KINDERSPIELHAUS AUS HOLZ

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "KINDERSPIELHAUS AUS HOLZ"

Transkript

1 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. KINDERSPIELHAUS AUS HOLZ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

2 Inhalt Inhalt Übersicht...3 Lieferumfang/Teile...5 QR-Codes...6 Allgemeines... 7 Montageanleitung lesen und aufbewahren... 7 Zeichenerklärung... 7 Sicherheit... 7 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 7 Sicherheitshinweise...8 Aufstellungsort...8 Verankerung im Untergrund...9 Vorbereitung...9 Spielhaus und Lieferumfang prüfen...9 Montage...9 Verwendung...17 Reinigung Pflege und Wartung Technische Daten Konformitätserklärung Entsorgung Verpackung entsorgen Spielhaus entsorgen Dok./Rev.-Nr _

3 Übersicht Übersicht A

4 Übersicht B

5 Lieferumfang/Teile Lieferumfang/Teile 1 Dachstützbalken ( mm) 2 Dachbrett (13, mm), 30 3 Rückwand ( mm) 4 Dachabschlussleiste ( mm), 2 5 Dachstützleiste ( mm), 2 6 Seitenwand, rechts ( mm) 7 Rahmen für Fensterladen (355 mm), 2 23 Schraube (3,5 25 mm), Schraube (3,5 35 mm), Schraube (4 50 mm), Nagel (2,5 50 mm), Nagel (2 16 mm), Scharnier, 6 (2 Tür / 4 Fensterläden) 29 Dachfolie 8 Fensterladen ( mm), 2 9 Bodendiele (13, mm), Bodendielenleiste (27, mm), 3 11 Tür ( mm) 12 Türverschlussteil A ( mm) 13 Türverschlussteil B ( mm) 14 Türverschlussteil C ( mm) 15 Vorderwand ( mm) 16 Rahmenleiste, kurz (540 mm) 17 Eckleiste ( mm), 4 18 Seitenwand, links ( mm) 19 Dacheckleiste (27,6 40 mm), 4 20 Giebelvorbaubrett ( mm), 4 21 Giebelvorbauleiste ( mm), 4 22 Rahmenleiste, lang (1 062 mm) 5

6 QR-Codes Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten. Ihr Vorteil: Kein lästiges Eintippen von Internet-Adressen oder Kontaktdaten! Und so geht s Zum Scannen des QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone, einen installierten QR-Code-Reader sowie eine Internet-Verbindung. Einen QR-Code-Reader finden Sie in der Regel kostenlos im App Store Ihres Smartphones. Jetzt ausprobieren Scannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Hofer-Produkt. Ihr Hofer-Serviceportal Alle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das Hofer-Serviceportal unter Beim Ausführen des QR-Code-Readers können abhängig von Ihrem Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen. 6

7 Allgemeines Montageanleitung lesen und aufbewahren Diese Montageanleitung gehört zu diesem Kinderspielhaus aus Holz (im Folgenden nur Spielhaus genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Montage und Verwendung. Lesen Sie die Montageanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Spielhaus montieren und verwenden. Die Nichtbeachtung dieser Montageanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Spielhaus führen. Die Montageanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze. Bewahren Sie die Montageanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Spielhaus an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Montageanleitung mit. Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Montageanleitung, auf dem Spielhaus oder auf der Verpackung verwendet. ACHTUNG! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. VORSICHT! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. Sicherheit Allgemeines Konformitätserklärung (siehe Kapitel Konformitätserklärung ): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. ACHTUNG! Mit diesem Symbol sind Produkte gekennzeichnet, die nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet sind. Mit diesem Symbol sind Produkte gekennzeichnet, die aus nachhaltig bewirtschafteten Wäldern und kontrollierten Quellen stammen. Setzen oder stellen Sie sich nicht auf das Dach des Spielhauses. Es besteht Ab- und Einsturzgefahr. Dieses Symbol weist auf wichtige Informationen während der Montage hin. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Spielhaus ist ausschließlich für Kinder zwischen 3 und 12 Jahren konzipiert. Achtung! Nur für den Hausgebrauch. Das Spielhaus ist nur für den Privatgebrauch im Freien bestimmt und nicht für den öffentlichen oder gewerblichen Bereich geeignet. Das Spielhaus ist nicht zum Lagern von hoch explosiven oder leicht entzündlichen Stoffen konzipiert. Verwenden Sie das Spielhaus nur wie in dieser Montageanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind. HINWEIS! Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden. Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zur Montage oder Verwendung. 7

8 Aufstellungsort Sicherheitshinweise ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. ACHTUNG! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Spielhaus kann zu Verletzungen führen. Beachten Sie, dass nur Kinder zwischen 3 und 12 Jahren mit dem Spielhaus spielen dürfen. Kontrollieren Sie das Spielhaus vor jeder Nutzung darauf, ob sichtbare Schäden entstanden sind. Führen Sie jegliche konstruktive Veränderungen nur mit der Erlaubnis und nach Anweisung des Herstellers durch. ACHTUNG! Explosionsgefahr! Durch die Sonneneinstrahlung kann sich das Spielhaus stark erhitzen. Explosive Stoffe können explodieren, und leicht entzündliche/brennbare Stoffe können Feuer fangen, wenn sie im Spielhaus gelagert werden. Bewahren Sie keine leicht entzündlichen, leicht brennbaren sowie explosiven Stoffe im Spielhaus auf. Verständigen Sie im Falle eines Brandes unverzüglich die Feuerwehr und sorgen Sie dafür, dass sich keine Person im Spielhaus aufhält. ACHTUNG! Verletzungsgefahr! Das Dach des Spielhauses kann unter der Last von Schnee und Eis einstürzen. Dadurch können Personen im Inneren des Spielhauses schwer verletzt werden. Befreien Sie das Dach des Spielhauses rechtzeitig von Eis und Schnee. Eine gefährliche Schneebelastung tritt ein, wenn die Schichthöhe 36 cm bei trockenem Schnee, 10 cm bei wässrigem Schnee oder 5,5 cm bei Eis übersteigt. Betreten Sie das Dach während dieser Arbeiten nicht. Sperren Sie das Spielhaus im Winter zu und holen Sie Zubehörteile ins Wohnhaus. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Spielhaus kann zu Beschädigungen am Spielhaus führen. Lassen Sie Reparaturen nur von Fachkräften durchführen, damit das Spielhaus durch Reparaturen nicht konstruktiv verändert und unsicher wird. Aufstellungsort Das Aufstellen des Spielhauses ist ggf. durch Bauvorschriften geregelt. Die Genehmigung zum Aufstellen kann Ihnen bei Verstößen gegen Aufstellbedingungen von der Behörde entzogen werden, sodass Sie gezwungen sind, das Spielhaus abzubauen. Sprechen Sie vor dem Aufstellen mit der zuständigen Behörde. Halten Sie geltende Vorschriften ein. Finden Sie nach folgenden Kriterien einen geeigneten Aufstellungsort für das Spielhaus: Montieren Sie das Spielhaus nur auf ebenem Untergrund. 8

