapest, Reitter Ferenc u. 132 Tel.:1/ , 1/ ; Fax:1/ , 51

10 MTb MS MZ MT M MTc MTr Circlip Sicherungsring Låsring MB G H E O-ring O-Ring O-ring MP D 1 D Low cutting pressure, sticky materials Niedriger, klebrige Materialien Lågt skärtryck, kladdiga material MP M D 1min =12 mm D=35 mm Carbide grades, page: Hartmetallsorten, Hårdmetallsorter, sid: D 1min =12 mm D=20 mm 2) Cutting data, page: Schnittdaten, Skärdata, sid: Soft, sticky, work-hardening, built-up edge forming materials. ust/duplex stainless steels, heat/acid-resistant alloys, non-ferrous metals. Slender workpieces, deep grooves, excellent swarf control and surface finish. Lágy, Weiche, ragadós, klebrige, kaltverfestigende felkeményedésre, Materialien, élrátétképződésre die ufbauschneiden bilden. ust/duplexe rostfreie Stähle, alkalmas warm/säurefeste anyagok. Legierungen, usztenites/duplex Metalle. Schlanken rozsdamentes Werkstücke, tiefe NE- Nuten, hervorragende Spankontrolle acélok, hő-/saválló ötvözetek, und Oberflächengüte. nem-ferrites/nem vastar- Mjuka, fémek. kladdiga, Kisebb, deformationshär- vékony talmú munkadarabok, dande, löseggsbildande mély material. beszúrásokhållfasta kiváló legeringar, forgácselvezetés icke-järnmetaller. ust/duplexa rostfria stål, varm/syra- és Klena tökéletes arbetsstycken, felületi djupa finomság spår, mycket god spånkontroll och fina ytor. mm/rev f mm/u n mm/varv mm mm/varv Vorschub, f n 2 0,04 0,12 2,5 0,04 0,15 3 0,10 0,20 4 0,10 0,20 5 0,10 0,25 6 0,10 0,30 8 0,10 0,30 2 0,04 0,12 2,5 0,02 0,15 3 0,07 0,20 4 0,07 0,20 5 0,07 0,30 Smaller groove depths Kleine Nutentiefen Mindre spårdjup 130 MT MTr Balanced cutting pressure, tough materials usgewogener, zähe Materialien Balanserat skärtryck, sega material 134 MZ D 1min =20 mm D=20 mm 2) D 1min =20 mm D=40 mm No chip control, slender workpieces. lso non-ferrous metals. MTr for O-ring grooves. Nincs Keine Spanbeeinflussung, forgácskontrol, schlanke kisebb, Werkstücke. uch NE-Metalle. MTr für vékony O-Ringnuten. munkadarabok. Nemvastartalmú fémekhez is. O- Ingen spånpåverkan, klena arbetsstycken. beszúrásához Även icke-järnmetaller. az MTr MTr gyűrű lapkageometriát för O-ringspår. javasoljuk. Tough difficult to break materials, aust stainless steels. Carbon steels with low carbon content. Zähe schwer zu brechende Materialien, aust rostfreie. nehezen Kohlenstoffstähle forgácsol- mit Szívós, ható niedrigem anyagok Kohlenstoffgehalt. ausztenites rozsdamentes acélok. lacsony Sega svårbrytbara material, aust rostfria stål. Kolstål szénacélok med låg széntartalmú kolhalt. 2 0,04 0,12 2,5 0,04 0,15 3 0,05 0,15 4 0,05 0,20 5 0,05 0,20 6 0,05 0,25 7 0,05 0,25 8 0,05 0,30 9 0,05 0, ,05 0, ,05 0, ,05 0,35 O-ring grooves 3 11 O-Ringnuten O-ringspår 2 0,04 0,10 2,5 0,05 0,10 3 0,05 0,15 4 0,05 0,20 5 0,05 0,20 6 0,05 0,20 8 0,05 0, ,05 0, ,05 0,30 2) D=20 35 mm ) D=20 50 mm Contd. - Forts. - Forts Budapest, Reitter Ferenc u. 132 Tel.:1/ , 1/ Fax:1/ ,

11 Strong cutting edge Starke Erős vágóélek Schneidkante Stark skäregg 132 MS D 1min =20 mm D=40 mm Unfavourable machining conditions, intermittent cutting, hard abrasive materials, deep grooves. Kedvezőtlen Unvorteilhafte Bearbeitungsverhältnisse, unterbrochene Schnitte, harte megmunkálási körülmények, abrasive Materialien, megszakított tiefe Nuten. forgácsolás, kemény kopásállóden, nehezen intermittent bearbetning, forgácsolható hårda Ofördelaktiga bearbetningsförhållan- anyago abrasiva hoz, material, mély djupa beszúrások spår. mm Vorschub, f n 2 0,05 0,12 2,5 0,05 0,12 3 0,07 0,15 4 0,07 0,20 5 0,10 0,20 6 0,10 0,25 8 0,10 0, ,10 0, ,10 0,30 Chip breaking Forgácstörős Spanbrechungkivitel Spånbrytning 131 MTb MTc D 1min =20 mm D=40 mm Chip breaking in carbon to high alloy tool steel. Not deep grooves. lso nonferrous metals. Spanbrechung in Kohlenstoffstählen Jó bis forgácstörő-képesség zu hochlegiertem Werkzeugstahl. a szénacéltól Nicht a magasan tiefe Nuten. ötvözött uch NE-Metalle. szerszámacélokig. Nem mély beszúrásokhoz. Jól Spånbrytning alkalmazható i kol- a till nem-vastartalmú höglegerat verktygsstål. Ej djupa spår. Även ickejärnmetaller. fémekhez is. 3 0,08 0,15 4 0,08 0,15 5 0,08 0,15 6 0,08 0,15 7 0,08 0,15 8 0,08 0, ,08 0, ,08 0,20 3 0,10 0,20 4 0,10 0,20 5 0,15 0,25 6 0,15 0,25 7 0,15 0,25 8 0,20 0, ,25 0, ,25 0, D 1min =16 mm D=30 mm 2) Full-radius grooves Vollradiusnuten Rádiusz beszúráshoz Fullradiespår MB See previous page, MP/M. Lásd Siehe az előző vorstehende oldalon Seite, MP/M MP/M. lap- Se föregående sida, tartozó MP/M. kageometriákhoz leírást. 3 0,05 0,20 4 0,05 0,20 5 0,05 0, Circlip grooves Sicherungsringnuten Låsringspår 138 G D 1min =20 mm D=20 mm 3) D 1min =12 mm 54 Tool holder 157G-00/157G-00. lso non-ferrous metals. Chip breaking in carbon to high alloy tool steel. 157G-00/157G-00 Werkzeughalter 157G-00/157G-00. típusú késszárakhoz. Kohlenstoffstählen Nem-vastartalmú bis zu hochlegier- uch NE-Metalle. Spanbrechung in fémek tem Werkzeugstahl. is. Jó forgácstörő képesség a szénacéltól a Verktygshållare 157G-00/157G-00. magasan Även icke-järnmetaller. ötvözött szerszámacélokig. kol- till höglegerat Spånbrytning i verktygsstål. 0,50 0,02 0,10 0,60 0,02 0,10 0,70 0,03 0,10 0,80 0,05 0,12 0,90 0,05 0,12 1,05 0,05 0,12 1,10 0,05 0,12 1,25 0,05 0,12 1,30 0,05 0,12 1,55 0,05 0,12 1,60 0,05 0,12 1,85 0,05 0,15 2,15 0,05 0,15 2,65 0,05 0,15 3,15 0,05 0,20 Contd. - Forts. - Forts. protool@protoolkft.hu 53

12 Circlip grooves in the smallest hole dimensions mm Vorschub, f n Sicherungsringnuten in den kleinsten Lochdurchmessern Låsringspår i de minsta håldimensionerna 140 H D 1min =8 mm D= Tool holder 157H-00 for internal machining in the smallest hole dimensions. Chip breaking. Werkzeughalter 157H-00 für Innen- 157H-00 bearbeitung típusú in den kleinsten késszárhoz Lochdurchmessern. legkisebb Spanbrechend. furatméretek a belső Verktygshållaremegmunkáláshoz. 157H-00 för invändig Forgácstörővel. bearbetning i de minsta håldimensionerna. Spånbrytande. 0,40 0,02 0,07 0,90 0,02 0,10 1,10 0,05 0,12 1,25 0,05 0,12 2,0 0,05 0,15 High Nagypontosságú precision grooves Präzisionsnuten Spår beszúrásokhoz med hög precision 139 E D 1min =50 mm D=14 mm Tool holder 153E, 153E-00 or 158E. High precsion grooves, limited depths ( mm). Chip breaking. Werkzeughalter 153E, 153E-00 oder 153E, 158E. Präzisionsnuten 153E-00 vagy mit begrenzter 158E késszárakhoz. Tiefe (3,0-6,5 mm). Spanbrechend. Nagypon- Verktygshållare beszúrás 153E, 153E-00 korláto- eller tosságú zott 158E. mélységig Spår med hög precision, ( mm). Begränsade djup (3,0-6,5 mm). Spån- Forgácstörővel. brytande. 2 2,5 3 0,05 0, ISO nyagcsoport Material index - Werkstoff-Index index - Materialindex P: ll types of steels, cast steels and long chipping cast irons except aust/duplex stainless steels - Stähle, Stahlguss und langspanender Guss aller arten ohne Minden típusú ausztenites/duplex rozsdamentes acél aust/duplex rostfreie Stähle - lla typer av stål, gjutstål och långspånande gjutjärn utom aust/duplexa rostfria stål. P: M: M: ll Minden types of típusú aust/duplex ausztenites/duplex stainless steels - ust/duplex rozsdamentes rostfreie Stähle acél aller rten - lla typer av aust/duplex rostfritt stål. K: K: ll Minden types of típusú short-chipping rövid cast forgácsú iron - Kurzspanender öntvényguss aller arten - lla typer av kortspånande gjutjärn. S: ll types of heat-resistant Ni-, Co-, Fe- and Ti-alloys - Warmfeste Ni-, Co-, Fe- und Ti-Legierungen aller rten - lla typer av varmhållfasta Ni-, Co-, Fe- och Minden típusú hőálló acél és Ni-, Co-, Fe-, Ti-, szuperötvözetek Ti-legeringar. S: N: N: ll types of non-ferrous metals and non-metallic materials - NE-Metalle aller rten und nicht metallische Matrialien -lla typer av icke-järnmetaller och icke Minden típusú nem vas tartalmú fémek és nem fémes anyagok. metalliska material. H: Hard materials; all types of hardened steels and cast iron - Harte Materialien; Gehärtete Stähle und guss aller rten - Hårda material; alla typer av härdade Kemény anyagok valamennyi edzett acél és acélöntvény stål och gjutjärn. H: Main application area - Hauptsätzliches Gebrauch - Främsta tillämpningsområde Simítás Finishing/light könnyű roughing nagyolás- Schlichten/leichtes Schruppen - Finbearbetning/lätt grovbearbetning Középnagyolás Medium roughing - Mittleres Schruppen - Medelgrov bearbetning Nagyolás Roughing/heavy roughing - Schruppen/Starkes Schruppen - Grovbearbetning/tung grovbearbetning Budapest, Reitter Ferenc u. 132 Tel.:1/ , 1/ Fax:1/ , protool@protoolkft.hu

