Segni e disegni di un tempo, con varietà di forme colori, ognuno con sue caratteristiche, per riscoprire domestiche tradizioni perdute.
|
|
- Hansi Detlef Althaus
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1
2 Graffito_A decorative technique consisting in scraping a surface with a sharp point. - Graffito_Technique de décoration qui consiste à graver une surface à l aide d un outil pointu. Bei der Graffito_Dekortechnik wird das Dekor mit einer Gravierspitze in die Oberfläche eingraviert. - sgrafiado_técnica decorativa que consiste en grabar una superficie con una punta.
3 Segni e disegni di un tempo, con varietà di forme colori, ognuno con sue caratteristiche, per riscoprire domestiche tradizioni perdute. I GRAFFITI The patterns and designs of a bygone era, with a variety of unique shapes and colours, to rediscover lost household traditions.- Motifs et dessins d autrefois, déclinés sous différentes formes et couleurs, chacun disposant de ses propres caractéristiques, pour redécouvrir des traditions domestiques oubliées. Zeichen und Muster aus der Vergangenheit, mit einer großen Vielfalt an Farben und Formen, von denen jede ihre ureigene Sprache spricht und die das Flair vergangener häuslicher Traditionen vermitteln. - Signos y dibujos de un tiempo, con variedades de formas y colores, cada uno con sus características, para redescubrir tradiciones domésticas perdidas. 2 3
4 MK QT GRAFFITI WHIT 10x10 / MK QU GRAFFITI BIG 10x10 / MK XN 5x20 4 5
5 Segni e disegni di evocazione naturalistica, per armonizzare sui fondi color pietra e rendere la casa un luogo speciale, dove vivere in modo naturale. I GRAFFITI Patterns and designs inspired by nature, complementing stone-coloured backgrounds and making the home a special place a place in which to live naturally. - Motifs et dessins rappelant la nature, en harmonie avec le fond couleur pierre pour faire de la maison un lieu spécial où vivre de façon naturelle. Zeichen und Muster aus der Natur, die harmonisch auf die verschiedenen Grundfliesen in Steinfarben abgestimmt sind und das Haus zu einem ganz besonderen Ort machen, wo das Leben von Natürlichkeit bestimmt wird. - Signos y dibujos de evocación naturalística que crean armonía con los fondos de color piedra y hacen de la casa un lugar especial, en el que vivir de modo natural. 6 7
6 MK QV GRAFFITI GRY 10x10 / MK QW GRAFFITI ANTHRACIT 10x10 MK X4 3x20 / MK X7 10x10 VASCA HATRIA MODLLO SCULTUR 8 9
7 Segni e disegni di ispirazione remota, che ci riportano alle antiche incisioni rupestri, un sapore forte ma discreto in quanto monocromatico. I GRAFFITI Patterns and designs inspired by the remote past, reproducing ancient rock carvings and creating a strong, yet subtly monochrome effect. - Motifs et dessins s inspirant d'un passé lointain, qui nous ramènent aux anciennes gravures rupestres, une saveur forte et discrète à la fois car monochrome. Zeichen und Muster aus ferner Vorzeit, die den Betrachter in die poche der Höhlenmalereien zurückversetzen und in ihrer infarbigkeit einen starken und dennoch diskreten Charakter besitzen.- Signos y dibujos de inspiración remota que nos reconducen a los antiguos grabados rupestres, un sabor fuerte pero discreto al ser monocromático
8 MK Q5 GRAFFITI GRNISH 10x10 / MK YL 10x10 / MK XR 4x
9 Colori neutri e decisi si intersecano, tutti perfettamente abbinabili tra di loro, per dare calore e colore alla casa, anche senza l uso di decori. I GRAFFITI Perfectly matched neutral and bold colours are interwoven to confer warmth and colour to the home, even without the use of decoration. - Couleurs neutres et vives s entremêlent et s accordent parfaitement entre elles, pour apporter chaleur et couleur à la maison, même sans aucune décoration. Neutrale und kräftige Farben treten zusammen auf, sind perfekt miteinander kombinierbar und geben Ihrem Haus eine warme und farbenfrohe Ausstrahlung, auch ohne den insatz von Dekoren. - Colores neutros e intensos se cruzan, todos perfectamente combinables entre sí, para dar calor y color a la casa, incluso sin el uso de decoraciones
10 MK QV GRAFFITI GRY 10x10 / MK Q3 GRAFFITI BLU 10x
11 Forma intesa come segno, la vista ed il tatto sono appagati dalla lucentezza e dalla vetrosità della cristallina applicata ai decori in forme semplici ed essenziali. I GRAFFITI Shapes turn into patterns and reward the sight and touch with the shiny and glassy transparent frit whose shapes, simple yet essential, create decorative features. - La forme en tant que motif, la vue et le toucher sont comblés par l éclat et l aspect vitreux de la fritte transparente appliquée aux décorations sous des formes simples et essentielles. Die Form wird zum Zeichen. Durch den Auftrag von einfachen und essentiellen Formen einer transparenten Grundfritte mit glänzender und glasartiger Oberfläche wird das Dekor zum Genuss für Auge und Tastsinn. - La forma entendida como signo; la vista y el tacto son colmados por el brillo y el aspecto vítreo de la frita transparente aplicada a las decoraciones con formas simples y esenciales
12 MK QT GRAFFITI WHIT 10x10 / MK Q4 GRAFFITI BRONZ 10x10 MK Y 5x20 / MK YH 10x