9 Montieren Sie das Spielhaus nicht auf hartem Untergrund, wie z. B. Asphalt, steinernen Platten oder Beton. Montieren Sie das Spielhaus an einem windgeschützten Ort. Halten Sie einen Sicherheitsabstand von mindestens 2 m zu anderen Aufbauten oder Hindernissen ein. Dies erleichtert die Montage und kann im Brandfall Leben retten. Montieren Sie nicht mehr als ein Spielhaus an einem Standort. Verankerung im Untergrund Es wird empfohlen das Spielhaus fest mit dem Untergrund zu verankern. Für das Spielhaus ist ein Fundament aus Beton geeignet. Entsprechendes Verankerungsmaterial kann im Fachmarkt erworben werden. Lassen Sie sich für die Verankerung von einer qualifizierten Fachkraft beraten. Passen Sie diese Befestigung an die vorhandenen Bodenverhältnisse/ -beschaffenheiten an. Bringen Sie Verankerungen auf gleicher Ebene zu der oder unter der Bodenoberfläche an, damit das Spielhaus nicht umkippen kann. Vorbereitung Spielhaus und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann das Spielhaus schnell beschädigt werden. Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie die Einzelteile aus der Verpackung. 2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb. A und B). 3. Prüfen Sie, ob die Einzelteile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, montieren Sie das Spielhaus nicht. Wenden Sie sich über die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse an den Hersteller. Montage ACHTUNG! Vorbereitung Verletzungsgefahr! Wenn Sie sich nicht genau an diese Montageanleitung halten, können Fehler passieren, die ggf. lebensgefährlich sind. Bauen Sie das Spielhaus mit mindestens zwei erwachsenen Personen auf. Tragen Sie während der Montage Schutzhandschuhe, eine Schutzbrille und Sicherheitsschuhe. Sichern Sie sich gegenseitig gut ab, während Sie die oberen Teile des Spielhauses montieren, insbesondere während Sie auf einer Leiter stehen. Betreten Sie das Dach des Spielhauses nicht. Es besteht Ab- und Einsturzgefahr. Achten Sie darauf, dass keine Nägel, Schrauben etc. offen aus dem Holz herausstehen. Dies kann zu schweren Verletzungen führen. ACHTUNG! Verletzungsgefahr! Das Spielhaus ist während des Gebrauchs wechselnder Belastung ausgesetzt. Ohne feste Verankerung mit dem Untergrund besteht Verletzungsgefahr durch Umkippen des Spielhauses. Bringen Sie die Verankerungen auf gleicher Ebene zur oder unter der Bodenoberfläche an. ACHTUNG! Verletzungsgefahr! Während der Montage besteht besondere Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten. Dieser Personenkreis kann Risiken ggf. nicht richtig einschätzen. Halten Sie Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten während der Montage vom Spielhaus fern. 9

10 Montage VORSICHT! Verletzungsgefahr! Das Spielhaus kann scharfe Kanten haben. Wenn Sie die Kanten nicht abrunden, können Sie und Ihre Kinder sich daran schneiden. Runden Sie scharfe Kanten mit einer Feile und/oder feinem Schleifpapier ab. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Der Werkstoff Holz reagiert auf Witterungseinflüsse. Feuchtigkeit kann das Spielhaus beschädigen, denn das Holz ist unbehandelt. Wird das Spielhaus nicht gestrichen, kann es sich verformen, die Schönheit verlieren und instabil werden. Legen Sie die Einzelteile des Spielhauses zwei Tage vor der Montage nach draußen, sodass das Holz sich an die Umgebungstemperatur und die Luftfeuchtigkeit gewöhnen kann. Errichten Sie das Spielhaus bei trockenem und nicht zu heißem bzw. zu sonnigem Wetter. Behandeln Sie das Spielhaus nach der Montage mit einer umweltschonenden Lasur oder Ähnlichem. Achten Sie bei der Auswahl von Farben darauf, dass diese für Spielzeuge geeignet sind. Montieren Sie das Spielhaus mithilfe der folgenden Anweisungen und grafischen Darstellungen. Für die Montage benötigen Sie ein Maßband, eine Wasserwaage, ein Cuttermesser, einen Akku-Schrauber mit Kreuzschlitz-Bit, eine Bohrmaschine mit einem 3-mm- bzw. 4-mm-Holzbohrer, eine Holzsäge und einen Hammer. 1 Bodendielen anbringen Wände verschrauben Dach vorbereiten und Rahmenleisten anbringen Dachbretter, Tür und Fensterläden anbringen Dachfolie, Giebelvorbau und Eckleisten anbringen

11 1 Bodendielen anbringen 1 Montage cm 10 cm cm ,5 50 mm Platzieren Sie die Bodendielenleisten 10 in einem Abstand von 54 cm parallel zueinander auf dem Boden. 2. Legen Sie die Bodendielen 9 bündig auf die Bodendielenleisten und verbinden Sie sie mit den Nägeln (2,5 50 mm) Trennen Sie am Ende den überstehenden Teil der letzten Bodendiele mit einer Holzsäge ab. 11

12 Montage 2 Wände verschrauben mm Bohren Sie für die folgenden Schraubverbindungen Bohrlöcher mit einem 4-mm-Holzbohrer. 2. Verbinden Sie die Rückwand 3 mit der rechten Seitenwand 6 mit 3 Schrauben (4 50 mm) Verbinden Sie die Rückwand mit der linken Seitenwand 18 mit 3 Schrauben (4 50 mm). 4. Verbinden Sie die Vorderwand 15 mit der linken und der rechten Seitenwand mit jeweils 3 Schrauben (4 50 mm). 5. Platzieren Sie den Dachstützbalken 1 in den Einbuchtungen der Dachspitze und befestigen Sie den Dachstützbalken mit jeweils 2 Schrauben (4 50 mm) seitlich und schräg von oben. 6. Verbinden Sie die Rückwand, die linke Seitenwand und die rechte Seitenwand mit den Bodendielen 9 mit jeweils 3 Schrauben (4 50 mm). 7. Verbinden Sie die Vorderwand mit den Bodendielen mit 2 Schrauben (4 50 mm). 12

