KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV
|
|
- Liane Graf
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV Dátum uvoľnenia 09-XII-2015 Číslo revízie A ODDIEL 1. Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu Katalógové číslo SSYS Názov výrobku Synonymá Obsahuje Hydroxid sodný P400SC Waterworks Cleaning Alkaline cleaning agent 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Odporúčané použitie Výroba prísad Nedoporučované použitia Nie sú k dispozícii ţiadne informácie 1.3. Podrobnosti o dodávateľovi karty bezpečnostných údajov Dovozca Dodávateľ Stratasys GMBH Stratasys Inc Simon Hegele 7665 Commerce Way Gesellschaft für Logistik und Service mbh Eden Prairie, MN Tejostraße 1-9 (prevádzka 5, brána 67) Raunheim TEL: 1(952) Nemecko TEL: Ďalšie informácie láskavo požiadajte na adrese ová adresa objet-info@stratasys.com 1.4. Núdzové telefónne číslo Telefónné číslo v núdzových prípadoch 1(952) Európa komunikácia vo viacerých jazykoch svet komunikácia v anglickom jazyku Európa Klasifikácia látky alebo zmesi ODDIEL 2. Identifikácia nebezpečnosti NARIADENIE (ES) č. 1272/2008 Poleptanie koţe/podráţdenie koţe Kategória 1 Podkategória 1A Váţne poškodenie očí/podráţdenie očí Kategória 1 Fyzické nebezpečenstvá ţiadny 2.2. Prvky označovania Stránka 1 / 10
2 Výstražné slovo Nebezpečenstvo Výstražné upozornenia H314 - Spôsobuje váţne poleptanie koţe a poškodenie očí Bezpečnostné upozornenia P264 - Po manipulácii starostlivo umyte ruky, tvár a odkryté miesta pokoţky P301 + P330 + P331 - PO POŢITÍ: vypláchnite ústa. Nevyvolávajte zvracanie P303 + P361 + P353 - PRI KONTAKTE S POKOŢKOU (alebo vlasmi): Odstráňte/ vyzlečte všetky kontaminované časti odevu. Pokoţku ihneď opláchnite vodou/ sprchou P363 - Kontaminovaný odev pred ďalším pouţitím vyperte P280 - Noste ochranné rukavice/ ochranný odev/ ochranné okuliare/ ochranu tváre P305 + P351 + P338 - PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Niekoľko minút ich opatrne vyplachujte vodou. Ak pouţívate kontaktné šošovky a ak je to moţné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní P310 - Okamţite volajte NÁRODNÉ TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM alebo lekára 2.3. Iné informácie 3.1. Látky 3.2. Zmesi ODDIEL 3. Zloženie/informácie o zložkách Chemický názov Č.EK Č. CAS Hmotnostné Klasifikácia látky č. REACH. percento podľa EÚ GHS Uhličitan sodný Eye Irrit. 2 (H319) údaje sú nedostupné Hydroxid sodný Skin Corr. 1A (H314) údaje sú nedostupné Laurylsulfát sodný údaje sú nedostupné Metakremičitan sodný Skin Corr. 1B (H314) údaje sú nedostupné STOT SE 3 (H335) Plný text H-údajov uvedených v tomto oddieli viď oddiel Opis opatrení prvej pomoci ODDIEL 4. Opatrenia prvej pomoci Všeobecné odporúčania Kontakt s očami Kontakt s pokožkou Požitie Vdychovanie Ochrana osôb poskytujúcich prvú pomoc Okamţitá lekárska pomoc sa vyţaduje. Okamţitá lekárska pomoc sa vyţaduje. Okamţite vyplachujte veľkým mnoţstvom vody aj pod viečkami po dobu nejmenej 15 minút. Pri vyplachovaní majte široko otvorené oči. Neškrabte si postihnuté miesto. Okamţitá lekárska pomoc sa vyţaduje. Okamţite umyte mydlom a veľkým mnoţstvom vody a odloţte všetko kontaminované oblečenie a obuv. NEVYVOLÁVAJTE zvracanie. Pite veľa vody. Nikdy nepodávajte nič do úst osobe v bezvedomí. Okamţite vyhľadajte lekársku pomoc alebo strediska pre pomoc postihnutým otravou. Preneste na čerstvý vzduch. Pri potiaţach s dýchaním podajte kyslík. Pokiaľ symptómy pretrvávajú, vyhľadejte lekársku pomoc. Pouţite prostriedky osobnej ochrany. Zabráňte kontaktu s pokoţkou, očami a odevom. Stránka 2 / 10
3 4.2. Najdôležitejšie príznaky a účinky, akútne aj oneskorené Najdôležitejšie symptómy a účinky Ţieravý. Váţne podráţdenie alebo poškodenie očí Sú potrebné údaje o neodkladnom lekárskom ošetrení a špeciálnom liečení Poznámky pre lekárov Výrobok je ţieravou látkou. Pouţitie výplachu ţalúdka alebo zvracanie je kontraindikované. Malo by sa urobiť vyšetrenie na moţnú perforáciu ţalúdka alebo paţeráka. Nepodávajte chemické protijedy. Môţe dôjsť k asfyxii v dôsledku opuchu hlasiviek. Môţe sa vyskytnúť náhly pokles krvného tlaku spojený s chrapotom, spenené spútum a vysoký pulzný tlak. Liečte symptomaticky. ODDIEL 5. Protipožiarne opatrenia 5.1. Hasiace prostriedky Vhodné hasiace prostriedky Postrek vodou. Suchý prášok. Kysličník uhličitý (CO 2) Pena. Hasiace prostriedky které sa nesmú použiť z bezpečnostných dôvodov Nie sú dostupné ţiadne údaje 5.2. Osobitné ohrozenia vyplývajúce z látky alebo zo zmesi Osobitné nebezpečenstvo expozície spôsobené látkou ako takou alebo prípravkom, výbušné splodiny, vzniknuté plyny Pri horení vznikají škodlivé a toxické dymy. Oxid uhoľnatý. Kysličník uhličitý (CO 2). oxidy dusíka (NOx) Rady pre požiarnikov Špeciálne ochranné prostriedky pre požiarnikov Rovnako ako pri akomkoľvek inom poţiari, pouţite izolačný dýchací prístroj a úplný ochranný odev. ODDIEL 6. Opatrenia pri náhodnom uvoľnení 6.1. Osobní preventivní opatření, ochranné prostředky a postupy v případech nouze Pozor! Ţieravina. Evakuujte osoby do bezpečných priestorov. Pouţite prostriedky osobnej ochrany. Zabráňte kontaktu s pokoţkou, očami a odevom. Udrţiavajte osoby mimo dosahu smeru vetra a miesta vyliatia/úniku. Vysoké riziko pošmyknutia v dôsledku úniku/rozsypania produktu. Zabráňte vdychovaniu prachu. Zabráňte tvorbe prachu. Osobné ochranné pomôcky sú uvedené v oddiele Environmentálnych preventívnych opatreniach Zabráňte vniknutiu produktu do kanalizácie. Keď je to moţné bezpečne urobiť, zabráňte ďalšiemu presakovaniu alebo rozliatiu. Zabráňte kontaminácii spodných vod materiálom. Nemal by sa vypúšťať do okolitého prostredia. Pozri Sekciu 12 obsahujúcu ďalšie ekologické informácie Metódy a materiál na zabránenie šíreniu a čistenie Pozametajte a preneste lopatkou do vhodnej nádoby na zneškodnenie Odkaz na iné oddiely Ďalšie informácie pozrite v časti Bezpečnostné opatrenia na bezpečné zaobchádzanie ODDIEL 7. Zaobchádzanie a skladovanie Stránka 3 / 10