13

14 MZ E MTb H Excellent swarf control Hervorragende Spankontrolle Förträfflig spånkontroll MTc MS MTr O-ring O-Ring O-ring MT Important! Wichtig! Viktigt! 65 Carbide grades, page: Hartmetallsorten, Hårdmetallsorter, sid: M MB MP D 1 Cutting data, page: Schnittdaten, Skärdata, sid: mm/rev mm/tour mm/u mm/giro f n mm/varv mm/rev D MP r a p mm mm mm Vorschub, f n Good swarf control Gute Spankontrolle God spånkontroll 136 MB M D 1min =12 mm D=20 mm 2) D 1min =20 mm D=20 mm 3) D 1min =12 mm D=35 mm Soft, sticky, work-hardening, built-up edge forming materials, heat/acid-resistant alloys. Slender workpieces, smooth surface finish. Excellent swarf control and chip breaking in all machining directions in most materials, including aust/duplex stainless steels and nonferrous metals. Lágy, Weiche, ragadós, klebrige, kaltverfestigende Materialien, die felkeményedésre, ufbauschneiden bilden, élrátét képződésre warm/säurefeste alkalmas Legierungen. Schlanke Werkstücke, anyagok, hervorragende hő-/saválló Oberflächengüte. Hervorragende megmunká- Span- ötvözetek kontrolle und Spanbrechung lására. in allen Bearbeitungsrichtungen in forgács-elveze- den meisten Ma- Kiváló terialien, inklusive aust/duplexer és rostfreier forgácstörés Stähle und tés minden NE-Metalle. megmunkálási irányban, a legtöbb Mjuka, kladdiga, deformationshärdande, (beleértve löseggsbil- az anyagnál ausztenites/duplex dande material, varm/syrahållfasta legeringar. Klena rozsdamentes arbetsstycken, fina acélokat ytor. és Förträfflig nem-vastartalmú spånkontroll och spånbrytning i alla bearbetningsriktningar is). Tökéletes i de flesta fémeket felületi material, simaság. inklusive aust/ duplexa rostfria stål och icke-järnmetaller. 2 0,20 2,5 0,20 0,1-1,0 0,05 0,15 3 0,25 0,1-2,0 0,10 0,25 4 0,25 0,1-2,0 0,10 0,25 5 0,25 0,1-2,5 0,10 0,30 6 0,25 0,1-2,5 0,10 0,35 8 0,35 0,1-2,5 0,10 0,40 3 1,5 0,1-2,0 0,05 0,25 4 2,0 0,1-2,5 0,05 0,25 5 2,5 0,1-3,5 0,05 0,35 2 0,20 2,5 0,20 0,1-1,0 0,05 0,15 3 0,25 0,1-2,0 0,10 0,25 4 0,25 0,1-2,0 0,10 0,25 5 0,25 0,1-2,0 0,07 0,30 No chip control Keine Spanbeeinflussung Ingen spånpåverkan 130 MT MTr D 1min=20 mm D=20 mm 2) No chip control, slender workpieces. lso nonferrous metals. MTr for O- ring grooves. Nincs Keine Spanbeeinflussung, forgácskontroll, schlanke Werkstücke. Kisebb, uch NE-Metalle. vékonyabb MTr für munkadaraboknál, O-Ringnuten. nem vastartalmú fémeknél arbetstycken. is jól Även alkalma- icke- Ingen spånpåverkan, klena zható. järnmetaller. z MTrO-gyűrű för ringspår. beszúráshoz az MTr lapkatípust javasoljuk. 2 0,2 2,5 0,2 0,1-1,0 0,05 0,15 3 0,25 0,1-2,0 0,10 0,25 4 0,25 0,1-2,5 0,10 0,25 5 0,25 0,1-3,0 0,10 0,30 6 0,25 0,1-3,5 0,10 0,35 7 0,25 0,1-3,5 0,10 0,35 8 0,35 0,1-3,5 0,10 0,40 9 0,35 0,1-3,5 0,10 0, ,35 0,1-3,5 0,10 0, ,35 0,1-3,5 0,10 0, ,35 0,1-3,5 0,10 0, ,5-1,0 0,1-3,5 O-ring grooves O-Ringnuten O-ringspår 2) D=20 35 mm ) D=20 50 mm Contd. - Forts. - Forts. protool@protoolkft.hu

15 Larger cutting depths Grössere Schnittiefen Större skärdjup r a p mm mm mm Vorschub,f n 132 MTc To limited extent In begrenztem ufmass I begränsad omfattning 131 MTb D 1min =16 mm D=30 mm 2) D 1min =20 mm D=40 mm Chip breaking by larger cutting depths in most materials, including aust/duplex stainless steels and nonferrous metals. Excellent surface finish. Forgácstörős Spanbrechung bei grösseren Schnittiefen in den kivitel. Nagyon meisten Materialien, jól alkalmazható sive aust/duplexer a nagyobb rostfreier be- inklu- Stähle und NE-Metalle.Hervorragende mélységekhez. Oberflächenszúrási Kiváló güte. felületi minőség érhető el a legtöbb Spånbrytning vid större anyagnál skärdjup i de flesta (beleértve material, az inklusive ausztenites aust/duplexa rozsdamenteler. Fina ytor. acélokat, va- rostfria stål och icke-järnmetallamint a nem vas tartalmú fémeket is.) 3 0,25 0,1-2,0 0,10 0,25 4 0,25 0,1-2,0 0,10 0,25 5 0,25 0,1-2,5 0,10 0,30 6 0,25 0,1-3,0 0,10 0,35 7 0,25 0,1-3,0 0,10 0,35 8 0,35 0,1-3,5 0,10 0, ,35 0,1-4,0 0,10 0, ,35 0,1-4,0 0,10 0,40 3 0,25 0,10 0,25 4 0,25 0,10 0,25 5 0,25 0,10 0,30 6 0,25 0,10 0,35 7 0,25 0,1-1,5 0,10 0,35 8 0,35 0,10 0, ,35 0,10 0, ,35 0,10 0, MZ E D 1min =20 mm D=40 mm D1min =50 mm D=14 mm Can if required be used for sideways turning. No chip control. Kann wenn nötig für Seitwärtsdrehen verwendet Szükség werden. Keine esetén Spanbeeinflussung. oldalazásra is alkalmas. Nincs Kan om forgácskontrol. så krävs användas för svarvning i sidled. Ingen spånpåverkan. 2 0,2 2,5 0,2 0,05 0,10 3 0,25 0,10 0,25 4 0,25 0,10 0,25 5 0,25 0,10 0,30 6 0,25 0,1-1,5 0,10 0,35 8 0,35 0,10 0, ,35 0,10 0, ,35 0,10 0,40 2,0 0,05 0,20 2,5 0, ,0 0,1-1,5 0,05 0,25 4,0 0,05 0,25 5,0 0,05 0, H D 1min =8 mm D= 58 0,40 0,90 0,02 0,08 1,10 0,1-0,8 0,02 0,08 1,25 0,02 0,08 2,0 0,02 0,15 Contd. - Forts. - Forts Budapest, Reitter Ferenc u. 132 Tel.:1/ , 1/ Fax:1/ , 57

16 To limited extent In begrenztem ufmass I begränsad omfattning 132 MS D 1min=20 mm D=40 mm Not suitable for sideways turning, due to unsuitable edge geometry and high cutting pressure. Ist nicht für Seitwärtsdrehen geeignet, wegen der Kantengeometrie entsteht ein zu hoher. z élgeometria kialakítása és a magas forgácsolóerő miatt nem alkalmas oldalesztergálásra, oldalazásra. Ej lämplig för svarvning i sidled, pga olämpligt eggutförande och högt skärtryck. r a p mm mm mm Vorschub,f n 2 0,2 2,5 0,2 3 0,25 0,10 0,20 4 0,25 0,10 0,20 5 0,25 0,10 0,25 6 0,25 0,1 0,3 0,10 0,25 8 0,35 0,10 0, ,35 0,10 0, ,35 0,10 0,30 Please note the following: Bitte folgendes beachten: Notera följande: By turning sideways the edge is inclined, resulting in a front relief giving a smooth surface finish, and in a reduction r of the turned diameter. The change of position r is measured and the tool is positioned backwards the corresponding value (see page ). Beim Seitwärtsdrehen wird die Schneide schräggestellt, was einen Stirnfreiwinkel mit einer Oldalesztergálás guten Oberflächengüte során ergibt az und élek ebenso rézsútosan/döntve eine Reduktion r érintkeznek vom gedrehten a Durchmesser. munkadarabbal, Der (ezáltal Unterschied egy elülső r wird gemessen hátszöget und zárnak das Werkzeug be), amely wird nach egy sima/egyenletes, hinten positioniert dem fi nom Wert felületi entsprechend eredményez (siehe Seite 160 illetve - 162). ezáltal r-rel csökken az esztergált átmérő is. minőséget helyzetváltoztatás révén keletkezett r-t mérjük, és a Vid svarvning i sidled snedställs verktyget resulterande i en frontsläppning oldalon lévő értékeknek/értéktáblázatnak samt i en minskning r av den megfelelően svarvade diametern. pozícionájuk Lägesförändringen vissza a szerszámot. r mätes och verktyget som ger en fin yta, positioneras bakåt motsvarande värde (se sid ). ISO nyagcsoport Material index - Werkstoff-Index index - Materialindex P: P: ll Minden types of steels, típusú cast ausztenites/duplex steels and long chipping cast rozsdamentes irons except aust/duplex acél stainless steels - Stähle, Stahlguss und langspanender Guss aller arten ohne aust/duplex rostfreie Stähle - lla typer av stål, gjutstål och långspånande gjutjärn utom aust/duplexa rostfria stål. M: K: M: ll types of aust/duplex stainless steels - ust/duplex rostfreie Stähle aller rten - lla typer av aust/duplex rostfritt stål. K: ll types of short-chipping cast iron - Kurzspanender Guss aller arten - lla typer av kortspånande gjutjärn. S: S: ll types of heat-resistant Ni-, Co-, Fe- and Ti-alloys - Warmfeste Ni-, Co-, Fe- und Ti-Legierungen aller rten - lla typer av varmhållfasta Ni-, Co-, Fe- och Minden típusú hőálló acél és Ni-, Co-, Fe-, Ti-, szuperötvözetek Ti-legeringar. N: N: ll types of non-ferrous metals and non-metallic materials - NE-Metalle aller rten und nicht metallische Matrialien -lla typer av icke-järnmetaller och icke Minden típusú nem vas tartalmú fémek és nem fémes anyagok. metalliska material. H: Minden típusú ausztenites/duplex rozsdamentes acél Minden típusú rövid forgácsú öntvény H: Hard materials; all types of hardened steels and cast iron - Harte Materialien; Gehärtete Stähle und guss aller rten - Hårda material; alla typer av härdade Kemény anyagok valamennyi edzett acél és acélöntvény stål och gjutjärn. Main application area - Hauptsätzliches Gebrauch - Främsta tillämpningsområde Simítás Finishing/light könnyű roughing nagyolás- Schlichten/leichtes Schruppen - Finbearbetning/lätt grovbearbetning Középnagyolás Medium roughing - Mittleres Schruppen - Medelgrov bearbetning Nagyolás Roughing/heavy roughing - Schruppen/Starkes Schruppen - Grovbearbetning/tung grovbearbetning 1131 Budapest, Reitter Ferenc u. 132 Tel.:1/ , 1/ Fax:1/ , protool@protoolkft.hu 58

