Let the Future Talk to You.
|
|
- Adrian Kurzmann
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Let the Future Talk to You. SACK Descale Valve Kolbeschieber für Presswasseralage Pisto Valves For High Pressure Water Systems Vaes à pisto pour istallatios d eau sous pressio Licesed by:...we die Zukuft spricht.
2 Allgemeies Geeral Gééralités HydroSource-Kolbeschieber sid ihrer Fuktio ach vorgesteuerte 2/2- Wegevetile. Die Besoderheite dieses Kolbeschiebers sid: Gehäuse aus geschmiedetem Stahl Hohlkolbe aus rostfreiem Edelstahl, hartverchromt ud druckkompesiert Speziell gestaltete Schlitze des Hohlkolbes, die eie besodere Öffugs- ud Schließcharakteristik zur Folge habe Wahl des Vorsteuermediums zwische Luft, Wasser oder Öl Kotrolle der Edstelluge,,geöffet oder,,geschlosse über Edschalter Stoßfreies Schalte, bedigt durch die stufelos eistellbare Öffugs- ud Schließgeschwidigkeit Hohe Durchflulßleistug bei geriger Druckdifferez Uempfidlichkeit gegeüber verschmutzte Betriebsmedie Vielzahl der Rohraschlußmöglichkeite Fuctioally, HydroSource pisto valves are pilot-operated 2/2 directioal valves. The special features of this valve type are: Housig of forged steel Hollow pisto of stailess steel, hard chromium-plated ad pressurecompesated Specially desiged pisto slots which produce a special opeig/closig characteristic Choice betwee air, water or oil as pilot-pressure medium Cotrol of ed positios Opeed or Closed via limit switches Stock-free switchover due to steplessly adjustable opeig ad closig speed High flow rate ad low pressure differetial Isusceptibility to cotamiated operatig media Numerous pipe coectio possibilities De par leur foctio, les vaes à pisto HydroSource sot des vaes pilotées à 2 voies et 2 positios. Ces vaes à pisto présetet les particularités suivates: Corps e acier forgé Pisto creux e acier spécial ioxydable, chromé dur et à compesatio de pressio Fetes spécialemet étudiées du pisto creux se traduisat par ue courbe caractéristique particulière d overture et de fermeture Le fluide de pilotage peut être, au choix, l air, l eau ou l huile Cotrôle des positios extrêmes Ouverture et Fermeture par iterrupteur de fi de course Commutatio sas à-coups obteue par réglage progressif des vitesses d ouverture et de fermeture Débit élevé sous faible différece de pressio Isesibilité vis-à-vis des fluides d exploitatio pollués Grad ombre de possibilités de raccordemet de tuyauteries
3 Bestellagabe Order Code Idicatio à fouri lors d ue commade Bestellbeispiel: KS W Kolbeschieber DN 125 Druckaschluß 2 ach Fig. 5 Verbraucheraschluß 3 ach Fig. 6 Vorsteuerzylider für Medium Wasser Komplette Vorsteuerug Flasche für PN 250 (eischl. Schraube ud Dichtuge) Utersatz (eischl. Befestigugsschraube ud Fudametschraube) Example for order: KS W Pisto valve omial size DN 125 Pressure ilet flage i positio 2 accordig to fig. 5 Pressure outlet flage i positio 3 accordig to fig. 6 Pilot cotrol cylider for water Complete pilot cotrol system Flages for PN 250 (icludig bolts ad seals) Valve support (icludig moutig bolts ad achor bolts) Exemple de rédactio: KS W Vae à pisto DN 125 Raccordemet de l arrivée 2 suivat fig. 5 Raccordemet du côté alimetatio 3 suivat fig. 6 Cylidre de pilotage prévu pour eau Pilotage complet Brides pour PN 250 (y compris les vis de fixatio et joits) Châssis (y compris les vis de fixatio et les vis de scellemet) Komplette Vorsteuerug: Wasser = 2, Öl = 4 Complete pilot cotrol system: Water = 2, Oil = 4 Pilotage complet par: Eau = 2, Hulle = 4 Komplette Vorsteuerug: Luft = 3 Complete pilot cotrol system: Air = 3 Pilotage complet par: Air = 3 Fig. 5 Fig. 6 Kolbeschieber Pisto Valve Vae