4 Manipulácia Dodrţujte zásady správnej priemyselnej hygieny a bezpečnosti práce. Zabráňte tvorbe prachu. Zabráňte kontaktu s pokoţkou, očami a odevom. Pouţívajte prostriedky osobnej ochrany. Vyvarujte sa dýchaniu prachu. Zabezpečte primerané vetranie. Pri nedostatečnom vetraní pouţite vhodný dýchací prístroj. Pri pouţívaní výrobku nejedzte, nepite ani nefajčite. Nepolknite. Po manipulácii sa dôkladne umyte. Hygienické opatrenia Pri pouţívaní nejedzte, nepite ani nefajčite. Udrţujte mimo kontakt s potravinami, nápojmi a krmivami pre zvieratá. Nemalo by byť dovolené pouţívať znečistený pracovný odev mimo pracoviska. Pravidelné čistenie zariadenia, pracoviska a odevu Zabráňte kontaktu s pokoţkou, očami a odevom. Pre ochranu ţivotného prostredia odkladajte a umývajte všechny znečištené ochranné prostriedky pred opakovaným pouţitím Pouţívajte vhodné ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít Podmínky pro bezpečné skladování včetně jakýchkoli nekompatibilit Udrţujte tesne uzatvorené na suchom a chladnom mieste. Chráňte pred slnečným ţiarením. Chráňte pred teplom. Skladujte v bezpečnej vzdialenosti od nekompatibilných materiálov. Nekompatibilné materiály nájdete v oddiele Špecifické konečné použitie(-ia) Expozičný scenár Nie sú dostupné ţiadne údaje Iné smernice Nie sú dostupné ţiadne údaje 8.1. Kontrolné parametre Expozičné limity ODDIEL 8. Kontroly expozície/osobná ochrana Chemický názov Európska únia Veľká Británia Francúzsko Španielsko Nemecko Hydroxid sodný STEL: 2 mg/m 3 TWA: 2 mg/m 3 STEL: 2 mg/m Component Taliansko Portugalsko Holandsko Finsko Dánsko Hydroxid sodný Ceiling: 2 mg/m 3 STEL: 2 mg/m 3 Ceiling: 2 mg/m ( ) Ceiling: 2 mg/m 3 Chemický názov Rakúsko Švajčiarsko Poľsko Nórsko Írsko Hydroxid sodný STEL 4 mg/m 3 TWA: 2 mg/m 3 STEL: 2 mg/m 3 TWA: 2 mg/m 3 STEL: 1 mg/m 3 TWA: 0.5 mg/m 3 Ceiling: 2 mg/m 3 STEL: 2 mg/m 3 Odvodenej úrovne bez účinku predpovedanej koncentrácie bez účinku Nie sú dostupné ţiadne údaje 8.2. Kontrola expozície Technické opatrenia Prostriedok osobnej ochrany Ochrana zraku Ochrana pokožky a tela Ochrana rúk Ochrana dýchacích ciest Zaiistite dostatočné vetranie, zvlášť v uzatvorených priestoroch. Tesne priliehajúce ochranné okuliare nepriepustný odev. Nepriepustné rukavice. Za normálnych podmienok pouţívania nie sú potrebné ţiadne ochranné pomôcky. Účinná protiprachová maska. Kontrola enviromentálnej expozície Nie sú dostupné ţiadne údaje ODDIEL 9. Fyzikálne a chemické vlastnosti Stránka 4 / 10
5 9.1. Informácie o základných fyzikálnych a chemických vlastnostiach Fyzikálny stav Tuhá látka (prášok) Vzhľad biely Zápach ţiadny Vlastnosti Hodnoty Poznámky/ - Metóda ph údaje sú nedostupné Nie sú známe Teplotu tavenia/rýchlosť tavenia údaje sú nedostupné Nie sú známe Teplota varu/destilačné rozpätie údaje sú nedostupné Nie sú známe Teplota vzplanutia údaje sú nedostupné Nie sú známe Rýchlosť odparovania údaje sú nedostupné Nie sú známe Horľavosť (pevná, plynná) údaje sú nedostupné Nie sú známe Tlak pár údaje sú nedostupné Nie sú známe Hustota pár údaje sú nedostupné Nie sú známe Relatívna hustota údaje sú nedostupné Nie sú známe Rozpustnosť vo vode údaje sú nedostupné Nie sú známe Rozpustnosť v iných rozpúšťadlách údaje sú nedostupné Nie sú známe Rozdeľovací koeficient: údaje sú nedostupné Nie sú známe n-oktanol/voda Teplota samovznietenia údaje sú nedostupné Nie sú známe Teplota rozkladu údaje sú nedostupné Nie sú známe Viskozita údaje sú nedostupné Nie sú známe Výbušné vlastnosti údaje sú nedostupné Oxidačné vlastnosti údaje sú nedostupné 9.2. Iné informácie Obsah prchavých organických látok Nie sú dostupné ţiadne údaje (%) Limity horľavosti vo vzduchu údaje sú nedostupné Reaktivita údaje sú nedostupné Chemická stabilita Stabilný za normálnych podmienok Možnosť nebezpečných reakcií Ţiadny pri beţnom spracovaní Podmienky, ktorým sa treba vyhnúť Nekompatibilné produkty. Teplo, plamene a iskry. Statický výboj Nekompatibilné materiály Silné redukčné činidlá. Silné oxidačné činidlá Kovy ODDIEL 10. Stabilita a reaktivita Nebezpečné produkty rozkladu Pri horení vznikají škodlivé a toxické dymy. Oxidy uhlíka oxidy dusíka (NOx). Amoniak Informácie o toxikologických účinkoch Akútna toxicita ODDIEL 11. Toxikologické informácie Stránka 5 / 10