17 Carbide grades, page: Hartmetallsorten, Hårdmetallsorter, sid: Relief grooves, profiling, externally and internally Freistiche, Profilieren, aussen und innen Släppningsspår, profilsvarvning, ut- och invändigt 138 B D 1min=21 mm Cutting data, page: Schnittdaten, Skärdata, sid: B Tool holders 151B for external and 157B for internal turning with 45 approach angle. No swarf control. Werkzeughalter 151B für ussen- und 157B für Innendrehen, mit 45 Einstellwinkel. Keine Spanbeeinflussung. Ezt a lapkát a 151B típusú késszárral a külső, 157B típussal a belső esztergáláshoz javasoljuk. Verktygshållare Mindkét 151B esetben för utvändig och 157B för in- 45 vändig -os svarvning, megközelítési med szöggel. 45 ställvinkel. Nincs Ingen forgácskontroll. spånpåverkan r a p mm mm mm D 1 mm/rev mm/tour mm/giro f mm/u n mm/varv mm/rev Vorschub,f n 2 1,0 0,1-1,5 0,07 0,15 3 1,5 0,1-2,0 0,07 0,15 4 2,0 0,1-2,5 0,07 0,20 5 2,5 0,1-3,0 0,07 0,20 6 3,0 0,1-3,5 0,07 0,25 8 4,0 0,1-3,5 0,07 0,30 Machining with ceramics, page: Bearbeitung mit Keramik, Bearbetning med keramik, sid: Cutting data, page: Schnittdaten, Skärdata, sid: K Ceramic insert in pure, mixed or silicon nitride ceramics Keramische Schneide in Rein-, Misch oder Silikonnitridkeramik Keramiskt skär i ren-, bland eller silikonnitridkeramik High cutting speed, hard abrasive materials Kemény Hohe Schnittgeschwindigkeit, harte nagy kopásálló anyagokhoz, vágósebességgel abrasive Materialien történő Hög skärhastighet, forgácsolsához hårda abrasiva material 145 K R/LK Favourable machining conditions with high demands on rigidity. Excellent surface finish. R/LK for parting-off tubes. Tool holder 151K for external machining. Vorteilhafte Bearbeitungsverhältnisse mit grossem nspruch auf Starrheit. Hervorragende Oberflächengüte. R/LK für bstechen von Rohren. Werkzeughalter 151K für ussenbearbeitung. Kedvező megmunkálási feltételek, melyek különösen érzékenyek a merevségre. Kiváló felületi fi nomság. R/LK típus a csöveken végzett leszúró műveletekhez. Ezt a lapkát külső megmunkálás esetében a151k típusú késszárhoz ajánljuk. Fördelaktiga bearbetningsförhållanden med uttalade krav på stabilitet. Fina ytor. R/LK för avstickning av rör. Verktygshållare 151K för utvändig bearbetning. mm/rev mm/tour mm/u f mm/giro n mm/varv mm/rev mm R/LK 6 8 Vorschub, f n 0,05 0,15 0,05 0, Budapest, Reitter Ferenc u. 132 Tel.:1/ , 1/ ; Fax:1/ , 59

18 Selection of MIRCON insert grade: lapka anyagának kiválasztása. Wahl der MIRCON Schneidsorte: Val av MIRCON skärsort: Parting-off bstechen vstickning Leszúrás Beszúrás/ Grooving/turning Stechen/Drehen Stickning/svarvning esztergálás TNC 150 2) P35/M30 ll types of steel/cast steel, exept austenitic stainless steels. Minden acéltípusra vagy öntvényre, lle rten von Stahl/Stahlguß, aussen austenitische rostbeständige Stähle. kivéve lla typer az av ausztenites stål/gjutstål, utom rozsdamentes austenitiskt rostfritt acélok stål. TNC 100 2) P40/M ) P25/M25 TNC 250 2) P25/M20/K P30/M30/K25/S30/ N P20/M20/K15/S20/ N15 SFM P25/M20 FG 20* P30/M25/K20/ S25/N25/H25 S6 P40/M30 M4 P50/M40 LC 355 4) P15/M15/K15/S15 LC 350 4) P15/M10/K10/S10 llround grade for all types of steel/cast steel. Sokoldalú Universalsorte lapkatípus für alle rten minden von Stahl/Stahlguß. típusú acélhoz, öntvényhez llroundsort för alla typer av stål/gjutstål. Low speeds, multi-spindle machines, intermittent cutting. Niedrige legszívósabb Geschw., Pminőség. mehrspindlige legjobb Maschinen, választás unterbrochene a kis sebesség Schnitte. melletti megszakított forgácsolásnál. Låga hastigheter, flerspindliga maskiner, intermittent bearbetning. Soft easy to machine steels/carbon steels. Lágy Weiche könnyen leicht megmunkálható zu bearbeitene Stähle/ acélok/szénacélok Kohlenstoffstähle. Mjuka lättbearbetade stål/kolstål. Finishing/high speeds. Parting-off: tubes only. Nagy forgácsolási sebességgel kitünően alkalmas símításra. Schlichten/hohe Geschwindigkeiten. bstechen: nur Rohre. Leszúrásnál elsősorban csöveknél javasoljuk. Finbearbetning/höga hastigheter. vstickning: endast rör. llround grades for all types of stainless steels. Sokoldalú Universalsorten lapkatípos für alle rten minden von rostbeständige típusú rozsdamentes Stähle. acélhoz. llroundsorter för alla typer av rostfria stål. Sokoldalú llround grades. lapkatípus. Favourable conditions for parting-off bars. Kedvező Universalsorten. feltételekel Vorteilhafte a rúdanyagok Verhältnisse leszúrására für Stangenabstechen. llroundsorter. Fördelaktiga förhållanden vid stångavstickning Unfavourable conditions, intermittent cutting. Kedvezőtlen körülmények közötti, megszakított forgácsolásnál Ungünstige Verhältnisse, unterbrochene Schnitte. alkalmazható legjobban. Ofördelaktiga förhållanden, intermittent bearbetning. Extremely unfavourable/unrigid conditions, intermittent cutting. Speeds down to the HSS area/high feeds. Különösen kedvezőtlen, nem merev körülmények közötti, megszakított Extrem ungünstige/instabile forgácsolásnál, alacsony Verhältnisse, sebesség unterbrochene nagy Schnitte előtolással.. Geschwindigkeit bis hinunter zum HSS-Bereich/hohe Vorschübe. Extremt ofördelaktiga/instabila förhållanden, intermittent bearbetning. Hastighet ned till HSS-området/höga matningar. Nagyon Very high nagy speeds/low sebességű, feeds, alacsony fine surface előtolású finish. forgácsoláshoz. simítási Sehr hohe műveletekhez Geschwindig./niedrige Vorschübe, hervorragende Oberflächen. Mycket höga hastigheter/låga matningar, fin yta. Non-ferrous metals. Nem NE-Metalle. vastartalmú Icke-järnmetaller. fémek 2105 P30/M30/K25/S30/ N P20/M20/K15/S20/ N15 H10 K10/N10 PDE1000 N Koptató Wearing l-alloys. l Verschleißende ötvözetek l-legierungen. Slitande l-legeringar. H 20 M20/K20/S25/ N N20/H20 Sokoldalú llround grades. lapkatípus Universalsorten. H30 llroundsorter. M30/K30/N30 N Koptató Wearing l-alloys. FG 20* P30/M25/K20/ l Verschleißende ötvözetek S25/N25/H25 l-legierungen. Slitande l-legeringar. Nagy Finishing, sebességű high speeds. símításhoz Schlichten, hohe Geschwindigkeiten. Finbearbetning, höga hastigheter. Gyémánt Diamond.Wearing koptató anyagokhoz metals. Diamant. breibende Metalle. Diamant. Slitande metaller. S1V P10 High cutting speeds/low feeds, fine surface finish. First choice Nagy forgácsolási sebességnél, alacsony előtolással használható, simítási műveletekhez. = Erste Első Wahl választás Hohe Geschwindig./niedrige Vorschübe, hervorragende Oberflächen.. Första val Höga hastigheter/låga matningar, fin yta. CER 500 CEW 075 CEB 250 P15/M15 P05/K05 P10/K10/S10/H10 Very high speeds/low feeds. Extreme wear resistance, fine surface finish. Nagy forgácsolási sebsségnél, alacsony előtolással használhatóstand, Különlegesen hervorragende Oberflächengüte. kopásálló. Tökéletes a símításhoz. Sehr hohe Geschwindig./niedrige Vorschübe. usgesprochener Verschleißwider- Mycket höga hastigheter/låga matningar. Uttalad slitstyrka, mycket fin yta. Extreme wear resistance at high cutting speeds. Különlegesen jó kopásálló bevonat, nagy forgácsolási usgesprochener Verschleißwiderstand bei hohen geschwindig. sebesség mellett használható ki legjobban Extrem slitstyrka vid höga skärhastigheter Budapest, Reitter Ferenc u. 132 Tel.:1/ , 1/ Fax:1/ , protool@protoolkft.hu 126