13 3 Dach vorbereiten und Rahmenleisten anbringen 3 3,5 35 mm 4 50 mm ,5 25 mm Montage cm 1. Bohren Sie für die folgenden Schraubverbindungen der Dacheckleisten 19, der Rahmen für die Fensterläden 7, der Rahmenleisten 16 und 22 sowie der Türverschlussteile B 13 und C 14 Bohrlöcher mit einem 4-mm-Holzbohrer. 2. Befestigen Sie die Dacheckleisten an der Vorderwand 15 und der Rückwand 3 mit jeweils 3 Schrauben (4 50 mm) Befestigen Sie die kurze Rahmenleiste 16 an der Vorderwand mit 2 Schrauben (3,5 35 mm) Befestigen die lange Rahmenleiste 22 an der linken Seitenwand 18 mit 3 Schrauben (3,5 35 mm). 5. Befestigen Sie die Rahmen für die Fensterläden an der rechten Seitenwand 6 mit jeweils 2 Schrauben (3,5 35 mm). 6. Befestigen Sie die Türverschlussteile B und C an der Vorderwand (38 cm Abstand) mit 2 Schrauben (4 50 mm). 13

14 Montage 7. Bohren Sie für die folgenden Schraubverbindungen der Dachstützleisten 5 Bohrlöcher mit einem 3-mm-Holzbohrer. 8. Befestigen Sie die Dachstützleisten mit jeweils 3 Schrauben (3,5 25 mm) 23 an der rechten und der linken Seitenwand. 4 Dachbretter, Tür und Fensterläden anbringen 4 3,5 25 mm 3,5 35 mm 2,5 50 mm A 2 A B 8 7 B cm cm

15 Montage 1. Befestigen Sie die Dachbretter 2 mit den Nägeln (2,5 50 mm) 26. Stellen Sie sicher, dass die Dachbretter bündig abschließen. 2. Trennen Sie am Ende den überstehenden Teil des letzten Dachbretts mit einer Holzsäge ab. 3. Bohren Sie für die folgenden Schraubverbindungen für die Scharniere 28 Bohrlöcher mit einem 3-mm-Holzbohrer. 4. Befestigen Sie die Scharniere an der Tür 11 und den Fensterläden 8 mit je 3 Schrauben (3,5 25 mm) Befestigen Sie das Türverschlussteil A 12 (11 cm Abstand) an der Tür mit einer Schraube (3,5 35 mm) Befestigen Sie die Scharniere der Fensterläden mit je 3 Schrauben (3,5 25 mm) an den Rahmen für die Fensterläden Befestigen Sie die Scharniere für die Tür mit je 3 Schrauben (3,5 25 mm) an der Vorderwand

16 Montage 5 Dachfolie, Giebelvorbau und Eckleisten anbringen ,5 25 mm 24 3,5 35 mm mm B x130 cm 21 B 20 A A

17 Verwendung 1. Schneiden Sie cm lange Stücke Dachfolie 29 ab. 2. Breiten Sie ein Stück Dachfolie über den Dachbrettern 2 aus und lassen Sie sie unten 1 2 cm überlappen. 3. Befestigen Sie die Dachfolie an jedem zweiten Dachbrett mit den Nägeln (2 16 mm) Wiederholen Sie die Schritte 2. und 3. auf der anderen Seite des Dachs. 5. Legen Sie ein weiteres Stück Dachfolie mittig geknickt über die Dachspitze. 6. Stellen Sie sicher, dass die Dachfolie die bereits vernagelten Stücke Dachfolie auf beiden Seiten um einige Zentimeter überlappt. 7. Befestigen Sie die Dachfolie an jedem zweiten Dachbrett mit den Nägeln (2 16 mm). 8. Bohren Sie für die folgenden Schraubverbindungen Bohrlöcher mit einem 3-mm-Holzbohrer. 9. Befestigen Sie die Giebelvorbauleisten 21 an den Giebelvorbaubrettern mit jeweils 3 Schrauben (3,5 25 mm) Befestigen Sie die Giebelvorbaubretter 20 mit jeweils 3 Schrauben (3,5 35 mm) 24 an der Vorderwand 15 und der Rückwand Befestigen Sie die Eckleisten 17 mit jeweils 3 Schrauben (3,5 35 mm) an der Vorderwand und der Rückwand. 12. Knicken Sie die überlappenden Enden der Dachfolie um die Dachbretter und legen Sie die Dachabschlussleisten 4 an. 13. Schrauben Sie die Dachabschlussleisten mit jeweils 3 Schrauben (3,5 25 mm) fest. Verwendung ACHTUNG! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Spielhaus kann zu Verletzungen führen. Lassen Sie Kinder nur dann mit dem Spielhaus spielen, wenn es vollkommen trocken und damit rutschfest ist. Lassen Sie Kinder nicht bei kalten Temperaturen mit dem Spielhaus spielen. Bei Frost gefriert der Boden. Dadurch besteht bei einem Sturz erhöhte Verletzungsgefahr. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht auf das Dach des Spielhauses klettern. Es besteht Ab- und Einsturzgefahr. Lassen Sie Kinder nicht in Kleidung mit Kordeln, Schnüren, in weiter Kleidung und mit Schmuck mit dem Spielhaus spielen. Solche Kleidung stellt ggf. eine Strangulationsgefahr dar. Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht kopfüber an den Holzbauteilen herunterhängen. Stellen Sie sicher, dass die spielenden Kinder sich nicht gegenseitig im Spielhaus einsperren können. Beaufsichtigen Sie Kinder die gesamte Zeit, während sie mit dem Spielhaus spielen. Durch die Nutzung wird das Spielhaus mehr oder weniger abgenutzt. Holz reagiert auf Umwelteinflüsse und es können Risse oder Maßabweichungen entstehen. Dadurch können sich mit der Zeit Mängel ergeben, die für Kinder sehr gefährlich sind. Kontrollieren Sie vor jedem Spielbeginn die folgenden Punkte: Sind alle Schraubverbindungen fest? Splittern einzelne Holzteile? Weisen einzelne Teile sichtbare Schäden auf? Ist die Verankerung noch unbeschädigt und ausreichend? Ziehen Sie lockere Schraubverbindungen nach. Sperren Sie das Spielhaus, wenn Sie defekte Teile entdecken. Tauschen Sie defekte Teile vor der nächsten Nutzung aus. Sperren Sie das Spielhaus bei Frost. 17