13 10x10 MODUL Piastrelle assemblate con punto plastico Silicon-assembled tiles Carreaux assemblés à la colle Mit Klebepunkt befestigte Fliesen Azulejos ensamblados con punto de silicona MK Q6 GRAFFITI WHIT P.C. 10x10 43 G res smaltato porcellanato PSI D IMBALLI Packing and weight - mbalage et poids - Verpackung und gewicht - Pesos y embalajes Pezzi Mq. Peso Pieces - Stück Sq.Mt - Qm Weight - Gewicht Pièces - Piezas Mq - Mq Poids - Kg 10x10 I Graffiti 88 0,880 13,51 Spessore Thickness - Dicke paisseur - spesor 8 CONFORM - ACCORDING TO CONFORM - GMÄß CONFORM UNI N BIa GL MK QT GRAFFITI WHIT 10x10 48A MK QU GRAFFITI BIG 10x10 48A MK Q5 GRAFFITI GRNISH 10x10 48A MK Q4 GRAFFITI BRONZ 10x10 48A 10x10 I Graffiti P.C. 84 0,875 13,14 Scatole Mq. Peso Kg. Mq Box - Karton Sq.Mt - Qm Weight - Gewicht Kg/Sq.M - Kg/Qm Boite - Caja Mq - Mq Poids - Kg Kg/Mq - Kg/Mq 8 MK Q7 GRAFFITI BIG P.C. 10x10 43 MK Q8 GRAFFITI GRY P.C. 10x10 43 MK RD GRAFFITI GRNISH P.C. 10x x10 I Graffiti 72 63, ,30 10x10 I Graffiti P.C , ,78 Pezzi Pieces - Stück Pièces - Piezas 10x10 Inserto 4 10x10 Inserto 3 sogg. 4x10 Listello 6 5x20 Listello 6 3x20 Listello 6 MK QV GRAFFITI GRY 10x10 48A MK QW GRAFFITI ANTHRACIT 10x10 48A MK Q3 GRAFFITI BLU 10x10 48A MK Q9 GRAFFITI ANTHRACIT P.C. 10x10 43 MK RC GRAFFITI BRONZ P.C. 10x10 43 MK RA GRAFFITI BLU P.C. 10x
14 10x10 MODUL RIF. GRAFFITI BIG / GRAFFITI WHIT GRAFFITI BRONZ / GRAFFITI GRNISH RIF. GRAFFITI BLU GRAFFITI ANTHRACIT / GRAFFITI GRY RIF. GRAFFITI WHIT RIF. GRAFFITI BIG RIF. GRAFFITI GRNISH RIF. GRAFFITI BRONZ LTTURA CATALOGO RADING TH CATALOGU - LA LCTUR DU CATALOGU - BNÜTZUNG DS KATALOGS - LA LCTURA DL CATÁLOGO SIMBOLOGIA. SYMBOLS. SYMBOLS. SYMBOL. SIMBOLOGÍA Ogni simbolo, essendo puramente indicativo, deve essere rapportato alla relativa e specifica normativa UNI-N. - ach symbol is merely indicative and must be referred to the specific relevant UNI-N norm. Chaque symbole, tout en restant purement indicatif, doit être référé à la norme spécifique UNI-N correspondante. - Da alle Symbole rein indikativ sind, ist zu beachten, daß jeweils die entsprechende UNI-N Norm gilt. Cada símbolo, meramente indicativo, se debe relacionar con la normativa UNI-N correspondiente. MK XN 5x MK XP 5x MK X5 10x MK X6 10x MK YC 10x MK YA 10x Piastrelle per pavimento Floor tiles. Revêtements sol Bodenfliesen. Azulejos para pavimento Piastrelle per rivestimento di pareti Wall tiles. Revêtements mur Wandfliesen. Azulejos para revestimiento de paredes Monocottura Single-fired tiles. Monocuisson inbrand. Monococción Bicottura Double-fired tiles. Bicuisson Zweibrand. Bicocción Resistenza allo scivolamento Skid resistance. Résistance à la glissance Rutschfestigkeit. Resistencia al deslizamiento Resistenza al gelo Frost proof. Résistance au gel Frostbeständigkeit. Resistencia a la helada Marchio di conformità del prodotto finito alle Norme UNI-N Mark of the finished product s conformity to UNI N Standards Label de conformité du produit fini aux Normes UNI N Gütezeichen für die Übereinstimmung des ndproduktes mit den Normen UNI-N Marca de conformidad del producto acabado con las Normas UNI-N. CODIC DI PRZZO Tutti gli articoli sono riuniti in gruppi di appartenenza in funzione del proprio prezzo. I simboli hanno il seguente significato: Vendita al metro quadrato Vendita al pezzo Vendita al metro lineare PRIC COD All the articles are gathered in price groups. The meaning of the symbols is the following: Sale by square meter Sale by piece Sale by linear meter G res smaltato porcellanato CONFORM - ACCORDING TO CONFORM - GMÄß CONFORM UNI N BIa GL RIF. GRAFFITI ANTHRACIT GRAFFITI GRY MK YK 10x10 MK YL 10x10 MK YK 10x10 RIF. GRAFFITI BIG / GRAFFITI WHIT GRAFFITI GRNISH MK YL 10x10 MK YK 10x10 MK YL 10x10 MK XQ 4x MK XR 4x RIF. GRAFFITI GRY MK X7 10x RIF. GRAFFITI GRNISH RIF. GRAFFITI ANTHRACIT MK X9 10x RIF. GRAFFITI BLU MK X8 10x RIF. GRAFFITI BRONZ GRAFFITI BIG RIF. GRAFFITI BRONZ GRAFFITI BIG / GRAFFITI WHIT GRAFFITI GRNISH MK X3 3x RIF. GRAFFITI GRY / GRAFFITI BLU GRAFFITI ANTHRACIT MK X4 3x RIF. GRAFFITI WHIT / GRAFFITI GRY GRAFFITI ANTHRACIT / GRAFFITI BLU COD D PRIX Tous les articles sont répartis dans des groupes d appartenance selon leurs prix. La signification des symboles est spécifiée ci-dessous: Vente au mètre carré Vente à la pièce Vente au mètre linéaire PRISCOD Alle Artikel sind in Zugehörigkeitsgruppen auf Grund des Preises zusammengefaßt. Die Symbole haben folgende Bedeutungen: Verkaufsmaßeinheit Quadratmeter Verkaufsmaßeinheit Stückzahl Verkaufsmaßeinheit Meterzahl CLASSIFICAZION DLL PIASTRLL CLASSIFICATION OF TILS. CLASSIFICATION DS CARRAUX. KLASSIFIZIRUNG DR FLISN - CLASIFICACIÓN D LOS AZULJOS DSTINAZION D USO Materiali consigliati solo per bagni e camere da letto di abitazioni; ogni abrasione deve essere evitata. Materiali consigliati per tutti i locali di un'abitazione, con esclusione dell'ingresso e della cucina; deboli sollecitazioni all'abrasione. Materiali consigliati per qualsiasi locale di un'abitazione che non abbia collegamenti diretti con l'esterno o accessi non protetti da zerbini. Medie sollecitazioni all'abrasione. Materiali consigliati per locali sottoposti a sollecitazioni medio pesanti come: case individuali, commerciale leggero. FINAL USS Tiles suitable only for bathrooms and bedrooms; any type of abrasion must be avoided. Tiles suitable for all rooms of a house except the entrance hall and the kitchen; light abrasion. Tiles suitable for any room of a house without direct access from the outside or access not protected by door-mats. Medium abrasion. CÓDIGO D PRCIO Todos los artículos agrupados según su precio. Los símbolos significan lo siguiente: Venta por metro cuadrado Venta por unidades Venta por metro lineal DSTINATION D MPLOI Carreaux conseillés uniquement pour salles de bains et chambres à coucher d'habitations; éviter toute abrasion. Carreaux conseillés pour toutes les pièces d'un appartement excepté le