19 TNC 250 2) P25/M20/K P30/M30/K25/S30/ N P20/M20/K15/S20/ N15 H 20 M20/K20/S25/ N20/H20 H30 M30/K30/N30 FG 20* P30/M25/K20/ S25/N25/H25 LC 355 4) P15/M15/K15/S15 LC 350 4) P15/M10/K10/S10 H10 K10/N10 CEW 075 P05/K05 CEB 250 P10/K10/S10/H10 CES 060 (K10/S15/H15) BNE 500 K05/H05 BNE 800 K10/H10 Különlegesen Extreme wear resistance jó kopásálló at high bevonat, speeds. nagy forgácsolási usgesprochener sebesség Verschleißwiderstand mellett használható bei hohen Geschwindikeiten. ki legjobban Extrem slitstyrka vid höga hastigheter K Sokoldalú llround grades. laptípus jó kopásálló és szívós anyag. Universalsorten. Közepes nagyolásra és nagyolásra kiválóan llroundsorter. alkalmas. Very high speeds, fine surface finish. Simításhoz, nagy forgácsolási sebesség Sehr hohe Geschwindigkeiten, hervorragende mellett Oberflächengüte. a legjobb választás. Kiválló hőállóságának köszönhetően kéregöntésű öntöttvashoz is használható Mycket höga hastigheter, fin yta. High speeds, fine surface finish. Simításhoz Hohe Geschwind., nagy hervorragende forgácsolási Oberflächengüte. sebesség mellett. Höga hastigheter, fin yta. Extreme wear resistance at high cutting speeds. Szálerősítésű usgesprochener kerámia Verschleißwiderstand hőálló acélok bei és hohen edzett geschwindigkeiten. alkatrészek esztergálására, és nagyon jó Extrem választás slitstyrka a nagy vid höga sebességű skärhastigheter. forgácsoláshoz. Kiváló szívosság. Perlitic nodular cast iron, rupture strength 600 N/mm2. Perlitic cast iron, free ferrite < 5 10%. Köbös bórnitrid alapanyag, edzett vasanyagok Perlitischer és öntvények Kugelgraphitguß, forgácsolására Bruchfestigkeit folyamatos vagy megszakított felületeknél. 600 N/mm 2. Perlitischer Guß, freiem Ferrit < 5 10%. Perlitiskt nodulärt gjutjärn, brottgräns 600 N/mm 2. Perlitiskt gjutjärn, fri ferrit < 5 10 %. Kerámia Ceramic grades lapka anyagok Keramiksorten Keramiska sorter l2o3 l2o3 + TiC Si3N4 + TiN 144 Gyémánt Diamond, és boron köbös nitridebórnitrid Diamant, lapka Bornitrid anyagok Diamant, bornitrid PCD CBN 146 ll types of cast iron. lle rten von Gußeisen. lla typer av gjutjärn. llround grade, high speeds. Parting-off: tubes only. ÖntvényekKSokoldalú lapkatípus jó megmunkálási körül- Universalsorte, mellett hohe alkalmas Geschw. a bstechen: nagy forgácsolási nur Rohre. mények sebesség llroundsort, melletti höga hastigheter. megmunkálásra. vstickning: Leszúrásnál elsősorban csöveknél endast rör. javasoljuk. * Uncoated grades. Unbeschichtete Sorten. lapka anyagok Obelagda sorter. Mikroszemcsés Uncoated micro-grain keményfém carbide grades. bevonatolatlan Unbeschichtete Feinkornsorten. lapka anyagok Obelagda finkorniga sorter. Bevonatos Coated grades lapka Beschichtete anyagok Sorten Belagda sorter 2) CVD 3) PVD TiC/TiCN/ TiN TiN 4) Bevonatolatlan CVD TiC/TiN/ l 2O 3/TiN PVD TiLN CVD = Kémiai Chemical párologtatással Vapour bevonatolt Deposition minőség PVD = Fizikai Physical párologtatással Vapour bevonatolt Depositon minőség 2105 P30/M30/K25/S30/ N25 High alloy aust/duplex stainless Magasan steels. ötvözött Hochlegierte ausztenites/duplex aust/duplexe rostfreie Stähle. Höglegerade aust/duplexa rostfria stål. TNC 250 2) P25/M20/K25 rozsdamentes acélok TNC 150 2) P35/M30 TNC 100 2) P40/M ) P25/M P20/M20/K15/S20/ N15 SFM P25/M20 S6 P40/M30 M4 P50/M40 H 20 M20/K20/S25/ N20/H20 FG 20* P30/M25/K20/ S25/N25/H25 H30 M30/K30/N30 LC 355 4) P15/M15/K15/S15 LC 350 4) P15/M10/K10/S10 CER 500 P15/M15 llround grades. TNC 100 for Sokoldalú unfavourable lapka. conditions. TNC100 különösen Universalsorten. alkalmas TNC 100 für kedvezőtlen ungünstige Verhältnisse körülmények közötti llroundsorter. forgácsolásra. TNC 100 för ofördelaktiga förhållanden Lágyabb Soft steels. acéltípusokhoz középnagyolásra Weiche Stähle. illetve simításra. Mjuka stål. High speeds. Parting-off: only Nagy tubes. fogácsolási sebes- Hohe Geschwindigigkeiten. Leszúrásnál séghez. elsősorban bstechen: nur csöveknél Rohre. javasoljuk. Höga hastigheter. vstickning: endast rör. M Extreme wear resistance. Különösen jó kopásálló anyag usgesprochener elsősorban Verschleißwiderstand. nagyolásra a 2255 középnagyolásra Extrem slitstyrka. és simításra. llround grade. Sokoldalú Universalsorte. lapka anyag llroundsort. Kedvezőtlen Unfavourable conditions. forgácsolási körülmények Ungünstige Verhältnisse. esetén ez egy jó Ofördelaktiga választás förhållanden. Extremely unfavourable conditions. Speeds down to the Különösen HSS area/high kedvezőtlen feeds. körülmények Extrem ungünstige. esetén, alacsony Geschwindig. forgácsolási bis hinunter sebesség zum HSS-Bereich/hohe mellett, nagy Vorschübe. előtolás- Extremt történő ofördelaktiga forgácsoláshoz. sal förhållanden. Hastighet ned till HSS-området/höga matningar. Low cutting speeds < 80 m/min. lacsony < 80 m/perc-es Niedrigen Geschwindigkeiten forgácsolási sebesség mellett történő forgácsoláshoz. < 80 m/min. Låga skärhastigheter< 80 m/min. Very high speeds/low feeds, Nagyon fine surface nagy finish. sebesség melletti Sehr hohe forgácsoláshoz Geschwin./niedrige amikor Vorschübe, alacsony hervorragende előtolás mellett Oberflächen. kitünő felületi si- Mycket biztosítható. höga hastigheter/låga maság matningar, fin yta. S H Heat resistant Ni-, Co-, Fe- and Ti-alloys. Hőálló Warmfeste Ni-, Ni-, Co-, Fe-, und és Ti-Legierungen. ötvözetek Varmhållfasta Ni-, Co-, Fe- och Ti-legeringar. Hard materials: hardened steel and cast iron. Kemény anyagok: edzett acélok és Harte Materialien: gehärtete Stahl und Guss. öntvények Hårda material: härdade stål och gjutjärn Budapest, Reitter Ferenc u. 132 Tel.:1/ , 1/ ; Fax:1/ , 127

20 Hard materials: Kemény hardened anyagok: steel edzett and cast acélok iron. és Harte Materialien: gehärtete Stahl und Guss. öntvények Hårda material: härdade stål och gjutjärn. FG 20* H P30/M25/K20/ S25/N25/H25 Sokoldalú lapka anyag Universalsorten. H 20 M20/K20/S25/ llroundsorter. N20/H20 Kiválló szívosságú kerámia alapanyag Chilled cast iron.cutting fluid; If desired. CES 060 kedvezőtlen körülmények közötti megmunkálásra. Kokillenhartguss. Schneidflüssigkeit; Wenn Sie wollen. K10/S15/H15 Kokillhärdat gjutgods. Skärvätska; Om så önskas. luminium Cutting fluid: oxid If desired. alapú kerámia elsősorban CEB 250 P10/K10/S10/H10 edzett Schnittflüssigkeit; acélok edzett Wenn öntöttvas Sie wünschen. és höálló szuper Skärvätska; ötvözetek Om középnagyolására så önskas. és simításra ( Ha szüksége akkor hűtőfolyadékkal) BNE 500 K05/H05 HRc> > anyagokhoz Cutting fluid: If desired. szükség esetén hűtőfolyadékkal. HRc >45. Schnittflüssigkeit; Wenn Sie wünschen. BNE 800 HRc >45. Skärvätska; Om så önskas. K10/H10 Uncoated grades. Ceramic grades Keramiksorten Bevonatolatlan Kerámia lapka anyagok Unbeschichtete Sorten. Keramiska sorter lapka anyagok Obelagda sorter. l2o3 Mikroszemcsés Uncoated micro-grain keményfém carbide grades. * Unbeschichtete Feinkornsorten. bevonatolatlan lapka anyagok Obelagda finkorniga sorter. l2o3 + TiC 144 2) CVD TiC/TiCN/ 3) TiN 4) Parting-off bstechen vstickning Leszúrás CVD TiC/TiN/ l 2O 3/TiN llround grades. H Bevonatos Coated grades lapka Beschichtete anyagok Sorten Belagda sorter PVD TiN PVD TiLN CVD = Kémiai Chemical párologtatással Vapour bevonatolt Deposition minőség PVD = Fizikai Physical párologtatással Vapour bevonatolt Depositon minőség Beszúrás/ Grooving/turning Stechen/Drehen Stickning/svarvning esztergálás Si3N4 + TiN Gyémánt Diamond, boron és köbös nitridebórnitrid Diamant, Bornitrid lapka anyagok Diamant, bornitrid PCD CBN 146 Heat resistant Ni-, Co-, Fe- and Ti-alloys. Warmfeste Ti -ötvözetek Ni-, Co-, Fe- und Ti-Legierungen. Varmhållfasta Ni-, Co-, Feoch Ti-legeringar FG 20* P30/M25/K20/ S25/N25/H25 H 20 M20/K20/S25/ N20/H20 LC 355 4) P15/M15/K15/S15 LC 350 4) P15/M10/K10/S10 CES 060 K10/S15/H15 CEB 250 P10/K10/S10/H P30/M30/K25/S30/ N25 P20/M20/K15/S20/ N15 Hőálló Ni-, Co-, Fe- és Extreme wear resistance/toughness. SKülönösen usgesprochener kopásálló és szívós lapka /Zähigkeit. anyag. Extrem slitstyrka/seghet. llround grades. Universalsorten. Sokoldalú lapka llroundsorter. anyag conditions Kedvező forgácsolási körülmények Hohe Geschwindig. günstige mellett Verhältnisse. nagy sebes-séggel kíváló Verschleißwiderstand S Höga hastigheter. stabila förhållanden. felületi minőséget készíthetünk Ni-alloys. luminiumoxid Cutting alapú kerámia hőálló fluid; If desired. Ni-Legierungen. Schneidflüssigkeit; szuperötvözetek Wenn megmunkálására Sie wollen. Ni-legeringar. ahol nagy hőfok Skärvätska; elviselésére Om van så önskas. szükség First choice = Erste Wahl Första val High speeds. Favourable Első választás ISO nyagcsoport Material index - Werkstoff-Index index - Materialindex P: P: ll Minden types of steels, típusú cast steels acél and és long acélöntvény, chipping cast irons kivéve except az aust/duplex ausztenites/duplex stainless steels - Stähle, rozsdamentes Stahlguss und langspanender acélok Guss aller arten ohne aust/duplex rostfreie Stähle - lla typer av stål, gjutstål och långspånande gjutjärn utom aust/duplexa rostfria stål. M: K: M: ll types of aust/duplex stainless steels - ust/duplex rostfreie Stähle aller rten - lla typer av aust/duplex rostfritt stål. K: ll types of short-chipping cast iron - Kurzspanender Guss aller arten - lla typer av kortspånande gjutjärn. S: S: ll types of heat-resistant Ni-, Co-, Fe- and Ti-alloys - Warmfeste Ni-, Co-, Fe- und Ti-Legierungen aller rten - lla typer av varmhållfasta Ni-, Co-, Fe- och Ti-legeringar. Minden típusú hőálló acél és Ni-, Co-, Fe-, Ti-, szuperötvözetek N: N: ll types of non-ferrous metals and non-metallic materials - NE-Metalle aller rten und nicht metallische Matrialien -lla typer av icke-järnmetaller och icke Minden típusú nem vas tartalmú fémek és nem fémes anyagok. metalliska material. H: Hard materials; all types of hardened steels and cast iron - Harte Materialien; Gehärtete Stähle und guss aller rten - Hårda material; alla typer av härdade stål Kemény och gjutjärn. anyagok valamennyi edzett acél és acélöntvény H: Minden típusú ausztenites/duplex rozsdamentes acél Minden típusú rövid forgácsú öntvény Main application area - Hauptsätzliches Gebrauch - Främsta tillämpningsområde Finishing/light Simítás könnyű roughing nagyolás- Schlichten/leichtes Schruppen - Finbearbetning/lätt grovbearbetning Medium Középnagyolás roughing - Mittleres Schruppen - Medelgrov bearbetning Roughing/heavy Nagyolás roughing - Schruppen/Starkes Schruppen - Grovbearbetning/tung grovbearbetning Budapest, Reitter Ferenc u. 132 Tel.:1/ , 1/ Fax:1/ , protool@protoolkft.hu

Strong cutting edge Starke Schneidkante Starkskäregg D1min=20 mm D=40 mm A132 Chip breaking Spanbrechung Spånbrytning MTb D1min=20 mm D=40 mm A131

Strong cutting edge Starke Schneidkante Starkskäregg D1min=20 mm D=40 mm A132 Chip breaking Spanbrechung Spånbrytning MTb D1min=20 mm D=40 mm A131 Strong cutting edge Starke Schneidkante Stark skäregg 132 MS D 1min=20 mm D=40 mm Edge strength Kantenstärke Eggstyrka Cutting pressure Schnittdruck Skärtryck Special recommendations Besondere Empfehlungen

Mehr

Maße Dimensions [mm] unbeschichtet uncoated. DK 1110 l Ø d s Ø d 1. Passende Trägerwerkzeuge / Suitable Toolholders Trägerwerkzeuge Toolholders