18 Reinigung Reinigung ACHTUNG! Verletzungsgefahr! Das Spielhaus ist ganzjährig Witterungseinflüssen ausgesetzt, wodurch sich Feuchtigkeit haltende Algen und Moose bilden. Das Holz wird rutschig und morsch. Schwere Verletzungen durch Ausrutschen können die Folge sein. Entfernen Sie regelmäßig Algen und Moos. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Spielhaus kann zu Beschädigungen des Spielhauses führen. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metallborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen. Verwenden Sie zum Reinigen keinen Dampf- oder Hochdruckreiniger. Das Spielhaus kann sonst beschädigt werden. Das Holz wird rau und Splitter entstehen. Wenn das Spielhaus in der Nähe von großen Bäumen oder viel befahrenen Straßen steht, verschmutzt es schneller als in luftigen Gärten oder an wenig befahrenen Wohnstraßen. Am Spielhaus bildet sich ein Mikrofilm, der Algen als Nährboden dient. 1. Beseitigen Sie groben Schmutz und Sand mit einem Besen. 2. Schrubben Sie das Holz mit klarem Wasser und etwas Spülmittel oder Kernseife, um Moos und Algen zu beseitigen. Verwenden Sie dazu eine Schrubberbürste. Waschen Sie unmittelbar danach das Holz mit klarem Wasser gründlich ab. 3. Lassen Sie das Spielhaus an der Luft trocknen. Erst, wenn das Spielhaus trocken ist, dürfen Kinder es wieder benutzen, weil es sonst rutschig ist. Pflege und Wartung HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Spielhaus kann zu Beschädigungen des Spielhauses führen. Kontrollieren Sie das Spielhaus regelmäßig auf Beschädigungen, gelockerte Schraubverbindungen, Risse und Sprünge. Pflegen Sie das Spielhaus nicht mit rutschigen oder giftigen Anstrichen. Verwenden Sie zur Auffrischung des Anstrichs die gleichen Lacksubstanzen oder Lasuren wie beim Erstanstrich. Führen Sie zu Beginn jeder Gebrauchssaison sowie mindestens einmal im Monat während der Saison folgende Wartungen durch, auch wenn in dieser Zeit keine Nutzung des Spielhauses stattfand: Prüfen Sie das Spielhaus sowie die Verankerung auf Verschleiß und Defekte. Sperren Sie das Spielhaus bei Defekt oder Verschleiß und tauschen Sie die Teile vor der weiteren Nutzung durch passende Originalersatzteile aus. Kontrollieren Sie, ob alle Schrauben fest angezogen sind und ziehen Sie diese ggf. nach. Entfernen Sie Holzsplitter vor jeder Nutzung des Spielhauses. Ölen Sie die Fenster- und Türscharniere regelmäßig. Frischen Sie den Anstrich des Holzes mindestens jedes zweite Jahr auf. 18

19 Technische Daten Technische Daten Modell: Typ Hofer 2017 Abmessungen (B H T): cm Artikelnummer: Konformitätserklärung Entsorgung Die EU-Konformitätserklärung kann unter der in der beiliegenden Garantiekarte angeführten Adresse angefordert werden. Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Spielhaus entsorgen Entsorgen Sie das Spielhaus entsprechend den in Ihrem Land gültigen Gesetzen und Bestimmungen. 19

20 Da bin ich mir sicher. AT VERTRIEBEN DURCH: GARTENPRO GMBH HAUPTSTRASSE SCHLÜSSLBERG AUSTRIA KUNDENDIENST AT MODELL: Typ Hofer /2018 3JAHRE GARANTIE

Gebrauchsanleitung TÜR-AUFBEWAHRUNG. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung TÜR-AUFBEWAHRUNG. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. TÜR-AUFBEWAHRUNG myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

Gebrauchsanleitung BALANCE-BOARD. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung BALANCE-BOARD. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. BALANCE-BOARD myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. BALANCE-KISSEN. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. BALANCE-KISSEN. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. BALANCE-KISSEN myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

Gebrauchsanleitung WÄSCHESPINNE TOPLINE PLUS 60 HOFER. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung WÄSCHESPINNE TOPLINE PLUS 60 HOFER. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. WÄSCHESPINNE TOPLINE PLUS 60 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 HOFER QR Mit QR-Codes schnell

Mehr

Gebrauchsanleitung TELLERSCHAUKEL. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung TELLERSCHAUKEL. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. TELLERSCHAUKEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. LED TISCHLEUCHTE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. LED TISCHLEUCHTE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. LED TISCHLEUCHTE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

Montageanleitung. Da bin ich mir sicher. ROLLO AFRIKA. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Montageanleitung. Da bin ich mir sicher. ROLLO AFRIKA. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. ROLLO AFRIKA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhalt Inhalt Übersicht...3 Lieferumfang/Produktteile...3

Mehr

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. LED TISCHLEUCHTE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. LED TISCHLEUCHTE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. LED TISCHLEUCHTE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

Montageanleitung. Spielhaus mit Sandkasten. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Montageanleitung. Spielhaus mit Sandkasten. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. TM Spielhaus mit Sandkasten myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach

Mehr

Gebrauchsanleitung BALANCE-KISSEN. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung BALANCE-KISSEN. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. BALANCE-KISSEN myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

KOSMETIKSPIEGEL MIT LED-BELEUCHTUNG

KOSMETIKSPIEGEL MIT LED-BELEUCHTUNG ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. KOSMETIKSPIEGEL MIT LED-BELEUCHTUNG myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell

Mehr

Gebrauchsanleitung. Pfeil und Bogen Set mit Zielscheibe. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung. Pfeil und Bogen Set mit Zielscheibe. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. Pfeil und Bogen Set mit Zielscheibe myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell

Mehr

Bedienungsanleitung ELEKTRONISCHER ULTRASCHALL SPINNENSCHRECK. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006.

Bedienungsanleitung ELEKTRONISCHER ULTRASCHALL SPINNENSCHRECK. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006. Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. IN DEUTSC LT nse om my ha AND HL ERST EL ELEKTRONISCHER ULTRASCHALL SPINNENSCHRECK c o n t ro l.c Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell

Mehr

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. LED-AUSSENLEUCHTE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. LED-AUSSENLEUCHTE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. LED-AUSSENLEUCHTE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

Bedienungsanleitung. Universaltafel. Da bin ich mir sicher. Produkt Info. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung. Universaltafel. Da bin ich mir sicher. Produkt Info.  Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. Universaltafel Produkt Info myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 www.hofer-service.at Mit QR-Codes

Mehr

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. Elektronischer Ultraschall Mäuseund Rattenvertreiber myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit

Mehr

Bedienungsanleitung Adapter-Stecker

Bedienungsanleitung Adapter-Stecker DE Bedienungsanleitung Adapter-Stecker 60003248 Ausgabe 08.2016 2016-08-24 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter

Mehr

Bedienungsanleitung Garantiekarte

Bedienungsanleitung Garantiekarte GARMAT GARAGENMATTE Bedienungsanleitung Garantiekarte www.garmat.at GARMAT an Innovation of 1 Vor Gebrauch Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Inhaltsverzeichnis A. Sicherheitshinweise...