vestibule et la cuisine; faible résistance à l'abrasion. Matériaux conseillés pour toutes les pièces d'une habitation qui n'a pas de liaison directe avec l'extérieur ou d'accès non protégés par des tapis - brosses. Sollicitations moyennes à l'abrasion. Matériaux conseillés pour des locaux soumis à sollicitations de moyennes à lourdes comme: maisons individuelles, petits commerces. INSATZ Nur für Bäder und Schlafzimmer des Wohnebereichs empfohlen, jeder Abrieb muß vermieden werden. Für alle Räume des Wohnbereichs empfohlen, mit Ausschluß von Dielen und Küchen; leichte Abriebsbeanspruchung. UTILIZACIÓN Materiales recomendados solamente para baños y dormitorios de viviendas; se debe evitar toda abrasión. Materiales recomendados para todas las habitaciones de una vivienda excepto en el recibidor y la cocina; atenuada exposición a la abrasión. Materiales recomendados para cualquier habitación de una vivienda sin acceso directo desde el exterior o acceso no protegido por felpudo. Grado de esfuerzo medio por abrasión. RIF. GRAFFITI BRONZ MK YG 10x MK YH 10x MK YJ 10x Tiles suitable for rooms undergoing mediumheavy traffic, such as: cottages, lightly-trampled commercial buildings. Für Räume einer Wohnung empfohlene Produkte, zu denen man keinen direkten Zutritt von außen hat oder welche nicht durch Fußteppiche abgegrenzt sind. Mittlere, Abrasionsanforderungen. Für mittelstark betretene Räume geeignete Produkte, wie: infamilienhäuser, kleinere Geschäfte. Materiales recomendados para locales sometidos a un grado de esfuerzo medio-pesado como: casas unifamiliares, actividades comerciales con tránsito limitado. MK YM 10x10 MK YM 10x10 MK YM 10x10 MK XT 4x MK YD 5x MK Y 5x MK YF 5x Materiali consigliati per sollecitazioni relativamente forti in ambienti anche non protetti da agenti graffianti. Quando però le condizioni di impiego privato o pubblico si rivelano troppo elevate e non autorizzano più la posa di piastrelle in ceramica smaltata a causa di un utilizzo troppo intenso (esempio: supermercati e commercio a grande frequenza, hall di stazioni; bar, tabaccherie ecc.) si consiglia l'uso di prodotti della Marazzi Tecnica disponibili anche in spessori maggiorati (15 mm) per l'utilizzo in ambienti industriali. Tiles suitable for relatively high stresses in rooms even not protected against scratching agents. On the other hand, where the private or public utilization conditions are too demanding and do not allow glazed ceramic tiles to be laid anymore, due to a too heavy traffic (supermarkets and highlytrampled commercial areas, station halls, bars, chemist's, etc...), Marazzi Tecnica lines are suggested, as they are available also in larger thicknesses (15 mm) for industrial enm per l'unments. Matériaux conseillés pour sollicitations relativement lourdes dans des milieux non protégés des agents griffants. Lorsque, par contre, les conditions d'emploi privé ou public se révèlent trop lourdes et ne permettent plus la pose de carreaux en céramique émaillé à cause d'une utilisation trop intense (exemple : supermarchés et commerces à grande fréquentation, halls de gare, bars, boulangeries, etc...) on conseille I'utilisation de produits de Marazzi Tecnica disponibles également en épaisseurs majeures (15 mm) pour I'utilisation en milieux industriels. Für relativ stark betretene Fußböden in z.t. auch vor kratzenden Materialien ungeschützten Räumen. Handelt es sich jedoch um zu harte insatzbedingungen im privaten oder öffentlichen Bereich, wo das Legen von Keramik glasierte wegen einer zu starken Betretung nicht mehr angebracht ist (z.b. in Supermärkten, inkaufszentren, Bahnhofhallen, Cafés, Kiosken, usw...), empfiehlt sich der insatz von Produkten von Marazzi Tecnica welche auch mit erhöhter Dicke (15 mm) für den insatz im industriellen Bereich produziert werden.. Materiales recomendados para locales sometidos a un alto grado de esfuerzo, incluso en lugares sin protección contra agentes abrasivos. Pero cuando las condiciones de uso, ya sea particular o público, son demasiado pesadas y ya no consienten la colocación de azulejos de ceramica esmaltada debido a un uso demasiado intenso (por ejemplo: supermercados, y tiendas muy concurridos estaciones del ferrocarril, bares, estancos, etc.), se recomienda el uso de productos de Marazzi Tecnica, que también están a disposición con espesores mayores (15 mm) para la utilización en lugares industriales
15 MRCHANDISING SF3 CATALOGO CATALOGU - CATALOGU KATALOG - CATÁLOGO DSCRIZION DI CAPITOLATO GRS PORCLLANATO SMALTATO Prodotto ceramico formato da un supporto compatto derivato da una miscela di minerali pregiati e ricoperto in superficie con smalti selezionati e particolarmente tenaci. Resistente agli sbalzi termici, al gelo, all attacco degli acidi e delle basi e tecnologicamente avanzato, trova impiego in condizioni di traffico medio pesanti. In base alle norme UNI N 14411, viene classificato nel gruppo BIa GL ed è conforme ai requisiti della norma UNI N H. Temperatura di cottura >1200 C Assorbimento H 2 O ISO ,5% Resistenza alla flessione ISO > 45 N/mm 2 Resistenza ai prodotti chimici ISO Conforme Resistenza al gelo ISO Resiste Resistenza agli sbalzi termici ISO Resiste Resistenza al cavillo ISO Resiste Resistenza all abrasione superficiale ISO come indicato dal produttore Ininfiammabile Formati Finitura COLOR (tipo...) GLAZD PORCLAIN STONWAR Ceramic product made up of a compact support, obtained from a mixture of precious minerals with selected and very strong glazes. It features resistance to thermal