Maße Dimensions [mm] unbeschichtet uncoated. DK 1110 l Ø d s Ø d 1. Passende Trägerwerkzeuge / Suitable Toolholders Trägerwerkzeuge Toolholders Inhaltsverzeichnis Contents Short Hole Drills Seite Page Drehwerkzeuge Short Hole Drills BSP BSP 8.02 Ø 13-22 mm, 3 x D, 4 x D Short Hole Drills BNP BNP 8.03 Ø 23-60 mm, 3 x D, 4 x D Wendeschneidplatten

Mehr

neu! Hohe Prozeßsicherheit beim Stechdrehen G.T.S. - Systemvorteile www.jd-tools.de Nr. 300/2012-DE GP 2120 GM 5130

neu! Hohe Prozeßsicherheit beim Stechdrehen G.T.S. - Systemvorteile www.jd-tools.de Nr. 300/2012-DE GP 2120 GM 5130 Nr. 300/2012-DE G.T.S.-Stechdrehsystem Hohe Prozeßsicherheit beim Stechdrehen GP 2120 GM 5130 neu! G.T.S. - Systemvorteile Einzigartiges W-Klemmsystem sorgt für stabile Stechoperation, vor allem beim Stechdrehen

Mehr

HM-Sorten für Ein- und Abstechen Carbide grades for grooving and parting off

HM-Sorten für Ein- und Abstechen Carbide grades for grooving and parting off HM-Sorten für Ein- und Abstechen Carbide grades for grooving and parting off HM-Sorten/Carbide grades unbeschichtet uncoated beschichtet coated Cermets P H Steel P Zähigkeit / Toughness Vorschub / Feed

Mehr

General Turning /Allgemeine Drehbearbeitung, ISO Kennzeichnung

General Turning /Allgemeine Drehbearbeitung, ISO Kennzeichnung QCH - APKT ap Dimensions (mm) e Stock Abmessungen Lager ØD ØD1 L ap MD QCH -16-APKT11-M8-02 16 12.5 25 10.5 8 Insert WSP No. of Weight teeth Gewicht Zähne (kg) (Z) 2 0.028-20-APKT11-M10-03 20 18 30 10.5

Mehr

Neue Aluminium-Geometrie für die Systeme S100 und S224. New aluminium geometry for the S100 and S224 systems. zum Ein- und Abstechen

Neue Aluminium-Geometrie für die Systeme S100 und S224. New aluminium geometry for the S100 and S224 systems. zum Ein- und Abstechen EINSTECHEN ABSTECHEN NUTFRÄSEN NUTSTOSSEN KOPIERFRÄSEN REIBEN NEU NEW Neue Aluminium-Geometrie für die Systeme S100 und zum Ein- und Abstechen New aluminium geometry for the S100 and systems for grooving

Mehr

Schneidstoffleitfaden Cutting Grade Guide

Schneidstoffleitfaden Cutting Grade Guide Schneidstoffleitfaden Cutting Grade Guide SIMTEK Präzisionswerkzeuge GmbH Richard-Burkhardt-Strasse 11 DE-72116 Mössingen Deutschland/Germany Tel: +49 7473 9517-0 Fax: +49 7473 9517-77 Internet: http://www.simtek.de

Mehr

Cutting Data for groove milling cutters RGOA and RGOU Schnittdaten für Nutenfräser Typ RGOA und RGOU Skärdata för spårfräsar typ RGOA och RGOU

Cutting Data for groove milling cutters RGOA and RGOU Schnittdaten für Nutenfräser Typ RGOA und RGOU Skärdata för spårfräsar typ RGOA och RGOU Cutting Data for groove milling cutters RGOA and RGOU Schnittdaten für Nutenfräser Typ RGOA und RGOU Särdata för spårfräsar typ RGOA och RGOU f z = Feed per tooth, mm/tooth D = Milling cutter diameter,

Mehr

FRÄSEN: WSP PCBN HAUPT-KATALOG 2.16 MILLING: INSERTS PCBN MAIN CATALOGUE 2.16

FRÄSEN: WSP PCBN HAUPT-KATALOG 2.16 MILLING: INSERTS PCBN MAIN CATALOGUE 2.16 FRÄSEN: WSP PCBN MILLING: INSERTS PCBN HAUPT-KATALOG 2.16 MAIN CATALOGUE 2.16 pcbn & PKD pcbn & PCD Negative Wendeschneidplatten negative inserts 49 M FRÄSEN MILLING WENDESCHNEIDPLATTEN INSERTS M.2.3 pcbn

Mehr

For heavy milling Für schwere Fräsbearbeitung

For heavy milling Für schwere Fräsbearbeitung For heavy milling Für schwere Fräsbearbeitung - Big cutting deepth - Big feed rate - Low cutting force - High productivity - Große Schnitttiefen - Hohe Vorschübe - Niederige Schnittkraft - Hohe Produktivität

Mehr

K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn

K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz, wie Nutenfräsen, Seitenfräsen

Mehr

HMP01 B 151. Indexable Milling Tools Wendeplattenfräser. Kr:90 o. Milling Tools. Fräser HMP XP40-SP

HMP01 B 151. Indexable Milling Tools Wendeplattenfräser. Kr:90 o. Milling Tools. Fräser HMP XP40-SP Indexable Wendeplattenfräser HMP01 shank Stock Dimensions (mm) Abmessungen A R L ø d e L1 L Number ahnreihen HMP01-040 55-XP40-SP12-02 40 40 55 95 175 2 1 5-050 55-XP40-SP12-04 50 40 55 95 175 4 2 10 Shank

Mehr

Turning. Drehen. General Turning /Allgemeine Drehbearbeitung, ISO Kennzeichnung A 16. Empfohlene Sorten Übersicht (WSP)

Turning. Drehen. General Turning /Allgemeine Drehbearbeitung, ISO Kennzeichnung A 16. Empfohlene Sorten Übersicht (WSP) General Turning /Allgemeine Drehbearbeitung, ISO Kennzeichnung Turning Drehen Recommended Grade Overview (Inserts). Empfohlene Sorten Übersicht (WSP) A Threading Parting and Grooving ISO General Turning

Mehr

High Performance Solide Carbide Endmills Hochleistungs-VHM-Fräser

High Performance Solide Carbide Endmills Hochleistungs-VHM-Fräser High Performance Solide Carbide Endmills Hochleistungs-VHM-Fräser HPC Endmills / HPC Fräser Unique geometry design with 38 /41 helix angle in optimal combination of top grade, KMG 405. Suitable for roughing

Mehr

High Performance Solide Carbide Endmills Hochleistungs-VHM-Fräser

High Performance Solide Carbide Endmills Hochleistungs-VHM-Fräser High Performance Solide Carbide Endmills Hochleistungs-VHM-Fräser HPC Endmills / HPC Fräser Unique geometry design with 38 /41 helix angle in optimal combination of top grade, MG 405. Suitable for roughing

Mehr

FlexTurn Multifunktionswerkzeug / Multi-function tool. 1.5xD / 2.25xD

FlexTurn Multifunktionswerkzeug / Multi-function tool. 1.5xD / 2.25xD FlexTurn Multifunktionswerkzeug / Multi-function tool 1.5xD / 2.25xD FlexTurn Multifunktionswerkzeug FlexTurn Multi-function tool iiinnovation ppprecision ppperformance FlexTurn by GOLDBERG Das Multifunktionswerkzeug

Mehr

CC** Positive Insert/ Positive WSP AHF. PVD Coating PVD Beschicht. CVD Coating CVD Beschicht. Dimension (mm) Abmessung. Type Typ YBD152C YBG101

CC** Positive Insert/ Positive WSP AHF. PVD Coating PVD Beschicht. CVD Coating CVD Beschicht. Dimension (mm) Abmessung. Type Typ YBD152C YBG101 CC** Positive Insert/ Positive WSP Ideal Machining Condition Normal Machining Condition Unfavorable Machining Condition Gute Bearbeitungsbedingungen Normale Bearbeitungsbedingungen Ungünstige Bearbeitungsbedingungen

Mehr

V7 MILLS EMB41 EMB42 EMB43 EMB44 EMB14 EMB39 EMB15 EMB40 EMB74 EMB75 EMB72 EMB73 EMB12 EMB37 EMB13 EMB38. Aussergewöhnliche Standzeit EMB78 EMB79

V7 MILLS EMB41 EMB42 EMB43 EMB44 EMB14 EMB39 EMB15 EMB40 EMB74 EMB75 EMB72 EMB73 EMB12 EMB37 EMB13 EMB38. Aussergewöhnliche Standzeit EMB78 EMB79 V7 MILLS SELECTION GUIDE COMPLETELY NEW MILLING GENERATION Frischer Wind beim Fräsen - Breakup of the chattering and Minimized tool deflection by optimum design for faster & deeper machining Beendet Vibrationen

Mehr

Parting-off and Grooving Tools Abstech- und Nutendrehwerkzeuge Avsticknings- och spårsvarvningsverktyg

Parting-off and Grooving Tools Abstech- und Nutendrehwerkzeuge Avsticknings- och spårsvarvningsverktyg Parting-off and Grooving Tools bstech- und Nutendrehwerkzeuge vsticknings- och spårsvarvningsverktyg Table of Contents Inhaltsverzeichnis Innehållsförteckning Page-Seite-Sida The tool system Das Werkzeugsystem

Mehr

K210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!

K210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!! K2 Catalogue / 11 Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!! Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!

Mehr

IN-Line NEW. Applitec Moutier S.A. Ch. Nicolas-Junker 2 CH-2740 Moutier. Tél. +41 32 494 60 20 Fax +41 32 493 42 60 www.applitec-tools.

IN-Line NEW. Applitec Moutier S.A. Ch. Nicolas-Junker 2 CH-2740 Moutier. Tél. +41 32 494 60 20 Fax +41 32 493 42 60 www.applitec-tools. IN-Line NEW Applitec Moutier S.A. Ch. Nicolas-Junker 2 CH-2740 Moutier Tél. +41 32 494 60 20 Fax +41 32 493 42 60 www.applitec-tools.com IN-Line With trough tool coolant PATENT PENDING PRECISION RIGIDITY

Mehr

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview simturn E3 > Allgemeine Informationen // General Information E3 SIMTEK Turning Tools Type E3 Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview 3 Schneiden... Präzision. Effizienz. Wirtschaftlichkeit.

Mehr

Update. Ceramic/Keramik. New high performance grades Neue Hochleistungssorten. ZCC Cutting Tools Europe GmbH. your Partner.

Update. Ceramic/Keramik. New high performance grades Neue Hochleistungssorten. ZCC Cutting Tools Europe GmbH. your Partner. Update Ceramic/Keramik high performance grades Neue Hochleistungssorten ZCC Cutting Tools Europe GmbH your Partner your Value EN For hardened steel and cast iron Coated H10-H25 / K10-K25 mixed ceramic

Mehr

For heavy milling Für schwere Fräsbearbeitung

For heavy milling Für schwere Fräsbearbeitung For heavy milling Für schwere Fräsbearbeitung - Big cutting deepth - Big feed rate - Low cutting force - High productivity - Große Schnitttiefen - Hohe Vorschübe - Niedrige Schnittkraft - Hohe Produktivität

Mehr

20% New ER chipbreaker, grade YBG205 Neu ER Spanbrecher, Sorte YBG205

20% New ER chipbreaker, grade YBG205 Neu ER Spanbrecher, Sorte YBG205 20% New ER chipbreaker, grade Neu ER Spanbrecher, Sorte ER Special chip breaker series for soft steel, stainless steel and heat resistant superalloy Spezielle Spanbrecherserie besonders für die Zerspanung

Mehr

Drehen. Turning A 90. Allgemeine Drehbearbeitung. General Turning. Coated Carbide. unbeschicht. Hartmetall. Beschichtetes Hartmetall.