6 Informácia o výrobku. Vdychovanie Vdychovanie prachu vo vysokej koncentrácii môţe spôsobiť podráţdenie dýchacích ciest. Kontakt s očami Spôsobuje váţne poškodenie očí. Spôsobuje poleptanie očí a môţe ich váţne poškodiť včítane oslepnutia. Kontakt s pokožkou Ţieravý. Spôsobuje váţne poleptanie pokoţky. Požitie Môţe byť škodlivý pri poţití. Poţitie ţieravých látok môţe spôsobiť poleptanie hornej časti tráviaceho a dýchacieho traktu. Chemický názov LD50 orálne LD50 dermálne Inhalačná LC50 Uhličitan sodný = 4090 mg/kg ( Rat ) Hydroxid sodný mg/kg ( Rabbit ) - Laurylsulfát sodný = 1288 mg/kg ( Rat ) = 580 mg/kg ( Rabbit ) >3900 mg/m 3 ( Rat ) 1 h Metakremičitan sodný = 600 mg/kg ( Rat ) Senzibilizácia mutagénne účinky karcinogénne účinky Reprodukčná toxicita Vývojová toxicita Systémová toxicita pre špecifické cieľové orgány (jediná expozícia) Systémová toxicita pre špecifické cieľové orgány (opakovaná expozícia) Účinky látky na cieľové orgány Oči. Dýchací systém. Koţa. Nebezpečenstvo vdýchnutia Toxicita Ekotoxicita Škodlivý pre vodné organizmy. ODDIEL 12. Ekologické informácie Chemický názov Toxicita pre riasy Toxicita pre ryby Toxicita pre mikroorganizmy Uhličitan sodný EC h: = 242 mg/l LC50 96 h: = 300 mg/l static (Nitzschia) (Lepomis macrochirus) LC50 96 h: mg/l static (Pimephales promelas) Hydroxid sodný LC50 96 h: = 45.4 mg/l static (Oncorhynchus mykiss) Daphnia magna (perloočka velká) EC50 48 h: = 265 mg/l (Daphnia magna) Stránka 6 / 10
7 Laurylsulfát sodný EC50 72 h: = 53 mg/l LC50 96 h: mg/l EC50 = 0.46 mg/l 30 min EC50 48 h: = 1.8 mg/l (Desmodesmus subspicatus) static (Pimephales promelas) EC50 = 0.72 mg/l 15 min (Daphnia magna) EC50 96 h: mg/l LC50 96 h: mg/l EC50 = 1.19 mg/l 5 min Metakremičitan sodný Stálosť a odbúrateľnosť (Desmodesmus subspicatus) EC50 96 h: = 117 mg/l (Pseudokirchneriella subcapitata) EC50 96 h: mg/l static (Pseudokirchneriella subcapitata) static (Pimephales promelas) LC50 96 h: mg/l static (Pimephales promelas) LC50 96 h: mg/l static (Oncorhynchus mykiss) LC50 96 h: = 4.62 mg/l flow-through (Oncorhynchus mykiss) LC50 96 h: = 4.2 mg/l (Oncorhynchus mykiss) LC50 96 h: = 7.97 mg/l flow-through (Brachydanio rerio) LC50 96 h: mg/l semi-static (Brachydanio rerio) LC50 96 h: mg/l static (Lepomis macrochirus) LC50 96 h: mg/l flow-through (Lepomis macrochirus) LC50 96 h: = 4.5 mg/l (Lepomis macrochirus) LC50 96 h: mg/l static (Pimephales promelas) LC50 96 h: mg/l semi-static (Pimephales promelas) LC50 96 h: mg/l (Pimephales promelas) LC50 96 h: mg/l semi-static (Poecilia reticulata) LC50 96 h: mg/l static (Poecilia reticulata) LC50 96 h: = 1.31 mg/l semi-static (Cyprinus carpio) LC50 96 h: = 210 mg/l semi-static (Brachydanio rerio) LC50 96 h: = 210 mg/l (Brachydanio rerio) EC50 96 h: = 216 mg/l (Daphnia magna) Bioakumulatívny potenciál Chemický názov log Pow Laurylsulfát sodný Mobilita v pôde Adsorbuje sa na pôde Výsledky hodnotenia PBT a vpvb Iné nepriaznivé účinky Stránka 7 / 10
8 Tento výrobok neobsahuje ţiadne známe endokrinné disruptory ani látky, u ktorých existuje také podozrenie Metódy spracovania odpadu ODDIEL 13. Opatrenia pri zneškodňovaní Odpad tvorený zbytkami / nepoužitými výrobkami Znečistené obaly Iné informácie Zneškodnite v súlade s miestnými predpismi. Prázdne obaly znovu nepouţívajte. Podľa Európskeho katalógu odpadov nie sú kódy odpadov špecifické pre výrobok, ale pre jeho pouţitie. Kódy odpadov by mal prideľovať uţívateľ na základe určeného pouţitia výrobku. ODDIEL 14. Informácie o dopra IMDG/IMO Číslo OSN UN Správne expedičné Sodium hydroxide, solid mixture označenie Trieda nebezpečnosti Obalová skupina II Popis UN1823, Sodium hydroxide, solid mixture, 8, II Znečisťujúcu látku pre more ţiadny Zvláštne opatrenia ţiadny. EmS F-A, S-B Doprava hromadného Nie sú dostupné ţiadne údaje nákladu podľa prílohy II k dohovoru MARPOL 73/78 a Kódexu IBC RID Číslo OSN UN Správne expedičné Sodium hydroxide, solid mixture označenie Trieda nebezpečnosti Obalová skupina II Popis UN1823, Sodium hydroxide, solid mixture, 8, II Ohrozenie životného Ţiadny prostredia Zvláštne opatrenia ţiadny. Klasifikačný kód C6 ADR Číslo OSN UN Správne expedičné Sodium hydroxide, solid mixture označenie Trieda nebezpečnosti Obalová skupina II Popis UN1823, Sodium hydroxide, solid mixture, 8, II, (E) Ohrozenie životného Ţiadny prostredia Zvláštne opatrenia Ţiadny Klasifikačný kód C6 Kód obmedzenia pre tunely (E) Stránka 8 / 10
9 ICAO Číslo OSN UN Správne expedičné Sodium hydroxide, solid mixture označenie OSN Trieda nebezpečnosti Obalová skupina II Popis UN1823, Sodium hydroxide, solid mixture, 8, II Ohrozenie životného Ţiadny prostredia Zvláštne opatrenia Ţiadny IATA Číslo OSN UN Správne expedičné Sodium hydroxide, solid mixture označenie Trieda nebezpečnosti Obalová skupina II Popis UN1823, Sodium hydroxide, solid mixture, 8, II Ohrozenie životného Ţiadny prostredia Zvláštne opatrenia Ţiadny Kód ERG 8L ODDIEL 15. Regulačné informácie Bezpečnostné, zdravotné a ekologické smernice/legislatíva špecifické pre látku alebo zmes Mezinárodne katalógy TSCA Vyhovuje predpisom EINECS/ELINCS DSL/NDSL PICCS ENCS Čína - AICS KECL Legenda TSCA zákon USA o kontrole toxických látok, 8(b) zoznam EINECS/ELINCS Európsky zoznam existujúcich komerčných chemických látok/európsky zoznam notifikovaných chemických látok DSL/NDSL kanadský zoznam tuzemských látok/zoznam netuzemských látok PICCS Filipínsky zoznam chemikálií a chemických látok ENCS Japonský zoznam existujúcich a nových chemických látok IECSC čínsky zoznam chemických látok AICS austrálsky zoznam chemických látok KECL Kórejský zoznam existujúcich a vyhodnotených chemických látok Hodnotenie chemickej bezpečnosti Nie sú dostupné ţiadne údaje Plný text H-údajov uvedených v oddieloch 2 a 3 H314 - Spôsobuje váţne poleptanie koţe a poškodenie očí H319 - Spôsobuje váţne podráţdenie očí H335 - Môţe spôsobiť podráţdenie dýchacích ciest ODDIEL 16. Iné informácie Stránka 9 / 10