shock, frost, acids and bases as well as state-of-the-heart technology, and it is suitable for medium-heavy traffic conditions. According to the UNI N standard, it is classified in the BIa GL group and meets the requirements of the UNI N H standard. Firing temperature >1200 C Water absorption ISO ,5% Bending strength ISO > 45 N/mm 2 Resistance to chemical products ISO Compliant Frost resistance ISO Resistant Thermal shock resistance ISO Resistant Crazing resistance ISO Resistant Resistance to surface abrasion ISO as indicated by manufacturer Non-flammable Sizes Surface finish COLOUR (type...) GRS CRAM MAILL C est un produit céramique formé par un support compact, dérivé d un mélange de minéraux de grande qualité avec des émaux sélectionnés et particulièrement résistants. Il est résistant au choc thermique, au gel et à l attaque des acides et des bases et technologiquement à l avant-garde, il est utilisé dans des conditions de piétinement de moyennes à lourdes. Selon la norme UNI N 14411, il est classé dans le groupe BIa GL et il est conforme aux caractéristiques requises par la norme UNI N H. Température de cuisson >1200 C Absorption d eau ISO ,5% Résistance à la flexion ISO > 45 N/mm 2 Résistance aux agents chimiques ISO Conforme Résistance au gel ISO Résistant Résistance aux écarts de température ISO Résistant Résistance au tressaillage ISO Résistant Résistance à l abrasion par le producteur de surface ISO comme indiqué Ininflammable Formats Finition COULUR (type...) CLASSIFICATION OF TILS CLASSIFICATION DS CARRAUX KLASSIFIZIRUNG DR FLISN CLASICACIÓN D LOS AZULJOS 688V SPOSITOR A CULLA COMPLTO DI 7 PANNLLI DISPLAY RACK WITH 7 PANLS RATLIR D CHANTILLONS D 7 PANNAUX FLISNSTÄNDR MIT 7 PLATTN SOPORT D MUSTRAS CON 7 PANLS H92V PANNLLI I GRAFFITI 1 x 2 MTRI PANLS: 1 x 2 MTRS PANNAUX: 1 x 2 M PLATTN: 1 x 2 M PANLS D: 1 x 2 MTROS GLASIRTS FINSTINZUG Keramisches Produkt bestehend aus einem kompakten Scherben aus einer Mischung von wertvollen Mineralien mit ausgewählten Glasuren, die besonders haltbar sind. Dieses Produkt ist widerstandsfähig gegen Temperaturschwankungen, Frost, Säuren und Laugen. s handelt sich um ein technologisch sehr fortschrittliches Material, das unter durchschnittlich bis stark belastenden Bedingungen insatz findet. Gemäß der Norm UNI N wird dieses Material in die Gruppe BIa GL eingestuft und entspricht den Anforderungen der Norm UNI N H. Brenntemperatur >1200 C Wasseraufnahme ISO ,5% Biegefestigkeit ISO > 45 N/mm 2 Chemikalienbeständigkeit ISO entspricht den Anforderungen Frostbeständigkeit ISO Beständig Widerstandsfähigkeit gegen Temperaturschwankungen ISO Beständig Haarrissbeständigkeit ISO Beständig Widerstand gegen Oberflächenabrieb ISO wie vom Hersteller angegeben Nicht brennbar Formate Ausführung FARB (Typ...) GRS PORCLÁNICO SMALTADO Producto cerámico formado por un soporte compacto, hecho con una mezcla de minerales de calidad y esmaltes seleccionados y especialmente resistentes. Resistente al choque térmico, a las heladas y al ataque de los ácidos y de las bases y tecnológicamente avanzado, puede emplearse en condiciones de tráfico medio pesado. De acuerdo con las normas UNI N 14411, se ha clasificado en el grupo BIa GL y cumple con los requisitos de las normas UNI N H. Temperatura de cocción >1200 C Absorción de agua ISO ,5% Resistencia a la flexión ISO > 45 N/mm 2 Resistencia a los productos químicos ISO Conforme Resistencia al hielo ISO Resistente Resistencia al choque térmico ISO Resistente Resistencia al cuarteo ISO Resistente Resistencia a la abrasión superficial Ininflamable Formatos Acabado COLOR ISO de acuerdo con las instrucciones del productor (tipo...) 26 27
16
17
RIFLESSI METALLICI E SENSAZIONI TATTILI, DANNO VITA A PARETI CREATIVE.
METALLI A RIFLESSI METALLICI E SENSAZIONI TATTILI, DANNO VITA A PARETI CREATIVE. METAL REFLECTIONS AND TACTILE SENSATIONS GIVE LIFE TO CREATIVE WALLS. LES REFLETS METALLIQUES S ALLIENT AUX SENSATIONS TACTILES
MehrGoditi il lusso di Trilogy Enjoy the Luxury of Trilogy
T rilogy Goditi il lusso di Trilogy L onice, una pietra di lusso, è la base della nostra serie di gres porcellanato smaltato, Trilogy. Ogni pezzo pare un opera d arte con le tante sfumature e venature
Mehr60x60 / 30x60 mosaico 2,5x30 su rete 30x30
60x60 / 30x60 mosaico 2,5x30 su rete 30x30 30x60 / 15x60 30x60 / 15x60 / mosaico 2,5x15 su rete 30x30 barretta inox brushed 1,5x60 colours+sizes avorio 30 x 60-12 x 24 Naturale Rettificato 30,4 x 60,8-12
MehrAV O R I O B E I G E C O N C R E T E G R I G I O A N T R A C I T E
CONCRETE AVORIO BEIGE CONCRETE GRIGIO ANTRACITE Grande formato, cm. 60x60, per un effetto pietra disponibile in quattro colori caldi e naturali che richiamano i colori della famosa Rupe del Pescale, sito
MehrLuxor I N / o u t D O O R
Luxor IN/outDOOR SUPERFICI nate per arredare La versatilità di una materia nata per arricchire con stile ogni spazio e valorizzare ogni ambiente dall'abitare fino ai più sofisticati outdoor. Disponibile
Mehrcarociment effetto cemento concrete-look. effet ciment. zementoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug
carociment 2 carociment effetto cemento concrete-look. effet ciment. zementoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug 3 4 carociment effetto cemento concrete-look effet ciment
Mehr...DO NOT DISTURB...
...DO NOT DISTURB... WHITE URBAN GREY 96 SUIWH Suite White - fondo 25x60 59 URBGR Urban Grey - dec. 25x60 GREY 96 SUIGR Suite Grey - fondo 25x60 cad./each LIURGR Urban Grey - 6 pz. misti - list.,8x60 IRON
MehrE C C E L L E N Z A N R.