Mehr

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. LED-AUSSENLEUCHTE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. LED-AUSSENLEUCHTE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. LED-AUSSENLEUCHTE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

Vorbemerkungen für Spielgeräte

Vorbemerkungen für Spielgeräte Vorbemerkungen für Spielgeräte Allgemeines: Sehr geehrter Kunde! Diese Anleitung soll Ihnen helfen, das Spielgerät ohne Probleme aufzustellen. Sie werden schrittweise durch die gesamte Montage geführt.

Mehr

Montageanleitung. Badezimmer-Spiegelschrank Picea. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Montageanleitung. Badezimmer-Spiegelschrank Picea. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. Badezimmer-Spiegelschrank Picea myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #0006 Mit QR-Codes schnell und einfach

Mehr

Carport Bremen 2 mit Alu-Dach 340 x 760 cm

Carport Bremen 2 mit Alu-Dach 340 x 760 cm 60170501 Carport Bremen 2 mit Alu-Dach 340 x 760 cm Montageanleitung Bevor Sie mit dem Aufbau beginnen lesen Sie sich bitte zuerst die Aufbauanleitung durch. Überprüfen Sie bitte anhand der Stückliste

Mehr

Ihr Benutzerhandbuch MEDION MD

Ihr Benutzerhandbuch MEDION MD Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für MEDION MD 11917. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die MEDION MD 11917 in

Mehr

Bedienungsanleitung MÖBELTRESOR. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006. c o n t ro

Bedienungsanleitung MÖBELTRESOR. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006. c o n t ro Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. IN DEUTSC LT nse om my ha AND HL ERST EL MÖBELTRESOR c o n t ro l.c Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob

Mehr

Sonnenschutz-Plissee für Dachfenster 110 x 160 cm

Sonnenschutz-Plissee für Dachfenster 110 x 160 cm Sonnenschutz-Plissee für Dachfenster 110 x 160 cm Achtung! Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise, bei deren Nichtbeachtung Gefahren für den Benutzer oder Sachschäden am Produkt entstehen. Haftung Bei Nichtbeachtung

Mehr

Bedienungsanleitung. Klapphelm SP-200. Da bin ich mir sicher. Musterexemplar. Felhasználóbarát útmutató. Anwenderfreundliche Anleitung

Bedienungsanleitung. Klapphelm SP-200. Da bin ich mir sicher. Musterexemplar. Felhasználóbarát útmutató. Anwenderfreundliche Anleitung NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. Klapphelm SP-200 myhansecontrol.com myhansecontrol.com myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche

Mehr

Bedienungsanleitung SKATEBOARD. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung SKATEBOARD. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. SKATEBOARD myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal,

Mehr

Montageanleitung. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Montageanleitung. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. INSEKTENSchutZ-ROLLO FENSTER myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach

Mehr

Gebrauchsanleitung BADEZIMMER SPIEGELSCHRANK. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: # c o n t ro

Gebrauchsanleitung BADEZIMMER SPIEGELSCHRANK. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: # c o n t ro Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. IN DEUTSC LT nse om my ha AND HL ERST EL BADEZIMMER SPIEGELSCHRANK c o n t ro l.c Anwenderfreundliche Anleitung ID: #0500 Mit QR-Codes schnell und einfach ans

Mehr

Schaukelgestell 3 teilig. Montageanleitung

Schaukelgestell 3 teilig. Montageanleitung Montageanleitung Einführung Liebe Kundin! Lieber Kunde! Sollte dieses Produkt trotz sorgfältiger Kontrollen einmal wider Erwarten nicht einwandfrei sein, so wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice.

Mehr

Bedienungsanleitung KOSMETIKSPIEGEL MIT LED-BELEUCHTUNG. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung KOSMETIKSPIEGEL MIT LED-BELEUCHTUNG. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. KOSMETIKSPIEGEL MIT LED-BELEUCHTUNG myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell

Mehr

AUTOMATIK- KABELTROMMEL

AUTOMATIK- KABELTROMMEL ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. AUTOMATIK- KABELTROMMEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach

Mehr

STIHL AK 10, 20, 30. Sicherheitshinweise

STIHL AK 10, 20, 30. Sicherheitshinweise { STIHL AK 10, 20, 30 Sicherheitshinweise deutsch Inhaltsverzeichnis Original-Gebrauchsanleitung Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier. Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.

Mehr

CODESCHALTER CS100 SET Anleitung

CODESCHALTER CS100 SET Anleitung 4. Lieferumfang CODESCHALTER CS100 SET Anleitung 1. Einleitung 3. Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Anleitung vollständig durch. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Beachten

Mehr

Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher

Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher 25302 KORONA electric GmbH, Sundern/Germany www.korona-electric.de Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden Sicherheitshinweise

Mehr

Montageanleitung WPC Zaun IBIZA

Montageanleitung WPC Zaun IBIZA Montageanleitung WPC Zaun IBIZA Stand 08/2015 Montage und Gebrauch I. Handhabung, Transport und Lagerung Im Vergleich zu Holz verfügt WPC über ein höheres spezifisches Gewicht und mehr Elastizität. Bei

Mehr

tranchierstation D GB

tranchierstation D GB GeBrauchsanweisunG instructions for use tranchierstation D GB aufbau der tranchierstation Steinplatte Heizlampenhalterung M5 Schraube M5 Mutter Kabelabdeckung 2 inhalt Seite 1 Vor dem ersten Gebrauch 4

Mehr

Mini-Backofen Modell: MB 1200P

Mini-Backofen Modell: MB 1200P Mini-Backofen Modell: MB 1200P Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Diese

Mehr

Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen

Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen DE Montageanleitung Kleinspannungsstecker und 60003220 Ausgabe 04.2016 2016-04-01 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter

Mehr

Nano-Glas- Protektor. Reinigungs-Tuch und Versiegelungs-Tuch. Gebrauchsanweisung Version Mai 2011

Nano-Glas- Protektor. Reinigungs-Tuch und Versiegelungs-Tuch. Gebrauchsanweisung Version Mai 2011 Gebrauchsanweisung Version Mai 2011 Nano-Glas- Protektor Reinigungs-Tuch und Versiegelungs-Tuch Der Nano-Glas-Protektor dient zur Oberflächenversiegelung einer Fahrzeugscheibe. Inhalt 01 Einleitung 3

Mehr

Bedienungsanleitung ELEKTRISCHE 3D-KINDERZAHNBÜRSTE. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung ELEKTRISCHE 3D-KINDERZAHNBÜRSTE. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. ELEKTRISCHE 3D-KINDERZAHNBÜRSTE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und

Mehr

Montageanleitung für Spielhaus MATTES

Montageanleitung für Spielhaus MATTES Montageanleitung für Spielhaus MATTES Spielhaus I. Generelles Sehr geehrter Kunde, es freut uns, dass Sie sich für unser Kinderspielhaus entschieden haben! Es ist wichtig, diese Aufbauanleitung vollständig