10 Hlavné odkazy na literatúru a zdroje údajov Dátum uvoľnenia Dátum revízie Revízna správa 09-XII XII-2015 Počiatočné uvoľnenie. Táto karta bezpečnostných údajov spĺňa požiadavky nariadenia Komisie (EÚ) č. 453/2010 z 20. mája 2010, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1907/2006 Odmietnutie Informácie poskytnuté v tejto KBÚ sú správne podľa nášho najlepšieho vedomia a svedomia a informácií k dátumu tejto publikácie. Poskytnuté informácie sú určené len na orientáciu pri bezpečnej manipulácii, používaní, spracovaní, skladovaní, doprave, likvidácii a únikoch a nemajú sa považovať za záruku alebo špecifikáciu kvality. Informácie sa týkajú len tejto konkrétnej označenej látky a nemusia sa vzťahovať na takú látku pri použití v kombinácii s akoukoľvek inou látkou alebo v akomkoľvek procese, pokiaľ to nie je uvedené v texte. Konec karty bezpečnostných údajov Stránka 10 / 10
Karta bezpečnostných údajov
1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/PRÍPRAVKU A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikácia prípravku Názov: Ďalšie názvy: - 1.2. Použitie prípravku Popis funkcie prípravku: Vosk na drevo. 1.3. Identifikácia spoločnosti/podniku
MehrKARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV Podľa 6 zákona NR SR č. 67/2010 Z.z. (Chemický zákon), Nariadenia ES 1907/2006 (REACH) a Nariadenia Komisie EU 453/2010
Názov výrobku: CX80 SILIKON PROFESSIONAL Strana Dátum vydania: 1. 1. 2012 Dátum revízie: Verzia č.: 1.0 1/9 ODDIEL 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu Názov: CX
MehrVULKAN Feuerschutz AG
TOWALEX AFFF 3% PLUS Dieses entspricht den Anforderungen der: Regulation (EC) No. 1907/2006 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1. Produktidentifikator Produktcode F103141B1
MehrSicherheitsdatenblatt
Sicherheitsdatenblatt Ausgabedatum 17-03-2015 Überarbeitet am17-03-2015 Produktidentifikator Abschnitt 1: BEZEICHNUNG DES STOFFS BZW. DES GEMISCHS UND DES UNTERNEHMENS Produktcode Produktbezeichnung Synonyme
MehrStříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-002
Stříkací pistole Profi-Farbpistole Striekacia pištoľ 10.25-002 7 6 2 4 5 3 1 1) rychloupínací konektor 2) regulace množství barvy 3) regulace množství vzduchu 4) nastavení stříkacího modulu 5) spoušť 6)
MehrInformácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120
Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120 Lepšia použiteľnosť s rovnakými funkciami 1 Fx 120 Priestorový regulátor FR 100 a FR 110 sa zmení na FR 120 s jednoduchším menu Ekvitermický regulátor FW
MehrAntrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG
Antrag auf Behandlung als unbeschränkt ekommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG (Anlage Grenzpendler EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung 200_) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer,
MehrSicherheitsdatenblatt Biocell EU2091 Nach EG-Richtlinie EC 1907/2006 (No. 453/2010)
Sicherheitsdatenblatt Biocell EU2091 Nach EG-Richtlinie EC 1907/2006 (No. 453/2010) Druckdatum 12-Mai-2015 Überarbeitet am: Nicht zutreffend Revisionsnummer: 1. BEZEICHNUNG DES STOFFS BZW. DES GEMISCHS
MehrSicherheitsdatenblatt DeLaval Biofoam EU2025 Nach EG-Richtlinie EC 1907/2006 (No. 453/2010)
Sicherheitsdatenblatt DeLaval Biofoam EU2025 Nach EG-Richtlinie EC 1907/2006 (No. 453/2010) Druckdatum 26-Aug-2013 Überarbeitet am: Nicht zutreffend Revisionsnummer: 1. BEZEICHNUNG DES STOFFS BZW. DES
MehrSICHERHEITSDATENB LATT
SICHERHEITSDATENB LATT Ausgabedatum 06-Nov-2013 Version 1 1. BEZEICHNUNG DES STOFFES BZW. DER ZUBEREITUNG UND DES UNTERNEHMENS Produktidentifikator Produktbezeichnung Andere Bezeichnungen Sicherheitsdatenblatt-Nummer
MehrDodatočný návod na obsluhu G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. Doplnok k Návodu na obsluhu
Vydanie: 12.2009 610.44482.67.000 Originálny návod na obsluhu Slovencina Dodatočný návod na obsluhu G-BH7 Doplnok k Návodu na obsluhu 610.44436.67.000 Zariadenia skupiny II - Kategórie 3/2GD a 3GD 2BH7
MehrSICHERHEITSDATENBLATT
SICHERHEITSDATENBLATT Ausgabedatum 22-Feb-2016 Revisionsnummer 0 ABSCHNITT 1. Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1. Produktidentifikator Produktnummer 2186291, 2186292, 2186293,
MehrSICHERHEITSDATENBLATT
Revisionsnummer 0 ABSCHNITT 1. BEZEICHNUNG DES STOFFS BZW. DES GEMISCHS UND DES UNTERNEHMENS Produktidentifikator Produktname Cat No. BP1341-1; BP1341-4 Relevante ermittelte Verwendungszwecke des Stoffs
MehrObchodná akadémia Trnava
Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2011/2012 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k
MehrCS10.5 CS SK. ØÍdÍcÍ jednotka Riadiaci prístroj
10.5 CS ØÍdÍcÍ jednotka Riadiaci prístroj 0409006 OBSAH 1. ØÍDÍCÍ JEDNOTKA CS10.5...3 1.1. Obecné...3 1.. Technická specifikace...3. ØÍDÍCÍ JEDNOTKA: U IVATELÁ PØÍRUÈKA...4.1. Nastavení doby do spu¹tìní