à pisto Zubehör Accessories Accessoires Kolbeschieber Pisto Valve Vae à pisto Negröße 80, 100, Nomial size 125, 150, DN 200, 250 Druckaschluß gemäß Fig. 5 Pressure ilet accordig to fig. 5 Raccordemet de l arrivée suivat fig. 5 Verbraucheraschluß gemäß Fig. 6 Pressure outlet accordig to fig. 6 Raccordemet de l alimetatio suivat fig. 6 Abweichede Spauge Special voltages Autres tesios Utersatz mit Akerschraube Valve support with achor bolts = 6 Chässis avec vis de scellemet 1 Satz Flasche mit Schraube ud Dichtuge PN 100 = set of flages with bolts PN 160 = 5.2 ad seals PN 250 = jeu de brides avec vis et joits Vorsteuerzylider Pilot cotrol cylider Cylidre pilot W = Wasser, water, eau L = Luft, air, air O = Öl, oil, huile Komplette Vorsteuerug Complete pilot cotrol system Pilotage complet 2 = Wasser, water, eau 3 = Luft, air, air 4 = Öl, oil, huile
4 Kedate Characteristic data Caractéristiques techiques 1. Bauart: Lägsschieber 2. Beeug: 2/2-Wegevetil 1. Type: Pisto valve 2. Desigatio: 2-way, 2-positio valve 1. Type: vae à mouvemet axial 2. Désigatio: distributeur à 2/2 voies 3. Sibild: 3. Symbol: 3. Symbole: 4. Betriebsmedie: Wasser, Emulsio 5. Leitugsaschluß: Flaschverbidug (MDS-Norm) 6. Eibaulage: vorzugsweise waagerecht 7. Durchflußrichtug: vo P ach A 8. Max. Betriebsdruck: 250 bar 9. Negröße: DN 80, 100, 125, 150, 200, Operatig media: water, emulsio 5. Pipe coectios: flages (MDS stadard) 6. Positio: preferably horizotal 7. Flow directio: from P to A 8. Max. operatig pressure: 250 bars 9. Nomial sizes: DN 80,100, 125, 150, 200, Fluides utilisables: eau, emulsio 5. Raccordemet de la tuyauterie: brides (orme MDS) 6. Positio de motage: de préférece horizotale 7. Ses de I écoulemet: de P e A 8. Pressio d exploitatio: maxi 250 bars 9. Diamètre omial: DN 80, 100, 125, 150, 200, Temperaturbereich des Betriebsmediums: C 10. Temperature rage of the operatig medium: 10 to 60 C 10. Plage de température du fluide utilisé: 10 à 60 C 11. Zulässiger Durchfluß (Tafel 1) Beispiel: Gegebe: Durchflußmege Q = 8000 I/mi Gesucht: Negröße, Durchflußgeschwidigkeit, Druckdifferez Lösug: Negröße DN 200' Durchflußgeschwidigkeit v = 4,4 m/s Druckdifferez p = 1,6 bar 11. Admissible flow (chart 1) Example: Give: Flow rate Q = /mi Required: Iside diameter, flow velocity, pressure drop Selected: Iside Diameter DN 200 Flow velocity v = 4.4 m/sec. Pressure drop p = 1.6 bars 11. Débit admissible (tableau 1) Exemple: Doée: Débit 0 = 8000 Vmi O cherche: diamètre omial, vitesse d écoulemet, perte de charge Solutio: Diamétre omial DN 200 Vitesse d écoulemet v = 4,4 m/s Perte de charge p = 1,6 bars 12. Vorsteuer-Medie: Luft, Wasser, Öl 13. Steuerspaug: 24VGleichspaug (adere Spauge auf Afrage) 14. Schaltzeite: Etspreched Eisatzfall eistellbar Miimal 1 sec 15. Vorsteuerdrücke: Luft mi. 4 bar Wasser, Öl mi. siehe Tafel 2 max. 250 bar 12. Pilot cotrol media: air, water, oil 13. Cotrol voltage: 24 Volts D. C. (other voltages o request) 14. Switchig times: adjustable as required, mi. 1 sec 15. Pilot pressure: air mi. 4 bars, for water ad oil miimum, see table 2 max. 250 bars 12. Fluide pilote: air, eau, huile 13. Tesio pilote: 24 V, courat cotiu (autres tesios sur demade) 14. Temps de commutatio: réglable e foctio de l utilisatio 1 secode mi. 15. Pressios de pilotage: air: 4 bars mi. eau et huile: mi. voir tableau 2 max. 250 bars Tafel 1 Â Chart 1 Â Tableau 1 Tafel 2 Â Chart 2 Â Tableau 2