ECCELLENZA NR.4 NEBBIA FUMO AURORA ECCELLENZA NR.4 TRAMONTO Eccellenza nr. 4 è una serie effetto legno moderna e versatile, nelle sue quattro tinte naturali e pulite. 17 facce grafiche si combinano in
MehrSERIE ROSA DEI VENTI VOCI DI CAPITOLATO
SERIE ROSA DEI VENTI VOCI DI CAPITOLATO 1 Piastrelle di ceramica in gres porcellanato, smaltato (Gruppo BIa-GL), compatte ed inassorbenti, esteticamente simili a cotti, idonee per esterni, ambienti pubblici,
MehrCREMA MARFIL I MARMI. Gres Fine Porcellanato Smaltato Fine porcelain stoneware / Grès cérame fin émaillé Das Feinsteinzeug ROYAL WHITE ZEBRINO
I MARMI CREMA MARFIL ROYAL WHITE I MARMI Gres Fine Porcellanato Smaltato Fine porcelain stoneware / Grès cérame fin émaillé Das Feinsteinzeug ZEBRINO Marmi di Artistica è una serie di grande eleganza e
Mehrmineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors
mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors mineral finishes FINITURE A BASE DI CALCE PER INTERNI ED ESTERNI MINERAL FINISHES offre una
MehrSHIMMER mensole e consolle
SHIMMER mensole e consolle DESIGN PATRICIA URQUIOLA Istruzioni di montaggio ed utilizzo Assembling and use instruction SHIMMER mensole e consolle DESIGN PATRICIA URQUIOLA SHI05/SHI06 Accessori / Tools
MehrItalian Ceramics JOR STONE. natural porcelain stone
Italian Ceramics JOR STONE natural porcelain stone JOR Multisize Package Prepackaged modular layout with two complete modules per box 40x80 cm 16 x32 25x50 cm 10 x20 50x50 cm 20 x20 3x3 cm 1,2 x1,2 (su
MehrTrendy bianco cm. 25x40 - Trendy blu cm. 25x40 - Listello trendy bianco cm. 3x25 - Listello trendy blu cm. 3x25 Pav. trendy blu 33,8 _ x33,8 _
25x0 (10 $)A!1 x16!1 ) BB Bicottura in pasta bianca White body double-firing Weisherbig zweibrand Bicuisson pte blanche TRENDY Trendy bianco cm. 25x0 - Trendy pervinca cm. 25x0 - Fregio trendy bianco cm.
Mehrpietra di lecce 50x50 naturale 50x50 grip
pietra di lecce 2 Alle calde colorazioni, tipiche della pietra salentina, si aggiungono due versioni di tendenza. Il bordo rustico e tre diversi formati modulari suggeriscono una vasta possibilità di
MehrNaturale. Natural. Naturel. Natur Rettificato. Rectified. Rectifié. Rektifiziert
R11 A+B+C 20 mm 61,5x61,5 24 x24 TH2 STONE GREY 61,5x61,5. 24 x24 NAT. W714 61,73 R11 A+B+C 61x61. 24 x24 RETT. W940 74,07 R11 A+B+C TH2 BEIGE 61,5x61,5. 24 x24 NAT. W709 61,73 R11 A+B+C 61x61. 24 x24
MehrSTAFFE, BORCHIE E ANELLONI
STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10
MehrVerwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces
MehrChalet. 20x90,5 Stube. Badia. Ciasa Maso
СерияASSID ALPE Фабрик аpanari A +7( 495)7405036 t i l ec l ub. r u Chalet Badia 20x90,5 Stube Ciasa Maso I DETTAGLI E LE SFUMATURE CHE CONTRADDISTINGUONO LE ESSENZE LIGNEE TIPICHE DELLE COSTRUZIONI ALPINE
MehrPIETRE NATIVE. CASALGRANDE PADANA Pave your way. CASALGRANDE PADANA Pave your way GRES FINE PORCELLANATO
PIETRE NATIVE GRES FINE PORCELLANATO CASALGRANDE PADANA Pave your way CASALGRANDE PADANA Pave your way Vulcano Ischia Lipari Linosa Pantelleria Stromboli Basaltina Creata con concezioni di avanguardia
MehrTechnische Werte DIN EN 14411. Zeitlos 351 kalkbrand / 352 kupferschmelz / 353 eisenrost 354 bronzebruch / 356 erdfeuer / 357 backstein 7415 / 7416
DIN EN 14411 Serie Farbe Series/Série/Serie: Colour/Coloris/Colore: Format Size/Format/Formato: Zeitlos 351 kalkbrand / 352 kupferschmelz / 353 eisenrost 354 bronzebruch / 356 erdfeuer / 357 backstein
MehrPIETRE NATIVE GRES FINE PORCELLANATO. CASALGRANDE PADANA Pave your way
PIETRE NATIVE GRES FINE PORCELLANATO CASALGRANDE PADANA Pave your way RISTAMPA MAGGIO 2008 Vulcano Ischia Lipari Linosa Pantelleria Stromboli Basaltina Creata con concezioni di avanguardia e una profonda
MehrDECLARATION OF PERFORMANCE No. CPR_01
DECLARATION OF PERFORMANCE 1. Unique identification code of the product type:dry-pressed ceramic tiles, with water absorption Eb 0,5 % 2. Intended uses: For internal and external walls and floorings 3.