Drehen. Turning A 90. Allgemeine Drehbearbeitung. General Turning. Coated Carbide. unbeschicht. Hartmetall. Beschichtetes Hartmetall. Cemented carbide and cermet Inserts. Hartmetall und WSP WN** Negative Insert Negative WSP Insert Shape Schneid plattenform Finishing Schlichten e Workpiece Material Werkstoffe Ideal Machining Condition

Mehr

Dimensions (mm) Abmessungen. Ideal Machining Condition Gute Bearbeitungsbedingungen Normal Machining Condition Normale Bearbeitungsbedingungen

Dimensions (mm) Abmessungen. Ideal Machining Condition Gute Bearbeitungsbedingungen Normal Machining Condition Normale Bearbeitungsbedingungen Indexable Wendeplattenfräser QCH - XPHT ap e Stock Lager ØD ØD1 L ap MD Insert WSP No. of teeth Zähne Weight Gewicht (kg) QCH -16-XPHT16-M10 16 17 28 16 10 XPHT16R0803-GM 2 0.036-20-XPHT20-M12 20 19 30

Mehr

Länge Length. Drall Helix. Standardd. Standard. Standard Standard. Standard. Standard. Standard Standard. Standard Standard.

Länge Length. Drall Helix. Standardd. Standard. Standard Standard. Standard. Standard. Standard Standard. Standard Standard. Inhaltsverzeichnis Contents HDS-Fräser HDS- Part umber orm Ø - Bereich - Range Z Flutes Drall Helix Länge Length Seite Page Drehwerkzeuge HDS 21 GS HDS 32 GS ew ew 3.0... 20.0 3.0... 2 3 3.02 3.02 HDS

Mehr

General Turning /Allgemeine Drehbearbeitung, ISO Kennzeichnung. Dimensions (mm) Abmessungen Ø D ap ae L1 L Ø d

General Turning /Allgemeine Drehbearbeitung, ISO Kennzeichnung. Dimensions (mm) Abmessungen Ø D ap ae L1 L Ø d General Turning /Allgemeine Drehbearbeitung, ISO Kennzeichnung Milling Fräsen Indexable Wendeplattenfräser S type insert, straight shank S WSP, Zylinder Schaft ae ap Stock Lager Dimensions (mm) Abmessungen

Mehr

CARBIDE. Being the best through innovation NC-SPOTTING DRILLS NC-ANBOHRER. - CENTERING and CHAMFERING. - Zentrier & Abfasen

CARBIDE. Being the best through innovation NC-SPOTTING DRILLS NC-ANBOHRER. - CENTERING and CHAMFERING. - Zentrier & Abfasen Being the best through innovation NC-ANBOHRER - ING and CHAMFERING - Zentrier & Abfasen SELECTION GUIDE SOLID For General materials, Cast steels, Cast iron, Non-ferrous materials ITEM MODEL DESCRIPTION

Mehr

SCHLITZFRÄSEN SLOT MILLING M101. ab Schneidkreis-Ø. from cutting edge Ø 80,0 mm width of groove 1,6-4,0 mm

SCHLITZFRÄSEN SLOT MILLING M101. ab Schneidkreis-Ø. from cutting edge Ø 80,0 mm width of groove 1,6-4,0 mm SHLITZFRÄSEN SLOT MILLING Schlitzfräser Slotting cutter ab Schneidkreis-Ø Nutbreite 80,0 mm 1,6-4,0 mm from cutting edge Ø 80,0 mm width of groove 1,6-4,0 mm 1 SHLITZFRÄSEN SLOT MILLING SHEIBENFRÄSER DIS

Mehr

HDS -Fräser. -Endmills. Gloster Tooling Supplies Ltd + = Increase in productivity at low tool cost thanks to newly developed tool material

HDS -Fräser. -Endmills. Gloster Tooling Supplies Ltd + = Increase in productivity at low tool cost thanks to newly developed tool material Gloster Tooling Supplies Ltd Telephone 01452 729210 email info@glostertooling.co.uk HDS -Fräser -Endmills Die leistungsstarke Alternative zu konventionellen HSS- und VHM-Fräsern. The powerful alternative

Mehr

System DS zum Hartfräsen. System DS for hard milling. Solid carbide endmills for machining hardened steels from 50-70 HRC

System DS zum Hartfräsen. System DS for hard milling. Solid carbide endmills for machining hardened steels from 50-70 HRC EINSTECHEN ABSTECHEN NUTFRÄSEN NUTSTOSSEN KOPIERFRÄSEN BOHREN REIBEN NEU System DS zum Hartfräsen VHM-Fräserreihe zur Bearbeitung gehärteter Stähle von 50-70 HRC NEW System DS for hard milling Solid carbide

Mehr

General Turning /Allgemeine Drehbearbeitung, ISO Kennzeichnung

General Turning /Allgemeine Drehbearbeitung, ISO Kennzeichnung /, ISO Kennzeichnung Turning Cemented carbide and cermet Inserts. Hartmetall und WSP VC** Positive Insert/ Positive WSP Insert Shape Schneid plattenform U e Workpiece Material Werkstoffe Ideal Machining

Mehr

i-hs mill FRÄSER CARBIDE INSERT & HOLDER Being the best through innovation - For machining General Steels and Cast Iron, Ductile Cast Iron

i-hs mill FRÄSER CARBIDE INSERT & HOLDER Being the best through innovation - For machining General Steels and Cast Iron, Ductile Cast Iron CARBIDE INSERT & HOLDER Being the best through innovation FRÄSER - For machining General Steels and Cast Iron, Ductile Cast Iron - Zur Bearbeitung von Stahl und Gusseisen, Sphäroguss SELECTION GUIDE SIZE

Mehr

-Special. HDS -Fräser. -Endmills. Increase in productivity at low tool costs thanks to newly developed tool material HARDAL SUPRA SP102-1/2018-DE/GB

-Special. HDS -Fräser. -Endmills. Increase in productivity at low tool costs thanks to newly developed tool material HARDAL SUPRA SP102-1/2018-DE/GB -Special SP102-1/2018-DE/GB HDS -Fräser -Endmills Die leistungsstarke Alternative zu konventionellen HSS- und VHM-Fräsern. The powerful alternative compared with conventional HSS-and carbide endmills.

Mehr

HARD skin, SMOOTH cut! oppelte Schneidkantenanzahl ringerer Maschinen-Leistungsaufnahme. www.hbtools.hu

HARD skin, SMOOTH cut! oppelte Schneidkantenanzahl ringerer Maschinen-Leistungsaufnahme. www.hbtools.hu KEMÉNY ARTE héj, Schale, HARD skin, LÁGY,EICHER EGYENLETES Schnitt! megmunkálás! SMOOTH cut! Megduplázott vágóélszám, jóval kisebbbei gépi oppelte Schneidkantenanzahl deutlich teljesítményfelvétel - energiamegtakarítás

Mehr

i-hs mill FRÄSER CARBIDE INSERT & HOLDER Being the best through innovation - For machining General Steels and Cast Iron, Ductile Cast Iron

i-hs mill FRÄSER CARBIDE INSERT & HOLDER Being the best through innovation - For machining General Steels and Cast Iron, Ductile Cast Iron INSERT & HOLDER Being the best through innovation FRÄSER - For machining General Steels and Cast Iron, Ductile Cast Iron - Zur Bearbeitung von Stahl und Gusseisen, Sphäroguss SELECTION GUIDE SIZE ITEM

Mehr

Inhaltsverzeichnis Contents. Micro Schneidwerkzeuge Micro Cutting Tools. Klemmhalter Toolholders 6.02

Inhaltsverzeichnis Contents. Micro Schneidwerkzeuge Micro Cutting Tools. Klemmhalter Toolholders 6.02 Inhaltsverzeichnis Contents Cutting Tools Seite Page Klemmhalter Toolholders 6.02 -Schneideinsätze (Feinkorn-Hartmetall) zum: -Inserts ( Grain Carbide) for: Kopierdrehen / Copying 35 4.2 mm 6.04 Ausdrehen

Mehr

-Special. HDS -Fräser. -Endmills. Increase in productivity at low tool cost thanks to newly developed tool material HARDAL SUPRA

-Special. HDS -Fräser. -Endmills. Increase in productivity at low tool cost thanks to newly developed tool material HARDAL SUPRA -Special SP102-1/2016-DE/GB HDS -Fräser -Endmills Die leistungsstarke Alternative zu konventionellen HSS- und VHM-Fräsern. The powerful alternative compared with conventional H.S.S.-and carbide endmills.

Mehr

High performance cutters Hochleistungsfräser

High performance cutters Hochleistungsfräser High performance cutters Hochleistungsfräser FMP12 EMP01 New WNHU0604 WNHU0806 YM253 YG205 YD152 YD252 CVD PVD CVD CVD P20 P40 M10 M30 P10 P30 M20 M30 K05 K25 K15 K35 APKT070204 Machining mode earbeitungsart

Mehr

PVD YB9320 NEW NEW. PVD Coated Cemented Carbide. PVD beschichtetes Hartmetall YBG205 YB9320

PVD YB9320 NEW NEW. PVD Coated Cemented Carbide. PVD beschichtetes Hartmetall YBG205 YB9320 NEW PVD NEW New coating technology with increased adhesion between coating and substrate and an excellent combination of toughness and hardness. The new grade also has a high temperature resistance. Suitable

Mehr

Frizz-Fokus-Linie Teil2

Frizz-Fokus-Linie Teil2 2017 Frizz-Fokus-inie Teil2 Fokus-inie und Ergänzungen Erweiterung der FMH-inie: flexibles Klemmhaltersystem dank austauschbarer FMHRE-Hülsen ängen ideal für STAR-angdreher Erweiterung der FMD1-inie:

Mehr

FRÄSEN: WSP KERAMIK HAUPT-KATALOG 2.16 MILLING: INSERTS CERAMIC MAIN CATALOGUE 2.16

FRÄSEN: WSP KERAMIK HAUPT-KATALOG 2.16 MILLING: INSERTS CERAMIC MAIN CATALOGUE 2.16 FRÄSEN: WSP KERAMIK MILLING: INSERTS CERAMIC HAUPT-KATALOG 2.16 MAIN CATALOGUE 2.16 KERAMIK CERAMIC Negative Wendeschneidplatten negative inserts 484 M FRÄSEN MILLING WENDESCHNEIDPLATTEN INSERTS M.2.2

Mehr

-Special. Produktivitätssteigerung bei niedrigen Werkzeugkosten. Increase in productivity at low tool costs thanks to newly developed tool material

-Special. Produktivitätssteigerung bei niedrigen Werkzeugkosten. Increase in productivity at low tool costs thanks to newly developed tool material -Special SP102/2017-DE/GB-WV HDS -Fräser -Endmills Die leistungsstarke Alternative zu konventionellen HSS- und VHM-Fräsern. The powerful alternative compared with conventional HSS-and carbide endmills.

Mehr

HDS -Fräser. -Special. -Endmills. Increase in productivity at low tool cost thanks to newly developed tool material HARDAL SUPRA

HDS -Fräser. -Special. -Endmills. Increase in productivity at low tool cost thanks to newly developed tool material HARDAL SUPRA -Special SP102/2015-DE/GB/WV HDS -Fräser -Endmills Die leistungsstarke Alternative zu konventionellen HSS- und VHM-Fräsern. The powerful alternative compared with conventional H.S.S.-and carbide endmills.