5 Hohe Stadzeit Die Haupteisatzgebiete de Kolbeschiebers sid Hochdruck-Preßwasseralage. Die Schieber werde hier verwedet als: Speicher-Schellschlußvetile zur Absperrug der Speicher bei uzulässig große Wasseretahme Etzuderugs-Schaltvetile zur Steuerug der Abspritzvorgäge Schaltvetile bei Pressesteuerruge ud Zwischegerüstkühluge Log service life The pisto valves are maily icorporated i HP pressure water systems ad are used as: Accumulator quick-closig valves for shuttig-off the accumulators i the evet of excessive water discharge Descalig valves for cotrollig the spray water processes Cotrol valves i press cotrol systems ad i iterstad coolig processes Logévité élevée Les vaes à pisto sot utilisées pricipalemet das les istallatios d eau à haute pressio das lesquelles elles remplisset les foctios suivates: Vaes à fermeture rapide pour isolemet des accumulateurs e cas d importat appel d eau o autorisé Vaes de commade des opératios d arrosage e décalamiage Vaes pour commade de presses et refroidissemet etre cages
6 Hauptabmessuge Mai dimesios Dimesios pricipales Hauptabmessuge Mai dimesios Dimesios pricipales DN A B µ C 1 C 2 D 1 D 2 E F G H J K L* M O P R S T mm µ , M 16 x 20 deep µ , M 24 x 25 deep µ , M 24 x 25 deep µ , M 24 x 30 deep Æ , M 30 x 40 deep Æ , M 30 x 40 deep *Maß L für Flasche PN 250 *Dimesio L for flages PN 250 *Dimesio L pour brides PN 250
7 Hauptabmessuge Mai dimesios Dimesios pricipales U V W X Y Z a b c d e Zoll Zoll mm Ich Ich PN 100 PN 160 PN 250 Pouces Pouces Gewicht Weight Poids Luft vorgesteuert Air Operated Pilotage par air kg Wasser/Öl vorgesteuert Water/oil operated Pilotage par eau/huile kg M RË R¾ 88,9 x 6,3 101,6 x 8,8 101,6 x 12, M RË R¾ 114,3 x 8,8 114,3 x ,7 x 17, M R½ R1 139,7 x ,4 x 12,5 168,3 x M R½ R1 168,3 x 12,5 177,8 x ,7 x M R½ R1 219,1 x ,5 x x M R½ R1 273 x ,5 x ,9 x
8 Tiefebach Bergbautechik weltweit. Hauptsitz / Head Office TIEFENBACH Bergbautechik GmbH Kaieberghoehe 2 D Esse Phoe +49 (0) Fax +49 (0) web e Mail: ifo@ebach-bergbau.com Tiefebach Bergbautechik world-wide. Tochterfirma / Subsidiary Compay TIEFENBACH Polska Spolka z.o.o. Ogrodowa 1 Pl Plekary SI. Phoe Fax e Mail: PL@ka.oet.PL Kooperatiosparter / Parters TIEFENBACH Bergbautechik Frace Mr. Steib Walfried 16 Impassee des Roces F Hombourg Haut Phoe Fax ACS Actuator Cotrol Systems Ltd. Lik Oe Idustrial Park Uit B2, Georg Hery Road, Great Bridge GB-Tipto, West Midlads, DY4 7 BZ Phoe Fax web Solar 2000 C.C. Souther Tradig P.O. Box SA-1462 East Rad Phoe /1 Fax Novatek Systems 6 Kido Road P.O. Box 1128 Southdale 2135 SA Johaesburg 2091 Phoe /2/3 Fax Hydro Source Fluid Power Compay 3335 Smithtow Road Morgatow, WV Phoe Fax web e Mail: ifo@hydrosourcefluidpower.com IEE C /Celestio Juguera 2-Oficia 51 E Gijo Phoe Fax Dawo Tradig Corp. K.P.O. Box 1020 Seoul, Korea Phoe Fax Aka Techik Ltd. Bulgurlu mah. Libadiye Cad. Akyapi sitesi A-Block Umraiye/Istabul Phoe Fax Ibye Miig Services Pty Ltd. 64 Gardier St. Rutherford NSW 2320 P.O. Box 293 Maitlad NSW 2320 Phoe Fax Australia Licesed by:
Baureihe 464 Type Wege Kugelhahn pneumatisch betätigt 3-way ball valve pneumatic actuator
Bauart Nennweite DN 8 DN 50 Anschluss Kugelhahn mit pneumatischem Schwenkantrieb G1/4 G2 Betriebsdruck Messing: DN15 DN20 = PN30 DN25 = PN16 DN32 DN50 = PN10 Edelstahl: PN63 Gehäusewerkstoff Armatur: Edelstahl
MehrRohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded
Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)
MehrBezeichnung Désignation Description 3 Ventilkegel Cône de soupape Valve cone 4* Dichtung Joint Seal
3 1 2 1 Ventilkegelführung Guidage de cône de soupape 1.71 Valve cone guide 2 Ventilmutter Écrou de soupape 1.71 Valve nut Spezifikationen Betriebsdruck (PN): 100 bis 200 bar Temperatur: -20 C bis +180
Mehrdirektgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN
MehrDruckluft-Laborrührer IBJ Pneumatic laboratory stirrer Agitateur de laboratoire a air