MehrGRES PORCELLANATO SMALTATO
GRES PORCELLANATO SMALTATO RESISTENTE AL GELO FROST RESISTANCE - RÉSISTANT AU GEL FROSTBESTÄNDIG - RESISTENTE A LAS HELADAS ALTA RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO HIGH SLIP RESISTANCE HAUTE RÉSISTANCE AU GLISSEMENT
MehrRIGORE ED ELEGANZA RIGOUR AND ELEGANCE RIGUEUR ET ÉLÉGANCE STRENGE UND ELEGANZ
RIGORE ED ELEGANZA RIGOUR AND ELEGANCE RIGUEUR ET ÉLÉGANCE STRENGE UND ELEGANZ ALTRE SUPERFICI BLACK-WHITE COLORS La profondità del nero e la luminosità del bianco; il realistico effetto lamiera grezza
MehrVerwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces
MehrVerwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces
MehrVerwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces
MehrVerwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces
MehrClassic. eurekabox.it
Classic eurekabox.it CLASSICI / CLASSIC / CLASSIC Classici: Sicurezza e comunicazione si aggiungono alla tradizione nella linea Classici, disponibili da 400 a 3000 ml. Questi contenitori sono particolarmente
MehrGALLERY. Portray the city
GALLERY Portray the city CREMA 59,5 x 59,5 2 CREMA 3 4 EBONY 59,5 x 59,5 EBONY 5 Mosaico GRAFITO y PLATA 30 x 30 + PLATA 29,5 x 59,5 6 PLATA 59,5 x 59,5 PLATA 7 8 PLATA 59,5 x 59,5 GRAFITO 59,5 x 59,5
MehrPatricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:
008 6 Struttura Struttura in acciaio inox o verniciato per esterno nei colori riportati in "Materiali e finiture" con sottopiedi in PVC. Intreccio in cuoio naturale o in filo tecnopolimero nei colori riportati
MehrFastener Industry Food industry Pharmaceutical industry Fastener ASME BPE Standard ASME BPE CLAMP Unions SHORT CLAMP WELDING FERRULES {INCLUDEPICTUREW
Visserie Industrie Agro-Alimentaire Pharmaceutique Visserie www.fginox.fr Gamme ASME BPE Raccords CLAMP ASME BPE Ferrules CLAMP courtes $)A ($ souder {INCLUDEPICTUREW:\\FGI_MKG_Marketing\\MULTILANGUE\\PHOTO
Mehr2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.
Mehrfri 1.30 pm. Shot 6969
fri 1.30 pm. Shot 6969 Range scan Colour laser Shown with pre-cut inl ays of axis anemone and axis speedwell fri 1.50 pm. Shot 7000 Ranges scan and axis Colours laser and anemone Laid tessellated the preparation
MehrBETON Crete. By Terratinta Ceramiche R
BETON Crete By Terratinta Ceramiche R BETON Crete BETON Crete Betoncrete. Essentially, design. Minimal Colonial PAGE 8 PAGE 12 Shabby Industrial PAGE 14 PAGE 18 Betoncrete is born from a unique combination
MehrBy Terratinta Ceramiche R
By Terratinta Ceramiche R 1 A rustic stone interpreted, as usual for Terratinta, in a modern and minimal look.the romantic charm of the stone melted with the contemporary look of the cement, this is Stoneantique.
MehrKIT LUCI PER BARRIERE / KIT LIGHTS FOR BARRIERS / KIT LUMIÈRES POUR BARRIÈRES / KIT LUCES PARA BARRERAS / LICHTERKIT FÜR SCHRANKE
KIT LUCI PER BARRIERE / KIT LIGHTS FOR BARRIERS / KIT LUMIÈRES POUR BARRIÈRES / KIT LUCES PARA BARRERAS / LICHTERKIT FÜR SCHRANKE Tubo luci led / Led light hose / Tuyau lumières led / Tubo luces led /
MehrVaisselle. Color CO.1211
Tafelgeschirr Vaisselle Color CO.1211 Porzellan weiss mit apricot, marone oder grauem Rand, matt, von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche avec bord mat, abricot, marone ou gris de Kahla. Tous
Mehrmilk cream grey coal lead 1
Un prodotto innovativo, nato dalla fusione di pietra e legno, in grado di adattarsi con estrema naturalezza e versatilità a qualsiasi tipo di ambiente...5 moderni colori e originali sfumature per offrire
MehrBio BIO ACC INOX. Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol. Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio
BIO AL INOX Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio Acciaio al Carbonio Carbon steel Acier au carbone Carbon Stahl Acero de carbono Acciaio
MehrLUMEN. Lux / Matt. Formato / Size. 25x75 10 x30
LUMEN LUMEN Lumen come luminosità, Lumen come luce... quella riflessa in modo spontaneo e naturale dalle piastrelle di questa innovativa collezione. Una linea che guarda al futuro, all ambiente e che
Mehrformato cm pezzi scatola mq. scatola kg. scatola scatole pallet mq. pallet kg. pallet size cm pieces box sq. mt. box weight box box pallet sq. mt. pallet weight pallet format cm pièces boîte mq. boîte
Mehrpurestone 80x80_32 x32 / 45x90_18 x36 60x60_24 x24 / 30x60_12 x24 Tecnologia digitale Digital Technology Digitaltechnologie Technologie numérique
176 BIANCO GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE FEINSTEINZEUG GRES CERAME 80x80_32 x32 / 45x90_18 x36 60x60_24 x24 / 30x60_12 x24 Tecnologia digitale Digital Technology Digitaltechnologie Technologie
Mehr«Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt. Chêne antique fumé huilé nature. Rovere antico bisellato oliata natura
«Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt Chêne antique fumé huilé nature Rovere antico bisellato oliata natura «Alberta» Eiche handgehobelt weiss geölt Chêne raboté huilé blanc Rovere piallato oliata
MehrMASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET
EVERYTHING YOU MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET YOU EXPECT FROM A PARQUET ALLES, WAS SIE SICH VON EINEM PARKETT WÜNSCHEN TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET 100% SOLID WOOD 100% MASSIVHOLZ
Mehrmilk cream grey coal lead 1
Un prodotto innovativo, nato dalla fusione di pietra e legno, in grado di adattarsi con estrema naturalezza e versatilità a qualsiasi tipo di ambiente...5 moderni colori e originali sfumature per offrire
MehrBEDROOM M6 J5 M6 J4 M7 RR M7 89 M7 9U MK PG
paris La seduzione e il fascino di una città senza tempo si schiudono con eleganza dalla serie Paris. Suggestioni di un epoca sontuosa portano alla moderna interpretazione di una materia ricca e preziosa
MehrCASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES
Madera ecológica Apartado de correos 515 03779 Els Poblets tel: 626979710 fax: 965766447 www.arrapa.com arrapa@arrapa.com CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES 2008 Garden
Mehr11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3
CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION
MehrNr. 12 March März Mars 2011
Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni
Mehr30x30 12 x12 5x60 2 x24 10x60 4 x24 15x60 6 x24 30x60 12 x24 60x60 24 x24
CEMENTI gres porcellanato smaltato rettificato e colorato in massa coloured-body rectified, glazed porcelain stoneware grés cérame émaillé rectifié pleine masse rektifiziertes glasiertes feinsteinzeug
MehrSeamless system for the decoration of walls and floors
Seamless system for the decoration of walls and floors VIVACOLOR by Nikola Crnogorac, Beograd - Serbia Pietra è materia, presente e passato senza confini. Forza colore. Wall2Floor esalta la materia, come
Mehrdesign: Studio OML design: Studio OML
ÈL COLLEZIONE ÈL design: Studio OML Collezione realizzata in tubo di ottone verniciato in tre varianti di colore: cromo, bianco e bianco-blu. La gamma comprende accessori che esaltano un design pulito
MehrQ.TA' Q.TY Q.TE M.GE C.AD POS NO N. INDEX POS.