Mehr

Bedienungsanleitung POWER-FITNESS-BAND. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung POWER-FITNESS-BAND. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. POWER-FITNESS-BAND myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans

Mehr

High-End VGA-Grafikkarten Dual-Heatpipe-Kühler Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, Sehr geehrte Kundin, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt

Mehr

2 KeContact P20 - Floor-mounted column ML, v2.30, #90333

2 KeContact P20 - Floor-mounted column ML, v2.30, #90333 V1 2 KeContact P20 - Floor-mounted column ML, v2.30, #90333 V2 KeContact P20 - Floor-mounted column ML, v2.30, #90333 3 Standsäule Installationsanleitung Sicherheitshinweise! WARNUNG! Nichtbeachtung der

Mehr

Bedienungsanleitung KOMFORT LUFTBETT MIT EINGEBAUTER PUMPE. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung KOMFORT LUFTBETT MIT EINGEBAUTER PUMPE. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. KOMFORT LUFTBETT MIT EINGEBAUTER PUMPE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhaltsverzeichnis

Mehr

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch SL 2425 U 4-fach Alu-Steckdosenleiste mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 4 Geräte mit einer Anschlussleistung

Mehr

VORSICHT! M O N T A G E A N L E I T U N G für Flachdachcarport Typ AE 304 x 510, 125kg

VORSICHT! M O N T A G E A N L E I T U N G für Flachdachcarport Typ AE 304 x 510, 125kg VORSICHT! Lassen Sie die PVC-Dachplatten nicht im Stapel im Regen liegen (Gefahr von Brunnenschwärze) Es besteht die Gefahr, dass Wasser zwischen die Platten läuft und es sich dunkle Flecken bilden (keine

Mehr

Bedienungsanleitung. Solar-Ultraschall- Tiervertreiber UTV-1. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung. Solar-Ultraschall- Tiervertreiber UTV-1. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. Solar-Ultraschall- Tiervertreiber UTV-1 myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell

Mehr

Materialliste. Schwierigkeitsgrad Bauzeit: 6 Stunden

Materialliste. Schwierigkeitsgrad Bauzeit: 6 Stunden wm-tablett meter Materialliste Leimholz, Fichte (Seitenteile, lang), 6 mm, 00 x 0 mm, St. Leimholz, Fichte (Seitenteile, kurz), 6 mm, 0 x 0 mm, St. 3 Leimholz, Fichte (Boden), 6 mm, 068 x 0 mm, St. 4 Leimholz,

Mehr

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200 Bedienungsanleitung Stage Master S-1200 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 2. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2.1. Vorsicht bei Hitze und extremen Temperaturen!...

Mehr

SOLLTEN SIE PROBLEME ODER MÄNGEL AM PRODUKT FESTSTELLEN, WENDEN SIE SICH BITTE AN IHREM HÄNDLER.

SOLLTEN SIE PROBLEME ODER MÄNGEL AM PRODUKT FESTSTELLEN, WENDEN SIE SICH BITTE AN IHREM HÄNDLER. Bedienungsanleitung Radschuhe Bevor Sie die Schuhe das erste Mal benutzen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch: Sie enthält wichtige Informationen für die Befestigung, den Gebrauch

Mehr

Bedienungsanleitung ULTRASCHALL- TIERVERTREIBER. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung ULTRASCHALL- TIERVERTREIBER. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. ULTRASCHALL- TIERVERTREIBER myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach

Mehr

RANGIERHILFE FÜR PKW ANHÄNGER

RANGIERHILFE FÜR PKW ANHÄNGER Version: MI1 RANGIERHILFE FÜR PKW ANHÄNGER RGH 270 ARTIKEL-NR. 19879 LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DIE SICHERHEITSHINWEISE VOR DER ERSTEN VERWENDUNG GRÜNDLICH DURCH! DEMA-VERTRIEBS GMBH IM TOBEL

Mehr

Bedienungsanleitung. Außenleuchte mit Bewegungsmelder. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung. Außenleuchte mit Bewegungsmelder. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. Außenleuchte mit Bewegungsmelder myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und

Mehr

BS-2211B MKII Set boxen-stativ. bedienungsanleitung

BS-2211B MKII Set boxen-stativ. bedienungsanleitung BS-2211B MKII Set boxen-stativ bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de

Mehr

Version: N1 HAMSTERVILLA HV 120/60 ARTIKEL-NR

Version: N1 HAMSTERVILLA HV 120/60 ARTIKEL-NR Version: N1 HAMSTERVILLA HV 120/60 ARTIKEL-NR. 41222 LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DIE SICHERHEITSHINWEISE VOR DER ERSTEN VERWENDUNG GRÜNDLICH DURCH! DEMA-VERTRIEBS GMBH IM TOBEL 4 74547 ÜBRIGSHAUSEN

Mehr

Ihr Benutzerhandbuch JURA COMPRESSOR COOLER PRO

Ihr Benutzerhandbuch JURA COMPRESSOR COOLER PRO Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für JURA COMPRESSOR COOLER PRO. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die JURA COMPRESSOR

Mehr

BS-2400 boxen-stativ. bedienungsanleitung

BS-2400 boxen-stativ. bedienungsanleitung BS-2400 boxen-stativ bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de

Mehr

Montage- und Bedienungsanleitung Bordwandaufsatz

Montage- und Bedienungsanleitung Bordwandaufsatz Montage- und Bedienungsanleitung Bordwandaufsatz Artikel-Nr.: 13023/16330 für Anhänger der Basic- und M-Reihe mit Kastenaußenmaß 2,07m x 1,14m Artikel-Nr.: 13024 für Anhänger der Basic- und M-Reihe mit

Mehr

Haftung Für Schäden aufgrund Nichtbeachtung der Anleitung und nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernehmen wir keine Haftung.

Haftung Für Schäden aufgrund Nichtbeachtung der Anleitung und nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernehmen wir keine Haftung. 10..1.0 Edition 01.11 D Bedienungs- und Installationsanleitung Relaisbox Originalbetriebsanleitung 008 011 Elster GmbH Sicherheit Lesen und aufbewahren Diese Anleitung vor Montage und Betrieb sorgfältig

Mehr

Bedienungsanleitung. Ionen-Haartrockner. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung. Ionen-Haartrockner. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. Ionen-Haartrockner myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans

Mehr

Herzlichen Glückwunsch! PRODUKTPRÄSENTATION. Sie haben sich für ein LOOK Zubehör entschieden.