Druckluft-Laborrührer IBJ Pneumatic laboratory stirrer Agitateur de laboratoire a air PVC/Alu Über Ventil stufenlos regelbar / regulation by valve stepless / continue reglage avec valve Halterohr / Air
Mehr2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 135 Type 135
zwangsgesteuert, flüssigkeitsgedämpft force pilot operated, fluid-damped Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 15 50 Druckbereich Gehäusewerkstoff
MehrBENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table
Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm
Mehr2/2-way solenoid valve - Type 239
servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 10 40 Druckbereich Gehäusewerkstoff Messing Dichtw erkstoff Sitzventil mit
MehrSpare parts Accessories
Seite Page Page 7/2 HZF 7/4 Allgemeine Merkmale Hydraulikzylinder mit äußerer Führung General parameters Hydraulic cylinder with external guide Caractéristiques générales Vérin hydraulique avec guidage
Mehr0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 13 50
Mehrdiameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
Handbetätigt allseitig mit Innengewinde mit T- oder L- Bohrung hand actuated all ports female thread with T- or L- configuration Bauart Nennweite DN 10 50 Betriebsdruck Handhebel Gehäusewerkstoff Kugelwerkstoff
MehrRohrschieber Slide Valve
Rohrschieber Slide Valve Type: RS DN: 50 300 (2 12 ) PN: 6 160 (Class 125 900) Temp: 50 80 C Hydrostatischer Prüfdruck / Hydrostatic test pressure: 160 280 bar Abschluss Sitz / End cover seat: 100 160
MehrTechnical details subject to change without notice / Tolerances acc. to DIN/ANSI standards, other dimensions approximate
Check Valve B4w / wafer type Check Valve B4w available sizes DN 50 up to DN 250, PN 10, wafer type execution disc replaceable, with reinforced steel inlet for assembling between flanges acc. to DIN EN
MehrSchaltfunktion function. piping. Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 07/2012
fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion function Elektrischer Anschluss M12x1 electrical connector M12x1 Die Ventile arbeiten als Druckwaage und werden im Bypass eingesetzt. Der Mediumsdruck
Mehrservogesteuert pilot operated
1 servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: NO (stromlos offen) function B: NO (normally open) Bauart Sitzventil mit Membrandichtung
Mehrdirektgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
Mehrdiameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrTechnical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)
Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Inhalt S./P. 1. Beschreibung /
Mehr2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft
direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft direct acting with isolating diaphragm fluid-damped Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite
MehrWestenberg Wind Tunnels
MiniAir20 Hand measurement device for flow, humidity and temperature The hand measurement device MiniAir20 is used for the acquisition of temperature, relative humidity, revolution and flow velocity such
MehrAxialventilator Axial Fan
rodukt ie etilatorbaureihe SF02 ist für de Eibau i Geräte vorgesehe. Sie bestehe aus eiem Elektromotor ud Kuststoffrotore mit urchmesser vo 450mm bis 500mm. ie Atriebsmotore sid rehstrom- oder Eiphasemotore
MehrP-07. Pneumatically operated valves 3/2-way, G 1/4, 1580 Nl/min (1.606 Cv) Technical data for series
3/2-way, G 1/4, Technical data for series -310-311 -312-320 -320-Q -322-322-Q Design and function Pneumatically operated spool valve. The valve switches upon pressurization of the pilot port (10 or 12).