Mehr

4G Mill. 4G Mill FRÄSER. CARBIDE Being the best through innovation. - High Speed Cutting for Pre-Hardened Steels up to HRc55

4G Mill. 4G Mill FRÄSER. CARBIDE Being the best through innovation. - High Speed Cutting for Pre-Hardened Steels up to HRc55 CABIDE Being the best through innovation G G FÄSE High Speed Cutting for PreHardened up to Hc HighSpeedBearbeitung (HSC) von vorvergüteten Stählen bis Hc SELECTION GUIDE SIZE ITEM MODEL DESCIPTION PAGE

Mehr

VHM- und PM-HSS-Spiralbohrer

VHM- und PM-HSS-Spiralbohrer VHM- und PM-HSS-Spiralbohrer Solid carbide and PM-HSS drills Ausführung - 3 x D - 3 x D für Aluminium - 3 x D für rostfreie Stähle - 3 x D PM-HSS Spiralbohrer - 5 x D - 5 x D für Aluminium - 5 x D für

Mehr

NC-SPOTTING DRILLS HSS NC-ANBOHRER. Being the best through innovation - HSS(8% COBALT) Centering and Chamfering of Holes. - HSS-Co8 NC-ANBOHRER

NC-SPOTTING DRILLS HSS NC-ANBOHRER. Being the best through innovation - HSS(8% COBALT) Centering and Chamfering of Holes. - HSS-Co8 NC-ANBOHRER Being the best through innovation NC-ANBOHRER - (8% COBALT) Centering and Chamfering of Holes - -Co8 NC-ANBOHRER Zum Zentrieren und Anfasen SELECTION GUIDE (8% Cobalt) Centering and Chamfering of Holes

Mehr

Turning. Drehen A 88. Allgemeine Drehbearbeitung. General Turning. Coated Carbide. Beschichtetes Hartmetall. unbeschicht. Hartmetall.

Turning. Drehen A 88. Allgemeine Drehbearbeitung. General Turning. Coated Carbide. Beschichtetes Hartmetall. unbeschicht. Hartmetall. Cemented carbide and cermet Inserts. Hartmetall und WSP VN** Negative Insert Negative WSP Insert Shape Schneid plattenform e Workpiece Material Werkstoffe Ideal Machining Condition Normal Machining Condition

Mehr

SYSTEM DA SYSTEM DA. System DA. System DA. Die neue Fräsgeneration. The Generation of Milling Tools

SYSTEM DA SYSTEM DA. System DA. System DA. Die neue Fräsgeneration. The Generation of Milling Tools SYSTEM DA SYSTEM DA System DA System DA Die neue Fräsgeneration The Generation of Milling Tools 1 FRÄSEN MESSERKPF CUTTER DAM Schneidkreis-Ø Cutting edge Ø 40/50/63 mm Aufsteckfräser nach DIN 8030-A Arbor

Mehr

Premium Line ③ FREZEN AMT GROEP 14

Premium Line ③ FREZEN AMT GROEP 14 GROEP 1 906-1.0. FREZE FREZE.. VHM-EDMILLS ③ VHM EDMILLS AMT906-1.0.. GROEP 1 ③ VHM EDMILLS Z Flutes Drall Helix Länge Length Seite Page HDS ew 21 GS.0... 20.0 2 0.02 HDS ew 2 GS.0... 0.02 HDS ew 2/52

Mehr

- Long tool life / Hohe Standzeit - Reduction of manufacturing costs /Reduzierung der Fertigungskosten

- Long tool life / Hohe Standzeit - Reduction of manufacturing costs /Reduzierung der Fertigungskosten - Long tool life / Hohe Standzeit - Reduction of manufacturing costs /Reduzierung der Fertigungskosten -LC New chip breaker Neuer Spanbrecher -LC New chip breaker Neuer Spanbrecher 1. Unique chip breaker

Mehr

Turning. Drehen. General Turning /Allgemeine Drehbearbeitung, ISO Kennzeichnung A 22. Schlichten. Finishing

Turning. Drehen. General Turning /Allgemeine Drehbearbeitung, ISO Kennzeichnung A 22. Schlichten. Finishing /llgemeine Drehbearbeitung, ISO Kennzeichnung Turning Inserts. llgemeine WSP Übersicht Chip breaker Overview Spanbrecher Übersicht Negative Inserts Negative Wendeschneidplatten ap d.o.c. =0.05~1,5(mm)

Mehr

Neue Fräsgeneration System DA

Neue Fräsgeneration System DA Neue Fräsgeneration System DA New generation of Milling Tools System DA 1 TAUCHFRÄSEN PUNGE MIING FRÄSERSCHAFT Typ MIING SHANK Type DAM31/DAM32 Schneidkreis-Ø Cutting edge Ø 32/25/20/16 mm Schaftmaterial:

Mehr

EINSTECHEN ABSTECHEN PARTING OFF NUTFRÄSEN GROOVE MILLING NUTSTOSSEN BROACHING KOPIERFRÄSEN PROFILE MILLING BOHREN DRILLING REIBEN REAMING GROOVING

EINSTECHEN ABSTECHEN PARTING OFF NUTFRÄSEN GROOVE MILLING NUTSTOSSEN BROACHING KOPIERFRÄSEN PROFILE MILLING BOHREN DRILLING REIBEN REAMING GROOVING EINSTECHEN GROOVING ABSTECHEN PARTING OFF NUTFRÄSEN GROOVE MILLING NUTSTOSSEN BROACHING KOPIERFRÄSEN PROFILE MILLING BOHREN DRILLING REIBEN REAMING KOPIERFRÄSEN COPY MILLING SCHNEIDKOPF CUTTING INSERT

Mehr

4G Mill. 4G Mill FRÄSER CARBIDE. - High Speed Cutting for Pre-Hardened Steels up to HRc55. Being the best through innovation

4G Mill. 4G Mill FRÄSER CARBIDE. - High Speed Cutting for Pre-Hardened Steels up to HRc55. Being the best through innovation CABIDE Being the best through innovation G G FÄSE High Speed Cutting for PreHardened up to Hc HighSpeedBearbeitung (HSC) von vorvergüteten Stählen bis Hc SELECTION GUIDE ITEM MODEL DESCIPTION MIN SIZE

Mehr

Kernbohrer Core Drills

Kernbohrer Core Drills Kernbohrer Core Drills 7 Kernbohrer I Core Drills Produktinformation Product information Vorteile I Advantages Optimierte Schneidengeometrie erhöht die Zerspanleistung und verringert die Schnittkräfte

Mehr

QCH - WPGT B 167. Indexable Milling Tools Wendeplattenfräser. Milling Tools. Fräser QCH -20-WPGT05-M WPGT050315ZSR 2 0.

QCH - WPGT B 167. Indexable Milling Tools Wendeplattenfräser. Milling Tools. Fräser QCH -20-WPGT05-M WPGT050315ZSR 2 0. Indexable Wendeplattenfräser QCH - WPGT No. of e e Weight teeth Gewicht Lager WSP Zähne ØD ØD1 L MD (kg) (Z) QCH -20-WPGT05-M10-02 20 18 30 10 WPGT050315ZSR 2 0.056-25-WPGT06-M12-02 25 21 35 12 WPGT060415ZSR

Mehr

V7 Mill STEEL V7 FRÄSER CARBIDE. - Steels in Heavy and Silent Cutting Materials up to HRc40. Designed as Unequal Leads.

V7 Mill STEEL V7 FRÄSER CARBIDE. - Steels in Heavy and Silent Cutting Materials up to HRc40. Designed as Unequal Leads. Being the best through innovation V7 FÄSE in Heavy and Silent Cutting Materials up to Hc40. Designed as Unequal Leads. Für Stähle in schwerem und ruhigem Schnitt bis zu Hc40. Ungleiche Teilung SELECTION

Mehr

NC-SPOTTING DRILLS HSS NC-ANBOHRER. - HSS(8% COBALT) Centering and Chamfering of Holes. Being the best through innovation

NC-SPOTTING DRILLS HSS NC-ANBOHRER. - HSS(8% COBALT) Centering and Chamfering of Holes. Being the best through innovation Being the best through innovation NC-ANBOHRER - (8% COBALT) Centering and Chamfering of Holes - -Co8 NC-ANBOHRER Zum Zentrieren und Anfasen SELECTION GUIDE (8% Cobalt) Centering and Chamfering of Holes

Mehr

BMR03. Profilfräser. Profile milling tools B 109. Milling Tools. Fräser BMR G20-S B. Straigth shank Zylinder Schaft

BMR03. Profilfräser. Profile milling tools B 109. Milling Tools. Fräser BMR G20-S B. Straigth shank Zylinder Schaft Milling Fräsen Profile milling tools MR03 Profilfräser Straigth shank Zylinder Schaft A (Ø30-Ø40) A (Ø16-Ø25) Specification of tools Werkzeug eschreibung Dimensions (mm) No. of Stock Abmessungen teeth

Mehr

-LC New chip breaker Neuer Spanbrecher

-LC New chip breaker Neuer Spanbrecher -LC New chip breaker Neuer Spanbrecher -LC New chip breaker Neuer Spanbrecher 1. Unique chip breaker design, with sharp cutting edge and positive rake angle / Einzigartiges Spanbrecherdesign, mit scharfer

Mehr

UROPA OOL E T UNIMASTER IDX. Universelle Wendeplatten zum Drehen, Fräsen und Bohren

UROPA OOL E T UNIMASTER IDX. Universelle Wendeplatten zum Drehen, Fräsen und Bohren E T UROPA OOL Universelle Wendeplatten zum Drehen, Fräsen und Bohren Universelle Wendeschneidplatten für das Drehen, Fräsen und Bohren Mit der wurden Wendeplatten entwickelt, welche ein sehr breites Spektrum

Mehr

MULTI. HAM 441/443 Multi HAM 445/446 Multi HAM 448/449 Multi. Die neue Generation The new generation

MULTI. HAM 441/443 Multi HAM 445/446 Multi HAM 448/449 Multi. Die neue Generation The new generation MULTI Die neue Generation The new generation HAM 441/443 Multi HAM 44/44 Multi HAM 448/449 Multi Konturen- und Kantenfräser aus Vollhartmetall Solid carbide contour and edge routers MULTI-ROUTERS Ø 0,

Mehr

Haupteigenschaften und Einsatzmerkmale

Haupteigenschaften und Einsatzmerkmale Unsere Produktreihe umfasst Schneidstoffe aus polykristallinem kubischen Bornitrid (CBN), die speziell für die Zerspanung harter Eisenwerkstoffe unter Bedingungen sowohl der Grob- als auch der Mittel-

Mehr

EME05 SERIES EME06 SERIES. V7 Mill STEEL END MILLS

EME05 SERIES EME06 SERIES. V7 Mill STEEL END MILLS CABIE X0 V STEEL Special flute geometry and multiple helix eliminate vibrations esigned to machine mild steels, cast irons, tool steels, and low hardened steels up to Hc. Excellent work piece finishes.

Mehr

Turning Stainless steel and super alloys

Turning Stainless steel and super alloys Turning Stainless steel and super alloys Drehbearbeitung Nichtrostender und warmfeste Legierungen ZCC Cutting Tools Europe GmbH your Partner your Value 1 NEW PVD NEW New coating technology with increased

Mehr

- Carbide Roughing End Mills for High-Feed Machining with reduced vibrations

- Carbide Roughing End Mills for High-Feed Machining with reduced vibrations CABIDE Being the best through innovation OUGHE OUGHE FÄSE - Carbide oughing End Mills for High-Feed Machining with reduced vibrations - VHM Schrupp Fräser für die HSC Bearbeitung mit verminderten Vibrationen

Mehr

T-NUTEN-FRÄSEN MILLING OF T-SLOTS. Hervorragende Spanausbringung durch späneausflutende, zentrale Kühlmittelzufuhr.