TAVOLA BILD DRAWING TAB. 001 IR2A 1 75660310 1 21 12505 1 41 81660220A 1 61 2 13901 6 22 11230 1 42 75450320 1 62 3 14001 2 23 01502200A 1 43 63 4 13809 2 24 99000149Z 1 44 64 5 14703 2 25 15660660A 1
Mehri Porfidi di Marazzi Marazzi Group S.p.A. Telefono Fax
Marazzi Group S.p.A. Viale Virgilio, 30 41100 Modena Italia Telefono +39 059 384111 Fax +39 059 384303 E-mail info@marazzi.it info@marazzigroup.com www.marazzi.it www.marazziambiente.com www.marazzigreen.com
Mehr1 letto camera singola con bagno condiviso con altre 3 persone C 60,00 50,00 60,00 60,00 60,00 30,00
LISTINO PREZZI 2015 - prezzo per camera DA LUNEDI A GIOVEDI' COLAZIONE INCLUSA NEI PREZZI 1 notte + notti VENERDI' SABATO DOMENICA DOMENICA Speciale SE con SAB o LUN 1 letto camera singola con bagno condiviso
MehrMARAZZI GRUPPO CERAMICHE
POLICROMI G R E S P O R C E L L A N A T O S M A L T A T O POLICROMI I due volti del tempo, sensibilitâõ moderna e memorie antiche The two faces of time: modern sensibility and ancient memories. Le temps
MehrPassepartout TERRE CUITE PEINTE
Passepartout TERRE CUITE PEINTE Passepartout TERRE CUITE PEINTE ERRE CUITE PEINTET ERRE CUITE PEINTE TERRE CUITE PEINTE Passepartout goes beyond everyday red terracotta! It has taken the concept to the
MehrForza. Equilibrio. Eleganza. Qualità universali e immutabili unite da Marazzi in una espressione materica che prende ispirazione dalla pura roccia e
2 Forza. Equilibrio. Eleganza. Qualità universali e immutabili unite da Marazzi in una espressione materica che prende ispirazione dalla pura roccia e si realizza nell innovazione tecnologica. Nasce così
MehrIP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche
MehrPolietilene (PE) Lastre. Lastre in polietilene
CONSTRUCTION PE Polyethylen-Platten Lastre polietilene Plaques polyéthylène Polyethylen (PE) Platten Polietilene (PE) Lastre Polyéthylène (PE) Plaques Polyethylen-Platten Lastre in polietilene Plaques
Mehrmobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led
FONTE La collezione Fonte si presenta ampliata e rinnovata grazie non solo alle nuove maniglie che ne caratterizzano l estetica, ma anche ai nuovi top integrati ed una nuova proporzione nel design delle
Mehr08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek
08/12 Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek X-TRANSITION Bedingungen der JACK WOLFSKIN 3-Jahres-Gewährleistung Terms and
MehrPROJECT PRO NATURAL STONE BUILDERS
PROJECT PRO 2009 NATURAL STONE BUILDERS NATURAL STONE BUILDERS Iris Ceramica spa Via Ghiarola Nuova, 119 41042 Fiorano Modenese (Mo), Italy tel. +39 0536 862111 fax +39 0536 862452 e-mail:mktg@irisfmg.com
Mehrwww.morel-france.com
1 8 8 0. 2 0 1 0 th ann iversar y EXPORT Les Buclets 39400 MORBIER - FRANCE Tél : (+33) 3 84 34 16 00 Fax : (+33) 3 84 33 37 12 info@morel-france.com U.S.A 500 west main street WYCKOFF, NJ 07481. Toll
MehrCARATTERISTICHE TECNICHE
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS MADE IN ITALY 1 L Azienda si riserva la facoltà di modificare in qualunque momento le informazioni e le caratteristiche tecniche illustrate nel presente
MehrMOON SUN TAUPE GRAPHITE. Heart made
ACTIV Heart made MOON SUN TAUPE GRAPHITE ACTIV Heart made Las cosas hechas con cariño salen mejor. Colorker ha creado para tí una nueva colección cuidada hasta el más mínimo detalle. Con sus cuatro colores
MehrCFEINSTEINZEUG- GRES PORCELLANATO
CONCEPT CONCEPT CFEINSTEINZEUG- GRES PORCELLANATO WEISS-SCHERBIGE WANDFLIESEN - MONOCOTTURA IN PASTA BIANCA NEUE MATERIALIEN NEUE OBERFLÄCHEN new materials, new surfaces nouveaux matériaux nouvelles surfaces
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni
MehrIMPORTANT / IMPORTANT:
Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle
MehrPiatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA
Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat
Mehr1 bed single bed room with shared bathroom with other 3 people C 60,00 50,00 60,00 60,00 60,00 30,00
PRICE LIST 2016/2017 - price per room FREE BREAKFAST (IT IS INCLUDED IN PRICE) From MONDAY to THURSDAY 1 night + nights FRIDAY SATURDAY SUNDAY SUNDAY Special IF together with SAT or MON 1 bed single bed
Mehr1023480 REV.0-15/01/2010
1023480 REV.0-15/01/2010 EMILCERAMICA S.p.A. via Ghiarola Nuova 29 41042 Fiorano Modenese (Mo) - Italy Tel. 0536 835111 Italy fax: +39 0536 835958 Export fax: +39 0536 835460 www.emilceramica.it C avo
Mehr35 x x x MARMOR Grundfliese, matt, rektifiziert Plain tile, mat, rectified Uni, satiné, rectifié
MARMOR 35 x 100 15 010 MARMOR Grundfliese, matt, rektifiziert Plain tile, mat, rectified Uni, satiné, rectifié 30 x 30 15 011 MARMOR Mosaik, matt/glänzend, netzverklebt Mosaic, mat/glossy, glued on mesh-type
Mehr744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/
744 745 QUINTA Adrian Peach Sistema di illuminazione per interni a sospensione, a plafone ed a parete. Il modello a sospensione S ed a plafone C sono disponibili con sorgente fluorescente T5 o sorgenti
MehrGRIGIO BILIEMI CALACATTA IMPERIALE
M A R M I GRIGIO BILIEMI CALACATTA IMPERIALE ROSA PORTOGALLO IVORY GRIGIO BILIEMI EL5008 Grigio Biliemi levigato 60x30 cm 24 x12 ED4401 Grigio Biliemi satinato 40x40 cm 16 x16 CALACATTA IMPERIALE ED3019
MehrDaranà è il primo effetto decorativo composto da metallo liquido, la sua struttura innovativa permette di decorare ogni tipo di superficie, pareti, pavimenti, soffitti, mobili, complementi di arredo posso
MehrAdjustable optic Possibility to vary optic Large variety of LED colours Decorative effects Direct or diffused light
Faretti da incasso calpestabili a 1 led da 1 2 o 3 watt con ottiche da e diffusa. Grazie alla loro compattezza e robustezza si prestano a svariate applicazioni. La versione con l ottica basculante applicata
Mehrandra CUCINA BAGNO LIVING kitchens cuisine küche cocina bathrooms salle de bain bad cuarto de baño living salle de séjour wohnene viviente
andra andra CUCINA BAGNO LIVING kitchens cuisine küche cocina bathrooms salle de bain bad cuarto de baño living salle de séjour wohnene viviente ANDRA 24A ANDRA 24N ANDRA 40A L.SARY N SARY A1 SARY N1
MehrPressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH
Pressespiegel für die INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH 12. Februar 2014 Inhaltsverzeichnis Print 1 Der Kampf geht weiter [Neue Energie - 10.02.2014] 3 Social Media 2 Thx @jottes f.tip
MehrTAFELGESCHIRR VAISSELLE UPDATE UP Porzellan weiss von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche de Kahla. Tous les prix en CHF.