MehrDIN EN form A 230V 50Hz, 24V DC, special voltages voltage tolerance + / - 10% acc. VDE 0580 power consumption 230V 50Hz: 6,5VA 24V DC: 5W
servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 15 50
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 10/2015
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: NC (stromlos geschlossen) function A: NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 15 50 Druckbereich Gehäusewerkstoff Dichtwerkstoff
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally
MehrOrbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale
info@flow-tech.ch www.flow-tech.ch Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET Sonderanfertigungen ustom-made nozzles Fabrication spéciale Wasserstrahl-Technologie Waterjet technology
Mehr2/2-way plastic solenoid valve - Type 110
- direktgesteuert mit Trennmembrane direct acting with isolating diaphragm Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 2,0 6,0 Druckbereich Sitzventil
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Schnellentlüftungsventil Nennweite DN 2,0 2,5 Schnellentlüftung DN 6,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff
Mehr2/2-way solenoid valve - Type 218
- direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrPLK4 ISO MASCHIO INNESTABILE IN PRESSIONE MALE CONNECTABLE UNDER PRESSURE STECKER UNTER DRUCK KUPPELBAR MALE ACCOUPLABLE SOUS PRESSION
43 ISO 16028 MASCHIO INNESTABILE IN PRESSIONE MALE CONNECTABLE UNDER PRESSURE STECKER UNTER DRUCK KUPPELBAR MALE ACCOUPLABLE SOUS PRESSION Caratteristiche tecniche PLK4 I Nominal size Max working pressure
MehrPNEUMATISCHE PUMPEN PNEUMATIC PUMPS
BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRL Korte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.be EINLEITUNGSSCHMIERSYSTEM MIT VOLUMETRISCHEN DOSIERVENTILEN FÜR
MehrPneumatic linear actuator - series AL with cylinder ISO Pneumatischer Linearantrieb Serie AL mit Zylinder ISO
Technische Eigenschaften: - Betriebsdruck: 2 8 bar - Wiederholgenauigkeit: 0.05 mm mit einstellbarem Hub - Betriebstemperaturbereich von 5 C bis 60 C - Antrieb: durch Zylinder ISO 6431-6432 - Gehäuse:
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 07/2012
Baureihe 786-E Type 786-E fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion: function: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Elektrischer Anschluss M12x1 electrical connector M12x1 Bauart stufenlose
Mehr2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 2,0 8,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff
MehrDGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES
DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES Ecksicherheitsventile aus Rotguss mit Nirofeder Typ 606 GF/GFL/tGF für neutrale Flüssigkeiten,Dampf und gasförmige Medien Safety valves made of red brass
Mehrdirektgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrARCHITEKTONISCHES LICHT
8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LUMINAIRES ARCHITECTURAUX ARCHITECURAL LIGHTING ARCHITEKTONISCHES LICHT 7 Kora I Kora VIII Lotta P III Kora I Kora VI/1 Lotta IV/3, II I, III DESIGN: Thomanek + Duquesnoy Spannung:
Mehr2/2-way plastic solenoid valve - Type 104
- direktgesteuert mit Trennmembrane direct acting with isolating diaphragm Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 1,0 2,5 Druckbereich Gehäusewerkstoff
MehrFSKH mit DVGW Zulassung FSKH DVGW certified
FSKH mit VGW Zulassug FSKH VGW certiied FSKH IN FSKH IN Größe: 16 is 50 Gehäuse: Automatestahl, S355J2G3 Kugel + Schaltwelle: Edelstahl (1.4571/316Ti) ichtuge: Kuststo Aschlüsse: Flasche ach IN ud ruckstue:
Mehrwww.okw.com assembly instruction instruction de montage
www.okw.com assembly instruction instruction de montage MONTAGEANLEITUNG datec-control M/L GEHÄUSE / ENCLOSURE / BOÎTIER Seite / page Best.-Nr./Part-No./Réf. M L DATEC-CONTROL M/L 4 A 90 78 107 A 90 79
MehrZementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées
coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées mit zwei oder mehr Steck oder Punktanschlüssen Bauform Style Modèle Widerstandswertbereich Resistance range Plage de valeurs WiderstandswertToleranzen
MehrBROEN BALLOMAX PN40, DN 15-50
Dealing with forces of nature BROEN BALLOMAX PN40, DN 15-50 Auf Wunsch auch mit Knebelgriff. Available with T-handle upon request. Beidseitig Flansche Vollverschweißter Stahlkugelhahn Materialbeschreibung
MehrFICHE TECHNIQUE RADIATEUR NEUF
Groupe 04-01-01-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE RADIATEUR NEUF Exemple................................................................................................................................................................................................................................