Herzlichen Glückwunsch! PRODUKTPRÄSENTATION. Sie haben sich für ein LOOK Zubehör entschieden. Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein LOOK Zubehör entschieden. Wir möchten uns für Ihr Vertrauen in unsere Produkte bedanken. Durch die Wahl dieses LOOK Zubehörs haben Sie ein französisches,

Mehr

Bedienungsanleitung PROFI-ENTSAFTER. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: # c o n t ro

Bedienungsanleitung PROFI-ENTSAFTER. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: # c o n t ro Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. IN DEUTSC LT nse om my ha AND HL ERST EL PROFI-ENTSAFTER c o n t ro l.c Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal,

Mehr

LED MINI TUBE 12V 15 X 3IN1 RGB

LED MINI TUBE 12V 15 X 3IN1 RGB BEDIENUNGSANLEITUNG LED MINI TUBE 12V 15 X 3IN1 RGB Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 3. Anschluss... 4

Mehr

Montageanleitung. Brillant

Montageanleitung. Brillant Montageanleitung SICHERHEITSHINWEISE MONTAGE PFLEGEANLEITUNG MAßÜBERSICHT (IN MM) = Oberkante Fertigfußboden 1820 mm von x = Bohrposition in Wand 1582 715 1262 32 32 mm Befestigung der Aufhängeleisten

Mehr

Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Toscana-Serie TC-0800, TC-0801, TC-1600, TC-1600, TC-1601, TC-1602

Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Toscana-Serie TC-0800, TC-0801, TC-1600, TC-1600, TC-1601, TC-1602 Deutschland GmbH Auf dem Großen Damm -5 756 Kalkar Tel.: (009) 8/96-0 Fax: (009) 8/96-9 Email: info@eago-deutschland.de www.eago-deutschland.de Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Toscana-Serie

Mehr

Montage-, Gebrauchs- und Wartungsanleitung

Montage-, Gebrauchs- und Wartungsanleitung Kinderschaukel Art.-Nr. 816.2101.00.00 Art.-Nr. 816.2103.00.01 Montage-, Gebrauchs- und Wartungsanleitung de T2-20.39 Stand: 1604 - de - Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, danke, dass Sie sich für

Mehr

DEUTSCHE GEBRAUCHSANWEISUNG

DEUTSCHE GEBRAUCHSANWEISUNG BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN DEUTSCHE GEBRAUCHSANWEISUNG BENUTZUNG DES HELMS Dieser Helm ist nur für Radfahrer vorgesehen. Er ist nicht für andere Sportarten oder bei Nutzung motorisierter Fahrzeuge geeignet.

Mehr

Dia mkii Installation

Dia mkii Installation Dia mkii Installation Benötigtes Material und Werkzeug Inbusschlüssel 4mm Steinbohrer ø 6 & ø 14 Möbelgleiter/Schiebeplatte/Tuch Inbusschlüssel 5mm Senkblei 2x flaches Band Inbusschlüssel 6mm Wasserwaage

Mehr

Verlege- und Pflegeanleitung für WPC

Verlege- und Pflegeanleitung für WPC Verlege- und Pflegeanleitung für WPC Herzlichen Dank, dass Sie sich für unseren WPC-Boden entschieden haben. Unser WPC besteht aus 60 Prozent Holz (Holznaturfaser oder Holzmehl) und ca. 0 Prozent recyceltem

Mehr

Bedienungsanleitung AUTOMATISCHER SCHLAUCHAUFROLLER. Original-Betriebsanleitung. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung AUTOMATISCHER SCHLAUCHAUFROLLER. Original-Betriebsanleitung. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. AUTOMISCHER SCHLAUCHAUFROLLER myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Original-Betriebsanleitung

Mehr

Insektenschutzrollo. Montageanleitung

Insektenschutzrollo. Montageanleitung Montageanleitung Insektenschutzrollo Einleitung... 1 Montage Insektenschutzrollo für Fenster... 2 Montage Insektenschutzrollo für Türen... 3 Einstellen der Federspannung für Türen... 4 Kontaktinformationen...

Mehr

Bedienungsanleitung. Kinder- Akkuzahnbürste. Produkt Info. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung. Kinder- Akkuzahnbürste. Produkt Info. Da bin ich mir sicher.  Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. Kinder- Akkuzahnbürste Produkt Info myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 www.hofer-service.at

Mehr

Montageanleitung SPEED

Montageanleitung SPEED Montageanleitung SICHERHEITSHINWEISE MONTAGE PFLEGEANLEITUNG MAßÜBERSICHT (IN MM) OKFFB = Oberkante Fertigfußboden OKFFB 1820 mm von OKFFB 782 32 32 32 32 mm Befestigung der Aufhängeleisten mit 2 Schrauben!

Mehr

Montageanleitung für Doppel-Carport Heidelberg 2. Bauplan / Bauanleitung

Montageanleitung für Doppel-Carport Heidelberg 2. Bauplan / Bauanleitung Montageanleitung für Doppel-Carport Heidelberg 2 Bauplan / Bauanleitung Nähere Informationen zu diesem Produkt erfahren Sie unter Doppel-Carport Heidelberg 2 Aufbauanleitung Deutsch I. Generelles Sehr

Mehr

Gebrauchsanleitung. 3-Wege-Alu-Leiter. Produkt Info. Da bin ich mir sicher. + VIDEO.

Gebrauchsanleitung. 3-Wege-Alu-Leiter. Produkt Info. Da bin ich mir sicher. + VIDEO. Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. 3-Wege-Alu-Leiter Produkt Info www.hofer-service.at + VIDEO Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör

Mehr

Controller DMX SimpleDesk 24

Controller DMX SimpleDesk 24 Bedienungsanleitung Controller DMX SimpleDesk 24 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise...... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 1.2. Weitere Sicherheitsinformationen......

Mehr

Montageanleitung für Monteure

Montageanleitung für Monteure Montageanleitung für Monteure ACHTUNG: Es ist wichtig für Ihre Sicherheit, dass diese Anweisungen befolgt werden. Eine falsche Installation oder Missbrauch dieses Produktes kann körperliche und an Materialien

Mehr

Produktinformation. Einbau-Ruf-Relais TRE1-EB/1

Produktinformation. Einbau-Ruf-Relais TRE1-EB/1 Produktinformation Einbau-Ruf-Relais TRE1-EB/1 Inhaltsverzeichnis Lieferumfang...2 Einleitung...2 Hinweise zur Produktinformation... 2 Verwendete Symbole für Warnhinweise... 3 Weitere verwendete Symbole

Mehr

Bedienungsanleitung SELFIE STICK MIT BLUETOOTH BSS Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung SELFIE STICK MIT BLUETOOTH BSS Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung SELFIE STICK MIT BLUETOOTH BSS-1020 myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 1 DE A 2 1 3 2 B 2 4 5 6 7 10 8 9 11 12 13

Mehr

Bedienungsanleitung WAVEBOARD. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung WAVEBOARD. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. WAVEBOARD myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal,

Mehr

1. Wichtige Sicherheitshinweise

1. Wichtige Sicherheitshinweise 1. Wichtige Sicherheitshinweise ACHTUNG: WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. FÜR DIE SICHERHEIT VON PERSONEN IST ES WICHTIG, DIESEN ANWEISUNGEN FOLGE ZU LEISTEN. DIESE ANWEISUNGEN SIND AUFZUBEWAHREN. Bestimmungsgemäße

Mehr

Bedienungsanleitung. Bluetooth Herzfrequenzgurt. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung. Bluetooth Herzfrequenzgurt. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Da bin ich mir sicher. Bedienungsanleitung Bluetooth Herzfrequenzgurt myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhaltsverzeichnis Übersicht...