TAFELGESCHIRR VAISSELLE UPDATE UP.0615 Porzellan weiss von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche de Kahla. Tous les prix en CHF. MASSE ART.-NR. PREIS MENGE MESURES ART. NO PRIX NOMBRE TELLER FLACH
Mehr2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions TAI/LED IP, CH IP Sensor-Schalter aussen unten rechts Interrupteur sensitif en bas à l'extérieur à droite Sensor switch outside right below
MehrLegierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :
Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen
Mehr1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100
1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili
MehrColor. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs
Bringt Farbe ins Spiel Pour la communication en couleurs ELCO 37 Das Sortiment ELCO umfasst eine harmonisch zusammengesetzte Palette klarer Farben, passend zum Absender oder abgestimmt auf die Mitteilung.
MehrLATO LATO LATO LATO LATO
COLLEZIONE LATO Linee semplici ed essenziali di accessori bagno, che trovano la loro giusta collocazione in ambienti funzionali ed accoglienti, arredare in un contesto attuale. Estremamente completa, questa
Mehrspring Grundfliese, glänzend Plain tile, glossy Uni, brillant spring Dekor, glänzend Decor, glossy Décor, brillant
COLOUR LIGHTS 25 70 27 240 spring Grundfliese, glänzend Plain tile, glossy Uni, brillant 27 241 spring Dekor, glänzend Decor, glossy Décor, brillant 25 70 27 235 natural Grundfliese, glänzend Plain tile,
MehrTiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer
Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer Der Hund der macht wau wau Die Katze macht miau miau Das Schaf, das macht mäh mäh Die Kuh, die macht muh-muh Hörst du, hörst du, hörst du sie Ohren,
MehrMinimum order: for the S 235 JR grade cf. delivery conditions; for any other grade 40 t or upon agreement.
Europäische I-Profile Abmessungen: IPE 120-550 gemäß IPE V 400-550 gemäß SWT-Standard Toleranzen: EN 10034:1993 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3:2004, Klasse C, Untergruppe 1 European I beams
MehrEuropean wide flange beams
Europäische Breitflanschträger Abmessungen: HE A, HE B, HE M 100-260 und HE A, HE B 280-360 gemäß gemäß SWT-Standard Toleranzen: EN 10034:1993 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3:2004, Klasse C,
MehrContents DECORATIVE 04 TYPOGRAPHY 36 ANIMALS 48 KIDS
OVERVIEW. GRAPHIC ART 2016 Contents DECORATIVE 04 TYPOGRAPHY 36 ANIMALS 48 KIDS 58 Canvas Art EN: DECO FINE ART CANVAS represents a wide range of painted motifs and fascinating photographs from well known
MehrSTON volution E. By Terratinta Ceramiche R
STON volution E By Terratinta Ceramiche R With the STONE concept we have created a range that produces a stone with a timeless charm, always fashionable. The STONEVOLUTION collection, thanks to the latest
MehrBilderschienen picture rails. Bilderschienen
Bilderschienen Bilderschienen möller deco-technik möller deco-technique Bilderschienen Der Einsatz von Bilderschienen, im Wohn- und Objektbereich, findet immer mehr Anklang. Diese Schienen werden mittels
MehrINDEX INTRO DESCRIZIONE AMBIENTI TECHNICAL PAGES... 24
AEQUA INDEX INTRO..... 05 DESCRIZIONE..... 09 AMBIENTI..... 10 TECHNICAL PAGES..... 24 AEQUA TUR 13,3x80 AEQUA TUR 20x80 4 LE DIVERSE NATURE DEL LEGNO La natura delle cose. E delle persone. La doppia
MehrStandalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006
STANDALONE Panda OEM STANDARD License Fee per User in CHF Type of OEM Price per CD/License Minimum Order Value Type 1 user 2 and more users Reseller Enduser 50 copies New Business New Business Titanium
MehrKRONOS preview collection
2 KRONOS preview collection pulpis TECNOLOGIA porcellanato smaltato glazed porcelain tiles grescerame emaille glasiertes feinsteinzeug naturale lappato luni satinato rapolano Un incontro speciale, silenzioso
Mehrnews OLED-designstudies
RE-peat S 3x3-MACH 9 S news OLED-designstudies 2011 GRAVITY S 3x3 MACH 9 S Gestalten im Licht. / shapes in the light. 2011 3x3 MACH 9 S Hängeleuchte / suspended lamp / suspension Designprojekt / designproject
MehrCASTIONE della Presolana
Das Immobilienportal der Schweizer Makler. CASTIONE della Presolana Mehrfamilienhaus (Chalet) Case plurifamiliare (Chalet) Mit fünf Wohnungen an sehr ruhiger, sonniger Lage 5 app. in posizione molto tranquilla
Mehr