MehrKompakt doppelt exzentrische Kugelhähne Compact double offset Ball Valves
Kompakt doppelt exzentrische Kugelhähne Compact double offset Ball Valves Kompakt doppelt exzentrisch, 3 teilig, weichdichtend Compact double offset, 3 parts body, soft sealing Type: KGH DN: 200 1200 (8
MehrMessanordnungen mit Messumformer SITRANS P Measurement with transmitter SITRANS P
Messanordnungen mit Messumformer SITRANS P Measurement with transmitter SITRANS P Beispiele Examples Behälter/vessel Nummer Art der Messung offen geschl. Messumformertyp Medium number kind of measurement
MehrTACJET NOZZLE WATERJET-TECHNOLOGY
Cross jet nozzles 1000 bar Kreuzstrahldüsen 1000 bar Buses jets croisés 1000 bar 03.060 Cross jet nozzles 1000 bar The cross jet enz golden jet nozzle (with brake jet) is applied for industrial cleaning
MehrPneumatic linear actuator - series MSR with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MSR mit Zylinder
Technische Eigenschaften: - Betriebsdruck: 2-8 bar - Wiederholgenauigkeit: 0.05 mm mit einstellbarem Hub - Betriebstemperatur: 5 C bis 60 C - Antrieb: durch integrierten Zylinder - Gehäus: hartbeschichtete
Mehr4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties
. Ausgangserweiterungseinheiten s Unités d extension de sorties safety V 0 V 0 RE Ausgangserweiterungseinheit,,, 0 0 0 Material PA/PC material PA/PC matériau PA/PC 0 0 0 Optional mit Doppelklemmen 0, -,
MehrFlexibilität beim Lagern und Kommissionieren: Schienengeführte Regalbediengeräte
Flexibilität beim Lager ud Kommissioiere: Schieegeführte Regalbediegeräte Ei Kozept zwei Baureihe: DAMBACH Regalbediegeräte Seit mehr als 35 Jahre baut die DAMBACH Lagersysteme Regalbediegeräte ud gehört
MehrTypenreihe GH Lifting Solenoids
Hubmagnete Lifting Solenoids Bauart Hubmagnete der Reihe GH können mit Durchmessern zwischen 5 mm und 65 mm und mit Hublängen von 8 bis 60 mm gefertigt werden. Serien mäßig wer den sie mit Wellenenden
MehrDokumentation. Schnellentlüftungsventile - Typ SE..., SV..., SE... ESG, SE... K ES -
Dokumentation - Typ SE..., SV..., SE... ESG, SE... K ES - Stand: 03/2014 Dokumentation 1. Inhalt 1. Inhaltsverzeichnis....................................................................................................
Mehr4.A. Differenzdruckwächter Pressostats différentiels. Differenzdruckwächter Pressostats différentiels für Luft, Rauch- und pour air, fumées et gaz
4.A SYSTEMTECHNIK AG Differenzdruckwächter Pressostats différentiels für Luft pour air Typ(e) Pa Seite/page KS...C2 20-3000 4.1 Differenzdruckwächter Pressostats différentiels für Luft, Rauch- und pour
Mehr11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3
CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION
MehrPVV3. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques
PVV3 180 Nominal size Max working pressure Rated flow Max flow rate Min burst pressure DNP BG ISO mm MPa l/min l/min MPa MPa MPa cc 06 1 6.3 5 45 12 17 190 270 250 0,8 10 2 10 8,5 40 23 46 130 150 180
Mehr2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich
MehrTypenreihe GH Lifting Solenoids
Hubmagnete Lifting Solenoids Bauart Hubmagnete der Reihe GH können mit Durchmessern zwischen 5 mm und 65 mm und mit Hublängen von 8 bis 60 mm gefertigt werden. Serien mäßig wer den sie mit Wellenenden
MehrProjektmanagement Solarkraftwerke
Projektmaagemet Solarkraftwerke Solar Forum - St. Veit 2013 Mauel Uterweger 1 Ihalt des Impulsvortrages eie Überblick über Projektmaagemet bei Solarkraftwerke zu gebe gewoee Erfahruge aufgrud eies reale
MehrPBV1. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques ISO B ACCIAIO STEEL STAHL ACIER. Norme: ISO B
PBV1 102 ISO B ACCIAIO STEEL STAHL ACIER Caratteristiche tecniche I Nominal size Max working pressure Rated flow Max flow rate Min burst pressure DNP BG ISO mm MPa l/min l/min MPa MPa MPa cc 04 0 5 4,2
MehrUniversal speed rivet
Rivet aveugle e chargeur uiversel Rivet tubulaire multiserrage pour trous borges ou débouchats. Il permet de dimiuer le ombre de référeces e stoc et augmete la productivité. Uiversal speed rivet Multi
MehrPneumatic linear actuator - series MG with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MG mit zylinder
Technische Eigenschatften: - Betriebsdruck: 2 8 bar - Wiederholgenauigkeit: 0.05mm mit einstellbarem Hub - Betriebstemperaturbereich von 5 C bis 60 C - Antrieb: durch integrierten Zylinder - Gehäuse: hartbeschichtete