T-NUTEN-FRÄSEN MILLING OF T-SLOTS. Hervorragende Spanausbringung durch späneausflutende, zentrale Kühlmittelzufuhr. T-NUTEN-RÄSEN MILLING O T-SLOTS Hervorragende Spanausbringung durch späneausflutende, zentrale Kühlmittelzufuhr. Excellent removal of chips, flushed by through coolant supply. 1 T-NUTEN-RÄSEN MILLING O

Mehr

RECORD HD. Schnittwertempfehlung / Cutting data TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA

RECORD HD. Schnittwertempfehlung / Cutting data TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA Der ILIX Bohrer ist seit Jahren eine feststehende Größe in der Stahlbearbeitung. The ILIX is an established drill for the machining of steel. 26 TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA Hauptmerkmale: Spanbrechende

Mehr

HCG - Horn Catalogue Guide

HCG - Horn Catalogue Guide HCG - Horn Catalogue Guide FOR-EINSTECHDREHEN / PROFILING Formbreite ARTIKELGRUPPEN / PRODUCT LINE Width of profile.0010..0012..0014..0016..0018..0020..0026..0032..0045. bis / up to 10 mm bis / up to 12

Mehr

NC-SPOTTING DRILLS HSS NC-ANBOHRER. Being the best through innovation - HSS(8% COBALT) Centering and Chamfering of Holes. - HSS-Co8 NC-ANBOHRER

NC-SPOTTING DRILLS HSS NC-ANBOHRER. Being the best through innovation - HSS(8% COBALT) Centering and Chamfering of Holes. - HSS-Co8 NC-ANBOHRER Being the best through innovation NC-ANBOHRER - (8% COBALT) Centering and Chamfering of Holes - -Co8 NC-ANBOHRER Zum Zentrieren und Anfasen SELECTION GUIDE (8% Cobalt) Centering and Chamfering of Holes

Mehr

RECORD EVOLUTION VA 34

RECORD EVOLUTION VA 34 EVOLUTION EVOLUTION TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA Der neue Record Evolution garantiert durch seine spezielle Nutengeometrie idealen Spantransport bei hohen Schnittgeschwindigkeiten und, durch die Form

Mehr

TECHNIK FÜR GEWINDE SMARTLINE

TECHNIK FÜR GEWINDE SMARTLINE SMARTLINE VARIANT N VARIANT N DURCHGANGSLOCH - MASCHINENGEWINDEBOHRER TAPS FOR THROUGH HOLES DURCHGANGSLOCH - MASCHINENGEWINDEBOHRER TAPS FOR THROUGH HOLES VARIANT HH VARIANT von Durchgangslöchern einsetzbar

Mehr

Système de serrage à bride - version courte Spannbrücke Klemmsystem - kurze Ausführung Independent top clamp system - short version

Système de serrage à bride - version courte Spannbrücke Klemmsystem - kurze Ausführung Independent top clamp system - short version Very rigid clamping system! Porte-outils / Halter / Holders H HX HZ Système de serrage à bride - version courte Spannbrücke Klemmsystem - kurze Ausführung Independent top clamp system - short version Système

Mehr

i-xmill CARBIDE INSERT & HOLDER -Available for General Steels and for Hardened Steels up to HRc70

i-xmill CARBIDE INSERT & HOLDER -Available for General Steels and for Hardened Steels up to HRc70 INSERT & HOLDER Being the best through innovation -Available for General and for Hardened up to HRc70 -Lieferbar für normale und gehärtete Stähle bis HRc70 SELECTION GUIDE ITEM MODEL DESCRIPTION PAGE XMBA

Mehr

General Turning Allgemeine Drehbearbeitung Parting and Grooving Ab- und Einstechen Thread Turning Gewindedrehen

General Turning Allgemeine Drehbearbeitung Parting and Grooving Ab- und Einstechen Thread Turning Gewindedrehen Content Inhaltsangabe A Turning Drehen A1-A310 B Milling Fräsen B1-B290 C Drilling Bohren C1-C147 General Turning Allgemeine Drehbearbeitung Parting and Grooving Ab- und Einstechen Thread Turning Gewindedrehen

Mehr

Alu-POWER FRÄSER für ALUMINIUM

Alu-POWER FRÄSER für ALUMINIUM Alu-POWE END S for Alu-POWE FÄSE für ALUMINIUM Alu-POWE END S SELECTION GUIDE EI92 CABIDE, 2, HELIX for, DIAMOND COATED VHM, 2 SCHNEIDEN, ECHTSSPIALE für ALUMINIUM, DIAMANT-BESCHICHTETE 1 EG9 CABIDE, 2,

Mehr

Vollhartmetall-Werkzeuge für den Werkzeug- und Formenbau und die Dentalindustrie

Vollhartmetall-Werkzeuge für den Werkzeug- und Formenbau und die Dentalindustrie Vollhartmetall-Werkzeuge für den Werkzeug- und Formenbau und die Dentalindustrie Vollhartmetall-Werkzeuge für den Werkzeug- und Formenbau SPEEDFÄSE TOUSFÄSE KUGELFÄSE INOCkwell Hochpräzisionskugelfräser

Mehr

382/383 HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENFRÄSER HIGH PERFORMANCE DISC MILLING CUTTER

382/383 HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENFRÄSER HIGH PERFORMANCE DISC MILLING CUTTER HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENRÄSER HIGH PERORMANCE DISC MILLING CUTTER 382/383 Universelle Schneidengeometrie für Stahl und Leichtmetall 10 positiver Spanwinkel Gute Spanausbringung Hervorragende Schnittleistung

Mehr

High feed milling Hochvorschubfräsen

High feed milling Hochvorschubfräsen High feed milling Hochvorschubfräsen series high feed milling tools Hochvorschubfräser Major force (resultant force) Resultierende Hauptkraft force e Kraft Radial force Radiale Kraft of worktable Vorschub

Mehr

Schnittdaten Cutting data

Schnittdaten Cutting data A Schnittdaten Cutting data Spanleitstufe Chipbreaker Schnittgeschwindigkeit Cutting speed min [m/min] max [m/min] Al-Knetlegierungen Al-wrought alloys untereutektisches Aluminium Aluminium alloys up to

Mehr

DREHEN: WSP PCBN & PKD

DREHEN: WSP PCBN & PKD DREHEN: WSP PCBN & PKD TURNING: INSERTS PCBN & PCD HAUPT-KATALOG 2.16 MAIN CATALOGUE 2.16 pcbn & PKD pcbn & PCD Negative & positive Wendeschneidplatten negative & positive inserts 176 T.1.3 pcbn & PKD

Mehr

THICKNESS BORE MAX 1/MIN ABRASIVE MAX DREHZAHL/MIN SCHLEIFMITTEL. 80 m/s

THICKNESS BORE MAX 1/MIN ABRASIVE MAX DREHZAHL/MIN SCHLEIFMITTEL. 80 m/s SAIT- DS Type / Form 27 GRINDING WHEELS FOR PORTABLE MACHINES SCHRUPPSCHEIBEN FÜR HANDMASCHINEN A 24 R A 24 N A 30 N A 36 N General purpose for heavy duty applications. Good stock removal. Long life. General

Mehr

High feed milling Hochvorschubfräsen

High feed milling Hochvorschubfräsen High feed milling Hochvorschubfräsen XMR01 series high feed milling tools Hochvorschubfräser Major force (resultant force) Resultierende Hauptkraft force e Kraft Radial force Radiale Kraft of worktable

Mehr

Drehen -Schneidstoffe

Drehen -Schneidstoffe Drehen - Schneidstoffe Das Seco Programm enthält beschichtete (CVD und PVD) und unbeschichtete Hartmetallsorten sowie CBN und PCD. Im Diagramm nach links nehmen Verschleißfestigkeit und Schnittgeschwindigkeit

Mehr

- Cubic Boron Nitride, Machining High Hardened Steels up to HRc70, Mirror Finish

- Cubic Boron Nitride, Machining High Hardened Steels up to HRc70, Mirror Finish Being the best through innovation (Cubic Boron Nitride) FÄSE - Cubic Boron Nitride, Machining High Hardened up to Hc70, Mirror Finish - Kubisches Bornitrid, Zum Fräsen hoch gehärteter Stähle bis Hc70.

Mehr

Alle Preise sind. Netto-Endpreise! UNIVERSAL / INOX. //Hochqualitatives HPC-Fräsen

Alle Preise sind. Netto-Endpreise! UNIVERSAL / INOX. //Hochqualitatives HPC-Fräsen 00 080 587 Alle e sind Netto-Endpreise! UNIVERSAL / INOX //Hochqualitatives HPC-Fräsen VHM-UNI-HOCHLEISTUNGSFRÄSER SOLID CARBIDE UNI HIGH-PERFORMANCE MILL Ausführung / Verwendung Universal Universal design

Mehr

- Roughing End Mills for High-Feed Machining with reduced vibrations - Schrupp Fräser für die HSC Bearbeitung mit verminderten Vibrationen

- Roughing End Mills for High-Feed Machining with reduced vibrations - Schrupp Fräser für die HSC Bearbeitung mit verminderten Vibrationen CABIDE Being the best through innovation OUGHE OUGHE FÄSE - oughing End Mills for High-Feed Machining with reduced vibrations - Schrupp Fräser für die HSC Bearbeitung mit verminderten Vibrationen SELECTION

Mehr

M311 M313 M328 T-NUTEN-FRÄSEN MILLING OF T-SLOTS. T-Nuten-Fräser mit wechselbarer Schneidplatte. Milling shanks for T-Slots with exchangeable inserts

M311 M313 M328 T-NUTEN-FRÄSEN MILLING OF T-SLOTS. T-Nuten-Fräser mit wechselbarer Schneidplatte. Milling shanks for T-Slots with exchangeable inserts M311 M313 M328 T-Nuten-Fräser mit wechselbarer Schneidplatte Hervorragende Spanausbringung durch späneausflutende, zentrale Kühlmittelzufuhr. Milling shanks for T-Slots with exchangeable inserts Excellent

Mehr

HCG - Horn Catalogue Guide

HCG - Horn Catalogue Guide HCG Horn Catalogue Guide FOREINSTECHDREHEN / PROFILING Formbreite ARTIKELGRUPPEN / PRODUCT LINE Width of profile.0010..0012..0014..00..0018..00..0026..0032..0045. bis / up to 10 mm bis / up to 12 mm bis

Mehr

AusführunG sp. Design sp

AusführunG sp. Design sp AusführunG sp Design sp Vollhartmetall und PM-hs spiralbohrer. höchste Präzision beim Bohren nahezu aller gängigen Werkstoffe. Carbide and powder metal drills to cover all materials. Durch ihre spezielle

Mehr

Fräs-System DA - für CNC-Drehmaschinen -

Fräs-System DA - für CNC-Drehmaschinen - TECHNOLOGIEVORSPRUNG IST HORN HORN - LEADERS IN GROOVING TECHNOLOGY NEU NEW Fräs-System DA - für CNC-Drehmaschinen - EINSTECHEN GROOVING ABSTECHEN PARTING OFF NUTFRÄSEN GROOVE MILLING NUTSTOSSEN BROACHING

Mehr

MAIER. HEAD-Master. Trochoidales Fräsen Trochoidal milling. Präzisionswerkzeuge. GmbH

MAIER. HEAD-Master. Trochoidales Fräsen Trochoidal milling. Präzisionswerkzeuge. GmbH Präzisionswerkzeuge MAIER GmbH HEAD-Master R VHM Solid Carbide Trochoidales Fräsen Trochoidal milling Trochoidal Performance Cutting: mit speziellen Geometrien und optimal generierten Fräsbahnen erreichen

Mehr