MehrSICHERHEITSDATENBLATT gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 OTTOKRAFTSTOFF. Datum der Vorgängerversion 2011-11-04 Überarbeitet am: 2013-02-12
Seite 1 / 24 SICHERHEITSDATENBLATT gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Datum der Vorgängerversion 2011-11-04 1. BEZEICHNUNG DES STOFFES BZW. DES GEMISCHES UND DES UNTERNEHMENS 1.1. Produktidentifikator
Mehrzutreffend 1. BEZEICHNUNG DES STOFFS BZW. DES GEMISCHS UND DES UNTERNEHMENS DeLaval Peressigsäure PS15 Wasserstoffperoxid, Peressigsaeure, Essigsäure
Sicherheitsdatenblatt DeLaval Peressigsäure PS15 EU2186 Nach EG-Richtlinie EC 1907/2006 (No. 453/2010) Druckdatum 12-Feb-2015 Überarbeitet am: Nicht zutreffend Revisionsnummer: 1. BEZEICHNUNG DES STOFFS
MehrS I C H E R H E I T S D A T E N B L A T T. 5.9.27+4Mg+B Rübendünger
S I C H E R H E I T S D A T E N B L A T T gemäss Verordnung (EG) Nr. 453/2010 1. Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1. Produktidentifikator Synonyme 1.2. Relevante identifizierte
MehrSicherheitsdatenblatt DeLaval Surface Coating Primer DPM B-component FS2029 Nach EG-Richtlinie EC 1907/2006 (No. 453/2010)
Sicherheitsdatenblatt DeLaval Surface Coating Primer DPM Nach EG-Richtlinie EC 1907/2006 (No. 453/2010) Druckdatum 17-Jul-2014 Überarbeitet am: Nicht zutreffend Revisionsnummer: 1. BEZEICHNUNG DES STOFFS
MehrObchodná akadémia Trnava
Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2012/2013 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k
MehrPlášťové termočlánky podľa DIN a DIN EN
Typový list 90.1221 Strana 1/7 Plášťové termočlánky podľa DIN 43 710 a DIN EN 60 584 Pre teploty od -200...+1150 C Ohybné plášťové vedenie s otrasuvzdorným snímačom Priemer ochrannej trubky od 0,5mm Rýchly
MehrObchodná akadémia Trnava. Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2008/2009 Teil 1 Leseverstehen
Obchodná akadémia Trnava Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2008/2009 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k
MehrS I C H E R H E I T S D A T E N B L A T T. Spaltmittel DG-ALU-OXYD
S I C H E R H E I T S D A T E N B L A T T gemäss Verordnung (EG) Nr. 453/2010 1. Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1. Produktidentifikator Produktnummer Synonyme 1.2. Relevante
MehrDrevené kuchynské sady. Wooden kitchen sets. Holzküchensets Handgefertigt. www.woodarticle.eu
Drevené kuchynské sady ručná výroba Wooden kitchen sets hand made Holzküchensets Handgefertigt www.woodarticle.eu Popis ku kuchynskému náčiniu Papala Kuchynské náčinie značky Papala je vyrobené z bukového
MehrObchodná akadémia Trnava
Obchodná akadémia Trnava Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2010/2011 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k
MehrObchodná akadémia Trnava
Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2013/ 2014 Číslo: Priezvisko a meno: Dátum narodenia: ZŠ: Hodnotenie písomnej skúšky: Číslo
MehrArtikel 1 Persönlicher Geltungsbereich. Článok 1 Osoby, na ktoré sa Zmluva vzťahuje. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern
Artikel 1 Persönlicher Geltungsbereich Dieses Abkommen gilt für Personen, die in einem Vertragsstaat oder in beiden Vertragsstaaten ansässig sind. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern (1) Dieses
MehrSicherheitsdatenblatt Rapicide PA Teil A (RTU) Revisionsdatum: 1.4.13
Teil 1. Identifikation der Substanz/Mischung und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Produktcode(s) ML02 0125 Produktname Reine Substanz/Mischung Mischung enthält: Wasserstoffperoxid, Peroxyessigsäure
Mehr230 V 230 V 230 V 230 V 230 V
1 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 2 230 V 230 V 230 V 230 V 3 GESTELL FARBEN 4 5 20-27 km/h 28-37 km/h 38-48 km/h 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 3 3 3 3 3 2 3 3 3 2 2 3 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 2 3 3 3
MehrSICHERHEITSDATENBLATT
SICHERHEITSDATENBLATT Ausgabedatum 28-Mai-2015 Version 4 Abschnitt 1: BEZEICHNUNG DES STOFFS BZW. DES GEMISCHS UND DES UNTERNEHMENS 1.1. Produktidentifikator Produktcode Produktbezeichnung Synonyme Enthält
MehrŠtípačka na dřevo. str. 1-16. Štiepačka na drevo. str. 18-33. lv 80/hl 800. Návod k použití Návod na použitie 06-2009
CZ SK Štípačka na dřevo str. 1-16 Štiepačka na drevo str. 18-33 lv 80/hl 800 Návod k použití Návod na použitie 06-2009 WOODSTER Štípačka na dřevo lv 80/hl 800 Česky Jen pro EU Elektrické nářadí nevyhazujte
MehrSICHERHEITSDATENBLATT
SICHERHEITSDATENBLATT Ausgabedatum 28-Mai-2015 Version Abschnitt 1: BEZEICHNUNG DES STOFFS BZW. DES GEMISCHS UND DES UNTERNEHMENS 1.1. Produktidentifikator Produktcode Produktbezeichnung PM006 Titanium
MehrAusgabedatum 26-Jul-2013 Überarbeitet am 26-Jul-2013 Version Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens
SAFETY DATA SHEET Ausgabedatum 26-Jul-2013 Überarbeitet am 26-Jul-2013 Version 1 1.1 Produktidentifikator 1. Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktnummer Produktname 250050
MehrStránka 1 http://www.1a-webkatalog.info/ http://www.abolor.de/ http://www.akh24-link.de/ http://www.all-u-want.de/ http://www.allecomputer.de/ http://www.awenso.de/index.php http://www.bigarni.net/ http://www.comover.de/