MehrControl shut-off butterfly valves DN 50 DN 400 PN
Features Applications include HEVAC and drinking water systems, sanitary and industrial plants for control or shut-off of water and steam -10...+110 C Leakage rate: tight sealing Control and shut-off butterfly
MehrOrbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale
info@flow-tech.ch www.flow-tech.ch Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale Saphirdüsen und Halter Sapphire nozzles
MehrI-Energieversorgung I-Power Supply
F Seite 1 page 1 1) Pneumatisch a. Stellantriebe mit Membrane finden ihren Einsatz da, wo kleine Stellkräfte ausreichen. Der pneumatische Stellantrieb ist direkt in Kompaktbauweise mit dem Stellventil
Mehr3/2-Wege Coaxialventil 3/2-way coaxial valve. Baureihe 380 / 381 Type 380 / 381. fremdgesteuert externally controlled
fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50
MehrPneumatic linear actuator - series MSR with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MSR mit zylinder
Technische Eigenschatften: - Range of operating pressure: 2-8 bar - Accuracy repeability: 0.05mm with adjustable stroke - Operating temperature: 5 C to 60 C - Operating system: through internal cylinder
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 1,7 Druckbereich Gehäusewerkstoff Dichtwerkstoff Sitzventil mit Handnotbetätigung
Mehrdirektgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow
1 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: NC (stromlos geschlossen) function A: NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally
Mehr1.5. Rückflussverhinderer Clapets anti-retour Rückflussverhinderer Mechanische Merkmale Eigenschaften und Vorteile
Register Registre Rückflussverhinderer Mechanische Merkmale Eigenschaften und Vorteile Düsenrückschlagventile PN 16 PN 25 PN 40 Rückflusssperren PN 16 Rückschlagklappen SWING PN 16 Rückschlagklappen ERK
MehrGate Valve Absperrschieber
Gate Valve Absperrschieber Cast steel Stahlguß Type GA 100 PN 16 100 DN 50 600 11 14 15 23 13 20 18 22 6 12 16 19 21 2 24.1, 24.2 4 5 7 10 8 9 1 Created / Erstellt Checked / Geprüft Quotation / Angebot
MehrPK Technische Daten Specifications Données techniques
Information technique PK 35000 Technische Daten Blatt 01 03/00 Max. Hubmoment: Lifting moment: Couple de levage: Max. Hubkraft: Max. lifting capacity: Capacite maxi de levage: Max. hydraulische Reichweite:
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally
Mehr1588SL. 30xD Drills / Bohrer
1588SL xd Drills / Bohrer 15xD Drills / Bohrer 20xD Drills / Bohrer 30xD Drills / Bohrer 1 Special lute desig or optimal stability ad good chip low / Spezielles Spautedesig ür optimale Stabilität ud gute
MehrPSA SEGURO Flexikeil-Absperrschieber PSA SEGURO Flexible Wedge Gate Valve
PSA SEGURO Flexikeil-Absperrschieber PSA SEGURO Flexible Wedge Gate Valve Typ (Type) GSAL DN 40 500 PN 10 250 mit Flanschen oder Anschweißenden DN 40 500 PN 10 250 with flanges or welding ends - Ausführung
MehrSpecification. DESIGN Swing check valves for return fl ow prevention in piping systems to be mounted directly between fl anges acc. to DIN.
Technische Daten BAUFORM Rückschlagklappen zur Rückfl ussverhinderung in Rohrleitungssystemen für den Einbau zwischen DIN Flanschen. ANSCHLUß Flansch DN32 DN500 bemessen für Flansch nach PN16 BETRIEBSDRUCK
MehrPneumatic linear actuator - series MCB with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MCB mit Zylinder
Technische Eigenschaften: - Betriebsdruck: 2 7 bar - Wiederholgenauigkeit: 0.1 - Betriebstemperaturbereich von 5 C bis 60 C - Antrieb: durch integrierten Zylinder - Gehäuse: hartbeschichtete Aluminium
MehrDONNES TECHNIQUE TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN BETRIEBSBEDIGUNGEN CONDITIONS DE SERVICE
Doppelwirkend pneumatischer Antrieb 3840 Nm einfachwirkend pneumatischer Antrieb 1920 Nm ACTIONNEUR PNEUMATIQUE DOUBLE EFFET 3840 Nm SIMPLE EFFET 1920 Nm TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Drehmoment: doppelwirkend
MehrKühlgehäuse für Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis KG10-00
Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse für Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis KG10-00 Inhalt S./P. 1. Beschreibung / Description...