Mehr

NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913

NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913 NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913 Netzadapter.. TUV PRODUCT SERVICE BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme und Gebrauch diese Anweisung aufmerksam durch. geprüfte Sicherheit LIEBE

Mehr

Montageanleitung für Kinderspielanlage Stabil. Bauplan / Bauanleitung

Montageanleitung für Kinderspielanlage Stabil. Bauplan / Bauanleitung Montageanleitung für Kinderspielanlage Stabil Bauplan / Bauanleitung Nähere Informationen zu diesem Produkt erfahren Sie unter Kinderspielanlage Stabil Während der Montage: Sorgen Sie bitte dafür, dass

Mehr

BS-2011 MK II boxen-stativ. bedienungsanleitung

BS-2011 MK II boxen-stativ. bedienungsanleitung BS-2011 MK II boxen-stativ bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de

Mehr

Einbauanleitung. Neubau-Aufsatzkastensysteme Enext

Einbauanleitung. Neubau-Aufsatzkastensysteme Enext 04.2012 D Einbauanleitung Neubau-Aufsatzkastensysteme Enext Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Sicherheitshinweise... 3 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung...3 1.2 Zielgruppe...3 1.3 Gewährleistung...3 2. Produktübersicht...

Mehr

Carport EC 2 mit PVC - Dacheindeckung Montageanleitung

Carport EC 2 mit PVC - Dacheindeckung Montageanleitung Carport EC 2 mit PVC - Dacheindeckung Montageanleitung www.ante-holz.de Bevor Sie mit dem Aufbau beginnen lesen Sie sich bitte zuerst die Aufbauanleitung durch. Überprüfen Sie bitte anhand der Stückliste

Mehr

Futterkästen für Eichhörnchen selbst bauen

Futterkästen für Eichhörnchen selbst bauen Futterkästen für Eichhörnchen selbst bauen Futterkästen für Eichhörnchen aus großen Gartencentern und Geschäften für Heimtierbedarf sind nicht immer tiergerecht. Denn wenn die Frontscheibe zu hoch oder

Mehr

Powerplant netzteil. bedienungsanleitung

Powerplant netzteil. bedienungsanleitung Powerplant netzteil bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 22.07.2015,

Mehr

Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung Diese Nähmaschine ist nur für den Haushalt gedacht.

Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung Diese Nähmaschine ist nur für den Haushalt gedacht. I Wenn Sie ein elektrisches Gerät benutzen, sollten Sie immer die grundlegenden Sicherheitshinweise beachten. Lesen Sie alle Bedienungsanleitungen bevor Sie die Nähmaschine benutzen. Gefahr - wie das Risiko

Mehr

KTR Spannmutter Betriebs-/Montageanleitung. KTR Spannmutter

KTR Spannmutter Betriebs-/Montageanleitung. KTR Spannmutter 1 von 7 Die erzeugt eine große Schraubenvorspannkraft durch Anziehen der Druckschrauben mit verhältnismäßig kleinem Anziehdrehmoment. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 2 2 Hinweise 2 2.1 Allgemeine

Mehr

Montage- und Betriebsanleitung. Junior 690. Mobiler Luftbefeuchter

Montage- und Betriebsanleitung. Junior 690. Mobiler Luftbefeuchter Montage- und Betriebsanleitung Junior 690 Mobiler Luftbefeuchter Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 3 2. Geräteaufbau 3 3. Bedienung 4 4. Reinigung und Pflege 4 5. Garantieverpflichtung 4 2 1. Sicherheitshinweise

Mehr

1 Sicherheitshinweise Installation Wissenswertes über Ihren Weinklimaschrank Inbetriebnahme Temperaturkontrolle...

1 Sicherheitshinweise Installation Wissenswertes über Ihren Weinklimaschrank Inbetriebnahme Temperaturkontrolle... Weinkühlschrank Kibernetik S16 Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweise... 3 2 Installation... 4 3 Wissenswertes über Ihren Weinklimaschrank... 4 4 Inbetriebnahme... 5 5 Temperaturkontrolle... 5 6 Versetzen

Mehr

Montageanleitung. Infrarot-Wärmekabinen Comfort und Cube

Montageanleitung. Infrarot-Wärmekabinen Comfort und Cube Montageanleitung Infrarot-Wärmekabinen Comfort und Cube Comfort Cube Inhalt Elektroinstallation 3 Darauf sollten Sie achten 4 Aufbauanleitung CUBE 5 Aufbauanleitung COMFORT 9 Allgemeine Baderegeln 13 Bestimmungsgemäße

Mehr

Einbaukammer Einzelcarport EC 2 Montageanleitung

Einbaukammer Einzelcarport EC 2 Montageanleitung Montageanleitung Bevor Sie mit dem Aufbau beginnen lesen Sie sich bitte zuerst die Aufbauanleitung durch. Überprüfen Sie bitte anhand der Stückliste die Vollständigkeit der Lieferung. Sollten Teile fehlen

Mehr

Aktionscarport Montageanleitung

Aktionscarport Montageanleitung Aktionscarport Montageanleitung Bevor Sie mit dem Aufbau beginnen lesen Sie sich bitte zuerst die Aufbauanleitung durch. Überprüfen Sie bitte anhand der Stückliste die Vollständigkeit der Lieferung. Sollten

Mehr

Bedienungsanleitung Ford Auslaufbecher PCE-125 Serie

Bedienungsanleitung Ford Auslaufbecher PCE-125 Serie D- Deutschland Tel: 02903 976 99 0 Fax: 02903 976 99 29 info@pce-instruments.com www.pce-instruments.com/deutsch Bedienungsanleitung Ford Auslaufbecher PCE-125 Serie Version 1.0 Erstelldatum 17.06.2016

Mehr

Wichtige Informationen zu Ihrem Carport

Wichtige Informationen zu Ihrem Carport Wichtige Informationen zu Ihrem Carport Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt von SKAN HOLZ entschieden haben. Bitte kontrollieren Sie rechtzeitig vor Montagebeginn bzw. vor Beauftragung des Montageteams

Mehr