MehrVzdelávací kurz a fórum pre manažment verejnej správy a spravovanie v TwinRegione Viedeň-Bratislava
Lehrgang und Forum für Public Management und Governance in der TwinRegion Wien-Bratislava Vzdelávací kurz a fórum pre manažment verejnej správy a spravovanie v TwinRegione Viedeň-Bratislava public management
MehrSicherheitsdatenblatt
* * *Abschnitt 1 - Bezeichnung des Stoffes / Gemisches und des Unternehmens* * * 1.1 Produktidentifikation: Chemische Familie acrylische Verbindungen Stoff-Registrierungsnummer(n) Die Komponenten sind
MehrNÁVRH TECHNOLÓGIÍ PRE ENVIRONMENTÁLNE VHODNÉ ZNEŠKODNENIE POPs ODPADOV A ZMESÍ. Záverečná štúdia projektu Kód ITMS:
NÁVRH TECHNOLÓGIÍ PRE ENVIRONMENTÁLNE VHODNÉ ZNEŠKODNENIE POPs ODPADOV A ZMESÍ Záverečná štúdia projektu Kód ITMS:24140110267 Máj 2015 OBSAH ZHRNUTIE... 4 ZOZNAM OBRÁZKOV... 7 ZOZNAM TABULIEK... 7 1. ÚVOD...
MehrSicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31
Seite: 1/9 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Erstellungsdatum/Erstausgabe: 15.07.2004 1.1 Produktidentifikator 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs
MehrSicherheitsdatenblatt
Seite: 1/7 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator CAS-Nummer: 9006-04-6 EG-Nummer: 232-268-0 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs
MehrStrecha (len čiastočne) a základná plocha neboli tepelne izolované. Okná bez žalúzií mali k = 1,8 W/m 2 K.
Nameraná a vypočítaná spotreba paliva rodinného domu v lokalite Magdeburg-Ottersleben pred a po povlakovaní exteriéru prípravkom Thermo-Shield Rozvaha V prospektoch (1998) pre prípravok Thermo-Shield bola
MehrSICHERHEITSDATENBLATT
SICHERHEITSDATENBLATT 1. Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Bezeichnung des Stoffes oder der Zubereitung Produktname 7500 Fast System Spectral Calibration Plate with Bezeichnung
MehrSicherheitsdatenblatt gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 (REACH)
ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Mega 403 Megafan plus Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen,
MehrVersion 1.0 Überarbeitet am Druckdatum ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens
ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Handelsname : 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen, von
MehrSICHERHEITSDATENBLATT
Seite 1 von 11 Dok.-ID: 300-7664 Rev. AC Abschnitt 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidenti kator Produktbezeichnung Bestell-Nr. 800-3203 Serienbezeichnung iq 200
MehrSICHERHEITSDATENBLATT
SICHERHEITSDATENBLATT (revision) date 13-Feb-2015 Version 1 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1. Produktidentifikator Produktcode ECOVER13 Produktbezeichnung
Mehr: DCT110-K01 hebro printclean BR
ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Handelsname : 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen, von
Mehr1.4. Notrufnummer Land Organisation/Firma Anschrift Notrufnummer
Überarbeitungsdatum: 18/06/2015 Ersetzt: 03/07/2014 Version: 2.0 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1. Produktidentifikator Produktform Produktname : Gemisch :
MehrSDS SAFETY DATA SHEET SICHERHEITSDATENBLATT. : Finixa Reifenglanz Gel schwarz 500ml. 1. Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens
SDS SAFETY DATA SHEET SICHERHEITSDATENBLATT BTG 05 - Finixa Reifenglanz Gel schwarz 500ml 1. Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1. Produktidentifikator Handelsname : Finixa
MehrSICHERHEITSDATENBLATT (Revision: 09.02.2015) Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 (REACH)
SICHERHEITSDATENBLATT (Revision: 09.02.2015) Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 (REACH) Abschnitt 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. Gemischs und des Unternehmens. 1.1 Produktidentifikator Produkttyp: Auftragbarer
MehrSICHERHEITSDATENBLATT Hamra Blue EU0032 - AT
SICHERHEITSDATENBLATT Hamra Blue EU0032 - AT Einstufung Persönliche Schutzausrüstung Symbol(e) Vorbereitungsdatum 07-06-2007 Revisionsnummer: 0 1. STOFF-/ZUBEREITUNGS- UND FIRMENBEZEICHNUNG Produktnummer
Mehrslovakia daňové a účtovné novinky NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD 1.1.2015
STRANA 1/6 NOVEMBER 2014 SEITE 1/6 NOVEMBER 2014 NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD 1.1.2015 V tomto vydaní Mailing BMB Leitner by sme Vás chceli informovať o novele zákona o dani z príjmov s účinnosťou
MehrPôvodný návod na použitie. Elektrický vysokozdvižný vozík RX20-14 RX20-15 RX20-16 RX20-18 RX SK - 02/2015
Pôvodný návod na použitie Elektrický vysokozdvižný vozík RX20-14 RX20-15 RX20-16 RX20-18 RX20-20 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 170096 SK - 02/2015 Predhovor g Adresa výrobcu a kontaktné
MehrObchodná akadémia Trnava
Obchodná akadémia Trnava Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2015/2016 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k
MehrSICHERHEITSDATENBLATT Blockade EU1026 According to EC Directive 2006/1907/EC
SICHERHEITSDATENBLATT Blockade According to EC Directive 2006/1907/EC Vorbereitungsdatum 18-Jun-2012 Überarbeitet am nicht anwendbar Revisionsnummer: 1. BEZEICHNUNG DES STOFFS BZW. DES GEMISCHS UND DES