MehrSpecification. DESIGN Pressure actuated needle valve with electropneumatic. OPERATION Continuous control
Technische Daten BAUFORM Druckgesteuertes Nadelventil mit aufgebautem Stellungsregler PG01. Specification DESIGN Pressure actuated needle valve with electropneumatic positioner. Artikel: AND STEUERFUNKTIONEN
MehrTechnical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques
Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques Standard Holder cut execution off / Opposite cut off Standardabstechen Halter-Ausführung / Umgekehrte Abstechen Tronçonnage Exécution
MehrCOUPLING TECHNOLOGY. Water Pneumatic Hydraulic Electrical TYPE COUPLING TECHNOLOGY
Water Pneumatic Hydraulic Electrical Accessories 2 Temperature Range - Temperaturbereich - C +180 C (+ F +356 F) Nitrile (V) - C +0 C (-4 F +2 F) Nitrile (N) - C +0 C (-4 F +2 F) EPDM (E) 0 C +270 C (+23
MehrZubehör Accessories Accessoires
Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary
MehrBaureihe 280 / 281 / 282 Type 280 / 281 / 282
1 fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10
MehrÜberlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung
04/2012 System Wiesbaden 7.1.0 Beckenkopfausbildung/hochliegender Wasserspiegel Exécution de la tête du bassin/niveau d eau élevé Execution of the pool head/elevated water level Esecuzione del bordo/livello
MehrTyp(e) Rp / DN P max bar Wege/voies Seite/page
8.1.0 Besonderes Merkmal: Zum Schalten ist kein Differenzdruck notwendig. Zwangsgesteuerte Ventile öffnen und schliessen auch ohne Differenzdruck und sind nur in Pfeilrichtung dichtend. Wenn nicht von
MehrDC01 MODE D EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG ST_DC01_A_151218 DC01 FERME-PORTE AVEC BRAS COMPAS DOOR CLOSER WITH STANDARD SCISSOR ARM TÜRSCHLIEßER MIT SCHERENGESTÄNGE l x h x p L x W x D
MehrTECHNISCHE DATEN TYP PLU. Einfachwirkende auf Druck arbeitender Hydraulikzylinder, TECHNICAL DATA
TECHNISCHE DATEN TYP PLU Einfachwirkend auf Druck arbeitender Hydraulikzylinder TECHNICAL DATA TYP PLU Single-acting, pressure-operated hydraulic cylinder Einfachwirkende auf Druck arbeitender Hydraulikzylinder,
MehrGODI. Gleitring-O-Ring-Dichtsatz, innendichtend Slide and O-Ring Seal, Inside Sealing. Slide and O-Ring Seal, inside sealing
Gleitring-O-Ring-Dichtsatz, innendichtend Slide and O-Ring Seal, inside sealing Der Hunger Gleitring-O-Ring-Dichtsatz ist ein schmalbauendes Element zur Abdichtung von Stangen. Er ist für einfache und
MehrA P max. 16bar P R max. 64bar R P max. 16bar
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich
MehrDiese Betätigungsart kommt vorzugsweise bei kleinen Nennweiten, niedrigen Drücken und Vakuum zur Anwendung.
8.3 Ventile dieser Bauart schalten das Dichtelement direkt über das Magnetsystem. Das Dichtelement, in der Regel ein Flachteller, wird gegen den wirksamen Druck durch die Magnetkraft vom Sitz abgehoben.
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 Druckbereich
MehrTRI-CONTROL VALVE M5. Drosselventile TCV Drosselrückschlagventile TCCV. Etrangleur ou étrangleur avec clapet. anti-retour TCCV. tri-matic.
TRI-CONTROL VALVE M5 Drosselventile TCV Drosselrückschlagventile TCCV Etrangleur TCV Etrangleur avec clapet anti-retour TCCV Technische Daten Caractéristiques techniques Funktion: Gewindeanschluss: Gehäuse:
MehrButterfly Valve Type AK03 / AK04
Butterfly Valve Type AK03 / AK04 description: Butterfly valve to control a liquid or gaseous media in a pipeline system. features: - suitable for neutral and not neutral gaseous & liquid media - Maintenance
MehrSturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB
Sturmbremsen Typ, RHI & RKB Storm Brakes Type, RHI & RKB Statische Sturmbremse zur Sicherung von schienengebundenen Kranen bei Sturm oder Stromausfall Static Storm brakes for rail mounted cranes to prevent
MehrSAE Flansche aus rostfreiem Stahl
SAE Flansche aus rostfreiem Stahl U003-01 2016-03 ATP Hydraulik AG Tel ++41 41 799 49 49 Fax ++41 41 799 49 48 info@atphydraulik.ch U002 00 1 Inhaltsverzeichnis Table of contents Einschraubflansch SAE
MehrSimulating the Idle: A New Load Case for Vehicle Thermal Management
Simulating the Idle: A New Load Case for Vehicle Thermal Management Jan Eller FKFS / IVK University of Stuttgart Thomas Binner and Heinrich Reister Daimler AG Nils Widdecke and Jochen Wiedemann FKFS /
Mehr