MehrŠróbenia, príruby a protikusy k bajonetovým uzáverom
Typový list 90.9725 Strana 1/5 Šróbenia, príruby a protikusy k bajonetovým uzáverom Pre teploty do 600 C Pre variabilné dĺžky ponoru Jednoduchá montáž a výmena Tlakovoodolné utesnenie Šróbenia Dôležitá
MehrOXIDY DUSÍKA A UHLÍKA VZNIKAJÚCE PRI TERMICKOM ROZKLADE BUKOVÉHO DREVA
ACTA FACULTATIS XYLOLOGIAE L (1): 55 64, 2008 ZVOLEN OXIDY DUSÍKA A UHLÍKA VZNIKAJÚCE PRI TERMICKOM ROZKLADE BUKOVÉHO DREVA THE OXIDES OF NITROGEN AND CARBON CAUSED BY THERMAL DECOMPOSITION OF BEECH WOOD
MehrSicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31
Seite: 1/13 * ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen, von
Mehr: FROSCH SPUELMITTEL 750ML D/A
ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Handelsname : Identifikationsnummer : 61716 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder
MehrSicherheitsdatenblatt
Seite: 1/6 * ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens. 1.1 Produktidentifikator.. Artikelnummer: 3010-0561. 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs
Mehr683 NFZ System-Wirkstoff Biodiesel
Seite 1 von 14 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1. Produktidentifikator 1.2. Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen,
Mehr: FROSCH SANDDORN SPÜL-BALSAM 500ML D
ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Handelsname : Identifikationsnummer : 71414 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder
MehrSicherheitsdatenblatt Gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 (REACH)
Sicherheitsdatenblatt Gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 (REACH) MULTI Plus EP-2M Überarbeitet am 06-Feb-2015 Version 1 Abschnitt 1: BEZEICHNUNG DES STOFFS BZW. DES GEMISCHS UND DES UNTERNEHMENS 1.1.
Mehr: GLASS CLEANER 10 X 1 LITER
ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs beziehungsweise des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Handelsname : Identifikationsnummer : 61548 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des
MehrSicherheitsdatenblatt gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006
Sicherheitsdatenblatt gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Seite 1 von 9 Somat KLASSIK SDB-Nr. : 1314 V004.8 überarbeitet am: 14.03.2016 Druckdatum: 21.01.2017 Ersetzt Version vom: 14.07.2015 ABSCHNITT
MehrRozvoj spoločnosti / Development of the company Die Entwicklung der Gesellschaft
Rozvoj spoločnosti / Development of the company Die Entwicklung der Gesellschaft Automatická paletizačná linka Automatic palletization line Automatische Palettieranlage Kontrolná váha s vyradzovaním Inspection
MehrSicherheitsdatenblatt Die Spacer
Sicherheitsdatenblatt ABSCHNITT 1: BEZEICHNUNG DES STOFFS BZW. DES GEMISCHS UND DES UNTERNEHMENS 1.1. Produktidentifikator Produktname : 1.2. Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs
MehrSicherheitsdatenblatt
Sicherheitsdatenblatt (In Übereinstimmung mit KOMMISSIONSREGULATION (EU) Nr 453/2010) ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator Produktcode 100020726
MehrVersion 1.3 Überarbeitet am Druckdatum ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens
ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Handelsname : 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen, von
MehrKarta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31
Strana: 1/6 * 1 Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku Identifikátor produktu Číslo artikla: 0781-319-84.. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú
Mehr1.5 POUŽÍVANÉ CHLADIVÁ pokračovanie
1.5 POUŽÍVANÉ CHLADIVÁ pokračovanie 1.5.5 Ďalšie fluóruhľovodíkové chladivá 1.5.5.1 Chladivo R227 1 Toto chladivo sa sériovo sa vyrába asi od polovice 90. rokov a to pre vysokoteplotné tepelné čerpadlá
MehrSicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31
Seite: 1/16 ruckdatum: 15.06.2015 V - 2 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs
MehrSDB-Nummer: ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens
ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Handelsname : 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen, von
Mehrrea-clean Bio-Reiniger
Druckdatum 24.02.2015, Überarbeitet am 11.02.2015 Version 03. Ersetzt Version: 02 Seite 1 / 11 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator 1.2 Relevante
MehrSICHERHEITSDATENBLATT: CLEANIL
SICHERHEITSDATENBLATT: CLEANIL (REACH Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 - Nr. 453/2010) ABSCHNITT 1: BEZEICHNUNG DES STOFFS BZW. DES GEMISCHS UND DES UNTERNEHMENS 1.1. Produktidentifikator Produktname: CLEANIL
MehrSICHERHEITSDATENBLATT
SICHERHEITSDATENBLATT 1. Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Bezeichnung des Stoffes oder der Zubereitung Produktname DYE LABELED OLIGONUCLEOTIDE ASSAYS Bezeichnung des Unternehmens
Mehr1.2. Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen, von denen abgeraten wird
Erstellungsdatum / Version 2 Dieses Sicherheitsdatenblatt erfüllt die Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 ABSCHNITT 1: BEZEICHNUNG DES STOFFS BZW. DES GEMISCHS UND DES UNTERNEHMENS 1.1. Produktidentifikator
MehrSicherheitsdatenblatt
Sicherheitsdatenblatt Überarbeitet am: 08/07/2009 1. STOFF-/ZUBEREITUNGS- UND FIRMENBEZEICHNUNG Bezeichnung des Stoffes oder der Zubereitung Produktnummer Produktname SD181 Mouse b Amyloid 1-40 ELISA Kit
Mehr: FROSCH BABY VORWA-SPR.300ML STICKER D,A
ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Handelsname : Identifikationsnummer : 64346 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder
Mehr: TIMBER RENOVA 2 X 5 L
ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Handelsname : Identifikationsnummer : 61401 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder
MehrSicherheitsdatenblatt nach (EG) 1907/2006
Seite 1 von 7 1. Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Produktnahme: 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen,
MehrSICHERHEITSDATENBLATT
SICHERHEITSDATENBLATT Ausgabedatum 20-Nov-2015 Revisionsnummer A ABSCHNITT 1. Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1. Produktidentifikator SSYS-Teilenummer 400633-0003 Produktname
Mehrslovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/7 JÚN 2015 PODNIKATEĽSKÉ STIMULY NA SLOVENSKU V ROKU 2015
STRANA 1/7 JÚN 2015 SEITE 1/7 JUNI 2015 - najvýznamnejšie zmeny wichtigste PODNIKATEĽSKÉ STIMULY NA SLOVENSKU V ROKU 2015 V tomto vydaní Mailing BMB Leitner by sme Vás chceli informovať o novinkách v oblasti
Mehr: Wasch- und Reinigungsmittel (einschließlich Produkte auf Lösemittelbasis)
Ausgabedatum: 24/06/2014 Überarbeitungsdatum: 10/09/2014 : Version: 1.1 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1. Produktidentifikator Produktform : Gemisch Handelsname
MehrABSCHNITT 1: BEZEICHNUNG DES STOFFS BZW. DES GEMISCHS UND DES UNTERNEHMENS
STRIPPER ABSCHNITT 1: BEZEICHNUNG DES STOFFS BZW. DES GEMISCHS UND DES UNTERNEHMENS 1.1. PRODUKTIDENTIFIKATOR Handelsname: STRIPPER 400 ML Article number: 15.MEL2567 1.2. RELEVANTE IDENTIFIZIERTE VERWENDUNGEN
MehrSICHERHEITSDATENBLATT
nach der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates (EG) Nr. 907/7 (REACH) und der Richtlinie der Kommission (EU) Nr. 453/00 30. Mai 008 5. Mai 03 ABSCHNITT : Identifikation des Stoffs/ des Gemischs
Mehr: Sure-Seal Pourable Sealer - Part B
Ausgabedatum: 24 Juni 2015 Überarbeitungsdatum: : Version: 1.0 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1. Produktidentifikator Produktform Produktname : Gemisch Produktcode
MehrPOZOR: Pred prv m pouïitím preãítajte pozorne tento návod a dbajte bezpodmieneãne bezpeãnostn ch predpisov. Tento návod starostlivo uschovajte!
Návod k obsluhe POZOR: Pred prv m pouïitím preãítajte pozorne tento návod a dbajte bezpodmieneãne bezpeãnostn ch predpisov. Tento návod starostlivo uschovajte! PS-900 http://www.dolmar.com Srdeãne ìakujeme
Mehr: TIMBER RENOVA 2 X 5 L
ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Handelsname : Identifikationsnummer : 61401 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder
MehrSICHERHEITSDATENBLATT
Revisionsnummer 18 ABSCHNITT 1. BEZEICHNUNG DES STOFFS BZW. DES GEMISCHS UND DES UNTERNEHMENS 1.1. Produktidentifikator Produktname Cat No. : 14-4332-35 1.2. Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs
MehrEG-Sicherheitsdatenblatt
Seite 1 von 6 ABSCHNITT 1: des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1. 1. Produktidentifikator 1. 2. Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen, von denen
MehrGHS07, GHS02 Wng Flam. Liq. 3, H226 STOT SE 3, H336 EUH:066
EG-SICHERHEITSDATENBLATT (VERORDNUNG (EG) n 1907/2006 - REACH) Datum : 25/09/2015 Seite 1/13 SICHERHEITSDATENBLATT (REACH Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 - Nr. 2015/830) ABSCHNITT 1 : BEZEICHNUNG DES STOFFS
MehrS I C H E R H E I T S D A T E N B L A T T. Sigolin Standard
S I C H E R H E I T S D A T E N B L A T T gemäss Verordnung (EG) Nr. 453/2010 1. Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1. Produktidentifikator Produktnummer 12089.0005/124214
MehrSicherheitsdatenblatt Material Name: OBJET VEROGRAY RGD850
* * *Abschnitt 1 - Bezeichnung des Stoffes / Gemisches und des Unternehmens* * * 1.1 Produktidentifikation: Chemische Familie acrylische Verbindungen Stoff-Registrierungsnummer(n) Die Komponenten sind
MehrABSCHNITT 1. Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens
ABSCHNITT 1. Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Stoffname / EG-Nr.: REACH-Registrierungsnr.: CAS-Nr.: 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs
MehrMaterial- Sicherheitsdatenblätter
Material- Sicherheitsdatenblätter Reiniger-Tabs für SelfCooking Center Klarspüler-Tabs für SelfCooking Center 1 Reiniger-Tab für RATIONAL SelfCooking Center Art.-Nr. 56.00.206, 56.00210, 56.00.220 Überarbeitet
MehrSICHERHEITSDATENBLATT
Gemäß 91/155/EWG 2001/58/EG Europa 1. SICHERHEITSDATENBLATT Stoff/Zubereitungs und Firmenbezeichnung Bezeichnung des Stoffes oder der Zubereitung Produktname Chemische Bezeichnung Synonyme Verwendung des
MehrPrávo obetí násilia na ochranu a pomoc
Právo obetí násilia na ochranu a pomoc Zákony na ochranu pred násilím v Rakúsku september 2009 po slovensky Násilie je trestné a nič ho neospravedlňuje. Obete majú právo na ochranu a pomoc! ZÁKONY NA OCHRANU
Mehr: TIMBER MOBILI 500ML D/F/NL/I/GR/E
ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Handelsname : Identifikationsnummer : 64023 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder
Mehr